ABOUT THE SPEAKER
Paul Bloom - Psychologist
Paul Bloom explores some of the most puzzling aspects of human nature, including pleasure, religion, and morality.

Why you should listen

In Paul Bloom’s last book, How Pleasure Works, he explores the often-mysterious enjoyment that people get out of experiences such as sex, food, art, and stories. His latest book, Just Babies, examines the nature and origins of good and evil. How do we decide what's fair and unfair? What is the relationship between emotion and rationality in our judgments of right and wrong? And how much of morality is present at birth? To answer these questions, he and his colleagues at Yale study how babies make moral decisions. (How do you present a moral quandary to a 6-month-old? Through simple, gamelike experiments that yield surprisingly adult-like results.)  

Paul Bloom is a passionate teacher of undergraduates, and his popular Introduction to Psychology 110 class has been released to the world through the Open Yale Courses program. He has recently completed a second MOOC, “Moralities of Everyday Life”, that introduced moral psychology to tens of thousands of students. And he also presents his research to a popular audience though articles in The Atlantic, The New Yorker, and The New York Times. Many of the projects he works on are student-initiated, and all of them, he notes, are "strongly interdisciplinary, bringing in theory and research from areas such as cognitive, social, and developmental psychology, evolutionary theory, linguistics, theology and philosophy." 

He says: "A growing body of evidence suggests that humans do have a rudimentary moral sense from the very start of life."

More profile about the speaker
Paul Bloom | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Paul Bloom: The origins of pleasure

Paul Bloom: Zdroje potešenia

Filmed:
2,137,903 views

Prečo sa nám páči originálny obraz viac než napodobenina? Psychológ Paul Bloom tvrdí, že ľudia sú esencialisti – že naše názory na históriu nejakého predmetu menia spôsob, akým ten predmet vnímame, a nejde pritom len o ilúziu, ale o výraznú črtu toho, čo znamená potešenie (a bolesť).
- Psychologist
Paul Bloom explores some of the most puzzling aspects of human nature, including pleasure, religion, and morality. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm going to talk todaydnes
0
0
2000
Dnes budem hovoriť
00:17
about the pleasurespotešenie of everydaykaždý deň life.
1
2000
2000
o potešeniach každodenného života.
00:19
But I want to beginzačať with a storypríbeh
2
4000
2000
Ale chcem začať príbehom
00:21
of an unusualneobvyklý and terriblepríšerný man.
3
6000
2000
nezvyčajného a strašného muža.
00:23
This is HermannHermann GoeringGoering.
4
8000
2000
Ide o Hermanna Goeringa.
00:25
GoeringGoering was Hitler'sHitler seconddruhý in commandpríkaz in WorldSvet WarVojna IIII,
5
10000
3000
Goering bol Hitlerov zástupca v 2. svetovej vojne,
00:28
his designatedurčené successornásledník.
6
13000
2000
jeho budúci nástupca.
00:30
And like HitlerHitler,
7
15000
2000
A podobne ako Hitler
00:32
GoeringGoering fanciedfavorizoval himselfsám a collectorzberateľ of artumenie.
8
17000
2000
aj Goering sa považoval za zberateľa umenia.
00:34
He wentšiel throughskrz EuropeEurópa, throughskrz WorldSvet WarVojna IIII,
9
19000
2000
Počas 2. svetovej vojny prechádzal Európou,
00:36
stealingkradnúť, extortingvydieranie and occasionallypríležitostne buyingnákupy
10
21000
3000
pričom kradol, vymáhal a občas kupoval
00:39
variousrôzny paintingsobrazy for his collectionzbierka.
11
24000
2000
rôzne obrazy do svojej zbierky.
00:41
And what he really wanted was something by VermeerVermeer.
12
26000
3000
A skutočne túžil po niečom od Vermeera.
00:44
HitlerHitler had two of them, and he didn't have any.
13
29000
3000
Hitler mal dva jeho obrazy, on nemal žiadny.
00:47
So he finallykonečne foundnájdených an artumenie dealerpredajca,
14
32000
2000
Takže konečne našiel obchodníka s umením,
00:49
a Dutchholandčina artumenie dealerpredajca namedpomenovaný HanHan vanvan MeegerenMeegeren,
15
34000
3000
Holanďana menom Han van Meegern,
00:52
who soldpredávané him a wonderfulbáječný VermeerVermeer
16
37000
2000
ktorý mu predal nádherného Vermeera
00:54
for the costnáklady of what would now be 10 millionmilión dollarsdolárov.
17
39000
3000
za cenu, ktorá by dnes predstavovala 10 miliónov dolárov.
00:57
And it was his favoritenajobľúbenejšie artworkumelecké diela ever.
18
42000
3000
A bol to jeho úplne najobľúbenejší obraz.
01:00
WorldSvet WarVojna IIII cameprišiel to an endkoniec,
19
45000
2000
Vojna sa skončila,
01:02
and GoeringGoering was capturedzachytený, triedskúšal at NurembergNorimberg
20
47000
3000
Goeringa zajali, súdili v Norimbergu
01:05
and ultimatelynakoniec sentencedodsúdený to deathúmrtia.
21
50000
3000
a nakoniec odsúdili na smrť.
01:08
Then the AlliedSpojenecká forcessily wentšiel throughskrz his collectionszbierky
22
53000
2000
Potom spojenecké jednotky preberali jeho zbierky,
01:10
and foundnájdených the paintingsobrazy
23
55000
2000
našli obrazy
01:12
and wentšiel after the people who soldpredávané it to him.
24
57000
2000
a vyhľadali ľudí, ktorí mu ich predali.
01:14
And at some pointbod the Dutchholandčina policePOLÍCIA cameprišiel into AmsterdamAmsterdam
25
59000
3000
A jedného dňa holandská polícia prišla do Amsterdamu
01:17
and arrestedzadržaný VanVan MeegerenMeegeren.
26
62000
2000
a zatkla Van Meegerena.
01:19
VanVan MeegerenMeegeren was chargednabitá with the crimezločin of treasonzrada,
27
64000
3000
Obvinili ho z vlastizrady,
01:22
whichktorý is itselfsám punishabletrestá by deathúmrtia.
28
67000
3000
ktorá sa trestá smrťou.
01:25
SixŠesť weekstýždne into his prisonväzenský sentenceveta,
29
70000
2000
Po šiestich týždňoch vo väzení
01:27
vanvan MeegerenMeegeren confessedpriznal.
30
72000
2000
sa Van Meegeren priznal.
01:29
But he didn't confesspriznať to treasonzrada.
31
74000
2000
Nepriznal sa však ku vlastizrade.
01:31
He said, "I did not sellpredať a great masterpiecemajstrovské dielo
32
76000
3000
Povedal: „Nepredal som úžasné majstrovské dielo
01:34
to that NaziNacistickej.
33
79000
2000
tomu nacistovi.
01:36
I paintednamaľovaný it myselfja sám; I'm a forgerfalšovateľa."
34
81000
3000
Sám som ten obraz namaľoval, som falšovateľ.“
01:39
Now nobodynikto believedpredpokladá him.
35
84000
3000
Ale nikto mu neveril.
01:42
And he said, "I'll provedokázať it.
36
87000
2000
A on povedal: „Dokážem vám to.
01:44
BringPriniesť me a canvasplátno and some paintmaľovať,
37
89000
2000
Prineste mi plátno a trochu farby,
01:46
and I will paintmaľovať a VermeerVermeer much better
38
91000
2000
namaľujem vám oveľa lepšieho Vermeera,
01:48
than I soldpredávané that disgustingodporný NaziNacistickej.
39
93000
2000
než čo som predal tomu nechutnému nacistovi.
01:50
I alsotaktiež need alcoholalkohol and morphinemorfín, because it's the only way I can work."
40
95000
3000
Okrem toho potrebujem alkohol a morfium, lebo iba tak viem pracovať.“
01:53
(LaughterSmiech)
41
98000
2000
(smiech)
01:55
So they broughtpriniesla him in.
42
100000
2000
Tak ho priviedli.
01:57
He paintednamaľovaný a beautifulkrásny VermeerVermeer.
43
102000
3000
Namaľoval krásneho Vermeera.
02:00
And then the chargespoplatky of treasonzrada were droppedklesol.
44
105000
3000
A potom bolo obvinenie z vlastizrady zrušené.
02:03
He had a lessermenšie chargeúčtovať of forgeryfalšovanie,
45
108000
2000
Obvinili ho iba z falšovania,
02:05
got a yearrok sentenceveta
46
110000
2000
dostal rok väzenia
02:07
and diedzomrel a herohrdina to the Dutchholandčina people.
47
112000
3000
a zomrel ako holandský hrdina.
02:11
There's a lot more to be said about vanvan MeegerenMeegeren,
48
116000
3000
O Van Meegerenovi by som toho mohol ešte veľa rozprávať,
02:14
but I want to turnotočenie now to GoeringGoering,
49
119000
2000
ale chcem sa vrátiť ku Goeringovi,
02:16
who'skto je picturedna obrázku here beingbytia interrogatedvyslúchaný at NurembergNorimberg.
50
121000
3000
ktorý je na tomto obrázku zachytený počas výsluchu v Norimbergu.
02:19
Now GoeringGoering was, by all accountsúčty, a terriblepríšerný man.
51
124000
2000
Podľa toho, čo sa hovorí, Goering bol strašný človek.
02:21
Even for a NaziNacistickej, he was a terriblepríšerný man.
52
126000
3000
Dokonca aj na nacistu to bol strašný človek.
02:24
His AmericanAmerický interrogatorsinterrogators describedpopísané him
53
129000
3000
Jeho americkí vyšetrovatelia ho opisovali
02:27
as an amicablepriateľské psychopathpsychopat.
54
132000
2000
ako priateľského psychopata.
02:29
But you could feel sympathysúcit
55
134000
2000
Ale iste by ste pocítili ľútosť
02:31
for the reactionreakcie he had
56
136000
2000
nad jeho reakciou,
02:33
when he was told that his favoritenajobľúbenejšie paintingmaľba
57
138000
2000
keď mu povedali, že jeho obľúbený obraz
02:35
was actuallyvlastne a forgeryfalšovanie.
58
140000
2000
bol v skutočnosti falzifikát.
02:37
AccordingPodľa to his biographerživotopisec,
59
142000
2000
Podľa autora jeho životopisu
02:39
"He lookedpozrel as if for the first time
60
144000
2000
„Vyzeral, akoby po prvý raz
02:41
he had discoveredobjavené there was evilzlo in the worldsvet."
61
146000
2000
zistil, že na svete existuje zlo.“
02:43
(LaughterSmiech)
62
148000
3000
(smiech)
02:46
And he killedzabiť himselfsám soončoskoro afterwardspotom.
63
151000
3000
A čoskoro nato sa zabil.
02:49
He had discoveredobjavené after all
64
154000
2000
Zistil predsa,
02:51
that the paintingmaľba he thought was this
65
156000
2000
že obraz, o ktorom si myslel, že je tento,
02:53
was actuallyvlastne that.
66
158000
3000
bol v skutočnosti tamten.
02:56
It lookedpozrel the samerovnaký,
67
161000
2000
Vyzeral rovnako,
02:58
but it had a differentrozdielny originpôvod, it was a differentrozdielny artworkumelecké diela.
68
163000
2000
ale mal iný pôvod, bolo to iné umelecké dielo.
03:00
It wasn'tnebol just him who was in for a shockotras.
69
165000
2000
A šokovaný nemal byť iba Goering.
03:02
OnceRaz vanvan MeegerenMeegeren was on trialpokus, he couldn'tnemohol stop talkingrozprávanie.
70
167000
3000
Keď už Van Meegerena postavili pred súd, spustil a nezastavil sa.
03:05
And he boastedchválil about all the great masterpiecesmajstrovské diela
71
170000
2000
A chvastal sa všetkými úžasnými veľdielami,
03:07
that he himselfsám had paintednamaľovaný
72
172000
2000
ktoré on sám namaľoval,
03:09
that were attributedpripísať to other artistsumelci.
73
174000
2000
ale pripisovali ich iným umelcom.
03:11
In particularkonkrétny, "The SupperVečera at EmmausEmmaus"
74
176000
2000
Konkrétne „Večera v Emauzách“,
03:13
whichktorý was viewedsi pozreli as Vermeer'sVermeer's finestnajjemnejšie masterpiecemajstrovské dielo, his bestnajlepší work --
75
178000
3000
ktorá bola považovaná za Vermeerovu najkvalitnejšiu, najlepšiu prácu
03:16
people would come [from] all over the worldsvet to see it --
76
181000
3000
– ľudia z celého sveta sa na ňu prichádzali pozrieť –
03:19
was actuallyvlastne a forgeryfalšovanie.
77
184000
2000
bola v skutočnosti napodobenina.
03:21
It was not that paintingmaľba, but that paintingmaľba.
78
186000
2000
Nebol to ten obraz, ale tamten obraz.
03:23
And when that was discoveredobjavené,
79
188000
2000
A keď sa na to prišlo,
03:25
it loststratený all its valuehodnota and was takenzaujatý away from the museummúzeum.
80
190000
3000
stratil všetku svoju hodnotu a odstránili ho z múzea.
03:28
Why does this matterzáležitosť?
81
193000
2000
Prečo na tom záleží?
03:30
I'm a psychologistspsychológovia -- why do originspôvod matterzáležitosť so much?
82
195000
3000
Vy psychológovia, prečo na pôvode tak záleží?
03:33
Why do we respondreagovať so much
83
198000
2000
Prečo tak reagujeme na informáciu,
03:35
to our knowledgevedomosti of where something comesprichádza from?
84
200000
3000
odkiaľ niečo pochádza?
03:38
Well there's an answerodpoveď that manyveľa people would give.
85
203000
2000
Nuž, je na to odpoveď, ktorú by dali mnohí ľudia.
03:40
ManyMnoho sociologistssociológovia like VeblenVeblen and WolfeWolfe
86
205000
3000
Mnohí sociológovia ako Veblen a Wolfe
03:43
would argueargumentovať that the reasondôvod why we take originspôvod so seriouslyvážne
87
208000
3000
by argumentovali, že pôvod berieme tak vážne,
03:46
is because we're snobssnobi, because we're focusedzameraný on statuspostavenie.
88
211000
3000
lebo sme snobi, pretože sme orientovaní na status.
03:49
AmongMedzi other things,
89
214000
2000
Okrem iného,
03:51
if you want to showšou off how richbohatý you are, how powerfulmocný you are,
90
216000
2000
ak chcete predviesť, akí ste bohatí alebo mocní,
03:53
it's always better to ownvlastný an originaloriginálny than a forgeryfalšovanie
91
218000
2000
vždy je lepšie vlastniť originál než napodobeninu.
03:55
because there's always going to be fewermenej originalsoriginály than forgeriesfalzifikáty.
92
220000
3000
Pretože originálov bude vždy menej než kópií.
03:59
I don't doubtpochybovať that that playshry some rolerole,
93
224000
2000
Nepochybujem, že to zohráva určitú rolu,
04:01
but what I want to convincepresvedčiť you of todaydnes
94
226000
2000
ale dnes vás chcem presvedčiť o tom,
04:03
is that there's something elseinak going on.
95
228000
2000
že v hre je ešte aj niečo ďalšie.
04:05
I want to convincepresvedčiť you
96
230000
2000
Chcem vás presvedčiť,
04:07
that humansľudia are, to some extentrozsah, naturalprírodné bornnarodený essentialistsessentialists.
97
232000
3000
že ľudia sú do istej miery od narodenia esencialisti.
04:10
What I mean by this
98
235000
2000
Tým chcem povedať,
04:12
is we don't just respondreagovať to things as we see them,
99
237000
2000
že na veci nereagujeme len podľa toho, ako ich
04:14
or feel them, or hearpočuť them.
100
239000
2000
vidíme, cítime či počujeme.
04:16
RatherSkôr, our responseodpoveď is conditionedklimatizované on our beliefspresvedčenie,
101
241000
3000
Naša reakcia je podmienená skôr našimi presvedčeniami,
04:19
about what they really are, what they cameprišiel from,
102
244000
3000
ale čo skutočne sú, odkiaľ pochádzajú,
04:22
what they're madevyrobený of, what theirich hiddenskrytý naturepríroda is.
103
247000
3000
z čoho sú a aká je ich skrytá povaha.
04:25
I want to suggestnavrhnúť that this is truepravdivý,
104
250000
2000
Chcem naznačiť, že to platí
04:27
not just for how we think about things,
105
252000
2000
nielen pre spôsob, akým sa o veciach zamýšľame,
04:29
but how we reactreagovať to things.
106
254000
2000
ale aj akým na veci reagujeme.
04:31
So I want to suggestnavrhnúť that pleasurepotešenie is deephlboký --
107
256000
2000
Takže tvrdím, že potešenie je hlboké
04:33
and that this isn't truepravdivý
108
258000
2000
– a to neplatí len
04:35
just for highervyššia levelhladina pleasurespotešenie like artumenie,
109
260000
3000
pre vyššie formy potešenia, ako je umenie,
04:38
but even the mostväčšina seeminglyzrejme simpleprostý pleasurespotešenie
110
263000
3000
ale aj zdanlivo jednoduché radosti
04:41
are affectedovplyvnené by our beliefspresvedčenie about hiddenskrytý essencesesencie.
111
266000
3000
sú ovplyvnené našimi predstavami o skrytých podstatách.
04:44
So take foodjedlo.
112
269000
2000
Zoberme si napríklad jedlo.
04:46
Would you eatjesť this?
113
271000
2000
Zjedli by ste toto?
04:48
Well, a good answerodpoveď is, "It dependszávisí. What is it?"
114
273000
3000
Dobrá odpoveď je: „Podľa toho, čo to je.“
04:51
Some of you would eatjesť it if it's porkbravčové mäso, but not beefhovädzie mäso.
115
276000
2000
Niektorí z vás by to zjedli, keby to bolo bravčové, ale nie hovädzie.
04:53
Some of you would eatjesť it if it's beefhovädzie mäso, but not porkbravčové mäso.
116
278000
3000
Niektorí by to zjedli, keby to bolo hovädzie, ale nie bravčové.
04:56
FewNiekoľko of you would eatjesť it if it's a ratpotkan
117
281000
2000
Len málo z vás by to zjedlo, keby išlo o potkana
04:58
or a humančlovek.
118
283000
2000
alebo o človeka.
05:00
Some of you would eatjesť it only if it's a strangelyNapodiv coloredfarebný piecekus of tofutofu.
119
285000
3000
Niektorí z vás by to zjedli, len keby to bolo zvláštne sfarbené tofu.
05:04
That's not so surprisingprekvapujúce.
120
289000
2000
Na tom nie je nič prekvapujúce.
05:06
But what's more interestingzaujímavý
121
291000
2000
Čo je však zaujímavejšie,
05:08
is how it tasteschutí to you
122
293000
2000
to, ako vám to chutí,
05:10
will dependzávisieť criticallyvážne on what you think you're eatingjesť.
123
295000
3000
bude zásadne závisieť od toho, čo si myslíte, že jete.
05:13
So one demonstrationdemonštrácie of this was donehotový with youngmladý childrendeti.
124
298000
3000
Jeden názorný príklad tohto bol spravený s malými deťmi.
05:16
How do you make childrendeti
125
301000
2000
Ako prinútite deti,
05:18
not just be more likelypravdepodobný to eatjesť carrotsmrkva and drinkpiť milkmlieko,
126
303000
3000
aby nielen jedli mrkvu a pili mlieko,
05:21
but to get more pleasurepotešenie from eatingjesť carrotsmrkva and drinkingpitie milkmlieko --
127
306000
3000
ale aj sa viac tešili z jedenia mrkvy a pitia mlieka,
05:24
to think they tastepríchuť better?
128
309000
2000
teda aby si mysleli, že lepšie chutia?
05:26
It's simpleprostý, you tell them they're from McDonald'sMcDonald's.
129
311000
3000
Je to jednoduché: poviete im, že sú z McDonalda.
05:29
They believe McDonald'sMcDonald's foodjedlo is tastierchutnejšie,
130
314000
2000
Veria, že jedlo z McDonalda je chutnejšie,
05:31
and it leadsvodiče them to experienceskúsenosť it as tastierchutnejšie.
131
316000
3000
takže ho aj vnímajú ako chutnejšie.
05:34
How do you get adultsdospelí to really enjoyUžite si to winevíno?
132
319000
2000
Ako dosiahnete, aby si dospelí ľudia skutočne vychutnali víno?
05:36
It's very simpleprostý:
133
321000
2000
Je to veľmi jednoduché:
05:38
pourliať it from an expensivedrahý bottlefľaša.
134
323000
2000
nalejete im ho z drahej fľašky.
05:40
There are now dozensveľa, perhapsmožno hundredsstovky of studiesštúdie showingukazujúci
135
325000
3000
Dnes sú celé tucty, možno aj stovky štúdií, ktoré dokazujú,
05:43
that if you believe you're drinkingpitie the expensivedrahý stuffvec,
136
328000
2000
že ak ste presvedčení, že pijete niečo drahé,
05:45
it tasteschutí better to you.
137
330000
2000
chutí vám to viac.
05:47
This was recentlynedávno donehotový with a neuroscientificneuroscientific twisttwist.
138
332000
3000
Nedávno robili podobný test s neurofyziologickým zameraním.
05:50
They get people into a fMRIfMRI scannerskener,
139
335000
2000
Robia ľuďom vyšetrenie magnetickou rezonanciou
05:52
and while they're lyingležiace there, throughskrz a tubetrubice,
140
337000
2000
a kým tam ležia, cez trubičku
05:54
they get to sipSIP winevíno.
141
339000
2000
popíjajú víno.
05:56
In frontpredné of them on a screenplátno is informationinformácie about the winevíno.
142
341000
3000
Pred sebou na obrazovke vidia informácie o danom víne.
05:59
EverybodyVšetci, of coursekurz,
143
344000
2000
Samozrejme, všetci
06:01
drinksnápoje exactlypresne the samerovnaký winevíno.
144
346000
2000
pijú presne také isté víno.
06:03
But if you believe you're drinkingpitie expensivedrahý stuffvec,
145
348000
3000
Ale ak veríte, že pijete niečo drahé,
06:06
partsdiely of the brainmozog associatedspojená with pleasurepotešenie and rewardodmena
146
351000
3000
časti vášho mozgu spojené s potešením a odmenou
06:09
lightsvetlo up like a ChristmasVianoce treestrom.
147
354000
2000
sa rozsvietia ako vianočný stromček.
06:11
It's not just that you say it's more pleasurablePríjemné, you say you like it more,
148
356000
3000
Nejde len o to, že tvrdíte, že je to príjemnejšie, že sa vám to viac páči,
06:14
you really experienceskúsenosť it in a differentrozdielny way.
149
359000
3000
skutočne to prežívate inak.
06:17
Or take sexsex.
150
362000
3000
Alebo si zoberte sex.
06:20
These are stimulipodnety I've used in some of my studiesštúdie.
151
365000
3000
Tu sú podnety, ktoré som použil v niekoľkých svojich výskumoch.
06:23
And if you simplyjednoducho showšou people these picturesfotografie,
152
368000
3000
A ak ľuďom jednoducho ukážete tieto obrázky,
06:26
they'lloni budú say these are fairlyspravodlivo attractiveatraktívne people.
153
371000
2000
povedia, že sú to celkom príťažliví ľudia.
06:28
But how attractiveatraktívne you find them,
154
373000
3000
Ale to, akí atraktívni sa vám zdajú
06:31
how sexuallypohlavne or romanticallyromanticky movedpohyboval you are by them,
155
376000
3000
a ako sexuálne alebo romanticky vás naladia,
06:34
restsspočíva criticallyvážne on who you think you're looking at.
156
379000
3000
rozhodne závisí od toho, na koho si myslíte, že sa pozeráte.
06:37
You probablypravdepodobne think the pictureobrázok on the left is maleMuž,
157
382000
3000
Pravdepodobne si myslíte, že na ľavom obrázku je muž
06:40
the one on the right is femaleŽena.
158
385000
2000
a vpravo je žena.
06:42
If that beliefviera turnszákruty out to be mistakenmylný, it will make a differencerozdiel.
159
387000
3000
Ak sa toto vaše presvedčenie ukáže byť nesprávne, bude to mať význam.
06:45
(LaughterSmiech)
160
390000
2000
(smiech)
06:47
It will make a differencerozdiel if they turnotočenie out to be
161
392000
2000
Bude mať význam, ak sa ukáže, že sú
06:49
much youngermladší or much olderstaršie than you think they are.
162
394000
3000
oveľa mladší alebo oveľa starší, než si myslíte.
06:52
It will make a differencerozdiel if you were to discoverobjaviť
163
397000
2000
Bude to mať význam, ak zistíte,
06:54
that the persončlovek you're looking at with lustchtíč
164
399000
2000
že osoba, na ktorú sa žiadostivo pozeráte,
06:56
is actuallyvlastne a disguisedzamaskovaný versionverzia of your sonsyn or daughterdcéra,
165
401000
2000
je v skutočnosti zamaskovaná verzia vášho syna alebo dcéry,
06:58
your mothermatka or fatherotec.
166
403000
2000
vašej matky alebo otca.
07:00
KnowingPoznať somebody'sniekto to your kinKin typicallytypicky killszabitie the libidolibido.
167
405000
3000
Vedomie o tom, že niekto je váš príbuzný, zvyčajne ubíja libido.
07:03
Maybe one of the mostväčšina hearteningpovzbudivý findingszistenia
168
408000
2000
Snáď jedno z najpovzbudivejších zistení
07:05
from the psychologypsychológia of pleasurepotešenie
169
410000
2000
psychológie potešenia je to,
07:07
is there's more to looking good than your physicalfyzický appearancevzhľad.
170
412000
3000
že dobre vyzerať znamená viac než len samotný fyzický vzhľad.
07:10
If you like somebodyniekto, they look better to you.
171
415000
3000
Ak máte niekoho radi, vyzerá podľa vás lepšie.
07:13
This is why spousesmanželia in happyšťastný marriagesmanželstvo
172
418000
3000
Preto si ľudia v šťastných manželstvách
07:16
tendsklon to think that theirich husbandmanžel or wifežena
173
421000
2000
zvyknú myslieť, že ich manžel alebo manželka
07:18
looksvzhľad much better than anyoneniekto elseinak thinksmyslí that they do.
174
423000
3000
vyzerá oveľa lepšie, než si myslia všetci ostatní.
07:21
(LaughterSmiech)
175
426000
2000
(smiech)
07:23
A particularlyobzvlášť dramaticdramatický examplepríklad of this
176
428000
3000
Mimoriadne dramatický príklad
07:26
comesprichádza from a neurologicalneurologický disorderporucha knownznámy as CapgrasCapgras syndromesyndróm.
177
431000
3000
predstavuje neurologická porucha známa ako Capgrasov syndróm.
07:29
So CapgrasCapgras syndromesyndróm is a disorderporucha
178
434000
3000
Ide o poruchu, pri ktorej
07:32
where you get a specificšpecifický delusionklamu.
179
437000
2000
máte veľmi konkrétnu halucináciu.
07:34
SufferersTrpiaci of CapgrasCapgras syndromesyndróm
180
439000
2000
Ľudia trpiaci Capgrasovým syndrómom
07:36
believe that the people they love mostväčšina in the worldsvet
181
441000
2000
veria, že ľudia, ktorých milujú najviac na svete,
07:38
have been replacedvymeniť by perfectperfektný duplicatesduplikáty.
182
443000
2000
boli nahradení svojimi dokonalými kópiami.
07:40
Now oftenčasto, a resultvýsledok of CapgrasCapgras syndromesyndróm is tragictragický.
183
445000
3000
Dôsledok tejto poruchy býva často tragický.
07:43
People have murderedzavraždený those that they lovedMiloval,
184
448000
2000
Ľudia zavraždili svojich milovaných
07:45
believingveriť that they were murderingvraždenie an imposterpodvodník.
185
450000
3000
v presvedčení, že vraždia podvodníka.
07:48
But there's at leastnajmenej one casepúzdro
186
453000
2000
Ale existuje aspoň jeden prípad,
07:50
where CapgrasCapgras syndromesyndróm had a happyšťastný endingkoncovka.
187
455000
2000
kedy mal Capgrasov syndróm šťastný koniec.
07:52
This was recordedzaznamená in 1931.
188
457000
2000
Bol zaznamenaný v roku 1931.
07:54
"ResearchVýskum describedpopísané a womanžena with CapgrasCapgras syndromesyndróm
189
459000
3000
„Štúdia spomína ženu s Capgrasovým syndrómom,
07:57
who complainedsťažovali about her poorlyúboho endowedobdarený and sexuallypohlavne inadequatenedostatočné lovermilenec."
190
462000
3000
ktorá sa sťažovala na svojho nedostatočne obdareného a sexuálne neschopného milenca.“
08:00
But that was before she got CapgrasCapgras syndromesyndróm.
191
465000
3000
Ale to bolo predtým, než dostala Capgrasov syndróm.
08:03
After she got it, "She was happyšťastný to reportspráva
192
468000
2000
Potom „s radosťou oznámila,
08:05
that she has discoveredobjavené that he possessedvlastnil a doubledvojitý
193
470000
3000
že zistila, že jej milenec má dvojníka,
08:08
who was richbohatý, virilemužný, handsomepekný and aristocraticŠľachtické."
194
473000
2000
ktorý je bohatý, mužný, pekný a aristokratický.“
08:10
Of coursekurz, it was the samerovnaký man,
195
475000
2000
Samozrejme, bol to ten istý muž,
08:12
but she was seeingvidenie him in differentrozdielny waysspôsoby.
196
477000
2000
ale ona ho videla inak.
08:14
As a thirdtretina examplepríklad,
197
479000
2000
Tretí príklad:
08:16
considerzvážiť consumerspotrebiteľ productsProdukty.
198
481000
2000
zoberte si spotrebný tovar.
08:18
So one reasondôvod why you mightsila like something is its utilityužitočnosť.
199
483000
3000
Jeden z dôvodov, prečo sa vám niečo môže páčiť, je jeho využitie.
08:21
You can put shoestopánky on your feetchodidlá; you can playhrať golfgolf with golfgolf clubskríža;
200
486000
3000
Topánky si môžete obuť, s golfovými palicami si zahráte golf,
08:24
and chewedžuvanie up bubblebublina gumguma doesn't do anything at all for you.
201
489000
3000
požutá žuvačka vám je na nič.
08:27
But eachkaždý of these threetri objectsobjekty has valuehodnota
202
492000
2000
Ale každý z týchto troch predmetov má svoju hodnotu,
08:29
abovevyššie and beyondmimo what it can do for you
203
494000
2000
ktorá siaha za hranice toho, na čo vám môže byť,
08:31
basedzaložené on its historyhistórie.
204
496000
2000
a to na základe svojej histórie.
08:33
The golfgolf clubskríža were ownedvlastnené by JohnJohn F. KennedyKennedy
205
498000
3000
Tieto golfové palice patrili Johnovi F. Kennedymu
08:36
and soldpredávané for three-quarterstri štvrtiny of a millionmilión dollarsdolárov at auctionaukcie.
206
501000
3000
a boli vydražené za trištvrte milióna dolárov.
08:39
The bubblebublina gumguma was chewedžuvanie up by poppop starhviezda BritneyBritney SpearsSpears
207
504000
3000
Žuvačka, ktorú žula popová hviezda Britney Spears,
08:42
and soldpredávané for severalniekoľko hundredsstovky of dollarsdolárov.
208
507000
2000
sa predala za niekoľko stoviek dolárov.
08:44
And in factskutočnosť, there's a thrivingprosperujúce markettrhové
209
509000
2000
A v skutočnosti existuje veľmi prosperujúci trh
08:46
in the partiallyčiastočne eatenjesť foodjedlo of belovedmilovaný people.
210
511000
3000
s jedlom čiastočne zjedeným obľúbenými ľuďmi.
08:49
(LaughterSmiech)
211
514000
2000
(smiech)
08:51
The shoestopánky are perhapsmožno the mostväčšina valuablecenný of all.
212
516000
3000
Topánky sú z týchto všetkých asi najcennejšie.
08:54
AccordingPodľa to an unconfirmednepotvrdené reportspráva,
213
519000
2000
Podľa nepotvrdenej správy
08:56
a SaudiSaudi millionaireMilionár offeredponúkaný 10 millionmilión dollarsdolárov
214
521000
2000
ponúkol saudský milionár 10 miliónov dolárov
08:58
for this pairpár of shoestopánky.
215
523000
2000
za tento pár topánok.
09:00
They were the onesones thrownhodená at GeorgeGeorge BushBush
216
525000
3000
Boli to topánky hodené do Georgea Busha
09:03
at an IraqiIracký presslis conferencekonferencie severalniekoľko yearsleta agopred.
217
528000
2000
na tlačovej konferencii v Iraku pred niekoľkými rokmi.
09:05
(ApplausePotlesk)
218
530000
2000
(potlesk)
09:07
Now this attractionpríťažlivosť to objectsobjekty
219
532000
2000
Nuž, táto príťažlivosť predmetov
09:09
doesn't just work for celebrityosobnosť objectsobjekty.
220
534000
2000
nefunguje len pri predmetoch známych osobností.
09:11
EachKaždý one of us, mostväčšina people,
221
536000
2000
Každý z nás, väčšina ľudí
09:13
have something in our life that's literallydoslovne irreplaceablenenahraditeľná,
222
538000
3000
má vo svojom živote niečo, čo je doslova nenahraditeľné,
09:16
in that it has valuehodnota because of its historyhistórie --
223
541000
3000
pretože to má cenu vďaka svojej histórii
09:19
maybe your weddingsvadba ringkrúžok, maybe your child'sdieťaťa babydieťa shoestopánky --
224
544000
3000
– môže to byť snubný prsteň alebo prvé topánky vášho dieťaťa –
09:22
so that if it was loststratený, you couldn'tnemohol get it back.
225
547000
3000
a keby sa to stratilo, nemohli by ste to získať späť.
09:25
You could get something that lookedpozrel like it or feltplsť like it,
226
550000
2000
Mohli by ste nájsť niečo, čo by sa na to podobalo,
09:27
but you couldn'tnemohol get the samerovnaký objectobjekt back.
227
552000
3000
ale nezískali by ste naspäť ten istý predmet.
09:30
With my colleaguesspolupracovníci GeorgeGeorge NewmanNewman and GilGil DiesendruckDiesendruck,
228
555000
3000
Moji kolegovia George Newman, Gil Diesendruck a ja
09:33
we'vemy máme lookedpozrel to see what sortdruh of factorsfaktory, what sortdruh of historyhistórie, matterszáležitosti
229
558000
3000
sme hľadali, aké faktory a aká minulosť sú významné
09:36
for the objectsobjekty that people like.
230
561000
2000
pre predmety, ktoré majú ľudia radi.
09:38
So in one of our experimentspokusy,
231
563000
2000
V jednom z experimentov
09:40
we askedspýtal people to namenázov a famouspreslávený persončlovek who they adoredzbožňoval,
232
565000
3000
sme požiadali ľudí, aby uviedli meno niekoho slávneho, koho zbožňujú,
09:43
a livingžijúci persončlovek they adoredzbožňoval.
233
568000
2000
meno niekoho živého.
09:45
So one answerodpoveď was GeorgeGeorge ClooneyClooney.
234
570000
2000
Jedna z odpovedí bola George Clooney.
09:47
Then we askedspýtal them,
235
572000
2000
Potom sme sa ich spýtali:
09:49
"How much would you payplatiť for GeorgeGeorge Clooney'sClooney je sweatersveter?"
236
574000
2000
„Koľko by ste zaplatili za bundu Georgea Clooneyho?“
09:51
And the answerodpoveď is a fairfér amountčiastka --
237
576000
2000
A odpoveďou bola dosť vysoká suma –
09:53
more than you would payplatiť for a brandznačka newNový sweatersveter
238
578000
3000
viac, než by ste zaplatili za úplne novú bundu
09:56
or a sweatersveter ownedvlastnené by somebodyniekto who you didn't adoreZbožňujem.
239
581000
3000
alebo bundu niekoho, koho nezbožňujete.
09:59
Then we askedspýtal other groupsskupiny of subjectspredmety --
240
584000
2000
Potom sme sa spýtali inej skupiny respondentov,
10:01
we gavedal them differentrozdielny restrictionsobmedzenia
241
586000
2000
ktorým sme dali iné obmedzenia
10:03
and differentrozdielny conditionspodmienky.
242
588000
2000
a iné podmienky.
10:05
So for instanceinštancie, we told some people,
243
590000
2000
Takže sme napríklad niektorým povedali:
10:07
"Look, you can buykúpiť the sweatersveter,
244
592000
2000
„Pozri, môžeš si tú bundu kúpiť,
10:09
but you can't tell anybodyniekto you ownvlastný it,
245
594000
2000
ale nikomu nesmieš povedať, že ju máš,
10:11
and you can't resellpredávať it."
246
596000
2000
a nesmieš ju ani predať niekomu inému.“
10:13
That dropskvapky the valuehodnota of it,
247
598000
2000
To hodnotu bundy znižuje,
10:15
suggestingnavrhovať that that's one reasondôvod why we like it.
248
600000
3000
čo by znamenalo, že je to jeden z dôvodov, prečo sa nám páči.
10:18
But what really causespríčiny an effectúčinok
249
603000
2000
Ale to, čo naozaj zapôsobí, je povedať ľuďom:
10:20
is you tell people, "Look, you could resellpredávať it, you could boastpochváliť about it,
250
605000
3000
„Pozri, môžeš ju predať inému, môžeš sa ňou vychvaľovať,
10:23
but before it getsdostane to you,
251
608000
2000
ale kým ju dostaneš do rúk,
10:25
it's thoroughlydôkladne washedpremyje."
252
610000
2000
bude dôkladne vypratá.“
10:27
That causespríčiny a hugeobrovský droppokles in the valuehodnota.
253
612000
3000
To spôsobí obrovský pokles hodnoty.
10:30
As my wifežena put it, "You've washedpremyje away the ClooneyClooney cootiescooties poto."
254
615000
3000
Ako povedala moja manželka: „Vyprali ste z nej Clooneyho bacily.“
10:33
(LaughterSmiech)
255
618000
2000
(smiech)
10:35
So let's go back to artumenie.
256
620000
2000
Vráťme sa teraz k umeniu.
10:37
I would love a ChagallChagall. I love the work of ChagallChagall.
257
622000
2000
Veľmi by som chcel mať Chagalla. Milujem jeho obrazy.
10:39
If people want to get me something at the endkoniec of the conferencekonferencie,
258
624000
2000
Keby mi niekto chcel na konci konferencie niečo venovať,
10:41
you could buykúpiť me a ChagallChagall.
259
626000
2000
mohli by ste mi kúpiť Chagalla.
10:43
But I don't want a duplicateduplikát,
260
628000
2000
Ale nechcem duplikát,
10:45
even if I can't tell the differencerozdiel.
261
630000
2000
aj keď sám by som nepoznal rozdiel.
10:47
That's not because, or it's not simplyjednoducho because,
262
632000
2000
Nie je to preto, respektíve nie je to len preto,
10:49
I'm a snobSnob and want to boastpochváliť about havingmajúce an originaloriginálny.
263
634000
3000
že som snob a chcem sa vychvaľovať, že mám originál.
10:52
RatherSkôr, it's because I want something that has a specificšpecifický historyhistórie.
264
637000
3000
Skôr je to preto, že chcem niečo, čo má určitú históriu.
10:55
In the casepúzdro of artworkumelecké diela,
265
640000
2000
V prípade umeleckého diela
10:57
the historyhistórie is specialšpeciálna indeednaozaj.
266
642000
2000
je jeho história vskutku zvláštna.
10:59
The philosopherfilozof DenisDenis DuttonDutton
267
644000
2000
Filozof Denis Dutton
11:01
in his wonderfulbáječný bookkniha "The ArtUmenie InstinctInštinkt"
268
646000
2000
vo svojej úžasnej knihe „The Art Instinct“ (umelecký inštinkt)
11:03
makesznačky the casepúzdro that, "The valuehodnota of an artworkumelecké diela
269
648000
2000
tvrdí, že „Hodnota umeleckého diela
11:05
is rootedzakorenený in assumptionspredpoklady about the humančlovek performancevýkon underlyingzákladné its creationstvorenia."
270
650000
3000
tkvie v predpokladoch o ľudskom výkone skrývajúcom sa za jeho vznikom.“
11:08
And that could explainvysvetliť the differencerozdiel
271
653000
2000
A to by mohlo vysvetliť rozdiel
11:10
betweenmedzi an originaloriginálny and a forgeryfalšovanie.
272
655000
2000
medzi originálom a kópiou.
11:12
They maysmieť look alikepodobný, but they have a differentrozdielny historyhistórie.
273
657000
2000
Možno vyzerajú rovnako, ale každý má inú históriu.
11:14
The originaloriginálny is typicallytypicky the productvýrobok of a creativetvorivé actakt,
274
659000
3000
Originál je normálne produkt tvorivej práce,
11:17
the forgeryfalšovanie isn't.
275
662000
2000
kópia nie.
11:19
I think this approachprístup can explainvysvetliť differencesrozdiely
276
664000
3000
Myslím si, že tento prístup dokáže vysvetliť rozdiely
11:22
in people'sľudia sa tastepríchuť in artumenie.
277
667000
2000
v umeleckom vkuse rôznych ľudí.
11:24
This is a work by JacksonJackson PollockPollock.
278
669000
2000
Toto je dielo Jacksona Pollocka.
11:26
Who here likeszáľuby the work of JacksonJackson PollockPollock?
279
671000
3000
Kto tu má rád jeho práce?
11:30
Okay. Who here, it does nothing for them?
280
675000
2000
Dobre. Pre koho z vás neznamenajú vôbec nič?
11:32
They just don't like it.
281
677000
3000
Jednoducho sa im nepáčia.
11:35
I'm not going to make a claimpohľadávka about who'skto je right,
282
680000
2000
Nebudem tu vyhlasovať, kto má pravdu,
11:37
but I will make an empiricalempirické claimpohľadávka
283
682000
2000
ale urobím empirické vyhlásenie
11:39
about people'sľudia sa intuitionsintuícia,
284
684000
2000
o ľudskej intuícii, ktoré znie,
11:41
whichktorý is that, if you like the work of JacksonJackson PollockPollock,
285
686000
2000
že ak sa vám páči dielo Jacksona Pollocka,
11:43
you'llbudete tendsklon more so than the people who don't like it
286
688000
3000
máte skôr tendenciu – na rozdiel od ľudí, ktorým sa jeho dielo nepáči –
11:46
to believe that these workspráce are difficultnáročný to createvytvoriť,
287
691000
3000
veriť, že vytvoriť tieto diela je náročné,
11:49
that they requirevyžadovať a lot of time and energyenergie
288
694000
2000
že si to žiada množstvo času a energie
11:51
and creativetvorivé energyenergie.
289
696000
2000
a tvorivej sily.
11:53
I use JacksonJackson PollockPollock on purposeúčel as an examplepríklad
290
698000
3000
Používam Jacksona Pollocka ako príklad naschvál,
11:56
because there's a youngmladý AmericanAmerický artistumelec
291
701000
2000
pretože je jedna mladá americká umelkyňa,
11:58
who paintsfarby very much in the styleštýl of JacksonJackson PollockPollock,
292
703000
2000
ktorá maľuje výrazne v štýle Jacksona Pollocka,
12:00
and her work was worthhodnota
293
705000
2000
a jej diela mali hodnotu
12:02
manyveľa tensdesiatky of thousandstisíce of dollarsdolárov --
294
707000
2000
desiatok tisíc dolárov
12:04
in largeveľký partčasť because she's a very youngmladý artistumelec.
295
709000
2000
– z veľkej časti preto, že je to veľmi mladá umelkyňa.
12:06
This is MarlaMarla OlmsteadOlmstead
296
711000
2000
Toto je Marla Olmstead,
12:08
who did mostväčšina of her work when she was threetri yearsleta oldstarý.
297
713000
2000
ktorá väčšinu svojej práce urobila vo veku troch rokov.
12:10
The interestingzaujímavý thing about MarlaMarla OlmsteadOlmstead
298
715000
2000
Zaujímavé na Marle Olmstead je,
12:12
is her familyrodina madevyrobený the mistakechyba
299
717000
2000
že jej rodina spravila tú chybu,
12:14
of invitinglákavý the televisiontelevízia programprogram 60 MinutesMinút IIII into theirich housedom
300
719000
4000
že do svojho domu pozvala televízny program 60 minút,
12:18
to filmfilm her paintingmaľba.
301
723000
2000
aby si nafilmovali, ako maľuje.
12:20
And they then reportedhlásených that her fatherotec was coachingkoučovanie her.
302
725000
3000
A potom im povedali, že jej otec ju učí.
12:23
When this cameprišiel out on televisiontelevízia,
303
728000
2000
Keď sa to objavilo v televízii,
12:25
the valuehodnota of her artumenie droppedklesol to nothing.
304
730000
3000
hodnota jej umenia klesla na nulu.
12:28
It was the samerovnaký artumenie, physicallyfyzicky,
305
733000
2000
Fyzicky išlo o to isté umenie,
12:30
but the historyhistórie had changedzmenený.
306
735000
3000
ale jeho história sa zmenila.
12:33
I've been focusingzameraním now on the visualvizuálne artsumenie,
307
738000
2000
Teraz som sa sústredil na vizuálne umenie,
12:35
but I want to give two examplespríklady from musichudba.
308
740000
2000
ale chcem ponúknuť dva príklady zo sveta hudby.
12:37
This is JoshuaJoshua BellBell, a very famouspreslávený violinisthuslista.
309
742000
2000
Toto je Joshua Bell, veľmi slávny huslista.
12:39
And the WashingtonWashington PostPríspevok reporterreportér GeneGén WeingartenWeingarten
310
744000
3000
A reportér pre Washington Post Gene Weingarten
12:42
decidedrozhodol to enlistnarukovať him for an audaciousaudacious experimentexperiment.
311
747000
3000
sa rozhodol použiť ho v odvážnom experimente.
12:45
The questionotázka is: How much would people like JoshuaJoshua BellBell,
312
750000
2000
Otázka znie: Ako by sa ľuďom páčil Joshua Bell
12:47
the musichudba of JoshuaJoshua BellBell,
313
752000
2000
a jeho hudba,
12:49
if they didn't know they were listeningnačúvanie to JoshuaJoshua BellBell?
314
754000
3000
keby nevedeli, že počúvajú Joshuu Bella?
12:53
So he got JoshuaJoshua BellBell to take his millionmilión dollardolár violinhusle
315
758000
3000
Takže presvedčil Joshuu Bella, aby svoje miliónové husle
12:56
down to a WashingtonWashington D.C. subwaymetro stationstanice
316
761000
3000
zobral na stanicu metra v Washingtone, D. C.,
12:59
and standstáť in the cornerrohový and see how much moneypeniaze he would make.
317
764000
3000
postavil sa do rohu a zistil, koľko by zarobil.
13:02
And here'stady a briefkrátky clipklip of this.
318
767000
2000
A tu je krátky videoklip.
13:04
(ViolinHusle musichudba)
319
769000
7000
(husľová hudba)
13:11
After beingbytia there for three-quarterstri štvrtiny of an hourhodina,
320
776000
2000
Za trištvrte hodiny
13:13
he madevyrobený 32 dollarsdolárov.
321
778000
3000
zarobil 32 dolárov.
13:16
Not badzlý. It's alsotaktiež not good.
322
781000
2000
Nie je to zlé. Ale nie je to ani dobré.
13:18
ApparentlyZrejme to really enjoyUžite si to the musichudba of JoshuaJoshua BellBell,
323
783000
3000
Ak si chcete skutočne vychutnať hudbu Joshuu Bella,
13:21
you have to know you're listeningnačúvanie to JoshuaJoshua BellBell.
324
786000
3000
evidentne musíte vedieť, že počúvate Joshuu Bella.
13:24
He actuallyvlastne madevyrobený 20 dollarsdolárov more than that,
325
789000
2000
V skutočnosti zarobil o 20 dolárov viac,
13:26
but he didn't countpočítať it.
326
791000
2000
ale tie nepočítal.
13:28
Because this womanžena comesprichádza up --
327
793000
2000
Pretože v jednej chvíli k nemu príde žena
13:30
you see at the endkoniec of the videovideo -- she comesprichádza up.
328
795000
2000
– vidíte to na konci videoklipu – pristúpi k nemu.
13:32
She had heardpočul him at the LibraryKnižnica of CongressKongres a fewmálo weekstýždne before
329
797000
2000
Niekoľko týždňov predtým ho počula v Kongresovej knižnici
13:34
at this extravagantextravagantné black-tiečierne kravaty affairaféra.
330
799000
3000
na nejakom extravagantnom formálnom podujatí.
13:37
So she's stunnedomráčené that he's standingstojace in a subwaymetro stationstanice.
331
802000
3000
Takže keď ho teraz vidí stáť na stanici metra, je úplne šokovaná.
13:40
So she's struckudrel with pityškoda.
332
805000
2000
A je jej ho strašne ľúto.
13:42
She reachessiahne into her pursepeňaženka and handsruky him a 20.
333
807000
2000
Siahne do kabelky a podá mu 20 dolárov.
13:44
(LaughterSmiech)
334
809000
2000
(smiech)
13:46
(ApplausePotlesk)
335
811000
2000
(potlesk)
13:48
The seconddruhý examplepríklad from musichudba
336
813000
2000
Druhý príklad zo sveta hudby
13:50
is from JohnJohn Cage'sCage modernistmodernistický compositionzloženie,
337
815000
2000
je z modernistickej kompozície Johna Cagea
13:52
"4'33"."
338
817000
2000
s názvom „4'33"“.
13:54
As manyveľa of you know,
339
819000
2000
Ako mnohí z vás vedia,
13:56
this is the compositionzloženie where the pianistpianista sitssedí at a benchlavice,
340
821000
3000
ide o skladbu, kde si klavirista sadne na lavičku,
13:59
opensotvára up the pianopiano
341
824000
2000
otvorí klavír
14:01
and sitssedí and does nothing for fourštyri minutesminúty and 33 secondssekundy --
342
826000
2000
a nečinne sedí štyri minúty a 33 sekúnd –
14:03
that periodperióda of silenceticho.
343
828000
2000
to obdobie ticha.
14:05
And people have differentrozdielny viewsnázory on this.
344
830000
2000
A ľudia majú na to rôzne názory.
14:07
But what I want to pointbod out
345
832000
2000
Ale to, na čo chcem upozorniť, je,
14:09
is you can buykúpiť this from iTunesiTunes.
346
834000
2000
že túto skladbu si môžete kúpiť na iTunes.
14:11
(LaughterSmiech)
347
836000
2000
(smiech)
14:13
For a dollardolár 99,
348
838000
2000
Za jeden dolár a 99 centov
14:15
you can listen to that silenceticho,
349
840000
2000
si môžete vypočuť to ticho,
14:17
whichktorý is differentrozdielny than other formsformuláre of silenceticho.
350
842000
3000
ktoré je iné než všetky ostatné podoby ticha.
14:20
(LaughterSmiech)
351
845000
2000
(smiech)
14:22
Now I've been talkingrozprávanie so farďaleko about pleasurepotešenie,
352
847000
3000
Doteraz som rozprával o potešení,
14:25
but what I want to suggestnavrhnúť
353
850000
2000
ale chcem pripomenúť,
14:27
is that everything I've said appliesplatí as well to painbolesť.
354
852000
3000
že všetko, čo som povedal, sa rovnako týka aj bolesti.
14:30
And how you think about what you're experiencingzažíva,
355
855000
2000
A že spôsob, akým rozmýšľate o tom, čo prežívate,
14:32
your beliefspresvedčenie about the essenceesencie of it,
356
857000
2000
vaše presvedčenie o tom, čo je podstatou zážitku,
14:34
affectovplyvniť how it hurtsbolí.
357
859000
2000
má vplyv na to, ako veľmi vás to bolí.
14:36
One lovelypôvabný experimentexperiment
358
861000
2000
Jeden milý experiment
14:38
was donehotový by KurtKurt GraySivá and DanDan WegnerWegner.
359
863000
2000
spravili Kurt Gray a Dan Wegner.
14:40
What they did was they hookedzahnutý up HarvardHarvard undergraduatesvysokoškolákov
360
865000
2000
Pripojili harvardských študentov
14:42
to an electricelektrický shockotras machinestroj.
361
867000
2000
k prístroju vysielajúcemu elektrické šoky.
14:44
And they gavedal them a seriesséria of painfulbolestivý electricelektrický shocksotrasy.
362
869000
3000
A dali im sériu bolestivých elektrických šokov.
14:47
So it was a seriesséria of fivepäť painfulbolestivý shocksotrasy.
363
872000
3000
Takže išlo o sériu piatich bolestivých šokov.
14:50
HalfPolovica of them are told that they're beingbytia givendaný the shocksotrasy
364
875000
2000
Polovici povedali, že šoky im dáva
14:52
by somebodyniekto in anotherďalší roomizba,
365
877000
2000
niekto vo vedľajšej miestnosti,
14:54
but the persončlovek in the other roomizba doesn't know they're givingdávať them shocksotrasy.
366
879000
3000
ale daná osoba nevie, že im dáva šoky.
14:57
There's no malevolencezlomyseľnosti, they're just pressinglisovanie a buttongombík.
367
882000
2000
Nejde o žiadnu zlomyseľnosť, jednoducho stláča gombík.
14:59
The first shockotras is recordedzaznamená as very painfulbolestivý.
368
884000
3000
Prvý šok je zaznamenaný ako veľmi bolestivý.
15:02
The seconddruhý shockotras feelscíti lessmenej painfulbolestivý, because you get a bittrocha used to it.
369
887000
3000
Druhý šok je na pocit menej bolestivý, lebo už ste si na to trochu zvykli.
15:05
The thirdtretina dropskvapky, the fourthštvrtý, the fifthpiaty.
370
890000
2000
Tretí ešte menej, štvrtý, piaty.
15:07
The painbolesť getsdostane lessmenej.
371
892000
3000
Bolesť sa zmenšuje.
15:10
In the other conditionpodmienka,
372
895000
2000
Druhej skupine
15:12
they're told that the persončlovek in the nextĎalšie roomizba
373
897000
2000
povedali, že osoba vo vedľajšej miestnosti
15:14
is shockingškandalózne them on purposeúčel -- knowsvie they're shockingškandalózne them.
374
899000
3000
im dáva šoky naschvál – vie, že im dáva šoky.
15:17
The first shockotras hurtsbolí like hellpeklo.
375
902000
2000
Prvý šok pekelne bolí.
15:19
The seconddruhý shockotras hurtsbolí just as much,
376
904000
2000
Druhý šok bolí presne tak isto
15:21
and the thirdtretina and the fourthštvrtý and the fifthpiaty.
377
906000
2000
aj tretí, aj štvrtý a piaty.
15:23
It hurtsbolí more
378
908000
2000
Bolí to viac,
15:25
if you believe somebodyniekto is doing it to you on purposeúčel.
379
910000
3000
keď veríte, že niekto vám spôsobuje bolesť naschvál.
15:28
The mostväčšina extremeextrémnej examplepríklad of this
380
913000
3000
Najextrémnejší príklad je tu ten,
15:31
is that in some casesprípady,
381
916000
2000
že v niektorých prípadoch
15:33
painbolesť underpod the right circumstancesokolnosti
382
918000
2000
sa bolesť za správnych okolností
15:35
can transformpremeniť into pleasurepotešenie.
383
920000
2000
môže premeniť na potešenie.
15:37
HumansČloveka have this extraordinarilymimoriadne interestingzaujímavý propertyvlastnosť
384
922000
3000
Ľudia majú túto neobyčajne zaujímavú vlastnosť,
15:40
that will oftenčasto seekusilovať out low-levelnižšej úrovne dosesdávky of painbolesť
385
925000
2000
že často vyhľadávajú malé dávky bolesti
15:42
in controlledriadené circumstancesokolnosti
386
927000
2000
v kontrolovaných podmienkach
15:44
and take pleasurepotešenie from it --
387
929000
2000
a tešia sa z toho –
15:46
as in the eatingjesť of hothorúco chilichili pepperspapriky
388
931000
2000
napríklad z jedenia feferónok
15:48
and rollervalček coasterdráha ridesjazdí.
389
933000
3000
alebo z jazdy na horskej dráhe.
15:51
The pointbod was nicelypekne summarizedzhrnuté
390
936000
2000
Pointu pekne zhrnul
15:53
by the poetbásnik JohnJohn MiltonMilton
391
938000
2000
básnik John Milton,
15:55
who wrotenapísal, "The mindmyseľ is its ownvlastný placemiesto,
392
940000
2000
ktorý napísal: „Myseľ je miesto samo o sebe
15:57
and in itselfsám can make a heavenneba of hellpeklo,
393
942000
2000
a sama dokáže spraviť z pekla nebo,
15:59
a hellpeklo of heavenneba."
394
944000
2000
z neba peklo.“
16:01
And I'll endkoniec with that. Thank you.
395
946000
2000
A s tým aj skončím. Ďakujem vám.
16:03
(ApplausePotlesk)
396
948000
7000
(potlesk)
Translated by Lucia Filova
Reviewed by Katarina Kesselova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul Bloom - Psychologist
Paul Bloom explores some of the most puzzling aspects of human nature, including pleasure, religion, and morality.

Why you should listen

In Paul Bloom’s last book, How Pleasure Works, he explores the often-mysterious enjoyment that people get out of experiences such as sex, food, art, and stories. His latest book, Just Babies, examines the nature and origins of good and evil. How do we decide what's fair and unfair? What is the relationship between emotion and rationality in our judgments of right and wrong? And how much of morality is present at birth? To answer these questions, he and his colleagues at Yale study how babies make moral decisions. (How do you present a moral quandary to a 6-month-old? Through simple, gamelike experiments that yield surprisingly adult-like results.)  

Paul Bloom is a passionate teacher of undergraduates, and his popular Introduction to Psychology 110 class has been released to the world through the Open Yale Courses program. He has recently completed a second MOOC, “Moralities of Everyday Life”, that introduced moral psychology to tens of thousands of students. And he also presents his research to a popular audience though articles in The Atlantic, The New Yorker, and The New York Times. Many of the projects he works on are student-initiated, and all of them, he notes, are "strongly interdisciplinary, bringing in theory and research from areas such as cognitive, social, and developmental psychology, evolutionary theory, linguistics, theology and philosophy." 

He says: "A growing body of evidence suggests that humans do have a rudimentary moral sense from the very start of life."

More profile about the speaker
Paul Bloom | Speaker | TED.com