ABOUT THE SPEAKER
Will Marshall - Space scientist
At Planet, Will Marshall leads overall strategy for commercializing new geospatial data and analytics that are disrupting agriculture, mapping, energy, the environment and other vertical markets.

Why you should listen

Will Marshall is the co-founder and CEO of Planet. Prior to Planet, he was a Scientist at NASA/USRA where he worked on missions "LADEE" and "LCROSS," served as co-principal investigator on PhoneSat, and was the technical lead on research projects in space debris remediation.

Marshall received his PhD in Physics from the University of Oxford and his Masters in Physics with Space Science and Technology from the University of Leicester. He was a Postdoctoral Fellow at George Washington University and Harvard.

More profile about the speaker
Will Marshall | Speaker | TED.com
TED2018

Will Marshall: The mission to create a searchable database of Earth's surface

Will Marshall: Die Mission eine durchsuchbare Datenbank der Erdoberfläche zu schaffen

Filmed:
1,655,705 views

Was wäre, wenn man die Erdoberfläche auf dieselbe Art und Weise wie das Internet durchsuchen könnte? Will Marshall und sein Team bei Planet nutzen die größte Satelliten-Flotte der Welt, um die gesamte Erde jeden Tag abzubilden. Nun gehen sie ein neues Projekt an: Die Nutzung künstlicher Intelligenz zur Katalogisierung aller Objekte auf der Erde über die Zeit -- was Schiffe, Bäume, Häuser und alles andere auf der Erde genauso suchbar machen würde, genauso wie man auf Google sucht. Er teilt eine Vision davon, wie diese Datenbank eine Live-Aufzeichnung der immensen physischen Veränderungen, die über die Erde verteilt stattfinden, werden könnte. "Man kann nicht reparieren, was man nicht sieht", sagt Marshall. "Wir wollen den Leuten die Mittel geben, um die Veränderung zu sehen und zu handeln."
- Space scientist
At Planet, Will Marshall leads overall strategy for commercializing new geospatial data and analytics that are disrupting agriculture, mapping, energy, the environment and other vertical markets. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
FourVier yearsJahre agovor, here at TEDTED,
0
761
2215
Vor vier Jahren gab ich hier bei TED
00:15
I announcedangekündigt Planet'sPlanet es MissionMission 1:
1
3000
2336
Planets 1. Mission bekannt:
00:17
to launchstarten a fleetFlotte of satellitesSatelliten
2
5360
1856
Eine Flotte Satelliten
in den Weltraum zu schießen,
00:19
that would imageBild
the entireganz EarthErde, everyjeden day,
3
7240
2280
die jeden Tag die gesamte Erde aufnehmen
und den Zugang dazu
demokratisieren würden.
00:22
and to democratizedemokratisieren accessZugriff to it.
4
10560
1640
Das zu lösende Problem war simpel.
00:25
The problemProblem we were tryingversuchen
to solvelösen was simpleeinfach.
5
13520
2216
Satellitenbilder, die man online findet,
sind in der Regel Jahre alt,
00:27
SatelliteSatellit imageryBilder you find onlineonline is oldalt,
typicallytypischerweise yearsJahre oldalt,
6
15760
3096
obwohl menschliche Aktivitäten Tage,
Wochen und Monate brauchen,
00:30
yetnoch humanMensch activityAktivität was happeningHappening
on daysTage and weeksWochen and monthsMonate,
7
18880
3936
und man kann nicht reparieren,
was man nicht sieht.
00:34
and you can't fixFix what you can't see.
8
22840
2256
Wir wollten Leuten die Mittel geben, um
diese Veränderung zu sehen und zu handeln.
00:37
We wanted to give people the toolsWerkzeuge
to see that changeVeränderung and take actionAktion.
9
25120
3776
00:40
The beautifulschön BlueBlau MarbleMarmor imageBild,
takengenommen by the ApolloApollo 17 astronautsAstronauten in 1972
10
28920
4936
Das wunderschöne Blue Marble Bild,
1972 von Bord der Apollo 17 gemacht,
hatte der Menschheit verdeutlicht,
dass wir auf einem fragilen Planeten sind.
00:45
had helpedhalf humanityMenschheit becomewerden awarebewusst
that we're on a fragilezerbrechlich planetPlanet.
11
33880
3280
Und wir wollten es
auf das nächste Level bringen,
00:49
And we wanted to take it
to the nextNächster levelEbene,
12
37600
2056
00:51
to give people the toolsWerkzeuge
to take actionAktion, to take carePflege of it.
13
39680
3456
indem wir den Leuten Werkzeuge
zum Handeln und zum Aufpassen geben.
00:55
Well, after manyviele
ApolloApollo projectsProjekte of our ownbesitzen,
14
43160
4056
Nun, nach vielen eigenen Apollo Missionen,
00:59
launchingstarten the largestgrößten fleetFlotte
of satellitesSatelliten in humanMensch historyGeschichte,
15
47240
2960
nämlich die größte Satelliten-Flotte der
Menschheitsgeschichte ins All zu schießen,
01:03
we have reachederreicht our targetZiel.
16
51600
1520
haben wir unser Ziel erreicht.
01:06
TodayHeute, PlanetPlanet imagesBilder
the entireganz EarthErde, everyjeden singleSingle day.
17
54080
3656
Heute nimmt Planet die gesamte Erde auf,
an jedem einzelnen Tag.
01:09
MissionMission accomplishederreicht.
18
57760
1216
Mission erfüllt.
01:11
(ApplauseApplaus)
19
59000
2536
(Applaus)
01:13
Thank you.
20
61560
1200
Danke.
01:15
It's takengenommen 21 rocketRakete launchesstartet --
21
63600
3976
Es hat 21 Raktenstarts gebraucht --
01:19
this animationAnimation makesmacht it look
really simpleeinfach -- it was not.
22
67600
4160
diese Animation lässt es leicht wirken --
aber das war es nicht.
01:25
And we now have
over 200 satellitesSatelliten in orbitOrbit,
23
73040
3456
Heute haben wir über
200 Satelliten in der Umlaufbahn,
die ihre Daten 31 Bodenstationen senden,
die wir rund um den Planeten gebaut haben.
01:28
downlinkingVernetzung theirihr dataDaten to 31 groundBoden
stationsStationen we builtgebaut around the planetPlanet.
24
76520
3936
01:32
In totalgesamt, we get 1.5 millionMillion 29-megapixel-megapixel
imagesBilder of the EarthErde down eachjede einzelne day.
25
80480
6296
Insgesamt bekommen wir täglich
1,5 Mio. 29-Megapixel-Fotos der Erde.
01:38
And on any one locationLage
of the Earth'sDer Erde surfaceOberfläche,
26
86800
2416
Von jedem Ort auf der Erdoberfläche
01:41
we now have on averagedurchschnittlich
more than 500 imagesBilder.
27
89240
3496
haben wir nun im Durchschnitt
mehr als 500 Bilder.
01:44
A deeptief stackStapel of dataDaten,
documentingdokumentieren immenseimmens changeVeränderung.
28
92760
3880
Ein großer Stapel an Daten,
die den immensen Wandel dokumentieren.
01:49
And lots of people are usingmit this imageryBilder.
29
97320
2536
Viele Leute nutzen diese Bilder.
01:51
AgriculturalLandwirtschaftlichen companiesFirmen are usingmit it
to improveverbessern farmers'Landwirte cropErnte yieldsErträge.
30
99880
5136
Landwirtschaftsunternehmen nutzen sie,
um die Ernte der Farmer zu steigern.
Consumer-Mapping-Unternehmen nutzen sie,
um Online-Karten zu verbessern.
01:57
Consumer-mappingConsumer-Mapping companiesFirmen are usingmit it
to improveverbessern the mapsKarten you find onlineonline.
31
105040
4176
02:01
GovernmentsRegierungen are usingmit it
for borderRand securitySicherheit
32
109240
2096
Regierungen nutzen sie zur Grenzsicherung
02:03
or helpingPortion with disasterKatastrophe responseAntwort
after floodsÜberschwemmungen and firesFeuer and earthquakesErdbeben.
33
111360
3680
oder bei der Katastrophenhilfe
nach Fluten, Bränden und Erdbeben.
02:08
And lots of NGOsNRO are usingmit it.
34
116320
1536
Viele NGOs nutzen sie.
02:09
So, for trackingVerfolgung
and stoppingAnhalten deforestationAbholzung.
35
117880
3416
Um Waldrodung zu lokalisieren
und zu stoppen.
02:13
Or helpingPortion to find the refugeesFlüchtlinge
fleeingauf der Flucht MyanmarMyanmar.
36
121320
3536
Oder um die aus Myanmar fliehenden
Flüchtlinge zu finden.
02:16
Or to trackSpur all the activitiesAktivitäten
in the ongoinglaufend crisisKrise in SyriaSyrien,
37
124880
4376
Oder um alle Aktivitäten in der laufenden
Krise in Syrien zu verfolgen,
um beide Seiten
zur Rechenschaft zu ziehen.
02:21
holdingHalten all sidesSeiten accountableverantwortlich.
38
129280
1680
02:24
And todayheute, I'm pleasedzufrieden
to announceankündigen PlanetPlanet storiesGeschichten.
39
132640
3456
Heute freue ich mich,
Planet Stories anzukündigen.
02:28
AnyoneWer can go onlineonline to planetPlanet.comcom
40
136120
2296
Jeder kann auf planet.com gehen,
02:30
openöffnen an accountKonto and see
all of our imageryBilder onlineonline.
41
138440
3240
einen Account erstellen und alle
unsere Bilder online sehen.
02:34
It's a bitBit like GoogleGoogle EarthErde,
exceptaußer it's up-to-dateauf dem neuesten Stand imageryBilder,
42
142480
3096
Es ist in etwa wie Google Earth,
nur dass es aktuelle Bilder sind
02:37
and you can see back throughdurch time.
43
145600
2680
und man in der Zeit zurückblicken kann.
Man kann zwei beliebige Tage vergleichen
02:41
You can comparevergleichen any two daysTage
44
149040
1696
02:42
and see the dramaticdramatisch changesÄnderungen
that happengeschehen around our planetPlanet.
45
150760
2880
und die dramatischen Änderungen sehen,
die auf der Erde vor sich gehen.
02:46
Or you can createerstellen a time lapseZeitraffer
throughdurch the 500 imagesBilder that we have
46
154560
3400
Oder man kann einen Zeitraffer
aus unseren 500 Bildern erstellen
und die drastischen Veränderungen
über die Zeit betrachten.
02:50
and see that changeVeränderung
dramaticallydramatisch over time.
47
158600
2560
02:54
And you can shareAktie these over socialSozial mediaMedien.
48
162000
2720
Und man kann diese
über Social Media teilen.
02:57
It's prettyziemlich coolcool.
49
165520
1216
Es ist ziemlich cool.
02:58
(ApplauseApplaus)
50
166760
1216
(Applaus)
03:00
Thank you.
51
168000
1200
Dankeschön.
Wir schufen dieses Instrument
ursprünglich für Journalisten,
03:02
We initiallyanfänglich createderstellt this toolWerkzeug
for newsNachrichten journalistsJournalisten,
52
170440
2456
die objektive Informationen
über das Weltgeschehen haben wollten.
03:04
who wanted to get unbiasedunvoreingenommene informationInformation
about worldWelt eventsVeranstaltungen.
53
172920
2736
03:07
But now we'vewir haben openedgeöffnet it up
for anyonejemand to use,
54
175680
2216
Aber nun haben wir es für jeden
zur Nutzung geöffnet,
03:09
for nonprofitgemeinnützig or personalpersönlich usesVerwendungen.
55
177920
2000
zum gemeinnützigen oder privaten Gebrauch.
03:12
And we hopeHoffnung it will give people the toolsWerkzeuge
to find and see the changesÄnderungen on the planetPlanet
56
180600
4416
Wir hoffen, es wird den Menschen
das Werkzeug geben, um Veränderungen
auf dem Planeten zu finden,
zu sehen und zu handeln.
03:17
and take actionAktion.
57
185040
1200
Also hat die Menschheit jetzt
diese Datenbank mit Informationen
03:18
OK, so humanityMenschheit now has this databaseDatenbank
of informationInformation about the planetPlanet,
58
186920
4256
über den Planeten,
der sich mit der Zeit ändert.
03:23
changingÄndern over time.
59
191200
1216
03:24
What's our nextNächster missionMission, what's MissionMission 2?
60
192440
2056
Was ist unsere nächste Mission,
was ist Mission 2?
03:26
In shortkurz, it's spacePlatz plusPlus AIAI.
61
194520
2440
Kurz, es ist Weltraum
und künstliche Intelligenz.
03:29
What we're doing
with artificialkünstlich intelligenceIntelligenz
62
197720
2176
Mit der künstlichen Intelligenz
03:31
is findingErgebnis the objectsObjekte
in all the satelliteSatellit imagesBilder.
63
199920
3096
wollen wir die Objekte
in all den Satellitenbildern finden.
03:35
The samegleich AIAI toolsWerkzeuge that are used
to find catsKatzen in videosVideos onlineonline
64
203040
4536
Dieselben KI-Werkzeuge, die man benutzt,
um Katzen in Online-Videos zu finden,
können auch genutzt werden,
um Infos in unseren Bildern zu finden.
03:39
can alsoebenfalls be used to find
informationInformation on our picturesBilder.
65
207600
3896
Stellen Sie sich vor, man sagt:
das ist ein Schiff, das ist ein Baum,
03:43
So, imaginevorstellen if you can say,
this is a shipSchiff, this is a treeBaum,
66
211520
3336
03:46
this is a carAuto, this is a roadStraße,
this is a buildingGebäude, this is a truckLKW.
67
214880
4376
das ist ein Auto, das ist eine Straße,
das ist ein Gebäude, das ist ein Laster.
Wenn man das für
die Millionen Bilder tun könnte,
03:51
And if you could do that
for all of the millionsMillionen of imagesBilder
68
219280
2736
die jeden Tag herunterkommen,
03:54
comingKommen down perpro day,
69
222040
1256
03:55
then you basicallyGrundsätzlich gilt createerstellen a databaseDatenbank
70
223320
1736
dann würde man eine Datenbank
03:57
of all the sizablebeträchtliche objectsObjekte
on the planetPlanet, everyjeden day.
71
225080
2656
aller messbaren Objekte
an jedem Tag erzeugen.
03:59
And that databaseDatenbank is searchabledurchsucht werden.
72
227760
1560
Und diese Datenbank ist durchsuchbar.
Genau das machen wir.
04:02
So that's exactlygenau what we're doing.
73
230520
2096
Hier ist ein Prototyp,
der mit unserem API läuft.
04:04
Here'sHier ist a prototypePrototyp, workingArbeiten on our APIAPI.
74
232640
2256
Das ist Beijing.
04:06
This is BeijingBeijing.
75
234920
1456
Angenommen, wir wollen
alle Flugzeuge im Flughafen zählen.
04:08
So, imaginevorstellen if we wanted
to countGraf the planesFlugzeuge in the airportFlughafen.
76
236400
2856
04:11
We selectwählen the airportFlughafen,
77
239280
1856
Wir wählen den Flughafen aus
04:13
and it findsfindet the planesFlugzeuge in today'sheutige imageBild,
78
241160
2376
und es findet die Flugzeuge
im heutigen Bild
04:15
and findsfindet the planesFlugzeuge
in the wholeganze stackStapel of imagesBilder before it,
79
243560
3256
und es findet die Flugzeuge im
ganzen Haufen an Bildern davor
04:18
and then outputsAusgänge this graphGraph of all
the planesFlugzeuge in BeijingBeijing airportFlughafen over time.
80
246840
4896
und dann spuckt es diesen Graph aller
Flugzeuge in Bejing über die Zeit aus.
04:23
Of courseKurs, you could do this
for all the airportsFlughäfen around the worldWelt.
81
251760
3576
Natürlich könnte man das
für alle Flughäfen auf der Welt machen.
04:27
And let's look here
in the portHafen of VancouverVancouver.
82
255360
2936
Lassen Sie uns einen Blick
auf den Hafen von Vancouver werfen.
04:30
So, we would do the samegleich,
but this time we would look for vesselsSchiffe.
83
258320
3536
Wir machen dasselbe, nur suchen
wir dieses Mal nach Frachtschiffen.
04:33
So, we zoomZoomen in on VancouverVancouver,
we selectwählen the areaBereich,
84
261880
4136
Wir zoomen an Vancouver heran,
wählen die Region aus,
suchen nach Schiffen,
04:38
and we searchSuche for shipsSchiffe.
85
266040
2056
und es spuckt aus, wo alle Schiffe sind.
04:40
And it outputsAusgänge where all the shipsSchiffe are.
86
268120
1858
Stellen Sie sich vor, wie nützlich
das für die Küstenwache wäre,
04:42
Now, imaginevorstellen how usefulsinnvoll this would be
to people in coastKüste guardsWächter
87
270002
3214
die versucht, illegale Fischerei
aufzuspüren und zu stoppen.
04:45
who are tryingversuchen to trackSpur
and stop illegalillegal fishingAngeln.
88
273240
2736
04:48
See, legallegal fishingAngeln vesselsSchiffe
89
276000
2056
Legale Fischfrachter beispielsweise
04:50
transmitübertragen theirihr locationsStandorte
usingmit AISAis beaconsBaken.
90
278080
2936
übermitteln ihren Standort,
indem sie AIS-Sender benutzen.
04:53
But we frequentlyhäufig find shipsSchiffe
that are not doing that.
91
281040
3616
Aber wir finden häufig Schiffe,
die dies nicht tun.
Die Bilder lügen nicht.
04:56
The picturesBilder don't lieLüge.
92
284680
1776
Also könnte die Küstenwache sie nutzen,
04:58
And so, coastKüste guardsWächter could use that
93
286480
1696
um diese illegalen Trawler zu finden.
05:00
and go and find
those illegalillegal fishingAngeln vesselsSchiffe.
94
288200
2176
Bald werden wir nicht nur
Schiffe und Flugzeuge ergänzen,
05:02
And soonbald we'llGut addhinzufügen
not just shipsSchiffe and planesFlugzeuge
95
290400
2176
05:04
but all the other objectsObjekte,
96
292600
1296
sondern auch alle anderen Objekte
05:05
and we can outputAusgabe dataDaten feedsEinspeisungen
97
293920
1896
und können die Web-Feeds ausgeben
von diesen Orten und
all diesen Objekten über die Zeit,
05:07
of those locationsStandorte
of all these objectsObjekte over time
98
295840
2536
die auch digital in die Arbeit
von Menschen eingebaut werden können.
05:10
that can be integratedintegriert digitallydigital
from people'sMenschen work flowsFlüsse.
99
298400
3056
05:13
In time, we could get
more sophisticatedanspruchsvoll browsersBrowsern
100
301480
3056
Wir könnten bald
ausgeklügeltere Browser haben,
die Menschen aus unterschiedlichen
Quellen versorgen.
05:16
that people pullziehen in
from differentanders sourcesQuellen.
101
304560
2336
Letztlich kann ich mir vorstellen,
dass wir die Bilder gänzlich abstrahieren
05:18
But ultimatelyletzten Endes, I can imaginevorstellen us
abstractingabstrahieren out the imageryBilder entirelyvollständig
102
306920
4696
und schließlich eine
Abfrage-Schnittstelle zur Erde haben.
05:23
and just havingmit a queryableAbgefragt
interfaceSchnittstelle to the EarthErde.
103
311640
2416
Stellen Sie sich vor,
man würde einfach fragen:
05:26
ImagineStellen Sie sich vor if we could just askFragen,
104
314080
1416
05:27
"Hey, how manyviele housesHäuser
are there in PakistanPakistan?
105
315520
2536
"Wie viele Häuser gibt es in Pakistan?
Gib mir eine Grafik dazu über die Zeit."
05:30
Give me a plotHandlung of that versusgegen time."
106
318080
1936
05:32
"How manyviele treesBäume are there in the AmazonAmazon
107
320040
2176
"Wie viele Bäume gibt es im Amazonas
und kannst du mir die Standorte
der Bäume nennen,
05:34
and can you tell me the locationsStandorte
of the treesBäume that have been felledGefällt
108
322240
3216
die zwischen dieser und letzter Woche
gefällt wurden?"
05:37
betweenzwischen this weekWoche and last weekWoche?"
109
325480
1656
05:39
Wouldn'tWürde nicht that be great?
110
327160
1216
Wäre das nicht großartig?
05:40
Well, that's what
we're tryingversuchen to go towardsin Richtung,
111
328400
2136
Das ist, wonach wir streben,
und wir nennen es "Queryable Earth".
05:42
and we call it "QueryableAbgefragt EarthErde."
112
330560
1856
05:44
So, Planet'sPlanet es MissionMission 1 was
to imageBild the wholeganze planetPlanet everyjeden day
113
332440
3896
Es war Planets Mission 1,
die ganze Erde jeden Tag abzubilden
05:48
and make it accessiblezugänglich.
114
336360
2336
und das zugänglich zu machen.
Planets Mission 2 ist es,
alle Objekte auf der Erde
05:50
Planet'sPlanet es MissionMission 2 is to indexIndex
all the objectsObjekte on the planetPlanet over time
115
338720
3816
mit der Zeit zu katalogisieren
und sie abfragbar zu machen.
05:54
and make it queryableAbgefragt.
116
342560
1240
Ich möchte Sie mit
einer Analogie verlassen.
05:56
Let me leaveverlassen you with an analogyAnalogie.
117
344760
2136
05:58
GoogleGoogle indexedindiziert what's on the internetInternet
and madegemacht it searchabledurchsucht werden.
118
346920
3400
Google hat alles im Internet katalogisiert
und es durchsuchbar gemacht.
06:03
Well, we're indexingIndizierung what's on the EarthErde
and makingHerstellung it searchabledurchsucht werden.
119
351080
3256
Wir katalogisieren alles auf der Erde
und machen es durchsuchbar.
06:06
Thank you very much.
120
354360
1336
Vielen Dank.
06:07
(ApplauseApplaus)
121
355720
4520
(Applaus)
Translated by Uwe Sprenk
Reviewed by Andreas Herzog

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Will Marshall - Space scientist
At Planet, Will Marshall leads overall strategy for commercializing new geospatial data and analytics that are disrupting agriculture, mapping, energy, the environment and other vertical markets.

Why you should listen

Will Marshall is the co-founder and CEO of Planet. Prior to Planet, he was a Scientist at NASA/USRA where he worked on missions "LADEE" and "LCROSS," served as co-principal investigator on PhoneSat, and was the technical lead on research projects in space debris remediation.

Marshall received his PhD in Physics from the University of Oxford and his Masters in Physics with Space Science and Technology from the University of Leicester. He was a Postdoctoral Fellow at George Washington University and Harvard.

More profile about the speaker
Will Marshall | Speaker | TED.com