ABOUT THE SPEAKER
Ashton Applewhite - Author, activist
Ashton Applewhite asks us to look at ageism -- the assumption that older people are alike and that aging impoverishes us.

Why you should listen

Ashton Applewhite would like us to think differently about growing older. As she writes: "Aging is a natural, lifelong, powerful process that unites us all. So how come so many of us unthinkingly assume that depression, diapers, and dementia lie ahead? Because of ageism -- the last socially sanctioned prejudice."

She's the author of This Chair Rocks: A Manifesto Against Ageism and is the voice of the Yo, Is This Ageist? blog. She is also the author of Cutting Loose: Why Women Who End Their Marriages Do So Well -- and was a clue on Jeopardy! as the author of the mega bestseller series, Truly Tasteless Jokes. (Who is Blanche Knott?)

More profile about the speaker
Ashton Applewhite | Speaker | TED.com
TED2017

Ashton Applewhite: Let's end ageism

Ashton Applewhite: Altersdiskriminierung beenden

Filmed:
1,528,566 views

Nicht der Lauf der Zeit macht das Altwerden so hart – sondern die Altersdiskriminierung: Ein Vorurteil, das uns gegen unsere zukünftigen Selbst stellt – und gegeneinander. Ashton Applewhite plädiert dafür, diese Furcht abzubauen und gegen das letzte gesellschaftlich akzeptierte Vorurteil zu mobilisieren. "Altern ist kein zu lösendes Problem und keine zu heilende Krankheit", sagt sie, "sondern ein natürlicher, kraftvoller und lebenslanger Prozess, der uns alle verbindet."
- Author, activist
Ashton Applewhite asks us to look at ageism -- the assumption that older people are alike and that aging impoverishes us. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
What's one thing that everyjeden personPerson
in this roomZimmer is going to becomewerden?
0
1058
4092
Was ist das eine, das jeder
von uns werden wird?
00:17
OlderÄltere.
1
5174
1177
Älter.
00:18
And mostdie meisten of us are scarederschrocken stiffsteif
at the prospectAussicht.
2
6375
2566
Die meisten von uns
erschreckt diese Aussicht.
00:20
How does that wordWort make you feel?
3
8965
1672
[ALT]
Was fühlen Sie dabei?
00:23
I used to feel the samegleich way.
4
11813
1477
Mir ging es genauso.
00:25
What was I mostdie meisten worriedbesorgt about?
5
13828
1782
Was beunruhigte mich am meisten?
00:27
EndingEnde up droolingsabbern
in some grimgrimmig institutionalinstitutionell hallwayFlur.
6
15634
3301
Sabbernd im trostlosen Flur
einer Anstalt zu enden.
00:31
And then I learnedgelernt that only
fourvier percentProzent of olderälter AmericansAmerikaner
7
19311
3183
Dann erfuhr ich, dass nur
4 % amerikanischer Senioren
00:34
are livingLeben in nursingKrankenpflege homesHäuser,
8
22518
1389
in Altersheimen leben.
00:35
and the percentageProzentsatz is droppingfallen.
9
23931
1564
Und der Anteil fällt.
00:38
What elsesonst was I worriedbesorgt about?
10
26151
2095
Worüber machte ich mir noch Sorgen?
00:40
DementiaDemenz.
11
28270
1410
Demenz.
00:41
TurnsDreht sich out that mostdie meisten of us
can think just fine to the endEnde.
12
29704
3145
Doch die meisten von uns können
bis zum Ende klar denken.
00:44
DementiaDemenz ratesPreise are droppingfallen, too.
13
32873
1909
Die Demenzquote sinkt auch.
00:46
The realecht epidemicEpidemie is anxietyAngst
over memoryErinnerung lossVerlust.
14
34806
2905
Die wahre Epidemie ist
die Angst vor Gedächtnisverlust.
00:49
(LaughterLachen)
15
37735
1860
(Lachen)
00:51
I alsoebenfalls figuredabgebildet that oldalt people
were depressedgedrückt
16
39619
2516
Außerdem dachte ich,
alte Menschen seien depresssiv,
00:54
because they were oldalt
and they were going to diesterben soonbald.
17
42159
3449
weil sie alt sind und bald sterben werden.
00:57
(LaughterLachen)
18
45632
1749
(Lachen)
00:59
It turnswendet sich out that the longerlänger people liveLeben,
19
47405
1954
Je länger Menschen leben, umso
weniger fürchten sie aber das Sterben,
01:01
the lessWeniger they fearAngst dyingsterben,
20
49383
1499
01:02
and that people are happiestam glücklichsten at
the beginningsAnfänge and the endEnde of theirihr livesLeben.
21
50906
3729
und am glücklichsten sind Menschen
zu Anfang und zum Ende ihres Lebens.
01:06
It's callednamens the U-curveU-Kurve of happinessGlück,
22
54659
1997
Das ist die "U-Kurve des Wohlbefindens",
01:08
and it's been bornegetragen out
by dozensDutzende of studiesStudien around the worldWelt.
23
56680
3305
und sie wird von einer Vielzahl
weltweiter Studien bestätigt.
01:12
You don't have to be a BuddhistBuddhistische
or a billionaireMilliardär.
24
60009
2576
Man muss dazu kein Buddhist
oder Millardär sein.
01:14
The curveKurve is a functionFunktion of the way
agingAltern itselfselbst affectsbeeinflusst the brainGehirn.
25
62609
3989
Die Kurve ist ein Effekt
des Alterns selbst auf das Gehirn.
01:19
So I startedhat angefangen feelingGefühl a lot better
about gettingbekommen olderälter,
26
67128
3282
Ich fing an, mich besser
wegen des Älterwerdens zu fühlen,
01:22
and I startedhat angefangen obsessingbesessen sein about why
so fewwenige people know these things.
27
70434
4901
und ich dachte zwanghaft darüber nach,
warum so wenig Leute diese Dinge wissen.
01:27
The reasonGrund is ageismAltersdiskriminierung:
28
75359
1646
Der Grund ist Altersdiskriminierung:
01:29
discriminationDiskriminierung and stereotypingStereotypisierung
on the basisBasis of ageAlter.
29
77029
3504
Diskriminierung und Klischees
aufgrund des Alters.
01:33
We experienceErfahrung it anytimeJederzeit someonejemand assumesgeht davon aus
we're too oldalt for something,
30
81175
3887
Wir erleben das immer, wenn jemand
annimmt, wir wären zu alt für etwas,
01:37
insteadstattdessen of findingErgebnis out who we are
and what we're capablefähig of,
31
85086
3300
anstatt herauszufinden, wer wir sind
und wozu wir tatsächlich fähig sind.
01:40
or too youngjung.
32
88410
1473
Oder zu jung.
01:41
AgeismAltersdiskriminierung cutsSchnitte bothbeide waysWege.
33
89907
1849
Altersdiskriminierung gilt
in beide Richtungen.
01:44
All -isms-Isms are sociallysozial constructedgebaut
ideasIdeen -- racismRassismus, sexismSexismus, homophobiaHomophobie --
34
92279
5291
Alle Vorurteile – Rassismus, Sexismus,
Homophobie – sind Ideen der Gesellschaft.
01:49
and that meansmeint we make them up,
35
97594
2180
Das heißt: wir denken sie uns aus
01:51
and they can changeVeränderung over time.
36
99798
1784
und sie können sich
im Laufe der Zeit ändern.
01:54
All these prejudicesVorurteile
pitGrube us againstgegen eachjede einzelne other
37
102128
2999
All diese Vorurteile spielen uns
gegeneinander aus,
01:57
to maintainpflegen the statusStatus quoQuo,
38
105151
2142
um den gegenwärtigen Zustand zu erhalten,
01:59
like autoAuto workersArbeitskräfte in the US competingim Wettbewerb
againstgegen autoAuto workersArbeitskräfte in MexicoMexiko
39
107317
4122
wie US-amerikanische Autoarbeiter,
die gegen mexikanische konkurrieren
02:03
insteadstattdessen of organizingorganisieren for better wagesLohn.
40
111463
2583
statt für bessere Löhne zu kämpfen.
02:06
(ApplauseApplaus)
41
114070
1889
(Applaus)
02:07
We know it's not OK to allocatezuweisen
resourcesRessourcen by raceRennen or by sexSex.
42
115983
4391
Wir wissen, es ist nicht okay, Mittel
nach Rasse oder Geschlecht zu vergeben.
02:12
Why should it be OK to weighwiegen
the needsBedürfnisse of the youngjung againstgegen the oldalt?
43
120398
3353
Aber warum die Bedürfnisse der Jungen
gegen die der Alten abwägen?
02:16
All prejudiceVorurteil reliesstützt sich on "otheringOthering" --
seeingSehen a groupGruppe of people
44
124587
3636
Alle Vorurteile basieren
auf "Ausgrenzen" --
also eine Gruppe Menschen
als "anders" zu sehen:
02:20
as other than ourselvesuns selbst:
45
128247
1424
02:21
other raceRennen, other religionReligion,
other nationalityStaatsangehörigkeit.
46
129695
3091
eine andere Rasse, eine andere
Religion, eine andere Nationalität.
02:25
The strangekomisch thing about ageismAltersdiskriminierung:
47
133196
2298
Merkwürdig an der Altersdiskriminierung:
02:27
that other is us.
48
135518
1987
die anderen sind wir.
02:30
AgeismAltersdiskriminierung feedsEinspeisungen on denialVerweigerung --
our reluctanceZurückhaltung to acknowledgebestätigen
49
138226
2966
Altersdiskriminierung lebt
vom Widerwillen zu akzeptieren,
02:33
that we are going to becomewerden
that olderälter personPerson.
50
141216
2950
dass auch wir eines Tages
ein älterer Mensch sein werden.
02:36
It's denialVerweigerung when we try
to passbestehen for youngerjünger
51
144650
3150
Es ist Leugnung, wenn wir
versuchen jünger auszusehen
02:39
or when we believe in anti-agingAnti-aging productsProdukte,
52
147824
2914
oder wenn wir an
Anti-Aging-Produkte glauben
02:42
or when we feel like our bodiesKörper
are betrayingVerrat an us,
53
150762
2812
oder wenn wir glauben,
unsere Körper würden uns "verraten",
02:45
simplyeinfach because they are changingÄndern.
54
153598
1930
nur weil sie sich verändern.
02:48
Why on earthErde do we stop celebratingfeiern
the abilityFähigkeit to adaptanpassen and growgrößer werden
55
156227
3942
Warum hören wir plötzlich auf,
Anpassungs- und Wachstumsfähigkeit
ein Leben lang zu feiern?
02:52
as we moveBewegung throughdurch life?
56
160193
1546
02:54
Why should agingAltern well mean
strugglingkämpfend to look and moveBewegung
57
162200
3144
Warum soll "gutes Altern" bedeuten,
dass wir uns abmühen,
02:57
like youngerjünger versionsVersionen of ourselvesuns selbst?
58
165368
2084
wie eine jüngere Version
unser Selbst auszusehen?
02:59
It's embarrassingpeinlich
to be callednamens out as olderälter
59
167877
2123
Es ist nur bis zu dem Moment
peinlich "alt" genannt zu werden,
03:02
untilbis we quitVerlassen beingSein embarrassedverlegen about it,
60
170024
2071
bis wir aufhören, uns dafür zu schämen.
03:04
and it's not healthygesund to go throughdurch life
dreadingfürchten our futuresFutures.
61
172119
3134
Mit Zukunftsängsten
zu leben, ist ungesund.
03:07
The soonerfrüher we get off
this hamsterHamster wheelRad of ageAlter denialVerweigerung,
62
175277
3436
Je schneller wir der Falle
der Altersleugnung entgehen,
03:10
the better off we are.
63
178737
1848
desto besser für uns.
03:13
StereotypesStereotypen are always
a mistakeFehler, of courseKurs,
64
181641
2078
Klischees sind natürlich immer ein Fehler,
aber besonders in puncto Altern.
03:15
but especiallyinsbesondere when it comeskommt to ageAlter,
65
183743
1726
03:17
because the longerlänger we liveLeben,
66
185493
1337
Denn je länger wir leben,
desto unterschiedlicher werden wir.
03:18
the more differentanders
from one anotherein anderer we becomewerden.
67
186854
2144
Stimmts? Überlegen Sie mal.
03:21
Right? Think about it.
68
189022
1377
03:22
And yetnoch, we tendneigen to think of everyonejeder
in a retirementRuhestand home
69
190423
2726
Dennoch denken wir,
dass jeder in einem Altersheim
03:25
as the samegleich ageAlter: oldalt --
70
193173
1870
das gleiche Alter hat: alt --
03:27
(LaughterLachen)
71
195067
1517
(Lachen)
03:28
when they can spanSpanne fourvier decadesJahrzehnte.
72
196608
2430
obwohl es 4 Jahrzehnte überspannen kann.
03:31
Can you imaginevorstellen thinkingDenken that way
about a groupGruppe of people
73
199062
2667
Können Sie sich vorstellen,
so pauschal über eine Gruppe
03:33
betweenzwischen the agesAlter of 20 and 60?
74
201753
2142
zwischen 20 und 60 Jahren zu denken?
03:36
When you get to a partyParty, do you headKopf
for people your ownbesitzen ageAlter?
75
204638
3223
Gehen Sie auf einer Party zu Leuten,
die Ihr eigenes Alter haben?
03:39
Have you ever grumbledbrummte
about entitledberechtigt millennialsMillennials?
76
207885
3086
Haben Sie jemals über
"anspruchsvolle Millennials" geschimpft?
03:43
Have you ever rejectedabgelehnt a haircutHaarschnitt
or a relationshipBeziehung or an outingAusflug
77
211639
3502
Haben Sie jemals eine Frisur, Beziehung
oder einen Ausflug abgelehnt,
03:47
because it's not age-appropriatealtersgerechte?
78
215165
2350
weil es nicht "altersgemäß" ist?
03:49
For adultsErwachsene, there's no sucheine solche thing.
79
217539
1808
So etwas gibt es für Erwachsene nicht.
Diese Verhalten sind alle
altersdiskriminierend.
03:51
All these behaviorsVerhaltensweisen are ageistaGeist.
80
219783
2035
03:53
We all do them,
81
221842
1671
Wir alle handeln so,
03:55
and we can't challengeHerausforderung biasvorspannen
unlesses sei denn we're awarebewusst of it.
82
223537
3137
und wir können nichts ändern,
dessen wir uns nicht bewusst sind.
03:58
Nobody'sNiemandes borngeboren ageistaGeist,
83
226698
1336
Das ist uns nicht angeboren,
aber es fängt im Kleinkindalter an;
04:00
but it startsbeginnt at earlyfrüh childhoodKindheit,
84
228058
1666
04:01
around the samegleich time attitudesEinstellungen
towardsin Richtung raceRennen and genderGeschlecht startAnfang to formbilden,
85
229748
3450
zeitgleich zur Prägung von Rasse-
und Geschlechtervorstellungen:
04:05
because negativeNegativ messagesNachrichten
about latespät life bombardbombardieren us
86
233222
3432
Wir werden mit negativen Nachrichten
über spätere Lebensjahre
04:08
from the mediaMedien and popularBeliebt
cultureKultur at everyjeden turnWende.
87
236678
3352
durch die Medien und
die Popkultur bombardiert.
04:12
Right? WrinklesFalten are uglyhässlich.
88
240054
1573
Stimmts? "Falten sind häßlich."
04:13
OldAlt people are patheticerbärmlich.
89
241651
1517
"Alte Menschen sind bemitleidenswert."
04:15
It's sadtraurig to be oldalt.
90
243192
1827
"Es ist traurig, alt zu sein."
04:17
Look at HollywoodHollywood.
91
245043
1391
Sehen Sie sich Hollywood an:
In den letzen Nominierungen
für den besten Film
04:18
A surveyUmfrage of recentkürzlich
BestAm besten PictureBild nominationsNominierungen
92
246458
2104
04:20
foundgefunden that only 12 percentProzent
of speakingApropos or namedgenannt charactersFiguren
93
248586
3773
waren nur 12 % der sprechenden
oder benannten Figuren
04:24
were ageAlter 60 and up,
94
252383
1506
60 Jahre oder älter.
04:25
and manyviele of them
were portrayedporträtiert as impairedbeeinträchtigt.
95
253913
2621
Viele von ihnen wurden
als behindert dargestellt.
04:29
OlderÄltere people can be
the mostdie meisten ageistaGeist of all,
96
257025
2042
Ältere diskriminieren zum Teil sogar mehr,
04:31
because we'vewir haben had a lifetimeLebenszeit
to internalizeverinnerlichen these messagesNachrichten
97
259091
3244
weil wir ein ganzes Leben lang
diese Nachrichten verinnerlicht haben
04:34
and we'vewir haben never thought to challengeHerausforderung them.
98
262359
2480
und man nie drauf kam,
sie in Frage zu stellen.
04:36
I had to acknowledgebestätigen it
99
264863
1486
Ich musste es mir eingestehen
und aufhören, mitzuspielen.
04:38
and stop colludingAbsprache.
100
266373
1324
04:40
"SeniorSenior momentMoment" quipsscherzhafte Bemerkungen, for exampleBeispiel:
101
268101
2223
Zum Beispiel Witze über Senilität:
04:42
I stoppedgestoppt makingHerstellung them when it dawneddämmerte on me
102
270348
2024
Ich hörte damit auf, als mir klar wurde:
04:44
that when I losthat verloren
the carAuto keysSchlüssel in highhoch schoolSchule,
103
272396
2118
Meine Autoschlüssel
als Teenager zu verlieren
04:46
I didn't call it a "juniorJunior momentMoment."
104
274538
1736
nannte ich nicht "Jugend-Senilität".
04:48
(LaughterLachen)
105
276298
2437
(Lachen)
04:50
I stoppedgestoppt blamingdie Schuld
my sorewund kneeKnie on beingSein 64.
106
278759
3127
Ich hörte auf, meinem schmerzenden Knie
die 64 Jahre vorzuwerfen.
04:53
My other kneeKnie doesn't hurtverletzt,
107
281910
1544
Mein anderes Knie tut nicht weh,
obwohl es genauso alt ist.
04:55
and it's just as oldalt.
108
283478
1476
04:56
(LaughterLachen)
109
284978
2012
(Lachen)
04:59
(ApplauseApplaus)
110
287014
1293
(Applaus)
05:00
We are all worriedbesorgt about
some aspectAspekt of gettingbekommen olderälter,
111
288331
2938
Wir sorgen uns alle so oder so
über das Älterwerden:
05:03
whetherob runningLaufen out of moneyGeld,
112
291293
1588
Ob uns das Geld ausgehen wird
05:04
gettingbekommen sickkrank, endingEnde up aloneallein,
113
292905
2377
oder wir krank oder einsam werden.
05:07
and those fearsÄngste are legitimatelegitim and realecht.
114
295306
2463
Diese Ängste sind echt und berechtigt.
05:10
But what never dawnsdämmert on mostdie meisten of us
115
298264
1712
Uns ist aber nie bewusst,
05:12
is that the experienceErfahrung of reachingerreichen oldalt ageAlter
116
300000
2110
dass ein hohes Alter zu erreichen
05:14
can be better or worseschlechter
dependingabhängig on the cultureKultur
117
302134
2611
besser oder schlechter sein kann,
je nach der Kultur, in der es stattfindet.
05:16
in whichwelche it takes placeOrt.
118
304769
1507
05:18
It is not havingmit a vaginaVagina
that makesmacht life harderSchwerer for womenFrau.
119
306755
3276
Eine Vagina zu haben,
erschwert Frauen das Leben nicht.
05:22
It's sexismSexismus.
120
310055
1214
Es ist der Sexismus.
05:23
(ApplauseApplaus)
121
311293
1895
(Applaus)
05:25
It's not lovingliebend a man that makesmacht
life harderSchwerer for gayFröhlich guys.
122
313212
2749
Einen Mann zu lieben erschwert
Schwulen das Leben nicht.
05:27
It's homophobiaHomophobie.
123
315985
1299
Es ist die Homophobie.
05:29
And it is not the passagePassage of time
that makesmacht gettingbekommen olderälter
124
317308
3588
Der Lauf der Zeit an sich macht das Altern
nicht schwerer als notwendig.
05:32
so much harderSchwerer than it has to be.
125
320920
1589
Sondern nur:
05:34
It is ageismAltersdiskriminierung.
126
322533
1329
Altersdiskriminierung.
05:35
When labelsEtiketten are hardhart to readlesen
127
323886
1582
Wenn Schrift zu klein ist
oder es kein Geländer gibt
05:37
or there's no handrailGeländer
128
325492
1341
oder wir zu wenig Kraft haben,
05:38
or we can't openöffnen the damnVerdammt jarKrug,
129
326857
1660
05:40
we blameSchuld ourselvesuns selbst,
130
328541
1374
geben wir uns selbst Schuld,
05:41
our failureFehler to ageAlter successfullyerfolgreich,
131
329939
2364
dass wir nicht
erfolgreich gealtert sind --
05:44
insteadstattdessen of the ageismAltersdiskriminierung that makesmacht
those naturalnatürlich transitionsÜbergänge shamefuleine Schande
132
332327
3994
anstatt Altersdiskriminierung
zu beschuldigen, die es beschämend
05:48
and the discriminationDiskriminierung that makesmacht
those barriersBarrieren acceptableakzeptabel.
133
336345
3520
und solche Hürden akzeptabel macht.
05:52
You can't make moneyGeld off satisfactionBefriedigung,
134
340515
1990
Zufriedenheit bringt kein Geld,
05:54
but shameSchande and fearAngst createerstellen marketsMärkte,
135
342529
2678
aber Scham und Angst schaffen Märkte
05:57
and capitalismKapitalismus always needsBedürfnisse newneu marketsMärkte.
136
345231
2508
und Kapitalismus braucht
immer neue Märkte.
06:00
Who sayssagt wrinklesFalten are uglyhässlich?
137
348369
1711
Wer sagt, dass Falten häßlich sind?
06:02
The multi-billion-dollarMulti-Milliarden-Dollar
skinHaut carePflege industryIndustrie.
138
350104
2753
Die milliardenschwere Kosmetikindustrie.
06:05
Who sayssagt perimenopausePerimenopause and lowniedrig T
and mildmild cognitivekognitiv impairmentBeeinträchtigung
139
353302
3869
Wer sagt, Wechseljahre,
niedriges Testosteron
und leichte kognitive Störungen
seien Krankheiten?
06:09
are medicalmedizinisch conditionsBedingungen?
140
357195
1293
06:10
The trillion-dollarBillionen US-dollar
pharmaceuticalPharma industryIndustrie.
141
358512
2390
Die billionenschwere Pharmaindustrie.
06:12
(CheersCheers)
142
360926
1031
(Jubel)
06:13
The more clearlydeutlich we see
these forcesKräfte at work,
143
361981
2130
Je deutlicher wir diese
wirkende Kräfte erkennen,
06:16
the easiereinfacher it is to come up
with alternativeAlternative, more positivepositiv
144
364135
3280
desto einfacher wird es,
alternative, positivere und korrektere
Sichtweisen zu erschaffen.
06:19
and more accurategenau narrativesErzählungen.
145
367439
2114
06:22
AgingAlterung is not a problemProblem to be fixedFest
or a diseaseKrankheit to be curedgeheilt.
146
370335
4545
Altern ist kein zu lösendes Problem
und keine zu heilende Krankheit.
06:26
It is a naturalnatürlich, powerfulmächtig,
lifelonglebenslang processverarbeiten that unitesvereint us all.
147
374904
4840
Es ist ein natürlicher, kraftvoller,
lebenslanger Prozess, der uns verbindet.
06:32
ChangingÄndern the cultureKultur is a tallhoch orderAuftrag,
I know that, but cultureKultur is fluidFlüssigkeit.
148
380732
4114
Kultur zu ändern ist sehr schwer,
ich weiß, aber Kultur ist flexibel:
06:36
Look at how much the positionPosition
of womenFrau has changedgeändert in my lifetimeLebenszeit
149
384870
3315
Die Position der Frau hat sich
im Laufe meines Lebens sehr verändert,
06:40
or the incredibleunglaublich stridesFortschritte
that the gayFröhlich rightsRechte movementBewegung
150
388209
2525
und die Schwulenbewegung
hat große Schritte gemacht
06:42
has madegemacht in just a fewwenige decadesJahrzehnte, right?
151
390758
2062
– in nur wenigen Jahrzehnten!
06:44
(ApplauseApplaus)
152
392844
1024
(Applaus)
Z.B. soziales Geschlecht:
06:45
Look at genderGeschlecht.
153
393892
1467
06:47
We used to think of it
as a binarybinär, malemännlich or femaleweiblich,
154
395383
2657
Wir sahen es dual
– männlich oder weiblich –
06:50
and now we understandverstehen it's a spectrumSpektrum.
155
398064
2166
und jetzt verstehen wir es als Spektrum.
06:52
It is highhoch time to ditchGraben
the old-youngalt-jung binarybinär, too.
156
400254
3594
Höchste Zeit, die Alt-Jung-Dualität
ebenso aufzugeben.
06:55
There is no lineLinie in the sandSand
betweenzwischen oldalt and youngjung,
157
403872
2650
Es gibt keine Grenze
zwischen Alt und Jung,
06:58
after whichwelche it's all downhillbergab.
158
406546
1952
wonach plötzlich alles bergab geht.
07:00
And the longerlänger we wait
to challengeHerausforderung that ideaIdee,
159
408522
2261
Je länger wir warten,
diese Idee anzufechten,
07:02
the more damageBeschädigung it does
to ourselvesuns selbst and our placeOrt in the worldWelt,
160
410807
4038
desto mehr schaden wir uns
und unserem Platz in der Welt,
07:06
like in the workforceBelegschaft,
where ageAlter discriminationDiskriminierung is rampantweit verbreitet.
161
414869
3349
wie in der Arbeitswelt, in der
Altersdiskriminierung üblich ist:
07:10
In SiliconSilizium ValleyTal, engineersIngenieure
are gettingbekommen BotoxedHundehalterin and hair-pluggedHaar plugged-
162
418646
3445
Ingenieure im Silicon Valley
lassen sich vor wichtigen Interviews
07:14
before keySchlüssel interviewsInterviews --
163
422115
1328
botoxen und Haare zupfen –
07:15
and these are skilledqualifiziert
whiteWeiß menMänner in theirihr 30s,
164
423467
2481
und das sind kompetente
weiße Männer in den 30ern!
07:17
so imaginevorstellen the effectsAuswirkungen
furtherdes Weiteren down the foodLebensmittel chainKette.
165
425972
2472
Stellen Sie sich das
für andere Bereiche vor.
07:20
(LaughterLachen)
166
428468
2162
(Lachen)
07:22
The personalpersönlich and economicWirtschaftlich
consequencesFolgen are devastatingverheerend.
167
430654
3371
Die persönlichen und wirtschaftlichen
Folgen sind verheerend.
07:26
Not one stereotypeStereotyp about olderälter workersArbeitskräfte
holdshält up underunter scrutinyKontrolle.
168
434049
4146
Kein Vorurteil über ältere Arbeitnehmer
bleibt bei genauer Untersuchung bestehen.
07:30
CompaniesUnternehmen aren'tsind nicht adaptableanpassungsfähig and creativekreativ
because theirihr employeesMitarbeiter are youngjung;
169
438219
4078
Firmen sind nicht wandlungsfähig und
kreativ wegen ihrer jungen Beschäftigten,
07:34
they're adaptableanpassungsfähig and creativekreativ despiteTrotz it.
170
442321
2272
sondern trotzdem!
07:37
CompaniesUnternehmen --
171
445294
1155
Firmen –
07:38
(LaughterLachen)
172
446473
1064
(Lachen)
07:39
(ApplauseApplaus)
173
447561
2592
(Applaus)
07:42
We know that diversevielfältig companiesFirmen
aren'tsind nicht just better placessetzt to work;
174
450177
3078
Firmen mit Vielfalt
haben nicht nur bessere Arbeitsplätze –
sie arbeiten auch besser.
07:45
they work better.
175
453279
1185
07:46
And just like raceRennen and sexSex,
ageAlter is a criterionKriterium for diversityVielfalt.
176
454488
3678
Wie Rasse und Geschlecht,
ist auch Alter ein Kriterium der Vielfalt.
07:51
A growingwachsend bodyKörper of fascinatingfaszinierend researchForschung
177
459053
2036
Mehr und mehr Forschungsergebnisse zeigen,
07:53
showszeigt an that attitudesEinstellungen towardsin Richtung agingAltern
178
461113
1693
dass die Einstellung zum Altern
07:54
affectbeeinflussen how our mindsKöpfe and bodiesKörper
functionFunktion at the cellularZellular levelEbene.
179
462830
3526
Körper und Geist auf
zellulärer Ebene beeinflusst.
07:58
When we talk to olderälter people
like this (SpeaksSpricht more loudlyLaut)
180
466380
2846
[lauter] WENN WIR MIT ÄLTEREN
MENSCHEN SO REDEN
08:01
or call them "sweetiemein Schatz" or "youngjung ladyDame" --
181
469250
1975
oder sie "Schätzchen" oder ähnlich nennen
08:03
it's callednamens elderspeakelderspeak --
182
471249
1327
– "Seniorensprache" –
08:04
they appearerscheinen to instantlysofort ageAlter,
183
472600
2003
scheinen sie sofort zu altern,
08:06
walkingGehen and talkingim Gespräch lessWeniger competentlykompetent.
184
474627
2409
und gehen und sprechen weniger kompetent.
08:09
People with more positivepositiv
feelingsGefühle towardsin Richtung agingAltern
185
477575
2292
Menschen mit positiverer
Einstellung zum Altern
08:11
walkgehen fasterschneller,
186
479891
1172
gehen schneller,
08:13
they do better on memoryErinnerung testsTests,
187
481087
1587
sind bei Gedächtnistests besser,
08:14
they healheilen quickerschneller, and they liveLeben longerlänger.
188
482698
2633
genesen schneller und leben länger.
08:18
Even with brainsGehirne
fullvoll of plaquesPlaketten and tanglesVerwicklungen,
189
486014
2617
Selbst mit Gehirnen voller
Ablagerungen und Fibrillen,
sind manche Menschen bis zum Ende klar.
08:20
some people stayedblieb sharpscharf to the endEnde.
190
488655
1980
08:23
What did they have in commonverbreitet?
191
491175
1654
Was hatten sie gemeinsam?
08:24
A senseSinn of purposeZweck.
192
492853
1306
Einen Sinn im Leben.
08:26
And what's the biggestgrößte obstacleHindernis
to havingmit a senseSinn of purposeZweck in latespät life?
193
494183
3478
Was ist das größte Hindernis,
spät im Leben Sinn zu finden?
08:29
A cultureKultur that tellserzählt us that gettingbekommen olderälter
meansmeint shufflingzufällige Wiedergabe offstagehinter der Bühne.
194
497685
4118
Eine Kultur, die uns im Alter
in die Randbereiche abschiebt.
08:33
That's why the WorldWelt HealthGesundheit
OrganizationOrganisation is developingEntwicklung
195
501827
2771
Deshalb entwickelt
die Weltgesundheitsorganisation
08:36
a globalglobal anti-ageismAnti-Altersdiskriminierung initiativeInitiative
196
504622
1588
eine Initiative gegen
Altersdiskriminierung,
08:38
to extenderweitern not just
life spanSpanne but healthGesundheit spanSpanne.
197
506234
3319
die nicht nur die Lebens-, sondern
auch die Gesundheitsspanne verlängert.
08:42
WomenFrauen experienceErfahrung the doubledoppelt whammyTremolo
198
510074
2009
Frauen erleben den Doppelhammer:
Altersdiskriminierung und Sexismus,
08:44
of ageismAltersdiskriminierung and sexismSexismus,
199
512107
1640
08:45
so we experienceErfahrung agingAltern differentlyanders.
200
513771
2141
weshalb wir Altern anders wahrnehmen.
08:48
There's a doubledoppelt standardStandard
at work here -- shockerSchocker --
201
516300
2847
Da ist eine Doppelmoral – "Schock!"
08:51
(LaughterLachen)
202
519171
1268
(Lachen)
08:52
the notionBegriff that agingAltern enhancesverbessert menMänner
and devaluesentwertet womenFrau.
203
520463
3674
dass das Altern Männer aufwertet
und Frauen abwertet.
08:56
WomenFrauen reinforceverstärken this doubledoppelt standardStandard
when we competekonkurrieren to staybleibe youngjung,
204
524637
4325
Frauen verstärken das noch,
wenn sie wetteifern, jung zu bleiben
09:00
anotherein anderer punishingbestrafen and losingverlieren propositionAussage.
205
528986
2651
– ein zum Scheitern
verurteiltes Unterfangen.
09:03
Does any womanFrau in this roomZimmer really believe
206
531661
2720
Glaubt irgendeine Frau
hier im Raum wirklich,
09:06
that she is a lessergeringerem versionVersion --
207
534405
1986
dass sie eine mindere Version ist –
09:08
lessWeniger interestinginteressant, lessWeniger funSpaß in bedBett,
lessWeniger valuablewertvoll --
208
536415
3396
weniger interessant, weniger gut
im Bett, weniger wertvoll –
09:11
than the womanFrau she onceEinmal was?
209
539835
1991
als die Frau, die sie einmal war?
09:14
This discriminationDiskriminierung affectsbeeinflusst our healthGesundheit,
210
542434
1884
Diese Diskriminierung schadet Gesundheit,
09:16
our well-beingWohlbefinden and our incomeEinkommen,
211
544342
1729
Wohlbefinden und Einkommen,
09:18
and the effectsAuswirkungen addhinzufügen up over time.
212
546095
2188
und verstärkt sich mit der Zeit.
09:20
They are furtherdes Weiteren compoundedzusammengesetzt
by raceRennen and by classKlasse,
213
548600
2631
Sie wird weiter verstärkt
durch Rasse und Klasse.
09:23
whichwelche is why, everywhereüberall in the worldWelt,
214
551255
2212
Weshalb überall auf der Welt
09:25
the poorestärmste of the poorArm
are oldalt womenFrau of colorFarbe.
215
553491
2703
die Ärmsten der Armen
schwarze Frauen sind.
09:29
What's the takeawayzum mitnehmen from that mapKarte?
216
557488
1997
Was lernen wir aus dieser Grafik?
09:31
By 2050, one out of fivefünf of us,
217
559509
2408
Im Jahr 2050, wird 1 von 5 von uns
09:33
almostfast two billionMilliarde people,
218
561941
1746
– fast 2 Milliarden Menschen –
09:35
will be ageAlter 60 and up.
219
563711
2022
60 Jahre oder älter sein.
09:37
LongevityLanglebigkeit is a fundamentalgrundlegend hallmarkHallmark
of humanMensch progressFortschritt.
220
565757
3471
Langlebigkeit ist ein Gütezeichen
menschlichen Fortschritts.
09:41
All these olderälter people representvertreten a vastriesig
unprecedentedbeispiellos and untappedungenutzt marketMarkt.
221
569252
5234
All diese älteren Menschen bilden
einen großen, unberührten Markt.
09:47
And yetnoch, capitalismKapitalismus and urbanizationUrbanisierung
have propelledangetrieben ageAlter biasvorspannen
222
575269
3912
Dennoch haben Kapitalismus
und Verstädterung den Altersfaktor
09:51
into everyjeden cornerEcke of the globeGlobus,
223
579205
2039
überall auf der Welt verbreitet,
09:53
from SwitzerlandSchweiz,
where eldersÄlteste fareTarif the bestBeste,
224
581268
2418
von der Schweiz, wo es
Älteren am besten geht,
09:55
to AfghanistanAfghanistan, whichwelche sitssitzt at the bottomBoden
of the GlobalGlobale AgeWatchAgeWatch IndexIndex.
225
583710
4986
bis nach Afghanistan, Schlusslicht
des Global-AgeWatch-Index.
10:00
HalfDie Hälfte of the world'sWelt countriesLänder
aren'tsind nicht mentionederwähnt on that listListe
226
588720
2861
Die Hälfte der Länder der Welt
kommen in der Liste nicht vor,
10:03
because we don't botherdie Mühe to collectsammeln dataDaten
on millionsMillionen of people
227
591605
3592
weil wir uns nicht bemühen, von fast
2 Millionen Menschen Daten zu erheben,
10:07
because they're no longerlänger youngjung.
228
595221
1684
weil sie nicht mehr jung sind.
10:09
AlmostFast two-thirdszwei Drittel of people
over 60 around the worldWelt
229
597596
2834
Fast zwei Drittel der Menschen
über 60 auf der Welt sagen,
10:12
say they have troubleÄrger
accessingZugriff healthcareGesundheitswesen.
230
600454
2575
sie hätten Probleme,
medizinisch versorgt zu werden.
10:15
AlmostFast three-quartersdrei Viertel say theirihr incomeEinkommen
doesn't coverAbdeckung basicBasic servicesDienstleistungen
231
603053
3807
Fast drei Viertel sagen, ihr Einkommen
decke nicht ihre Grundversorgung
10:18
like foodLebensmittel, waterWasser, electricityElektrizität,
and decentanständige housingGehäuse.
232
606884
3757
an Essen, Wasser, Elektrizität
und anständiger Unterkunft.
10:23
Is this the worldWelt we want our childrenKinder,
who maykann well liveLeben to be a hundredhundert,
233
611214
4031
Sollen unsere Kinder,
die 100 Jahre werden könnten,
10:27
to inheritErben?
234
615269
1261
diese Welt von uns erben?
10:28
EveryoneAlle -- all agesAlter,
all gendersGeschlechter, all nationalitiesNationalitäten --
235
616554
4015
Jeder – alle Altersklassen,
Geschlechter und Nationalitäten –
10:32
is oldalt or future-oldZukunft-alt,
236
620593
2212
ist alt oder zukünftig alt,
10:34
and unlesses sei denn we put an endEnde to it,
ageismAltersdiskriminierung will oppressunterdrücken us all.
237
622829
3865
und bis wir Altersdiskriminierung nicht
beenden, wird sie uns alle unterdrücken.
10:38
And that makesmacht it a perfectperfekt targetZiel
for collectivekollektiv advocacyInteressenvertretung.
238
626718
3394
Deshalb ist sie ein perfektes Ziel
für die gemeinsame Bekämpfung.
10:43
Why addhinzufügen anotherein anderer -ism-Ism to the listListe
when so manyviele, racismRassismus in particularinsbesondere,
239
631295
4009
Warum diese Diskriminierung bekämpfen,
wenn andere wie z.B. Rassismus
10:47
call out for actionAktion?
240
635328
1788
laut nach Abhilfe schreien?
10:49
Here'sHier ist the thing:
241
637140
1233
Die einfache Lösung:
10:50
we don't have to choosewählen.
242
638397
1770
Es geht nicht um entweder–oder.
10:52
When we make the worldWelt
a better placeOrt to growgrößer werden oldalt in,
243
640191
2695
Wenn wir die Welt zu einem
besseren Ort zum Altern machen,
10:54
we make it a better placeOrt
in whichwelche to be from somewhereirgendwo elsesonst,
244
642910
3141
machen wir sie auch zu
einem besseren Ort für Fremde
10:58
to have a disabilityBehinderung,
245
646075
1534
oder für Behinderte
10:59
to be queerqueer, to be non-richnicht-reich,
to be non-whitenicht-weiße.
246
647633
3104
oder für Schwule, für Nicht-Reiche
oder Nicht-Weiße.
11:03
And when we showShow up at all agesAlter
for whateverwas auch immer causeUrsache mattersAngelegenheiten mostdie meisten to us --
247
651289
4397
Wenn wir in jedem Alter
für das Kämpfen, was uns wichtig ist,
11:07
savesparen the whalesWale, savesparen the democracyDemokratie --
248
655710
2725
– die Wale retten oder die Demokratie –
11:10
we not only make
that effortAnstrengung more effectiveWirksam,
249
658459
2530
stärken wir nicht nur diese eine Leistung,
11:13
we dismantledemontieren ageismAltersdiskriminierung in the processverarbeiten.
250
661013
2503
sondern bekämpfen dabei
auch Altersdiskriminierung.
11:16
LongevityLanglebigkeit is here to staybleibe.
251
664036
2317
Langlebigkeit wird bleiben.
11:18
A movementBewegung to endEnde ageismAltersdiskriminierung is underwayunterwegs.
252
666377
2511
Altersdiskriminierung zu beenden,
ist auf dem Weg.
11:20
I'm in it, and I hopeHoffnung you will joinbeitreten me.
253
668912
2946
Ich bin dabei und hoffe,
dass auch Sie mitmachen.
11:24
(ApplauseApplaus and cheersCheers)
254
672239
3794
(Applaus und Jubel)
11:28
Thank you. Let's do it! Let's do it!
255
676595
4165
Vielen Dank.
Packen wir's an! Packen wir's an!
11:33
(ApplauseApplaus)
256
681207
2895
(Applaus)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ashton Applewhite - Author, activist
Ashton Applewhite asks us to look at ageism -- the assumption that older people are alike and that aging impoverishes us.

Why you should listen

Ashton Applewhite would like us to think differently about growing older. As she writes: "Aging is a natural, lifelong, powerful process that unites us all. So how come so many of us unthinkingly assume that depression, diapers, and dementia lie ahead? Because of ageism -- the last socially sanctioned prejudice."

She's the author of This Chair Rocks: A Manifesto Against Ageism and is the voice of the Yo, Is This Ageist? blog. She is also the author of Cutting Loose: Why Women Who End Their Marriages Do So Well -- and was a clue on Jeopardy! as the author of the mega bestseller series, Truly Tasteless Jokes. (Who is Blanche Knott?)

More profile about the speaker
Ashton Applewhite | Speaker | TED.com