ABOUT THE SPEAKER
Jennifer Wilcox - Chemical engineer
Jennifer Wilcox works on ways to test and measure methods of trace metal and carbon capture, to mitigate the effects of fossil fuels on our planet.

Why you should listen

Jennifer Wilcox is the James H. Manning Chaired Professor of Chemical Engineering at Worcester Polytechnic Institute. Having grown up in rural Maine, she has a profound respect and appreciation of nature, which permeates her work as she focuses on minimizing negative impacts of humankind on our natural environment.

Wilcox's research takes aim at the nexus of energy and the environment, developing both mitigation and adaptation strategies to minimize negative climate impacts associated with society's dependence on fossil fuels. This work carefully examines the role of carbon management and opportunities therein that could assist in preventing 2° C warming by 2100. Carbon management includes a mix of technologies spanning from the direct removal of carbon dioxide from the atmosphere to its capture from industrial, utility-scale and micro-emitter (motor vehicle) exhaust streams, followed by utilization or reliable storage of carbon dioxide on a timescale and magnitude that will have a positive impact on our current climate change crisis. Funding for her research is primarily sourced through the National Science Foundation, Department of Energy and the private sector. She has served on a number of committees including the National Academy of Sciences and the American Physical Society to assess carbon capture methods and impacts on climate. She is the author of the first textbook on carbon capture, published in March 2012.

More profile about the speaker
Jennifer Wilcox | Speaker | TED.com
TED2018

Jennifer Wilcox: A new way to remove CO2 from the atmosphere

Jennifer Wilcox: Une nouvelle façon de retirer le CO2 de l’atmosphère

Filmed:
3,117,805 views

Notre planète a un problème de carbone -- si nous ne commençons pas à retirer le dioxyde de carbone de l'atmosphère, la température augmentera de plus en plus rapidement. L'ingénieur chimiste Jennifer Wilcox présente une technologie remarquable pour éliminer le carbone de l'air, en utilisant des réactions chimiques qui capturent et réutilisent le CO2, comme le font les arbres... mais à une grande échelle. Cette conférence détaillée passe en revue les promesses et les pièges de cette technologie.
- Chemical engineer
Jennifer Wilcox works on ways to test and measure methods of trace metal and carbon capture, to mitigate the effects of fossil fuels on our planet. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
FourQuatre hundredcent partsles pièces perpar millionmillion:
0
1087
2334
400 molécules par million :
00:15
that's the approximateapproximatif concentrationconcentration
of COCO2 in the airair todayaujourd'hui.
1
3445
4788
c'est à peu près la concentration
actuelle de CO2 dans l'air.
00:20
What does this even mean?
2
8257
1423
Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:22
For everychaque 400 moleculesmolécules of carboncarbone dioxidedioxyde,
3
10083
3424
Pour 400 molécules de dioxyde de carbone,
00:25
we have anotherun autre millionmillion moleculesmolécules
of oxygenoxygène and nitrogenazote.
4
13531
4513
il y a un million de molécules
d'oxygène et d'azote.
00:30
In this roomchambre todayaujourd'hui,
there are about 1,800 of us.
5
18068
3901
Aujourd'hui, nous sommes
1 800 personnes dans cette salle.
00:33
ImagineImaginez just one of us
was wearingportant a greenvert shirtchemise,
6
21993
3833
Imaginez que l'un d'entre nous
porte une chemise verte
00:37
and you're askeda demandé to find
that singleunique personla personne.
7
25850
2814
et que vous deviez trouver cette personne.
00:41
That's the challengedéfi we're facingorienté vers
when capturingcapturer COCO2
8
29224
3719
C'est le défi que nous devons relever
lorsque l'on retire directement
00:44
directlydirectement out of the airair.
9
32967
1578
du CO2 de l'air.
00:47
SoundsSons prettyjoli easyfacile,
10
35357
1426
Ça semble facile
00:48
pullingtirant COCO2 out of the airair.
11
36807
2392
de retirer du CO2 de l'air.
Mais en fait, c'est très difficile.
00:51
It's actuallyréellement really difficultdifficile.
12
39223
1543
00:52
But I'll tell you what is easyfacile:
13
40790
1820
Je vais vous dire ce qui est facile :
éviter les émissions de CO2.
00:54
avoidingéviter COCO2 emissionsles émissions to begincommencer with.
14
42634
3431
00:58
But we're not doing that.
15
46701
1616
Mais ça, nous ne le faisons pas.
01:01
So now what we have to think
about is going back;
16
49289
4001
Donc nous devons penser
à retourner en arrière
01:05
pullingtirant COCO2 back out of the airair.
17
53314
2970
en retirant du CO2 de l’atmosphère.
01:08
Even thoughbien que it's difficultdifficile,
it's actuallyréellement possiblepossible to do this.
18
56663
3875
Même si ça paraît difficile,
c'est tout à fait faisable.
01:12
And I'm going to sharepartager with you todayaujourd'hui
where this technologyLa technologie is at
19
60983
3569
Aujourd'hui, je vais vous montrer
à quoi ressemble cette technologie
01:16
and where it just maymai be headingtitre
in the nearprès futureavenir.
20
64576
2689
et ce qu'elle pourrait devenir
dans un futur proche.
01:20
Now, the earthTerre naturallynaturellement
removessupprime COCO2 from the airair
21
68106
4830
La Terre retire naturellement
du CO2 de l'air
01:24
by seawatereau de mer, soilssols, plantsles plantes and even rocksroches.
22
72960
4653
grâce à l'eau de mer, aux sols,
aux plantes et même aux roches.
01:29
And althoughbien que engineersingénieurs and scientistsscientifiques
are doing the invaluableune valeur inestimable work
23
77637
4718
Et même si ingénieurs et scientifiques
font un travail inestimable
01:34
to accelerateaccélérer these naturalNaturel processesprocessus,
24
82379
3252
pour accélérer ce processus naturel,
01:37
it simplysimplement won'thabitude be enoughassez.
25
85655
2040
ça ne suffira pas.
La bonne nouvelle,
c'est que l'on peut faire mieux.
01:39
The good newsnouvelles is, we have more.
26
87719
2354
01:42
ThanksMerci to humanHumain ingenuityingéniosité,
we have the technologyLa technologie todayaujourd'hui
27
90097
3814
Grâce à l'ingéniosité humaine,
nous avons la technologie nécessaire
01:45
to removeretirer COCO2 out of the airair
28
93935
3288
pour retirer du CO2 de l'air
01:49
usingen utilisant a chemicallychimiquement manufacturedfabriqués approachapproche.
29
97247
2605
en utilisant une méthode chimique.
01:51
I like to think of this
as a syntheticsynthétique forestforêt.
30
99876
3265
J'imagine ça comme une forêt synthétique.
01:55
There are two basicde base approachesapproches
to growingcroissance or buildingbâtiment suchtel a forestforêt.
31
103165
5320
Il y a deux méthodes
pour créer cette forêt.
02:00
One is usingen utilisant COCO2-grabbing-l'accaparement chemicalsproduits chimiques
dissolveddissous in watereau.
32
108509
5104
La première est de dissoudre dans l'eau
des composants absorbeurs de CO2.
02:05
AnotherUn autre is usingen utilisant solidsolide materialsmatériaux
with COCO2-grabbing-l'accaparement chemicalsproduits chimiques.
33
113637
3854
La seconde est d'utiliser des matériaux
solides contenant de tels composants.
02:09
No mattermatière whichlequel approachapproche you choosechoisir,
they basicallyen gros look the sameMême.
34
117515
3483
Ces deux méthodes sont similaires.
02:13
So what I'm showingmontrer you here
is what a systemsystème mightpourrait look like
35
121799
3793
Ce que vous voyez là,
c'est ce à quoi un tel système
peut ressembler.
02:17
to do just this.
36
125616
1461
02:19
This is calledappelé an airair contactorContacteur.
37
127101
2237
Ceci est un contacteur d'air.
02:21
You can see it has to be
really, really widelarge
38
129362
2286
Comme vous le voyez,
il doit être très long
02:23
in ordercommande to have
a highhaute enoughassez surfacesurface arearégion
39
131672
2158
afin d'avoir assez d'espace
02:25
to processprocessus all of the airair requiredChamps obligatoires,
40
133854
2716
pour filtrer suffisamment d'air,
02:28
because rememberrappelles toi,
41
136594
1152
car, ne l'oublions pas,
02:29
we're tryingen essayant to captureCapturer
just 400 moleculesmolécules out of a millionmillion.
42
137770
3978
nous voulons capturer
400 molécules parmi un million.
02:34
UsingÀ l’aide the liquid-basedengrais liquide-base
approachapproche to do this,
43
142293
2971
En utilisant la méthode
qui se base sur un liquide,
on prend un absorbeur
à superficie étendue,
02:37
you take this highhaute surfacesurface arearégion
packingd’emballage materialMatériel,
44
145288
2366
02:39
you fillremplir the contactorContacteur
with the packingd’emballage materialMatériel,
45
147678
2821
on en remplit le contacteur,
02:42
you use pumpsdes pompes to distributedistribuer liquidliquide
acrossà travers the packingd’emballage materialMatériel,
46
150523
4672
on utilise des pompes pour répandre
le liquide dans l'absorbeur
02:47
and you can use fansfans,
as you can see in the frontde face,
47
155219
2911
et on peut utiliser des ventilateurs,
comme vous pouvez le voir,
02:50
to bubblebulle the airair throughpar the liquidliquide.
48
158154
2441
pour faire passer l'air
à travers le liquide.
02:53
The COCO2 in the airair
is separatedséparé from the liquidliquide
49
161173
3812
Le CO2 présent dans l'air
est séparé grâce au liquide
02:57
by reactingréagir with the really strong-bindingforte liaison
COCO2 moleculesmolécules in solutionSolution.
50
165009
6659
en créant une liaison forte
avec les molécules
présentes dans la solution.
03:03
And in ordercommande to captureCapturer a lot of COCO2,
51
171692
2662
Et pour capturer beaucoup de CO2,
03:06
you have to make this contactorContacteur deeperPlus profond.
52
174378
2569
il faut que le contacteur
soit plus profond.
03:09
But there's an optimizationoptimisation,
53
177420
1381
Mais il peut être optimisé,
03:10
because the deeperPlus profond
you make that contactorContacteur,
54
178825
2046
car plus le contacteur est profond,
03:12
the more energyénergie you're spendingdépenses
on bubblingformation de bulles all that airair throughpar.
55
180895
3685
plus on utilise de l'énergie
pour y faire passer l'air.
03:17
So airair contactorsContacteurs for directdirect airair captureCapturer
have this uniqueunique characteristiccaractéristiques designconception,
56
185055
4354
Donc les contacteurs d'air
ont un aspect caractéristique :
03:21
where they have this hugeénorme surfacesurface arearégion,
but a relativelyrelativement thinmince thicknessépaisseur.
57
189433
4322
ils sont très grands mais très peu épais.
03:26
And now onceune fois que you've capturedcapturé the COCO2,
58
194178
2627
Lorsque le CO2 a été capturé,
03:29
you have to be ablecapable to recyclerecycler
that materialMatériel that you used to captureCapturer it,
59
197527
3881
il faut pouvoir recycler à l'infini
le matériau utilisé pour capturer le CO2.
03:33
over and over again.
60
201432
1539
03:34
The scaleéchelle of carboncarbone captureCapturer is so enormousénorme
61
202995
2987
L'échelle du captage de CO2 est si grande
03:38
that the captureCapturer processprocessus
mustdoit be sustainabledurable,
62
206006
2208
que le procédé doit être durable
et on ne peut pas utiliser
un matériau qu'une seule fois.
03:40
and you can't use a materialMatériel just onceune fois que.
63
208238
2080
03:42
And so recyclingrecyclage the materialMatériel requiresa besoin
an enormousénorme amountmontant of heatchaleur,
64
210758
4223
Donc recycler le matériau
nécessite beaucoup de chaleur
03:47
because think about it:
COCO2 is so dilutediluer in the airair,
65
215005
3256
et voici pourquoi :
le CO2 est si dilué dans l'air,
03:50
that materialMatériel is bindingliaison it really strongfort,
66
218285
2850
les liaisons avec le matériau
sont très fortes
03:53
and so you need a lot of heatchaleur
in ordercommande to recyclerecycler the materialMatériel.
67
221159
3837
et donc il faut beaucoup de chaleur
pour recycler le matériau.
03:57
And to recyclerecycler the materialMatériel
with that heatchaleur,
68
225407
2663
Pour recycler le matériau
avec cette chaleur,
04:00
what happensarrive is that concentratedconcentré COCO2
that you got from dilutediluer COCO2 in the airair
69
228094
5793
le CO2 concentré que l'on obtient
à partir du CO2 dilué dans l'air,
04:05
is now releasedlibéré,
70
233911
1593
est libéré
04:07
and you produceproduire high-purityhaute pureté COCO2.
71
235528
2474
et cela produit du CO2 extrêmement pur.
04:10
And that's really importantimportant,
72
238417
1723
C'est très important,
04:12
because high-purityhaute pureté COCO2
is easierPlus facile to liquifyliquéfier,
73
240164
4202
car du CO2 si pur
est plus facile à liquéfier,
04:16
easierPlus facile to transporttransport, whetherqu'il s'agisse
it's in a pipelinepipeline or a truckun camion,
74
244390
3164
plus facile à transporter,
dans des oléoducs ou en camion,
04:19
or even easierPlus facile to use directlydirectement,
75
247578
2221
et plus facile à utiliser directement,
04:21
say, as a fuelcarburant or a chemicalchimique.
76
249823
2588
comme par exemple en carburant
ou en composant chimique.
04:25
So I want to talk a little bitbit more
about that energyénergie.
77
253033
3778
Je veux vous en dire plus
sur cette énergie.
04:28
The heatchaleur requiredChamps obligatoires to regeneraterégénérer
or recyclerecycler these materialsmatériaux
78
256835
4213
La chaleur nécessaire pour recycler
ou régénérer ces matériaux
04:33
absolutelyabsolument dictatesdicte the energyénergie
and the subsequentultérieures costCoût of doing this.
79
261072
6453
définit l'énergie utilisée
et les coûts qui s'ensuivent.
04:40
So I askdemander a questionquestion:
80
268834
1928
Voici une question :
04:42
How much energyénergie do you think it takes
81
270786
2858
combien d'énergie pensez-vous qu'il faille
04:45
to removeretirer a millionmillion tonstonnes
of COCO2 from the airair
82
273668
3741
pour retirer un million de tonnes
de CO2 de l'atmosphère
04:49
in a givendonné yearan?
83
277433
1358
en un an ?
La réponse est : une centrale électrique.
04:51
The answerrépondre is: a powerPuissance plantplante.
84
279343
1811
04:53
It takes a powerPuissance plantplante
to captureCapturer COCO2 directlydirectement from the airair.
85
281178
3669
Il faut une centrale électrique
pour retirer le CO2 de l'air.
04:56
DependingSelon on whichlequel approachapproche you choosechoisir,
86
284871
1884
Selon la méthode choisie,
04:58
the powerPuissance plantplante could be on the ordercommande
of 300 to 500 megawattsmégawatts.
87
286779
4418
la centrale pourrait aller
de 300 à 500 mégawatts.
05:03
And you have to be carefulprudent about
what kindgentil of powerPuissance plantplante you choosechoisir.
88
291847
3809
Et il faut bien choisir
le type de centrale.
05:07
If you choosechoisir coalcharbon,
89
295680
1677
Si c'est à charbon,
05:09
you endfin up emittingémettant more COCO2
than you captureCapturer.
90
297381
3578
on produit plus de CO2 que l'on en retire.
05:13
Now let's talk about costsfrais.
91
301509
1823
Parlons maintenant du coût.
05:15
An energy-intensivegrandes consommatrices d’énergie versionversion
of this technologyLa technologie
92
303356
3474
Une version gourmande en énergie
de cette technologie
05:18
could costCoût you as much
as $1,000 a tonton
93
306854
3091
pourrait coûter jusqu'à
1 000 dollars par tonne
05:21
just to captureCapturer it.
94
309969
1349
rien que pour capturer le CO2.
05:24
Let's translateTraduire that.
95
312183
1360
Traduisons :
05:26
If you were to take that very expensivecoûteux
COCO2 and convertconvertir it to a liquidliquide fuelcarburant,
96
314128
4015
si l'on convertissait ce CO2
en carburant liquide,
05:30
that comesvient out to 50 dollarsdollars a gallongallon.
97
318167
2337
il reviendrait à 13 dollars le litre.
05:33
That's way too expensivecoûteux;
it's not feasibleréalisable.
98
321179
2534
C'est beaucoup trop cher,
ce n'est pas faisable.
05:35
So how could we bringapporter these costsfrais down?
99
323737
2411
Donc comment diminuer ces coûts ?
05:38
That's, in partpartie, the work that I do.
100
326172
2472
C'est en partie mon travail.
05:41
There's a companycompagnie todayaujourd'hui,
a commercial-scaleà l'échelle commerciale companycompagnie,
101
329771
2719
Il existe une entreprise,
à l'échelle commerciale,
05:44
that can do this as lowfaible
as 600 dollarsdollars a tonton.
102
332514
2689
qui peut faire ça
pour 600 dollars par tonne.
05:47
There are severalnombreuses other companiesentreprises
that are developingdéveloppement technologiesles technologies
103
335227
3781
D'autres entreprises
développent des technologies
05:51
that can do this even cheapermoins cher than that.
104
339032
2125
qui peuvent faire ça
pour encore moins cher.
05:53
I'm going to talk to you a little bitbit
105
341583
1769
Je vais vous parler
de quelques-unes de ces entreprises.
05:55
about a fewpeu of these differentdifférent companiesentreprises.
106
343376
1973
L'une d'entre elles
est Carbon Engineering.
05:57
One is calledappelé CarbonCarbone EngineeringIngénierie.
107
345373
1668
05:59
They're basedbasé out of CanadaCanada.
108
347065
1468
Elle est basée au Canada.
06:00
They use a liquid-basedengrais liquide-base
approachapproche for separationséparation
109
348557
2893
Elle utilise la méthode
qui se base sur un liquide
06:03
combinedcombiné with burningbrûlant
super-abundantSuper-abondante, cheappas cher naturalNaturel gasgaz
110
351474
4265
et brûle un gaz naturel
peu coûteux et très abondant
06:07
to supplyla fourniture the heatchaleur requiredChamps obligatoires.
111
355763
2335
pour générer la chaleur requise.
06:10
They have a cleverintelligent approachapproche
112
358122
1684
C'est une approche intelligente
06:11
that allowspermet them to co-captureCo-capture
the COCO2 from the airair
113
359830
4290
qui lui permet de capturer
à la fois le CO2 de l'air
06:16
and the COCO2 that they generateGénérer
from burningbrûlant the naturalNaturel gasgaz.
114
364144
3959
et le CO2 rejeté
en brûlant le gaz naturel.
06:20
And so by doing this,
115
368127
1802
En faisant ça,
06:21
they offsetDeport excessexcès pollutionla pollution
and they reduceréduire costsfrais.
116
369953
3418
elle contrebalance la pollution créée
et diminue les coûts.
06:26
Switzerland-basedBasée en Suisse ClimeworksClimeworks
and US-basedBasé aux États-Unis GlobalGlobal ThermostatThermostat
117
374006
4046
Climeworks, basée en Suisse,
et Global Thermostat, aux États-Unis,
06:30
use a differentdifférent approachapproche.
118
378076
1603
ont une méthode différente.
06:31
They use solidsolide materialsmatériaux for captureCapturer.
119
379703
2609
Elles utilisent des matériaux solides.
06:34
ClimeworksClimeworks usesles usages heatchaleur from the earthTerre,
120
382336
2783
Climeworks utilise la chaleur de la Terre,
06:37
or geothermalgéothermique,
121
385143
1413
la géothermie,
06:38
or even excessexcès steamvapeur
from other industrialindustriel processesprocessus
122
386580
3112
ou même la vapeur produite
par d'autres procédés industriels,
06:41
to cutCouper down on pollutionla pollution and costsfrais.
123
389716
2359
pour réduire la pollution et les coûts.
06:44
GlobalGlobal ThermostatThermostat
takes a differentdifférent approachapproche.
124
392759
2200
Global Thermostat
a une approche différente.
06:46
They focusconcentrer on the heatchaleur requiredChamps obligatoires
125
394983
2847
Elle se focalise sur la chaleur requise
06:49
and the speedla vitesse in whichlequel it movesse déplace
throughpar the materialMatériel
126
397854
3673
et la vitesse à laquelle
elle circule à travers le matériau
06:53
so that they're ablecapable to releaseLibération
and produceproduire that COCO2
127
401551
4679
pour pouvoir rejeter
et produire le CO2
06:58
at a really fastvite ratetaux,
128
406254
1775
à une très grande vitesse,
07:00
whichlequel allowspermet them to have
a more compactcompact designconception
129
408053
3355
ce qui permet d'avoir
un aspect plus compact
07:03
and overallglobal cheapermoins cher costsfrais.
130
411432
2001
et des coûts moins élevés.
07:06
And there's more still.
131
414806
1894
Mais ce n'est pas tout.
07:08
A syntheticsynthétique forestforêt has a significantimportant
advantageavantage over a realréal forestforêt: sizeTaille.
132
416724
5492
Une forêt synthétique a un avantage
sur une vraie forêt : la taille.
07:14
This nextprochain imageimage that I'm showingmontrer you
is a mapcarte of the AmazonAmazon rainforestforêt tropicale.
133
422899
3809
Cette image est une carte
de la forêt amazonienne.
07:18
The AmazonAmazon is capablecapable of capturingcapturer
1.6 billionmilliard tonstonnes of COCO2 eachchaque yearan.
134
426732
6079
La forêt amazonienne peut capturer
1,6 milliard de tonnes de CO2 par an.
07:24
This is the equivalentéquivalent
of roughlygrossièrement 25 percentpour cent
135
432835
3379
C'est équivalent à 25%
des émissions annuelles aux États-Unis.
07:28
of our annualannuel emissionsles émissions in the US.
136
436238
2295
07:31
The landterre arearégion requiredChamps obligatoires
for a syntheticsynthétique forestforêt
137
439007
2935
La surface requise
pour une forêt synthétique
07:33
or a manufacturedfabriqués directdirect airair captureCapturer plantplante
138
441966
2297
ou une usine de captage du CO2
07:36
to captureCapturer the sameMême
139
444287
1432
pour capturer la même quantité
07:37
is 500 timesfois smallerplus petit.
140
445743
2088
est 500 fois plus petite.
07:41
In additionune addition, for a syntheticsynthétique forestforêt,
141
449180
3047
De plus, une forêt synthétique
07:44
you don't have to buildconstruire it on arableterres arables landterre,
142
452251
2865
n'a pas besoin d'être construite
sur des terres arables,
07:47
so there's no competitioncompétition
with farmlandterres agricoles or foodaliments,
143
455140
4271
donc il n'y a pas de compétition
avec l’agriculture
et il n'y a pas besoin
d'abattre de vrais arbres
07:51
and there's alsoaussi no reasonraison
to have to cutCouper down any realréal treesdes arbres
144
459435
4994
07:56
to do this.
145
464453
1261
pour construire cette forêt.
07:58
I want to stepétape back,
146
466570
1780
Prenons un peu de recul,
08:00
and I want to bringapporter up the conceptconcept
of negativenégatif emissionsles émissions again.
147
468374
3566
et penchons-nous de nouveau
sur les émissions négatives.
08:04
NegativeNégatif emissionsles émissions requireexiger
that the COCO2 separatedséparé
148
472394
3569
Pour avoir des émissions
négatives, le CO2 séparé
08:07
be permanentlyen permanence removedsupprimé
from the atmosphereatmosphère foreverpour toujours,
149
475987
4387
doit être définitivement
retiré de l’atmosphère,
08:12
whichlequel meansveux dire puttingen mettant it back undergroundsouterrain,
150
480398
2722
ce qui signifie l'emprisonner dans le sol,
08:15
where it camevenu from in the first placeendroit.
151
483144
2369
d'où il venait au départ.
08:17
But let's facevisage it, nobodypersonne
getsobtient paidpayé to do that todayaujourd'hui --
152
485537
3539
Mais personne n'est payé pour faire ça,
08:21
at leastmoins not enoughassez.
153
489100
1358
du moins pas assez.
08:23
So the companiesentreprises that are developingdéveloppement
these technologiesles technologies
154
491009
3488
Donc les entreprises
qui développent ces technologies
08:26
are actuallyréellement interestedintéressé in takingprise the COCO2
155
494521
2477
voudraient capturer le CO2
08:29
and makingfabrication something usefulutile
out of it, a marketablenégociables productproduit.
156
497022
3147
et le rendre utile, le commercialiser.
08:32
It could be liquidliquide fuelscarburants, plasticsplastiques
157
500193
3580
Ça peut être des carburants
liquides, du plastique
08:35
or even syntheticsynthétique gravelgravier.
158
503797
1746
ou du gravier synthétique.
08:38
And don't get me wrongfaux --
these carboncarbone marketsles marchés are great.
159
506043
3166
Je l'avoue, ce marché
du carbone est génial.
08:42
But I alsoaussi don't want you
to be disillusionedayant perdu ses illusions.
160
510550
2718
Mais il ne faut pas se faire d'illusions.
08:45
These are not largegrand enoughassez
to solverésoudre our climateclimat crisiscrise,
161
513292
3729
Ce marché n'est pas assez grand
pour résoudre les problèmes climatiques,
08:49
and so what we need to do
is we need to actuallyréellement think about
162
517045
3833
donc il faut se demander
08:52
what it could take.
163
520902
1477
quel serait le prix à payer.
08:54
One thing I'll absolutelyabsolument say
is positivepositif about the carboncarbone marketsles marchés
164
522403
3979
Le point positif du marché du carbone
08:58
is that they allowpermettre for newNouveau
captureCapturer plantsles plantes to be builtconstruit,
165
526406
4592
est qu'il permet de construire
de nouvelles centrales de captage,
09:03
and with everychaque captureCapturer plantplante builtconstruit,
166
531022
1903
et avec chaque centrale construite,
09:04
we learnapprendre more.
167
532949
1452
on en apprend plus.
09:06
And when we learnapprendre more,
168
534425
1511
Et quand on en apprend plus,
09:07
we have an opportunityopportunité
to bringapporter costsfrais down.
169
535960
2724
nous avons l'opportunité
de réduire les coûts.
09:11
But we alsoaussi need to be willingprêt to investinvestir
170
539914
3527
Mais il faut aussi être prêt à investir
09:15
as a globalglobal societysociété.
171
543465
1656
en tant que société mondiale.
09:18
We could have all of the cleverintelligent thinkingen pensant
and technologyLa technologie in the worldmonde,
172
546534
3374
On peut avoir tout le savoir
et toute la technologie du monde,
09:21
but it's not going to be enoughassez
173
549932
1635
ça ne suffira pas
09:23
in ordercommande for this technologyLa technologie
to have a significantimportant impactimpact on climateclimat.
174
551591
4879
pour que cette technologie
ait suffisamment d'impact sur le climat.
09:28
We really need regulationrèglement,
175
556494
2182
Il nous faut des règlementations,
09:30
we need subsidiessubventions,
176
558700
1533
des subventions,
09:32
taxesimpôts on carboncarbone.
177
560257
2193
des taxes sur le carbone.
09:34
There are a fewpeu of us that would
absolutelyabsolument be willingprêt to payPayer more,
178
562474
4810
Certains d'entre nous
seraient prêts à payer plus,
09:39
but what will be requiredChamps obligatoires
179
567308
2394
mais ce qu'il faudrait,
c'est que les bilans carbone
neutres et négatifs
09:41
is for carbon-neutralneutre en carbone,
carbon-negativecarbone-négatif pathssentiers
180
569726
2693
09:44
to be affordableabordable for
the majoritymajorité of societysociété
181
572443
2689
soient abordables
pour la majorité de la société
09:47
in ordercommande to impactimpact climateclimat.
182
575156
1777
afin d'avoir un impact sur le climat.
09:49
In additionune addition to those kindssortes of investmentsinvestissements,
183
577403
2573
En plus de ces investissements,
09:52
we alsoaussi need investmentsinvestissements
in researchrecherche and developmentdéveloppement.
184
580000
3608
il faut aussi investir dans la recherche
et le développement.
09:55
So what mightpourrait that look like?
185
583632
1557
A quoi cela pourrait-il ressembler ?
09:57
In 1966, the US investedinvesti about
a halfmoitié a percentpour cent of grossbrut domesticnational productproduit
186
585865
6280
En 1966, les États-Unis
ont investi 0,5% de leur PIB
10:04
in the ApolloApollon programprogramme.
187
592169
1495
dans le programme Apollo.
10:06
It got people safelyen toute sécurité to the moonlune
188
594568
2852
Des hommes sont allés sur la Lune
et en sont revenus sains et saufs.
10:09
and back to the earthTerre.
189
597444
1447
10:11
HalfLa moitié a percentpour cent of GDPPIB todayaujourd'hui
is about 100 billionmilliard dollarsdollars.
190
599464
3529
0,5% du PIB actuel est égal
à 100 milliards de dollars.
Donc en sachant que la capture du CO2
10:15
So knowingconnaissance that directdirect airair captureCapturer
191
603522
2729
est un aspect important de la lutte
contre le changement climatique,
10:18
is one frontde face in our fightbats toi
againstcontre climateclimat changechangement,
192
606275
3203
imaginez que l'on puisse en investir 20%,
soit 20 milliards de dollars.
10:21
imagineimaginer that we could investinvestir
20 percentpour cent, 20 billionmilliard dollarsdollars.
193
609502
3608
10:25
FurtherPlus loin, let's imagineimaginer
that we could get the costsfrais down
194
613848
2881
Et imaginons aussi
que l'on pourrait diminuer les coûts
10:28
to a 100 dollarsdollars a tonton.
195
616753
1673
pour atteindre 100 dollars par tonne.
10:31
That's going to be harddifficile,
but it's partpartie of what makesfait du my jobemploi funamusement.
196
619274
3772
Ça sera difficile, mais c'est
ce qui rend mon travail amusant.
10:35
And so what does that look like,
197
623897
1541
Mais à quoi ça ressemble
10:37
20 billionmilliard dollarsdollars,100 dollarsdollars a tonton?
198
625462
2321
20 milliards de dollars,
100 dollars par tonne ?
10:39
That requiresa besoin us to buildconstruire
200 syntheticsynthétique forestsles forêts,
199
627807
3124
Ça nécessite 200 forêts synthétiques,
10:42
eachchaque capablecapable of capturingcapturer
a millionmillion tonstonnes of COCO2 perpar yearan.
200
630955
5686
chacune capable de capturer
un million de tonnes de CO2 par an.
10:48
That addsajoute up to about fivecinq percentpour cent
of US annualannuel emissionsles émissions.
201
636665
4052
Ça diminue les émissions annuelles
des États-Unis de 5%.
10:53
It doesn't sounddu son like much.
202
641235
1459
Ça ne paraît pas énorme.
10:55
TurnsTour à tour out, it's actuallyréellement significantimportant.
203
643226
2114
Mais en réalité, c'est très important.
10:57
If you look at the emissionsles émissions
associatedassocié with long-haullongue distance truckingtransport routier
204
645364
3454
Si l'on prend les émissions
liées au transport routier
11:00
and commercialcommercial aircraftavion,
205
648842
1732
et au transport aérien,
11:02
they addajouter up to about fivecinq percentpour cent.
206
650598
2058
ça nous donne 5%.
11:05
Our dependencedépendance on liquidliquide fuelscarburants
makesfait du these emissionsles émissions
207
653458
3665
Notre dépendance sur les carburants
liquides rend ces émissions
11:09
really difficultdifficile to avoidéviter.
208
657147
2573
difficiles à éviter.
11:11
So this investmentinvestissement
could absolutelyabsolument be significantimportant.
209
659744
4815
Donc cet investissement
peut vraiment faire la différence.
11:17
Now, what would it take
in termstermes of landterre arearégion to do this,
210
665496
3103
Mais quelle superficie
faudrait-il pour construire
11:20
200 plantsles plantes?
211
668623
1338
200 centrales ?
11:22
It turnsse tourne out that they would take up
about halfmoitié the landterre arearégion of VancouverVancouver.
212
670406
4311
Il faudrait la moitié
de la superficie de Vancouver,
et ça seulement si
elles fonctionnaient au gaz naturel.
11:26
That's if they were fueledalimenté by naturalNaturel gasgaz.
213
674741
2096
11:28
But rememberrappelles toi the downsideinconvénient
of naturalNaturel gasgaz -- it alsoaussi emitsémet des COCO2.
214
676861
4672
Mais l'inconvénient du gaz naturel,
c'est qu'il émet du CO2.
11:33
So if you use naturalNaturel gasgaz
to do directdirect airair captureCapturer,
215
681557
2897
Donc en utilisant du gaz naturel
pour capturer le CO2,
11:36
you only endfin up capturingcapturer
about a thirdtroisième of what's intendedprévu,
216
684478
3761
on ne capture qu'un tiers
de ce que l'on veut
sauf si l'on a la méthode
ingénieuse de co-capture
11:40
unlesssauf si you have that
cleverintelligent approachapproche of co-captureCo-capture
217
688263
2563
11:42
that CarbonCarbone EngineeringIngénierie does.
218
690850
1618
que Carbon Engineering utilise.
11:45
And so if we had an alternativealternative approachapproche
219
693253
2179
Mais si l'on avait une méthode différente
11:47
and used windvent or solarsolaire to do this,
220
695456
2831
et que l'on utilisait l'énergie
solaire ou éolienne,
11:50
the landterre arearégion would be
about 15 timesfois largerplus grand,
221
698311
3588
la superficie serait 15 fois plus grande,
11:53
looking at the stateEtat of NewNouveau JerseyMaillot now.
222
701923
2010
donc à peu près l'État du New Jersey.
11:56
One of the things that I think about
in my work and my researchrecherche
223
704360
3532
Ce que j'essaye de faire
dans mon travail et mes recherches
11:59
is optimizingoptimisation and figuringfigurer out
where we should put these plantsles plantes
224
707916
3925
c'est optimisation et trouver
où l'on pourrait construire ces centrales,
12:03
and think about
the locallocal resourcesRessources availabledisponible --
225
711865
2653
en prenant en compte
les ressources locales,
12:06
whetherqu'il s'agisse it's landterre, watereau,
cheappas cher and cleannettoyer electricityélectricité --
226
714542
3675
comme le terrain, l'eau,
l'électricité propre et peu coûteuse,
parce que, par exemple,
on peut utiliser de l'énergie propre
12:10
because, for instanceexemple,
you can use cleannettoyer electricityélectricité
227
718241
2702
12:12
to splitDivisé watereau to produceproduire hydrogenhydrogène,
228
720967
2185
pour séparer l'hydrogène de l'eau,
12:15
whichlequel is an excellentExcellente, carbon-freesans carbone
replacementremplacement for naturalNaturel gasgaz,
229
723176
3881
qui est une excellente alternative
zéro carbone au gaz naturel,
12:19
to supplyla fourniture the heatchaleur requiredChamps obligatoires.
230
727081
1750
pour fournir la chaleur nécessaire.
12:22
But I want us to reflectréfléchir a little bitbit
again on negativenégatif emissionsles émissions.
231
730212
3772
Mais revenons aux émissions négatives.
12:26
NegativeNégatif emissionsles émissions should not be
consideredpris en considération a silverargent bulletballe,
232
734420
3553
Les émissions négatives
ne sont pas la solution miracle,
12:29
but they maymai help us
if we continuecontinuer to stalldécrochage
233
737997
2503
mais elles peuvent nous aider
si l'on a du mal à réduire
les émissions mondiales de CO2.
12:32
at cuttingCoupe down on COCO2
pollutionla pollution worldwideà l'échelle mondiale.
234
740524
3259
12:36
But that's alsoaussi why we have to be carefulprudent.
235
744441
3034
C'est pourquoi il faut aussi être prudent.
12:39
This approachapproche is so alluringaffriolante
that it can even be riskyrisqué,
236
747499
2977
Cette approche est si tentante
qu'elle peut être risquée,
12:42
as some maymai clingse cramponner ontosur it as some kindgentil
of totaltotal solutionSolution to our climateclimat crisiscrise.
237
750500
4974
car certains peuvent la voir
comme une solution complète
à la crise climatique
12:47
It maymai tempttenter people to continuecontinuer
to burnbrûler fossilfossile fuelscarburants 24 hoursheures a day,
238
755982
5455
et peuvent être tentés de continuer
à brûler des énergies fossiles
24h sur 24, 7 jours sur 7.
12:53
365 daysjournées a yearan.
239
761461
2174
12:55
I arguese disputer that we should not
see negativenégatif emissionsles émissions
240
763659
3206
Selon moi, il ne faut pas croire
que les émissions négatives
12:58
as a replacementremplacement for stoppingarrêt pollutionla pollution,
241
766889
1928
nous dispensent de diminuer la pollution,
13:00
but ratherplutôt, as an additionune addition to an existingexistant
portfolioportfolio that includesinclut everything,
242
768841
5771
mais elles s'ajoutent plutôt
à un ensemble de solutions,
comme un meilleur rendement énergétique,
13:06
from increasedaugmenté energyénergie efficiencyEfficacité
243
774636
1775
13:08
to low-energyfaible consommation d’énergie carboncarbone
244
776435
1714
un carbone utilisant peu d'énergie
13:10
to improvedamélioré farmingagriculture --
245
778173
1633
et une agriculture responsable.
13:11
will all collectivelycollectivement get us on a pathchemin
to net-zeronulle emissionsles émissions one day.
246
779830
5001
Tout ça nous aidera à atteindre
l'objectif zéro émission.
13:17
A little bitbit of self-reflectionréflexion personnelle:
247
785909
1826
Un peu d'introspection :
13:20
my husbandmari is an emergencyurgence physicianmédecin.
248
788481
2508
mon mari est médecin urgentiste.
13:23
And I find myselfmoi même amazedétonné
by the lifesavingsauvetage work
249
791727
3545
Lui et ses collègues
sauvent des vies chaque jour,
13:27
that he and his colleaguescollègues
do eachchaque and everychaque day.
250
795296
3297
et ça m'impressionne vraiment.
13:31
YetEncore when I talk to them
about my work on carboncarbone captureCapturer,
251
799235
3933
Mais quand je leur parle
de mon travail sur le carbone,
13:35
I find that they're equallyégalement amazedétonné,
252
803192
2262
ils sont tout aussi impressionnés,
13:37
and that's because combattingla lutte contre
climateclimat changechangement by capturingcapturer carboncarbone
253
805896
4773
car combattre le changement climatique
en retirant le carbone de l'air
13:42
isn't just about savingéconomie a polarpolaire bearours
254
810693
2058
ne sauve pas seulement un ours polaire
13:44
or a glacierglacier.
255
812775
1166
ou un glacier,
13:45
It's about savingéconomie humanHumain livesvies.
256
813965
1670
c'est sauver des vies humaines.
13:49
A syntheticsynthétique forestforêt maymai not ever be
as prettyjoli as a realréal one,
257
817905
5017
Une forêt synthétique ne sera jamais
aussi belle qu'une vraie forêt,
13:54
but it could just enableactiver us
to preservepréserver not only the AmazonAmazon,
258
822946
3619
mais elle pourrait nous aider
à sauver non seulement l'Amazonie,
13:58
but all of the people
259
826589
1460
mais aussi tous les êtres
14:00
that we love and cherishchérir,
260
828073
2370
qui nous sont chers,
14:02
as well as all of our futureavenir generationsgénérations
261
830467
4662
ainsi que les générations futures
14:07
and modernmoderne civilizationcivilisation.
262
835153
1662
et la civilisation moderne.
14:08
Thank you.
263
836839
1153
Merci.
14:10
(ApplauseApplaudissements)
264
838016
4223
(Applaudissements)
Translated by Charlotte Scavarda
Reviewed by Morgane Quilfen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jennifer Wilcox - Chemical engineer
Jennifer Wilcox works on ways to test and measure methods of trace metal and carbon capture, to mitigate the effects of fossil fuels on our planet.

Why you should listen

Jennifer Wilcox is the James H. Manning Chaired Professor of Chemical Engineering at Worcester Polytechnic Institute. Having grown up in rural Maine, she has a profound respect and appreciation of nature, which permeates her work as she focuses on minimizing negative impacts of humankind on our natural environment.

Wilcox's research takes aim at the nexus of energy and the environment, developing both mitigation and adaptation strategies to minimize negative climate impacts associated with society's dependence on fossil fuels. This work carefully examines the role of carbon management and opportunities therein that could assist in preventing 2° C warming by 2100. Carbon management includes a mix of technologies spanning from the direct removal of carbon dioxide from the atmosphere to its capture from industrial, utility-scale and micro-emitter (motor vehicle) exhaust streams, followed by utilization or reliable storage of carbon dioxide on a timescale and magnitude that will have a positive impact on our current climate change crisis. Funding for her research is primarily sourced through the National Science Foundation, Department of Energy and the private sector. She has served on a number of committees including the National Academy of Sciences and the American Physical Society to assess carbon capture methods and impacts on climate. She is the author of the first textbook on carbon capture, published in March 2012.

More profile about the speaker
Jennifer Wilcox | Speaker | TED.com