ABOUT THE SPEAKER
Jennifer Wilcox - Chemical engineer
Jennifer Wilcox works on ways to test and measure methods of trace metal and carbon capture, to mitigate the effects of fossil fuels on our planet.

Why you should listen

Jennifer Wilcox is the James H. Manning Chaired Professor of Chemical Engineering at Worcester Polytechnic Institute. Having grown up in rural Maine, she has a profound respect and appreciation of nature, which permeates her work as she focuses on minimizing negative impacts of humankind on our natural environment.

Wilcox's research takes aim at the nexus of energy and the environment, developing both mitigation and adaptation strategies to minimize negative climate impacts associated with society's dependence on fossil fuels. This work carefully examines the role of carbon management and opportunities therein that could assist in preventing 2° C warming by 2100. Carbon management includes a mix of technologies spanning from the direct removal of carbon dioxide from the atmosphere to its capture from industrial, utility-scale and micro-emitter (motor vehicle) exhaust streams, followed by utilization or reliable storage of carbon dioxide on a timescale and magnitude that will have a positive impact on our current climate change crisis. Funding for her research is primarily sourced through the National Science Foundation, Department of Energy and the private sector. She has served on a number of committees including the National Academy of Sciences and the American Physical Society to assess carbon capture methods and impacts on climate. She is the author of the first textbook on carbon capture, published in March 2012.

More profile about the speaker
Jennifer Wilcox | Speaker | TED.com
TED2018

Jennifer Wilcox: A new way to remove CO2 from the atmosphere

Jennifer Wilcox: Ein neuer Weg, CO2 aus der Atmosphäre zu entfernen

Filmed:
3,117,805 views

Unser Planet hat ein CO2 Problem -- wenn wir nicht anfangen, CO2 aus der Atmosphäre zu entfernen, wird es schneller heißer. Chemieingenieurin Jennifer Wilcox stellt eine beeindruckende Technologie vor, wie CO2 aus der Luft gefiltert werden kann -- mit Hilfe einer chemischen Reaktion, die das CO2, ähnlich wie Bäume, einfängt und weiterverwendet...aber in einem riesigen Rahmen. Dieser detaillierte Vortrag zeigt sowohl die hoffnungsvolle Aussicht, als auch die Risiken.
- Chemical engineer
Jennifer Wilcox works on ways to test and measure methods of trace metal and carbon capture, to mitigate the effects of fossil fuels on our planet. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Vierhundert parts per million:
00:13
FourVier hundredhundert partsTeile perpro millionMillion:
0
1087
2334
00:15
that's the approximateungefähre concentrationKonzentration
of COCO2 in the airLuft todayheute.
1
3445
4788
das ist in etwa die Konzentration
von CO2 in der Luft heutzutage.
00:20
What does this even mean?
2
8257
1423
Aber was bedeutet das?
00:22
For everyjeden 400 moleculesMoleküle of carbonKohlenstoff dioxideDioxid,
3
10083
3424
Pro 400 CO2-Moleküle
00:25
we have anotherein anderer millionMillion moleculesMoleküle
of oxygenSauerstoff and nitrogenStickstoff.
4
13531
4513
gibt es eine Million
Sauerstoff- und Stickstoffmoleküle.
00:30
In this roomZimmer todayheute,
there are about 1,800 of us.
5
18068
3901
Hier in diesem Raum
sind wir etwa 1800 Personen.
00:33
ImagineStellen Sie sich vor just one of us
was wearingtragen a greenGrün shirtHemd,
6
21993
3833
Stellen Sie sich vor, dass nur eine davon
ein grünes T-Shirt trägt,
00:37
and you're askedaufgefordert to find
that singleSingle personPerson.
7
25850
2814
und Sie müssen diese eine Person finden.
00:41
That's the challengeHerausforderung we're facinggegenüber
when capturingErfassung COCO2
8
29224
3719
Das ist die Herausforderung,
wenn wir CO2 direkt aus der Luft
einfangen möchten.
00:44
directlydirekt out of the airLuft.
9
32967
1578
00:47
SoundsKlingt prettyziemlich easyeinfach,
10
35357
1426
Das klingt recht einfach,
00:48
pullingziehen COCO2 out of the airLuft.
11
36807
2392
CO2 aus der Luft ziehen.
00:51
It's actuallytatsächlich really difficultschwer.
12
39223
1543
Es ist tatsächlich kompliziert.
00:52
But I'll tell you what is easyeinfach:
13
40790
1820
Aber ich sage Ihnen, was einfach ist:
00:54
avoidingvermeidend COCO2 emissionsEmissionen to beginStart with.
14
42634
3431
CO2 Emissionen direkt zu vermeiden.
00:58
But we're not doing that.
15
46701
1616
Aber das machen wir nicht.
01:01
So now what we have to think
about is going back;
16
49289
4001
Also müssen wir zurückgehen;
01:05
pullingziehen COCO2 back out of the airLuft.
17
53314
2970
CO2 aus der Luft herausziehen.
01:08
Even thoughobwohl it's difficultschwer,
it's actuallytatsächlich possiblemöglich to do this.
18
56663
3875
Auch wenn es schwierig ist,
ist es trotzdem möglich.
01:12
And I'm going to shareAktie with you todayheute
where this technologyTechnologie is at
19
60983
3569
Ich werde Ihnen heute erzählen,
wo diese Technology aktuell steht
und wo sie in der Zukunft
noch hingehen könnte.
01:16
and where it just maykann be headingÜberschrift
in the nearin der Nähe von futureZukunft.
20
64576
2689
01:20
Now, the earthErde naturallynatürlich
removesentfernt COCO2 from the airLuft
21
68106
4830
Die Erde entfernt von sich aus
Kohlenstoffdioxid aus der Luft
01:24
by seawaterMeerwasser, soilsBöden, plantsPflanzen and even rocksFelsen.
22
72960
4653
durch Meere, Böden, Pflanzen
und sogar durch Felsen.
01:29
And althoughobwohl engineersIngenieure and scientistsWissenschaftler
are doing the invaluablevon unschätzbarem Wert work
23
77637
4718
Und obwohl Ingenieure und Wissenschaftler
die unschätzbare Arbeit erledigen,
01:34
to acceleratebeschleunigen these naturalnatürlich processesProzesse,
24
82379
3252
diese natürlichen Prozesse
zu beschleunigen,
01:37
it simplyeinfach won'tGewohnheit be enoughgenug.
25
85655
2040
wird es einfach nicht genug sein.
01:39
The good newsNachrichten is, we have more.
26
87719
2354
Die gute Nachricht: Wir haben mehr.
01:42
ThanksVielen Dank to humanMensch ingenuityEinfallsreichtum,
we have the technologyTechnologie todayheute
27
90097
3814
Dank des menschlichen Einfallsreichtums
haben wir heute die Techologie,
01:45
to removeentfernen COCO2 out of the airLuft
28
93935
3288
CO2 mit Hilfe chemischer Verfahren
01:49
usingmit a chemicallychemisch manufacturedhergestellt approachAnsatz.
29
97247
2605
aus der Luft zu entfernen.
01:51
I like to think of this
as a syntheticSynthetik forestWald.
30
99876
3265
Ich vergleiche es gern
mit einem künstlichen Wald.
01:55
There are two basicBasic approachesAnsätze
to growingwachsend or buildingGebäude sucheine solche a forestWald.
31
103165
5320
Es gibt zwei grundsätzliche Ansätze,
so einen Wald zu züchten oder zu bauen.
02:00
One is usingmit COCO2-grabbing-grabbing chemicalsChemikalien
dissolvedaufgelöst in waterWasser.
32
108509
5104
Erstens: Der Einsatz von wasserlöslichen
CO2-aufnehmenden Chemikalien.
02:05
AnotherEin weiterer is usingmit solidsolide materialsMaterialien
with COCO2-grabbing-grabbing chemicalsChemikalien.
33
113637
3854
Zweitens: Der Einsatz von Feststoffen
mit CO2-aufnehmenden Chemikalien.
02:09
No matterAngelegenheit whichwelche approachAnsatz you choosewählen,
they basicallyGrundsätzlich gilt look the samegleich.
34
117515
3483
Unabhängig von der Wahl des Ansatzes,
sind sie im Grundsatz gleich.
02:13
So what I'm showingzeigt you here
is what a systemSystem mightMacht look like
35
121799
3793
Ich zeige hier eine Version,
wie solch ein System aussehen kann.
02:17
to do just this.
36
125616
1461
02:19
This is callednamens an airLuft contactorSchütz.
37
127101
2237
Das ist eine Art Luftfilter.
02:21
You can see it has to be
really, really widebreit
38
129362
2286
Wie man sieht, muss er
sehr, sehr breit sein,
02:23
in orderAuftrag to have
a highhoch enoughgenug surfaceOberfläche areaBereich
39
131672
2158
um eine ausreichend große
Oberfläche zu haben,
02:25
to processverarbeiten all of the airLuft requirederforderlich,
40
133854
2716
um die benötigte Luft zu verarbeiten.
02:28
because remembermerken,
41
136594
1152
Denn bedenken Sie,
02:29
we're tryingversuchen to captureErfassung
just 400 moleculesMoleküle out of a millionMillion.
42
137770
3978
wir versuchen, 400 Moleküle
aus einer Million zu fangen.
02:34
UsingMit Hilfe the liquid-basedLiquid-basierter
approachAnsatz to do this,
43
142293
2971
Beim Einsatz der wasserbasierten Idee
nimmt man ein Füllmaterial
mit großer Oberfläche,
02:37
you take this highhoch surfaceOberfläche areaBereich
packingVerpackung materialMaterial,
44
145288
2366
02:39
you fillfüllen the contactorSchütz
with the packingVerpackung materialMaterial,
45
147678
2821
der Filter wird mit
diesem Material gefüllt,
02:42
you use pumpsPumps to distributeverteilen liquidFlüssigkeit
acrossüber the packingVerpackung materialMaterial,
46
150523
4672
mit Pumpen wird Flüssigkeit
über das Füllmaterial verteilt,
und es können Gebläse verwendet werden,
wie Sie hier sehen können,
02:47
and you can use fansFans,
as you can see in the frontVorderseite,
47
155219
2911
02:50
to bubbleBlase the airLuft throughdurch the liquidFlüssigkeit.
48
158154
2441
um die Luft durch
die Flüssigkeit zu sprudeln.
02:53
The COCO2 in the airLuft
is separatedgetrennt from the liquidFlüssigkeit
49
161173
3812
Das CO2 in der Luft wird
durch die Flüssigkeit abgetrennt,
02:57
by reactingreagierend with the really strong-bindingstark bindend
COCO2 moleculesMoleküle in solutionLösung.
50
165009
6659
indem es mit den sehr stark bindenden
CO2 Molekülen in Lösung reagiert.
03:03
And in orderAuftrag to captureErfassung a lot of COCO2,
51
171692
2662
Um möglichst viel CO2 einzufangen,
03:06
you have to make this contactorSchütz deeperTiefer.
52
174378
2569
muss der Filter tiefer sein.
Hierbei gibt es eine Verbesserung,
03:09
But there's an optimizationOptimierung,
53
177420
1381
03:10
because the deeperTiefer
you make that contactorSchütz,
54
178825
2046
denn je tiefer der Filter wird,
03:12
the more energyEnergie you're spendingAusgaben
on bubblingsprudeln all that airLuft throughdurch.
55
180895
3685
desto mehr Energie wird gebraucht,
um die Luft hindurchzuleiten.
03:17
So airLuft contactorsSchütze for directdirekt airLuft captureErfassung
have this uniqueeinzigartig characteristiccharakteristisch designEntwurf,
56
185055
4354
Luftfilter zum direkten Filtern von Luft
haben dieses einzigartige Design,
03:21
where they have this hugeenorm surfaceOberfläche areaBereich,
but a relativelyverhältnismäßig thindünn thicknessDicke.
57
189433
4322
bei dem es eine riesige Oberfläche gibt,
aber eine relativ geringe Dicke.
03:26
And now onceEinmal you've capturedgefangen the COCO2,
58
194178
2627
Wenn dann CO2 aufgefangen wurde,
03:29
you have to be ablefähig to recyclerecyceln
that materialMaterial that you used to captureErfassung it,
59
197527
3881
muss das genutzte Material recycelt werden
03:33
over and over again.
60
201432
1539
und das immer wieder.
03:34
The scaleRahmen of carbonKohlenstoff captureErfassung is so enormousenorm
61
202995
2987
Es wird so viel CO2 eingefangen,
03:38
that the captureErfassung processverarbeiten
mustsollen be sustainablenachhaltig,
62
206006
2208
dass der Filterprozess
nachhaltig sein muss.
03:40
and you can't use a materialMaterial just onceEinmal.
63
208238
2080
Also kann ein Material nicht nur
einmal verwendet werden.
03:42
And so recyclingRecycling the materialMaterial requireserfordert
an enormousenorm amountMenge of heatHitze,
64
210758
4223
Das Recyceln des Materials verbraucht
eine enorme Menge an Wärme,
03:47
because think about it:
COCO2 is so diluteverdünnen in the airLuft,
65
215005
3256
denn bedenken Sie:
CO2 ist so verdünnt in der Luft,
03:50
that materialMaterial is bindingBindung it really strongstark,
66
218285
2850
dass es vom Material sehr
stark gebunden wird.
03:53
and so you need a lot of heatHitze
in orderAuftrag to recyclerecyceln the materialMaterial.
67
221159
3837
Also wird sehr viel Wärme
zum Recyceln dieses Materials benötigt.
03:57
And to recyclerecyceln the materialMaterial
with that heatHitze,
68
225407
2663
Um das Material zu recyceln,
04:00
what happensdas passiert is that concentratedkonzentriert COCO2
that you got from diluteverdünnen COCO2 in the airLuft
69
228094
5793
wird das konzentrierte CO2 freigegeben,
04:05
is now releasedfreigegeben,
70
233911
1593
04:07
and you produceproduzieren high-purityhochreine COCO2.
71
235528
2474
und man erhält hochreines CO2.
04:10
And that's really importantwichtig,
72
238417
1723
Und das ist wirklich wichtig,
04:12
because high-purityhochreine COCO2
is easiereinfacher to liquifyLiquify,
73
240164
4202
denn hochreines CO2
lässt sich leichter verflüssigen,
04:16
easiereinfacher to transportTransport, whetherob
it's in a pipelinePipeline or a truckLKW,
74
244390
3164
leichter transportieren,
entweder mittels Pipeline oder LKW,
04:19
or even easiereinfacher to use directlydirekt,
75
247578
2221
oder noch einfacher, direkt nutzen,
04:21
say, as a fuelTreibstoff or a chemicalchemisch.
76
249823
2588
zum Beispiel als Treibstoff
oder eine Chemikalie.
04:25
So I want to talk a little bitBit more
about that energyEnergie.
77
253033
3778
Ich möchte noch etwas
über diese Energie sprechen.
Die zum Recyceln des Materials
benötigte Wärme
04:28
The heatHitze requirederforderlich to regenerateregenerieren
or recyclerecyceln these materialsMaterialien
78
256835
4213
04:33
absolutelyunbedingt dictatesDiktat the energyEnergie
and the subsequentnachfolgende costKosten of doing this.
79
261072
6453
bestimmt die benötigte Energie
und die daraus folgenden Kosten.
04:40
So I askFragen a questionFrage:
80
268834
1928
Also frage ich:
04:42
How much energyEnergie do you think it takes
81
270786
2858
Wie viel Energie wird wohl benötigt,
04:45
to removeentfernen a millionMillion tonsTonnen
of COCO2 from the airLuft
82
273668
3741
um eine Million Tonnen CO2 pro Jahr
04:49
in a givengegeben yearJahr?
83
277433
1358
aus der Luft zu entfernen?
04:51
The answerAntworten is: a powerLeistung plantPflanze.
84
279343
1811
Die Antwort ist: ein Kraftwerk.
04:53
It takes a powerLeistung plantPflanze
to captureErfassung COCO2 directlydirekt from the airLuft.
85
281178
3669
Man benötigt ein ganzes Kraftwerk,
um CO2 direkt aus der Luft zu filtern.
04:56
DependingJe nachdem on whichwelche approachAnsatz you choosewählen,
86
284871
1884
Abhängig vom gewählten Ansatz,
04:58
the powerLeistung plantPflanze could be on the orderAuftrag
of 300 to 500 megawattsMegawatt.
87
286779
4418
könnte das Kraftwerk im Bereich
von 300 bis 500 Megawatt liegen.
05:03
And you have to be carefulvorsichtig about
what kindArt of powerLeistung plantPflanze you choosewählen.
88
291847
3809
Die Wahl des Kraftwerks
muss gut überlegt sein.
05:07
If you choosewählen coalKohle,
89
295680
1677
Wenn man Kohle wählt,
05:09
you endEnde up emittingemittierende more COCO2
than you captureErfassung.
90
297381
3578
wird letztlich mehr CO2 emittiert
als aufgefangen wird.
05:13
Now let's talk about costsKosten.
91
301509
1823
Anschließend geht es noch um Kosten.
05:15
An energy-intensiveenergieintensive versionVersion
of this technologyTechnologie
92
303356
3474
Bei einer energieintensiven Version
05:18
could costKosten you as much
as $1,000 a tonTonne
93
306854
3091
könnte nur das Einfangen
05:21
just to captureErfassung it.
94
309969
1349
1.000 $ pro Tonne kosten.
05:24
Let's translateÜbersetzen that.
95
312183
1360
Übertragen bedeutet das:
05:26
If you were to take that very expensiveteuer
COCO2 and convertkonvertieren it to a liquidFlüssigkeit fuelTreibstoff,
96
314128
4015
Wenn dieses extrem teure CO2
zu Flüssigtreibstoff umgewandelt wird,
05:30
that comeskommt out to 50 dollarsDollar a gallonGallone.
97
318167
2337
kostet es 50 Dollar pro Gallone.
05:33
That's way too expensiveteuer;
it's not feasiblemöglich.
98
321179
2534
Das ist viel zu teuer;
das ist nicht praktikabel.
05:35
So how could we bringbringen these costsKosten down?
99
323737
2411
Wie also können wir die Kosten reduzieren?
05:38
That's, in partTeil, the work that I do.
100
326172
2472
Das zu beantworten,
ist Teil meiner Arbeit.
05:41
There's a companyUnternehmen todayheute,
a commercial-scalegewerbsmäßige companyUnternehmen,
101
329771
2719
Es gibt ein Unternehmen,
ein gewerbsmäßiges Unternehmen,
05:44
that can do this as lowniedrig
as 600 dollarsDollar a tonTonne.
102
332514
2689
das die Umwandlung für nur 600 Dollar
pro Tonne erreicht.
05:47
There are severalmehrere other companiesFirmen
that are developingEntwicklung technologiesTechnologien
103
335227
3781
Und es gibt einige andere Unternehmen,
die Technologien entwickeln,
05:51
that can do this even cheaperbilliger than that.
104
339032
2125
um den Prozess noch günstiger zu machen.
05:53
I'm going to talk to you a little bitBit
105
341583
1769
Ich werde Ihnen
05:55
about a fewwenige of these differentanders companiesFirmen.
106
343376
1973
ein paar dieser Unternehmen vorstellen.
05:57
One is callednamens CarbonCarbon EngineeringEngineering.
107
345373
1668
Eins nennt sich Carbon Engineering
05:59
They're basedbasierend out of CanadaKanada.
108
347065
1468
mit Sitz in Kanada.
06:00
They use a liquid-basedLiquid-basierter
approachAnsatz for separationTrennung
109
348557
2893
Dort wird eine flüssigkeitsbasierte
Variante zur Abtrennung,
06:03
combinedkombiniert with burningVerbrennung
super-abundantsuper-reichlich, cheapbillig naturalnatürlich gasGas
110
351474
4265
kombiniert mit der Verbrennung ausreichend
vorhandenen billigem Erdgas, eingesetzt,
06:07
to supplyliefern the heatHitze requirederforderlich.
111
355763
2335
um die benötigte Wärme zu erzeugen.
06:10
They have a cleverklug approachAnsatz
112
358122
1684
Sie haben einen klugen Ansatz,
06:11
that allowserlaubt them to co-captureCo-Capture
the COCO2 from the airLuft
113
359830
4290
der es ihnen erlaubt, sowohl
das CO2 aus der Luft,
06:16
and the COCO2 that they generategenerieren
from burningVerbrennung the naturalnatürlich gasGas.
114
364144
3959
als auch das CO2 aus der Verbrennung
des Erdgases aufzufangen.
06:20
And so by doing this,
115
368127
1802
Mit diesem Ansatz
06:21
they offsetVersatz excessÜberschuss pollutionVerschmutzung
and they reducereduzieren costsKosten.
116
369953
3418
gleichen sie die überschüssige
Verschmutzung aus und reduzieren Kosten.
06:26
Switzerland-basedIn der Schweiz ansässig ClimeworksClimeworks
and US-basedUS-basiert GlobalGlobale ThermostatThermostat
117
374006
4046
Die Firmen Climeworks aus der Schweiz
und Global Thermostat aus den USA
06:30
use a differentanders approachAnsatz.
118
378076
1603
verwenden einen anderen Ansatz.
06:31
They use solidsolide materialsMaterialien for captureErfassung.
119
379703
2609
Sie nehmen feste Materialien.
06:34
ClimeworksClimeworks usesVerwendungen heatHitze from the earthErde,
120
382336
2783
Climeworks nutzt Wärme von der Erde,
06:37
or geothermalGeothermie,
121
385143
1413
also Geothermie,
06:38
or even excessÜberschuss steamDampf
from other industrialindustriell processesProzesse
122
386580
3112
oder sogar überschüssigen Dampf
aus anderen Industrieprozessen,
06:41
to cutschneiden down on pollutionVerschmutzung and costsKosten.
123
389716
2359
um die Verschmutzung
und die Kosten zu senken.
Global Thermostat verwenden
auch eine andere Variante.
06:44
GlobalGlobale ThermostatThermostat
takes a differentanders approachAnsatz.
124
392759
2200
06:46
They focusFokus on the heatHitze requirederforderlich
125
394983
2847
Sie konzentrieren sich
auf die benötigte Wärme
06:49
and the speedGeschwindigkeit in whichwelche it movesbewegt
throughdurch the materialMaterial
126
397854
3673
und die Geschwindigkeit, in der sie sich
durch das Material bewegt,
06:53
so that they're ablefähig to releaseFreisetzung
and produceproduzieren that COCO2
127
401551
4679
damit sie das CO2 sehr schnell
06:58
at a really fastschnell ratePreis,
128
406254
1775
freigeben und produzieren können.
07:00
whichwelche allowserlaubt them to have
a more compactkompakt designEntwurf
129
408053
3355
Das erlaubt ihnen ein kompakteres Design
07:03
and overallinsgesamt cheaperbilliger costsKosten.
130
411432
2001
und insgesamt weniger Kosten.
07:06
And there's more still.
131
414806
1894
Und da gibt es noch mehr.
07:08
A syntheticSynthetik forestWald has a significantsignifikant
advantageVorteil over a realecht forestWald: sizeGröße.
132
416724
5492
Ein künstlicher Wald hat einen Vorteil
einem echten Wald gegenüber: die Größe.
07:14
This nextNächster imageBild that I'm showingzeigt you
is a mapKarte of the AmazonAmazon rainforestRegenwald.
133
422899
3809
Das nächste Bild, das ich Ihnen zeige,
ist eine Karte des Amazonas-Regenwalds.
07:18
The AmazonAmazon is capablefähig of capturingErfassung
1.6 billionMilliarde tonsTonnen of COCO2 eachjede einzelne yearJahr.
134
426732
6079
Der Amazonas kann im Jahr
1.6 Milliarden Tonnen CO2 einfangen.
07:24
This is the equivalentÄquivalent
of roughlygrob 25 percentProzent
135
432835
3379
Das entspricht etwa 25 Prozent
07:28
of our annualjährlich emissionsEmissionen in the US.
136
436238
2295
der jährlichen Emissionen in den USA.
07:31
The landLand areaBereich requirederforderlich
for a syntheticSynthetik forestWald
137
439007
2935
Die benötigte Fläche für
einen künstlichen Wald
07:33
or a manufacturedhergestellt directdirekt airLuft captureErfassung plantPflanze
138
441966
2297
oder eine Direct-Air-Capture-Anlage,
07:36
to captureErfassung the samegleich
139
444287
1432
die dem gleich kommt,
07:37
is 500 timesmal smallerkleiner.
140
445743
2088
ist 500 mal kleiner.
07:41
In additionZusatz, for a syntheticSynthetik forestWald,
141
449180
3047
Hinzu kommt, dass ein künstlicher Wald
nicht auf Land gebaut werden muss,
das landwirtschafltich nutzbar ist.
07:44
you don't have to buildbauen it on arableAckerland landLand,
142
452251
2865
07:47
so there's no competitionWettbewerb
with farmlandAckerland or foodLebensmittel,
143
455140
4271
Es gibt also keine Konkurrenz
mit Ackerland oder Lebensmitteln
07:51
and there's alsoebenfalls no reasonGrund
to have to cutschneiden down any realecht treesBäume
144
459435
4994
und außerdem gibt es keinen Grund,
echte Bäume dafür zu fällen,
07:56
to do this.
145
464453
1261
um das zu realisieren.
07:58
I want to stepSchritt back,
146
466570
1780
Ich möchte nochmal zurückgehen
08:00
and I want to bringbringen up the conceptKonzept
of negativeNegativ emissionsEmissionen again.
147
468374
3566
und die negativen Emissionen ansprechen.
08:04
NegativeNegative emissionsEmissionen requireerfordern
that the COCO2 separatedgetrennt
148
472394
3569
Negative Emissionen erfordern,
dass das abgetrennte CO2
08:07
be permanentlydauerhaft removedentfernt
from the atmosphereAtmosphäre foreverfür immer,
149
475987
4387
permanent aus der Atmosphäre entfernt wird
08:12
whichwelche meansmeint puttingPutten it back undergroundunter Tage,
150
480398
2722
und wieder zurück unter die Erde kommt,
08:15
where it camekam from in the first placeOrt.
151
483144
2369
wo es überhaupt erst herkam.
08:17
But let's faceGesicht it, nobodyniemand
getsbekommt paidbezahlt to do that todayheute --
152
485537
3539
Aber seien wir ehrlich,
niemand verdient daran Geld --
08:21
at leastam wenigsten not enoughgenug.
153
489100
1358
jedenfalls nicht genug.
08:23
So the companiesFirmen that are developingEntwicklung
these technologiesTechnologien
154
491009
3488
Also sind die Unternehmen,
die diese Technologien entwickeln,
08:26
are actuallytatsächlich interestedinteressiert in takingunter the COCO2
155
494521
2477
daran interessiert, das CO2 zu nehmen
und damit etwas Sinnvolles zu machen,
also ein vermarktbares Produkt.
08:29
and makingHerstellung something usefulsinnvoll
out of it, a marketablemarktfähige productProdukt.
156
497022
3147
08:32
It could be liquidFlüssigkeit fuelsBrennstoffe, plasticsKunststoffe
157
500193
3580
Das könnte Flüssigtreibstoff sein,
Kunststoffe oder künstlicher Kies.
08:35
or even syntheticSynthetik gravelKies.
158
503797
1746
08:38
And don't get me wrongfalsch --
these carbonKohlenstoff marketsMärkte are great.
159
506043
3166
Verstehen Sie mich nicht falsch --
die CO2-Märkte sind groß.
08:42
But I alsoebenfalls don't want you
to be disillusioneddesillusioniert.
160
510550
2718
Aber ich möchte Sie auch nicht fehlleiten.
08:45
These are not largegroß enoughgenug
to solvelösen our climateKlima crisisKrise,
161
513292
3729
Sie sind nicht groß genug,
um unsere Klimakrise zu lösen.
Also müssen wir ernsthaft
darüber nachdenken,
08:49
and so what we need to do
is we need to actuallytatsächlich think about
162
517045
3833
08:52
what it could take.
163
520902
1477
was es braucht.
08:54
One thing I'll absolutelyunbedingt say
is positivepositiv about the carbonKohlenstoff marketsMärkte
164
522403
3979
Eine Sache über die CO2-Märkte,
bei der ich mir absolut sicher bin,
08:58
is that they allowzulassen for newneu
captureErfassung plantsPflanzen to be builtgebaut,
165
526406
4592
ist, dass sie es erlauben,
neue Capture-Anlagen zu bauen.
09:03
and with everyjeden captureErfassung plantPflanze builtgebaut,
166
531022
1903
Und mit jeder gebauten Anlage
09:04
we learnlernen more.
167
532949
1452
lernen wir mehr.
09:06
And when we learnlernen more,
168
534425
1511
Wenn wir mehr lernen,
09:07
we have an opportunityGelegenheit
to bringbringen costsKosten down.
169
535960
2724
haben wir die Mögichkeit,
Kosten zu senken.
09:11
But we alsoebenfalls need to be willingbereit to investinvestieren
170
539914
3527
Aber wir müssen auch bereit sein,
als weltweite Gesellschaft
09:15
as a globalglobal societyGesellschaft.
171
543465
1656
zu investieren.
09:18
We could have all of the cleverklug thinkingDenken
and technologyTechnologie in the worldWelt,
172
546534
3374
Wir können so viel kluges Denken und
Technologie haben, wie wir wollen,
09:21
but it's not going to be enoughgenug
173
549932
1635
aber es wird nicht ausreichen,
09:23
in orderAuftrag for this technologyTechnologie
to have a significantsignifikant impactEinfluss on climateKlima.
174
551591
4879
damit die Technologie einen
großen Einfluss auf das Klima hat.
09:28
We really need regulationVerordnung,
175
556494
2182
Wir brauchen dringend Vorschriften,
09:30
we need subsidiesSubventionen,
176
558700
1533
wir brauchen Subventionen,
09:32
taxesSteuern on carbonKohlenstoff.
177
560257
2193
Steuern auf CO2.
09:34
There are a fewwenige of us that would
absolutelyunbedingt be willingbereit to payZahlen more,
178
562474
4810
Es gibt ein paar von uns, die absolut
bereit wären, mehr zu bezahlen,
09:39
but what will be requirederforderlich
179
567308
2394
aber was benötigt wird,
09:41
is for carbon-neutralKohlenstoffneutral,
carbon-negativekohlenstoffnegativ pathsWege
180
569726
2693
ist, dass CO2-neutrale, CO2-negative Wege
09:44
to be affordableerschwinglich for
the majorityMehrheit of societyGesellschaft
181
572443
2689
für die Gesellschaft bezahlbar werden,
09:47
in orderAuftrag to impactEinfluss climateKlima.
182
575156
1777
um das Klima zu beeinflussen.
09:49
In additionZusatz to those kindsArten of investmentsInvestitionen,
183
577403
2573
Zusätzlich zu dieser Art Investitionen
09:52
we alsoebenfalls need investmentsInvestitionen
in researchForschung and developmentEntwicklung.
184
580000
3608
müssen wir auch in Forschung
und Entwicklung investieren.
09:55
So what mightMacht that look like?
185
583632
1557
Wie könnte das aussehen?
09:57
In 1966, the US investedinvestiert about
a halfHälfte a percentProzent of grossbrutto domesticinländisch productProdukt
186
585865
6280
Im Jahr 1966 investierte die USA
etwa 0,5 % des Bruttoinlandproduktes
10:04
in the ApolloApollo programProgramm.
187
592169
1495
in das Apollo Programm.
10:06
It got people safelysicher to the moonMond
188
594568
2852
Dieses brachte Menschen sicher zum Mond
10:09
and back to the earthErde.
189
597444
1447
und wieder zurück zur Erde.
10:11
HalfDie Hälfte a percentProzent of GDPBIP todayheute
is about 100 billionMilliarde dollarsDollar.
190
599464
3529
0,5 % des BIP heutzutage entspricht
etwa 100 Milliarden Dollar.
10:15
So knowingzu wissen that directdirekt airLuft captureErfassung
191
603522
2729
Mit dem Wissen, dass Direct Air Capture
10:18
is one frontVorderseite in our fightKampf
againstgegen climateKlima changeVeränderung,
192
606275
3203
eine der Optionen beim Kampf
gegen den Klimawandel ist,
10:21
imaginevorstellen that we could investinvestieren
20 percentProzent, 20 billionMilliarde dollarsDollar.
193
609502
3608
stellen Sie sich vor, wir könnten 20 %,
also 20 Milliarden Dollar investieren.
10:25
FurtherWeitere, let's imaginevorstellen
that we could get the costsKosten down
194
613848
2881
Stellen Sie sich dann noch vor,
wir könnten die Kosten
10:28
to a 100 dollarsDollar a tonTonne.
195
616753
1673
auf 100 Dollar pro Tonne senken.
10:31
That's going to be hardhart,
but it's partTeil of what makesmacht my jobJob funSpaß.
196
619274
3772
Das wird schwierig,
aber das macht an meinem Job Spaß.
10:35
And so what does that look like,
197
623897
1541
Also wie würde das aussehen,
10:37
20 billionMilliarde dollarsDollar,100 dollarsDollar a tonTonne?
198
625462
2321
20 Milliarden Dollar,
100 Dollar pro Tonne?
10:39
That requireserfordert us to buildbauen
200 syntheticSynthetik forestsWälder,
199
627807
3124
Das würde von uns verlangen,
200 künstliche Wälder zu bauen,
10:42
eachjede einzelne capablefähig of capturingErfassung
a millionMillion tonsTonnen of COCO2 perpro yearJahr.
200
630955
5686
die jeweils eine Millionen Tonnen CO2
pro Jahr einfangen können.
10:48
That addsfügt hinzu up to about fivefünf percentProzent
of US annualjährlich emissionsEmissionen.
201
636665
4052
Das summiert sich auf etwa 5 %
der jährlichen Emissionen der USA.
10:53
It doesn't soundklingen like much.
202
641235
1459
Es hört sich nicht viel an.
10:55
TurnsDreht sich out, it's actuallytatsächlich significantsignifikant.
203
643226
2114
Aber es ist tatsächlich signifikant.
10:57
If you look at the emissionsEmissionen
associateddamit verbundenen with long-haulLangstrecken- truckingLKW-Transport
204
645364
3454
Beim Blick auf die Emissionen
der Langstreckenfahrten von LKW
11:00
and commercialkommerziell aircraftFlugzeug,
205
648842
1732
und des kommerziellen Flugverkehrs
11:02
they addhinzufügen up to about fivefünf percentProzent.
206
650598
2058
summieren diese sich auf etwa 5 %.
11:05
Our dependenceAbhängigkeit on liquidFlüssigkeit fuelsBrennstoffe
makesmacht these emissionsEmissionen
207
653458
3665
Unsere Abhängigkeit von Flüssigtreibstoff
macht es wirklich schwierig,
11:09
really difficultschwer to avoidvermeiden.
208
657147
2573
diese Emissionen zu vermeiden.
11:11
So this investmentInvestition
could absolutelyunbedingt be significantsignifikant.
209
659744
4815
Also könnten diese Investitionen
absolut signifikant sein.
11:17
Now, what would it take
in termsBegriffe of landLand areaBereich to do this,
210
665496
3103
Nun, was würde es an Land brauchen,
11:20
200 plantsPflanzen?
211
668623
1338
für diese 200 Anlagen?
11:22
It turnswendet sich out that they would take up
about halfHälfte the landLand areaBereich of VancouverVancouver.
212
670406
4311
Es zeigt sich, dass sie etwa die Hälfte
der Fläche von Vancouver benötigen.
Wenn sie mit Erdgas betrieben werden.
11:26
That's if they were fueledangeheizt by naturalnatürlich gasGas.
213
674741
2096
11:28
But remembermerken the downsideNachteil
of naturalnatürlich gasGas -- it alsoebenfalls emitsemittiert COCO2.
214
676861
4672
Aber erinnern Sie sich an den Nachteil von
Erdgas -- es emittiert ebenfalls CO2.
11:33
So if you use naturalnatürlich gasGas
to do directdirekt airLuft captureErfassung,
215
681557
2897
Wenn Sie also Erdgas nutzen
für die Direct Air Capture,
11:36
you only endEnde up capturingErfassung
about a thirddritte of what's intendedbeabsichtigt,
216
684478
3761
enden Sie mit nur einem Drittel
des beabsichtigten CO2,
11:40
unlesses sei denn you have that
cleverklug approachAnsatz of co-captureCo-Capture
217
688263
2563
außer Sie haben diesen klugen Ansatz
der Parallel-Erfassung,
11:42
that CarbonCarbon EngineeringEngineering does.
218
690850
1618
wie ihn Carbon Engineering hat.
Wenn wir einen alternativen Ansatz hätten
11:45
And so if we had an alternativeAlternative approachAnsatz
219
693253
2179
11:47
and used windWind or solarSolar- to do this,
220
695456
2831
und Wind- oder Solarenergie nutzen würden,
11:50
the landLand areaBereich would be
about 15 timesmal largergrößer,
221
698311
3588
wäre die Fläche 15 mal größer,
11:53
looking at the stateBundesland of NewNeu JerseyJersey now.
222
701923
2010
vergleichbar mit New Jersey.
11:56
One of the things that I think about
in my work and my researchForschung
223
704360
3532
Eine Sache, über die ich bei meiner Arbeit
und Forschung nachdenke, ist es,
11:59
is optimizingOptimierung and figuringaufstellend out
where we should put these plantsPflanzen
224
707916
3925
geeignete Orte für diese Anlagen zu finden
und lokal verfügbare Ressourcen
mit einzuberechnen --
12:03
and think about
the locallokal resourcesRessourcen availableverfügbar --
225
711865
2653
12:06
whetherob it's landLand, waterWasser,
cheapbillig and cleanreinigen electricityElektrizität --
226
714542
3675
ob es jetzt Land, Wasser,
günstige und saubere Elektrizität ist --
denn Sie können zum Beispiel
saubere Elektrizität bei der Elektrolyse
12:10
because, for instanceBeispiel,
you can use cleanreinigen electricityElektrizität
227
718241
2702
12:12
to splitTeilt waterWasser to produceproduzieren hydrogenWasserstoff,
228
720967
2185
nutzen, um Wasserstoff herzustellen,
12:15
whichwelche is an excellentAusgezeichnet, carbon-freeCO2-frei
replacementErsatz for naturalnatürlich gasGas,
229
723176
3881
was eine ausgezeichnete, CO2-freie
Alternative zu Erdgas ist,
12:19
to supplyliefern the heatHitze requirederforderlich.
230
727081
1750
um die benötigte Wärme zu liefern.
12:22
But I want us to reflectreflektieren a little bitBit
again on negativeNegativ emissionsEmissionen.
231
730212
3772
Ich möchte aber nochmal auf negative
Emissionen zurückkommen.
12:26
NegativeNegative emissionsEmissionen should not be
consideredberücksichtigt a silverSilber- bulletKugel,
232
734420
3553
Negative Emissionen sollten nicht als
Patentrezept angesehen werden,
aber sie können uns helfen,
wenn wir es weiterhin nicht schaffen,
12:29
but they maykann help us
if we continuefortsetzen to stallStall
233
737997
2503
12:32
at cuttingSchneiden down on COCO2
pollutionVerschmutzung worldwideweltweit.
234
740524
3259
die weltweite Verschmutzung
durch CO2 zu reduzieren.
12:36
But that's alsoebenfalls why we have to be carefulvorsichtig.
235
744441
3034
Aber das ist auch ein Grund,
warum wir vorsichtig sein müssen.
12:39
This approachAnsatz is so alluringverführerische
that it can even be riskyriskant,
236
747499
2977
Dieser Ansatz ist so verführerisch,
dass es riskant sein kann,
12:42
as some maykann clinghaften ontoauf zu it as some kindArt
of totalgesamt solutionLösung to our climateKlima crisisKrise.
237
750500
4974
da manch einer sich daran festhalten kann
als Gesamtlösung unserer Klimakrise.
12:47
It maykann temptlocken people to continuefortsetzen
to burnbrennen fossilFossil fuelsBrennstoffe 24 hoursStd. a day,
238
755982
5455
Es kann Menschen dazu verführen,
weiter fossile Brennstoffe zu verbrennen,
12:53
365 daysTage a yearJahr.
239
761461
2174
24 Stunden am Tag, 365 Tage im Jahr.
12:55
I argueargumentieren that we should not
see negativeNegativ emissionsEmissionen
240
763659
3206
Ich plädiere dafür,
dass wir negative Emissionen
12:58
as a replacementErsatz for stoppingAnhalten pollutionVerschmutzung,
241
766889
1928
nicht als Ersatz dafür sehen,
dass wir die Verschmutzung stoppen,
13:00
but ratherlieber, as an additionZusatz to an existingbestehende
portfolioPortfolio that includesbeinhaltet everything,
242
768841
5771
sondern als Zusatz zu einem exisiterenden
Portfolio, das alles beinhaltet,
13:06
from increasederhöht energyEnergie efficiencyEffizienz
243
774636
1775
von erhöhter Energieeffizienz
13:08
to low-energyNiedrig-Energie carbonKohlenstoff
244
776435
1714
über energiearmes CO2
13:10
to improvedverbessert farmingLandwirtschaft --
245
778173
1633
zu verbesserter Landwirtschaft --
13:11
will all collectivelygemeinsam get us on a pathPfad
to net-zeroNetto-Null emissionsEmissionen one day.
246
779830
5001
das alles wird uns gemeinsam
auf den Weg zur Klimaneutralität bringen.
13:17
A little bitBit of self-reflectionSelbstreflexion:
247
785909
1826
Ein kleines bisschen Selbstreflektion:
13:20
my husbandMann is an emergencyNotfall physicianArzt.
248
788481
2508
mein Ehemann ist Notarzt.
13:23
And I find myselfmich selber amazederstaunt
by the lifesavinglebensrettende work
249
791727
3545
Und ich bin immer wieder fasziniert
über die lebensrettende Arbeit,
13:27
that he and his colleaguesKollegen
do eachjede einzelne and everyjeden day.
250
795296
3297
die er und seine Kollegen
jeden Tag leisten.
13:31
YetNoch when I talk to them
about my work on carbonKohlenstoff captureErfassung,
251
799235
3933
Dennoch, wenn ich mit ihnen
über meine Arbeit spreche,
13:35
I find that they're equallygleichermaßen amazederstaunt,
252
803192
2262
merke ich, dass sie genauso
beeindruckt davon sind,
13:37
and that's because combattingBekämpfung der
climateKlima changeVeränderung by capturingErfassung carbonKohlenstoff
253
805896
4773
denn, den Klimawandel durch Entfernen
von CO2 zu bekämpfen,
13:42
isn't just about savingsparen a polarPolar- bearBär
254
810693
2058
ist nicht nur die Rettung eines Eisbären
13:44
or a glacierGletscher.
255
812775
1166
oder eines Gletschers.
13:45
It's about savingsparen humanMensch livesLeben.
256
813965
1670
Es geht um die Rettung von Menschen.
13:49
A syntheticSynthetik forestWald maykann not ever be
as prettyziemlich as a realecht one,
257
817905
5017
Ein künstlicher Wald ist vielleicht
niemals so schön wie ein echter,
13:54
but it could just enableaktivieren us
to preserveerhalten not only the AmazonAmazon,
258
822946
3619
aber er könnte es uns ermöglichen,
nicht nur den Amazonas zu bewahren,
13:58
but all of the people
259
826589
1460
sondern all die Menschen,
14:00
that we love and cherishschätzen,
260
828073
2370
die wir lieben,
14:02
as well as all of our futureZukunft generationsGenerationen
261
830467
4662
und genauso all unsere
zukünftigen Generationen
14:07
and modernmodern civilizationZivilisation.
262
835153
1662
und modernen Zivilisationen.
14:08
Thank you.
263
836839
1153
Vielen Dank.
14:10
(ApplauseApplaus)
264
838016
4223
(Applaus)
Translated by Larissa Melzner
Reviewed by Andreas Herzog

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jennifer Wilcox - Chemical engineer
Jennifer Wilcox works on ways to test and measure methods of trace metal and carbon capture, to mitigate the effects of fossil fuels on our planet.

Why you should listen

Jennifer Wilcox is the James H. Manning Chaired Professor of Chemical Engineering at Worcester Polytechnic Institute. Having grown up in rural Maine, she has a profound respect and appreciation of nature, which permeates her work as she focuses on minimizing negative impacts of humankind on our natural environment.

Wilcox's research takes aim at the nexus of energy and the environment, developing both mitigation and adaptation strategies to minimize negative climate impacts associated with society's dependence on fossil fuels. This work carefully examines the role of carbon management and opportunities therein that could assist in preventing 2° C warming by 2100. Carbon management includes a mix of technologies spanning from the direct removal of carbon dioxide from the atmosphere to its capture from industrial, utility-scale and micro-emitter (motor vehicle) exhaust streams, followed by utilization or reliable storage of carbon dioxide on a timescale and magnitude that will have a positive impact on our current climate change crisis. Funding for her research is primarily sourced through the National Science Foundation, Department of Energy and the private sector. She has served on a number of committees including the National Academy of Sciences and the American Physical Society to assess carbon capture methods and impacts on climate. She is the author of the first textbook on carbon capture, published in March 2012.

More profile about the speaker
Jennifer Wilcox | Speaker | TED.com