ABOUT THE SPEAKER
Janet Echelman - Artist
American artist Janet Echelman reshapes urban airspace with monumental, fluidly moving sculpture that responds to environmental forces including wind, water, and sunlight.

Why you should listen

Janet Echelman builds living, breathing sculpture environments that respond to the forces of nature — wind, water and light— and become inviting focal points for civic life.

Exploring the potential of unlikely materials, from fishing net to atomized water particles, Echelman combines ancient craft with cutting-edge technology to create her permanent sculpture at the scale of buildings. Experiential in nature, the result is sculpture that shifts from being an object you look at, to something you can get lost in.

Recent prominent works include “Her Secret is Patience”, which spans two city blocks in downtown Phoenix,  “Water Sky Garden”, which premiered for the 2010 Vancouver Winter Olympics, and “She Changes”, which transformed a waterfront plaza in Porto, Portugal.  Her newest commission creates a “Zone of Recomposure” in the new Terminal 2 at San Francisco International Airport. Upcoming projects include the remaking of Dilworth Plaza in front of Philadelphia City Hall -- turning it into a garden of dry-mist.

More profile about the speaker
Janet Echelman | Speaker | TED.com
TED2011

Janet Echelman: Taking imagination seriously

Τζάνετ Έκελμαν: Παίρνοντας τη φαντασία στα σοβαρά.

Filmed:
2,274,256 views

Η Τζάνετ Έκελμαν βρήκε την αληθινή της φωνή ως καλλιτέχνης όταν έχασε τους πίνακές της -- αυτό την ανάγκασε να κοιτάξει ένα ανορθόδοξο νέο υλικό για τέχνη. Τώρα φτιάχνει κυμματώδη, ρευστά, κτιριακού μεγέθους γλυπτά με μια εκπληκτικά φρέσκια πνοή. Δέκα λεπτά αγνής δημιουργικότητας.
- Artist
American artist Janet Echelman reshapes urban airspace with monumental, fluidly moving sculpture that responds to environmental forces including wind, water, and sunlight. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
This storyιστορία
0
0
2000
Αυτή η ιστορία
00:17
is about takingλήψη imaginationφαντασία seriouslyσοβαρά.
1
2000
3000
μιλά για την λήψη της φαντασίας στα σοβαρά.
00:20
FourteenΔεκατέσσερα yearsχρόνια agoπριν,
2
5000
2000
14 χρόνια πριν,
00:22
I first encounteredσυνάντησε this ordinaryσυνήθης materialυλικό, fishnetδικτυωτό καλσόν,
3
7000
3000
πρωτοσυνάντησα αυτό το συνηθισμένο υλικό, δίχτυ ψαρέματος,
00:25
used the sameίδιο way for centuriesαιώνες.
4
10000
3000
έχει την ίδια χρήση εδώ και αιώνες.
00:28
TodayΣήμερα, I'm usingχρησιμοποιώντας it to createδημιουργώ
5
13000
2000
Σήμερα, το χρησιμοποιώ για να δημιουργήσω
00:30
permanentμόνιμος, billowingbillowing, voluptuousηδονικός formsμορφές
6
15000
3000
μόνιμες, κυμματώδεις, χυμώδεις φόρμες
00:33
the scaleκλίμακα of hard-edgedσκληροτράχηλη buildingsκτίρια
7
18000
2000
στην κλίμακα των κτιρίων
00:35
in citiesπόλεις around the worldκόσμος.
8
20000
3000
σε πόλεις ανά τον κόσμο.
00:38
I was an unlikelyαπίθανος personπρόσωπο to be doing this.
9
23000
3000
Ήμουν ένα μη αναμενόμενο άτομο για το κάνω αυτό.
00:41
I never studiedμελετημένος sculptureγλυπτική,
10
26000
2000
Δεν σπούδασα ποτέ γλυπτική,
00:43
engineeringμηχανική or architectureαρχιτεκτονική.
11
28000
2000
επιστήμες μηχανικού ή αρχιτεκτονική.
00:45
In factγεγονός, after collegeΚολλέγιο
12
30000
2000
Στην πραγματικότητα, μετά το κολέγιο
00:47
I appliedεφαρμοσμένος to sevenεπτά artτέχνη schoolsσχολεία
13
32000
2000
έκανα αιτήσεις σε εφτά σχολές τέχνης
00:49
and was rejectedαπορρίφθηκε by all sevenεπτά.
14
34000
3000
και με απερρίψαν και οι εφτά.
00:53
I wentπήγε off on my ownτα δικά to becomeγίνομαι an artistκαλλιτέχνης,
15
38000
2000
Ξεκίνησα μόνη μου να γίνω καλλιτέχνης,
00:55
and I paintedζωγραφισμένο for 10 yearsχρόνια,
16
40000
4000
και ζωγράφιζα για 10 χρόνια,
00:59
when I was offeredπροσφέρονται a FulbrightFulbright to IndiaΙνδία.
17
44000
3000
όταν μου προσφέραν μια υποτροφία Φούλμπραϊτ για την Ινδία.
01:02
PromisingΠολλά υποσχόμενη to give exhibitionsεκθέσεις of paintingsΠΙΝΑΚΕΣ ΖΩΓΡΑΦΙΚΗΣ,
18
47000
3000
Με την υπόσχεση να κάνω εκθέσεις πινάκων,
01:05
I shippedαποστέλλονται my paintsχρώματα and arrivedέφτασε in MahabalipuramΠορτ Μπλερ.
19
50000
2000
έστειλα με πλοίο τα έργα μου και έφτασα στο Μαχαμπαλιπουράμ.
01:07
The deadlineπροθεσμία for the showπροβολή arrivedέφτασε --
20
52000
3000
Η ημερομηνία της έκθεσης έφτασε --
01:10
my paintsχρώματα didn't.
21
55000
2000
οι πίνακές μου όχι.
01:12
I had to do something.
22
57000
2000
Έπρεπε να κάνω κάτι.
01:14
This fishingΨάρεμα villageχωριό was famousπερίφημος for sculptureγλυπτική.
23
59000
2000
Το ψαροχώρι ήταν διάσημο για τη γλυπτική.
01:16
So I triedδοκιμασμένος bronzeΧάλκινο castingχυσιμο.
24
61000
3000
Οπότε δοκίμασα να φορμάρω χαλκό.
01:19
But to make largeμεγάλο formsμορφές was too heavyβαρύς and expensiveακριβός.
25
64000
3000
Αλλά το να κάνω μεγάλες μορφές ήταν πολύ βαρύ και ακριβό.
01:22
I wentπήγε for a walkΠερπατήστε on the beachπαραλία,
26
67000
2000
Πήγα μια βόλτα στην παραλία,
01:24
watchingβλέποντας the fishermenψαράδες
27
69000
2000
κοιτάζοντας τους ψαράδες
01:26
bundleδέσμη theirδικα τους netsδίχτυα into moundsαναχώματα on the sandΆμμος.
28
71000
2000
να μοντάρουν τα δίχτυα τους σε στοίβες στην άμμο.
01:28
I'd seenείδα it everyκάθε day,
29
73000
2000
Το έβλεπα καθημερινά,
01:30
but this time I saw it differentlyδιαφορετικά --
30
75000
2000
αλλά αυτή τη φορά το είδα διαφορετικά --
01:32
a newνέος approachπλησιάζω to sculptureγλυπτική,
31
77000
2000
μια νέα προσέγγιση στη γλυπτική,
01:34
a way to make volumetricογκομετρική formμορφή
32
79000
3000
ένας τρόπος να κάνεις ογκομετρικά σχήματα
01:37
withoutχωρίς heavyβαρύς solidστερεός materialsυλικά.
33
82000
3000
χωρίς βαριά συμπαγή υλικά.
01:40
My first satisfyingικανοποίηση sculptureγλυπτική
34
85000
2000
Το πρώτο ικανοποιητικό γλυπτό μου
01:42
was madeέκανε in collaborationσυνεργασία with these fishermenψαράδες.
35
87000
3000
ήταν σε συνεργασία με αυτούς τους ψαράδες.
01:45
It's a self-portraitΑυτοπροσωπογραφία
36
90000
2000
Είναι μια αυτοπροσωπογραφία
01:47
titledμε τον τίτλο "WideΕυρεία HipsΙσχία."
37
92000
2000
με τίτλο "Φαρδιοί Γοφοί."
01:49
(LaughterΤο γέλιο)
38
94000
3000
(Χειροκρότημα)
01:53
We hoistedύψωσαν them on polesπόλους to photographφωτογραφία.
39
98000
3000
Τα τοποθετήσαμε σε πασσάλους για να τα φωτογραφήσουμε.
01:56
I discoveredανακαλύφθηκε
40
101000
2000
Ανακάλυψα
01:58
theirδικα τους softμαλακός surfacesεπιφάνειες
41
103000
2000
ότι οι απαλές τους επιφάνειες
02:00
revealedαποκάλυψε everyκάθε rippleκυματισμός of windάνεμος
42
105000
2000
αποκάλυπταν κάθε πτυχή στον άνεμο
02:02
in constantlyσυνεχώς changingαλλάζοντας patternsσχέδια.
43
107000
2000
σε σταθερά εναλλασσόμενα μοτίβα.
02:04
I was mesmerizedγοητευθεί.
44
109000
3000
Είχα υπνωτιστεί.
02:07
I continuedσυνεχίζεται studyingμελετώντας craftσκάφος traditionsπαραδόσεις
45
112000
3000
Συνέχισα να μελετώ τις παραδοσιακές τέχνες
02:10
and collaboratingσυνεργασία with artisansτεχνίτες,
46
115000
2000
και να συνεργάζομαι με τεχνήτες,
02:12
nextεπόμενος in LithuaniaΛιθουανία with laceδαντέλα makersκατασκευαστές.
47
117000
2000
μετά στη Λιθουανία με κατασκευαστές δαντέλας.
02:14
I likedάρεσε the fine detailλεπτομέρεια
48
119000
2000
Μου άρεσε η λεπτομέρεια
02:16
it gaveέδωσε my work,
49
121000
2000
που έδινε στη δουλειά μου,
02:18
but I wanted to make them largerμεγαλύτερος --
50
123000
2000
αλλά ήθελα να τα κάνω μεγαλύτερα --
02:20
to shiftβάρδια from beingνα εισαι an objectαντικείμενο you look at
51
125000
2000
να μεταμορφωθούν από αντικείμενα που κοιτάς
02:22
to something you could get lostχαμένος in.
52
127000
3000
σε κάτι που μπορείς να χαθείς μέσα του.
02:25
ReturningΕπιστροφή to IndiaΙνδία to work with those fishermenψαράδες,
53
130000
3000
Επιστρέφοντας στην Ινδία για να δουλέψω με τους ψαράδες,
02:28
we madeέκανε a netκαθαρά
54
133000
2000
κάναμε ένα δίχτυ
02:30
of a millionεκατομμύριο and a halfΉμισυ hand-tiedχέρι-δεμένο knotsκόμβοι --
55
135000
3000
ενάμιση εκατομμυρίου χειροποίητων κόμπων --
02:35
installedεγκατασταθεί brieflyεν ολίγοις in MadridΜαδρίτη.
56
140000
3000
που εγκαταστάθηκε για σύντομο διάστημα στη Μαδρίτη.
02:38
ThousandsΧιλιάδες of people saw it,
57
143000
2000
Χιλιάδες άνθρωποι το είδαν,
02:40
and one of them was the urbanistαστικοποίησης
58
145000
2000
και ένας από αυτούς ήταν ο πολεοδόμος
02:42
ManualΕγχειρίδιο Sola-MoralesSola-Morales
59
147000
2000
Μανουέλ Σόλα-Μοράλες
02:44
who was redesigningΕπανασχεδιασμός the waterfrontπροκυμαία
60
149000
2000
που επανασχεδίαζε την παραλιακή
02:46
in PortoΠόρτο, PortugalΠορτογαλία.
61
151000
3000
στο Πόρτο, στην Πορτογαλία.
02:49
He askedερωτηθείς if I could buildχτίζω this
62
154000
2000
Ρώτησε αν μπορούσα να κατασκευάσω το ίδιο
02:51
as a permanentμόνιμος pieceκομμάτι for the cityπόλη.
63
156000
2000
ως μόνιμο κομμάτι μιας πόλης.
02:53
I didn't know if I could do that
64
158000
2000
Δεν ήξερα αν μπορούσα να το κάνω αυτό
02:55
and preserveδιατηρώ my artτέχνη.
65
160000
2000
και να διαφυλάξω την τέχνη μου.
02:57
DurableΑνθεκτικό, engineeredμηχανικής, permanentμόνιμος --
66
162000
3000
Ανθεκτικό, μηχανοποιημένο, μόνιμο --
03:00
those are in oppositionαντιπολίτευση
67
165000
2000
όλα αυτά είναι σε αντιδιαστολή
03:02
to idiosyncraticιδιότυπη, delicateλεπτός and ephemeralεφήμερο.
68
167000
3000
με την ιδιοσυγκρασία, την ευαισθησία και το ευφήμερο.
03:06
For two yearsχρόνια, I searchedαναζήτηση for a fiberίνα
69
171000
3000
Για δύο χρόνια, ερευνούσα για μια ίνα
03:09
that could surviveεπιζώ ultravioletυπεριώδης raysακτίνες,
70
174000
2000
που να μπορεί να επιβιώσει την υπεριώδη ακτινοβολία,
03:11
saltάλας, airαέρας, pollutionρύπανση,
71
176000
3000
τον αέρα με άλατα, τη ρύπανση της ατμόσφαιρας,
03:14
and at the sameίδιο time remainπαραμένει softμαλακός enoughαρκετά
72
179000
2000
και ταυτόχρονα να παραμένει αρκετά μαλακή
03:16
to moveκίνηση fluidlyρευστά in the windάνεμος.
73
181000
3000
ώστε να κινείται ως ρευστό στον άνεμο.
03:19
We neededαπαιτείται something to holdΚρατήστε the netκαθαρά up
74
184000
2000
Χρειαζόμασταν κάτι που να κρατάει το δίχτυ πάνω
03:21
out there in the middleΜέσης of the trafficΚΙΝΗΣΗ στους ΔΡΟΜΟΥΣ circleκύκλος.
75
186000
2000
εκεί στο μέσο του κυκλικού κόμβου.
03:23
So we raisedανυψωθεί this 45,000-pound-λίβρα steelατσάλι ringδαχτυλίδι.
76
188000
5000
Οπότε υψώσαμε αυτό το μεταλλικό δαχτυλίδι 22.5 τόνων.
03:28
We had to engineerμηχανικός it
77
193000
2000
Έπρεπε να το σχεδιάσουμε
03:30
to moveκίνηση gracefullyχαριτωμένα in an averageμέση τιμή breezeαύρα
78
195000
2000
ώστε να κινείται ελαφρά σε μέτριο αεράκι
03:32
and surviveεπιζώ in hurricaneτυφώνας windsάνεμοι.
79
197000
3000
και να επιβιώνει τους ανέμους καταιγίδας.
03:35
But there was no engineeringμηχανική softwareλογισμικό
80
200000
3000
Αλλά δεν υπάρχει λογισμικό σχεδιασμού
03:38
to modelμοντέλο something porousπορώδης and movingκίνηση.
81
203000
4000
που να αναπαριστά κάτι πορώδες και κινούμενο.
03:42
I foundβρέθηκαν a brilliantλαμπρός aeronauticalΑεροναυπηγική engineerμηχανικός
82
207000
3000
Βρήκα ένα λαμπρό μηχανικό αεροναυπηγικής
03:45
who designsσχέδια sailsπανιά for America'sΤης Αμερικής CupΚύπελλο racingιπποδρομίες yachtsσκάφη αναψυχής
83
210000
3000
που σχεδιάζει ιστιοπλοϊκά για τους αγώνες Αμερικάνικου Κυπέλου
03:48
namedόνομα PeterΟ Πέτρος HeppelHeppel.
84
213000
3000
που λέγεται Πίτερ Χέππελ.
03:51
He helpedβοήθησα me tackleανυψωτήρ the twinδίδυμο challengesπροκλήσεις
85
216000
2000
Με βοήθησε να αντιμετωπίσω τη διπλή πρόκληση
03:53
of preciseακριβής shapeσχήμα
86
218000
2000
του σχήματος ακριβείας
03:55
and gentleευγενής movementκίνηση.
87
220000
3000
και της ελαφράς κίνησης.
03:58
I couldn'tδεν μπορούσε buildχτίζω this the way I knewήξερε
88
223000
2000
Δεν μπορούσα να το κατασκευάσω με το γνωστό μου τρόπο,
04:00
because hand-tiedχέρι-δεμένο knotsκόμβοι
89
225000
2000
διότι οι χειροποίητοι κόμποι
04:02
weren'tδεν ήταν going to withstandαντέχω a hurricaneτυφώνας.
90
227000
2000
δεν θα αντέχαν σε καταιγίδα.
04:04
So I developedαναπτηγμένος a relationshipσχέση
91
229000
2000
Οπότε ανέπτυξα μια σχέση
04:06
with an industrialβιομηχανικός fishnetδικτυωτό καλσόν factoryεργοστάσιο,
92
231000
2000
με μια βιομηχανική μονάδα κατασκευής διχτυού,
04:08
learnedέμαθα the variablesμεταβλητές of theirδικα τους machinesμηχανές,
93
233000
2000
έμαθα τις μεταβλητές των μηχανημάτων τους,
04:10
and figuredσχηματικός out a way
94
235000
2000
και βρήκα έναν τρόπο
04:12
to make laceδαντέλα with them.
95
237000
3000
να κάνω δαντέλες με αυτά.
04:15
There was no languageΓλώσσα
96
240000
2000
Δεν υπήρχε γλώσσα
04:17
to translateμεταφράζω this ancientαρχαίος, idiosyncraticιδιότυπη handcraftβιοτεχνίας
97
242000
4000
για να μεταγλωτίσουμε αυτήν την αρχαία, ξεχωριστή τέχνη
04:21
into something machineμηχανή operatorsφορείς εκμετάλλευσης could produceπαράγω.
98
246000
3000
σε κάτι που ο χειριστής μηχανής μπορεί να παράγει.
04:24
So we had to createδημιουργώ one.
99
249000
3000
Οπότε χρειάστηκε να δημιουργήσουμε μία.
04:27
ThreeΤρεις yearsχρόνια and two childrenπαιδιά laterαργότερα,
100
252000
4000
Τρία χρόνια και δύο παιδιά αργότερα,
04:31
we raisedανυψωθεί this 50,000-square-foot-τετραγωνικό πόδι laceδαντέλα netκαθαρά.
101
256000
3000
υψώσαμε αυτό το δαντελωτό δίχτυ 5000 τετραγωνικών μέτρων.
04:34
It was hardσκληρά to believe
102
259000
2000
Ήταν δύσκολο να το πιστέψω
04:36
that what I had imaginedφανταστείτε
103
261000
2000
ότι αυτό που φαντάστηκα
04:38
was now builtχτισμένο, permanentμόνιμος
104
263000
3000
ήταν τώρα κατασκευασμένο, μόνιμο
04:41
and had lostχαμένος nothing in translationμετάφραση.
105
266000
3000
και δεν έχασε τίποτα στη μετάφραση.
04:44
(ApplauseΧειροκροτήματα)
106
269000
5000
(Χειροκρότημα)
04:49
This intersectionσημείο τομής had been blandήπιος and anonymousΑνώνυμος.
107
274000
3000
Αυτή η διασταύρωση ήταν μουντή και ανώνυμη.
04:52
Now it had a senseέννοια of placeθέση.
108
277000
3000
Τώρα είχε την αίσθηση του τόπου.
04:55
I walkedπερπάτησε underneathκάτω από it
109
280000
2000
Περπάτησα απο κάτω
04:57
for the first time.
110
282000
2000
για πρώτη φορά.
04:59
As I watchedπαρακολούθησα the wind'sτου ανέμου choreographyχορογραφία unfoldΞεδιπλώστε,
111
284000
3000
Όπως έβλεοα την αέρινη χορογραφία να ξεδιπλώνεται,
05:02
I feltένιωσα shelteredΑπάνεμο
112
287000
2000
ένιωσα καταφύγιο
05:04
and, at the sameίδιο time,
113
289000
2000
και, την ίδια στιγμή,
05:06
connectedσυνδεδεμένος to limitlessαπεριόριστες skyουρανός.
114
291000
2000
συνδεδεμένη με τον απέραντο ουρανό.
05:08
My life was not going to be the sameίδιο.
115
293000
3000
Η ζωή μου δεν θα ήταν πια η ίδια.
05:19
I want to createδημιουργώ these oasesοάσεις of sculptureγλυπτική
116
304000
3000
Ήθελα να δημιουργήσω οάσεις αγαλμάτων
05:22
in spacesχώρων of citiesπόλεις around the worldκόσμος.
117
307000
3000
σε μέρη των πόλεων ανά τον κόσμο.
05:25
I'm going to shareμερίδιο two directionsκατευθύνσεις
118
310000
2000
Πρόκειται να μοιραστώ δύο κατευθύνσεις
05:27
that are newνέος in my work.
119
312000
3000
που είναι νέες στη δουλειά μου.
05:30
HistoricΙστορικό PhiladelphiaΦιλαδέλφεια CityΠόλη HallΑίθουσα:
120
315000
2000
Το Ιστορικό Δημαρχείο της Φιλαδέλφειας:
05:32
its plazaπλατεία, I feltένιωσα, neededαπαιτείται a materialυλικό for sculptureγλυπτική
121
317000
4000
είναι μια πλατεία, ένιωσα, που χρειαζόταν ένα υλικό γλυπτικής
05:36
that was lighterαναπτήρας than nettingσυμψηφισμού.
122
321000
2000
που να ήταν ελαφρύτερο από δίχτυ.
05:38
So we experimentedπειραματίστηκε
123
323000
2000
Οπότε πειραματιστήκαμε
05:40
with tinyμικροσκοπικός atomizedΚονιορτοποιημένων waterνερό particlesσωματίδια
124
325000
2000
με μικροσκοπικά ατομικά μόρια νερού
05:42
to createδημιουργώ a dryξηρός mistομίχλη
125
327000
2000
για να δημιουργήσουμε μια στεγνή ομίχλη
05:44
that is shapedσχηματισμένος by the windάνεμος
126
329000
2000
που μορφοποιείται από τον άνεμο.
05:46
and in testingδοκιμές, discoveredανακαλύφθηκε
127
331000
2000
Και στα πειράματα ανακαλύψαμε
05:48
that it can be shapedσχηματισμένος by people
128
333000
2000
ότι μπορεί να μορφοποιηθεί από τους ανθρώπους
05:50
who can interactαλληλεπιδρώ and moveκίνηση throughδιά μέσου it withoutχωρίς gettingνα πάρει wetυγρό.
129
335000
3000
που μπορούν να διαδράσουν και να κινηθούν διαμέσου του χωρίς να βραχούν.
05:53
I'm usingχρησιμοποιώντας this sculptureγλυπτική materialυλικό
130
338000
3000
Χρησιμοποιώ αυτό το υλικό γλυπτικής
05:56
to traceίχνος the pathsδιαδρομές of subwayμετρό trainsτρένα aboveπανω groundέδαφος
131
341000
4000
για να ανιχνεύσω τη διαδρομή του υπόγειου τρένου πάνω στο έδαφος
06:00
in realπραγματικός time --
132
345000
3000
σε πραγματικό χρόνο --
06:03
like an X-rayΑκτινογραφία of the city'sτης ΠΟΛΗΣ circulatoryκυκλοφορικό systemΣύστημα unfoldingξεδιπλώνοντας.
133
348000
4000
όπως με τις ακτίνες Χ που ξεδιπλώνουν το σύστημα κυκλοφορίας της πόλης.
06:11
NextΕπόμενη challengeπρόκληση,
134
356000
2000
Επόμενη πρόκληση,
06:13
the BiennialΑνά διετία of the AmericasΑμερική in DenverΝτένβερ
135
358000
2000
η Μπιενάλε της Αμερικής στο Ντένβερ
06:15
askedερωτηθείς, could I representεκπροσωπώ
136
360000
2000
ζήτησε αν θα μπορούσα να αναπαραστήσω
06:17
the 35 nationsέθνη of the WesternΔυτική hemisphereημισφαίριο and theirδικα τους interconnectednessδιασυνδεσιμότητα
137
362000
3000
τα 35 έθνη του δυτικού ημισφαίριου και τη διασύνδεσή τους
06:20
in a sculptureγλυπτική?
138
365000
2000
σε ένα γλυπτό.
06:22
(LaughterΤο γέλιο)
139
367000
3000
(Γέλια)
06:25
I didn't know where to beginαρχίζουν,
140
370000
2000
Δεν ήξερα από που να ξεκινήσω,
06:27
but I said yes.
141
372000
2000
αλλά είπα ναι.
06:29
I readανάγνωση about the recentπρόσφατος earthquakeσεισμός in ChileΧιλή
142
374000
3000
Διάβασα για τον πρόσφατο σεισμό στη Χιλή
06:32
and the tsunamiτσουνάμι that rippledπτυχωτό acrossαπέναντι
143
377000
2000
και το τσουνάμι που εξαπλώθηκε
06:34
the entireολόκληρος PacificΕιρηνικού OceanΩκεανός.
144
379000
2000
σε όλο τον Ειρηνικό Ωκεανό.
06:36
It shiftedμετατοπίστηκε the Earth'sΤης γης tectonicτεκτονική platesπλάκες,
145
381000
3000
Άλλαξε της τεκτονικές πλάκες της Γης,
06:39
spedεπιτάχυνε up the planet'sτου πλανήτη rotationπεριστροφή
146
384000
2000
επιτάχυνε την περιστροφή του πλανήτη
06:41
and literallyΚυριολεκτικά shortenedσυντομευθεί the lengthμήκος of the day.
147
386000
3000
και κυριολεκτικά μείωσε τη διάρκεια της ημέρας.
06:44
So I contactedεπικοινωνία NOAAΝΟΑΑ,
148
389000
3000
Οπότε επικοινώνησα με το ΝΟΑΑ,
06:47
and I askedερωτηθείς if they'dτο είχαν shareμερίδιο theirδικα τους dataδεδομένα on the tsunamiτσουνάμι,
149
392000
3000
και ρώτησα αν μοιράζονταν τα δεδομένα τους για το τσουνάμι,
06:50
and translatedμεταφραστεί it into this.
150
395000
3000
και τα μετέφρασα σε αυτό.
06:55
Its titleτίτλος: "1.26"
151
400000
3000
Έχει τίτλο: "1.26"
06:58
refersαναφέρεται to the numberαριθμός of microsecondsμικροδευτερόλεπτα
152
403000
2000
κάνει αναφορά στον αριθμό των μικροδευτερολέπτων
07:00
that the Earth'sΤης γης day was shortenedσυντομευθεί.
153
405000
3000
που μειώθηκε η ημέρα της Γης.
07:03
I couldn'tδεν μπορούσε buildχτίζω this with a steelατσάλι ringδαχτυλίδι, the way I knewήξερε.
154
408000
3000
Δεν μπορούσα να κατασκευάσω αυτό πάνω σε ατσαλένιο δαχτυλίδι, το γνωστό μου τρόπο.
07:06
Its shapeσχήμα was too complexσυγκρότημα now.
155
411000
3000
Το σχήμα του ήταν πολύ πολύπλοκο τώρα.
07:09
So I replacedαντικατασταθεί the metalμέταλλο armatureΟπλισμός
156
414000
2000
Οπότε αντικατέστησα το μεταλλικό οπλισμό
07:11
with a softμαλακός, fine meshπλέγμα
157
416000
2000
με μαλακό, λεπτό δίχτυ
07:13
of a fiberίνα 15 timesφορές strongerισχυρότερη than steelατσάλι.
158
418000
4000
μιας ίνας 15 φορές δυνατότερης από το ατσάλι.
07:17
The sculptureγλυπτική could now be entirelyεξ ολοκλήρου softμαλακός,
159
422000
4000
Το άγαλμα τώρα μπορούσε να είναι τελείως μαλακό,
07:21
whichοι οποίες madeέκανε it so lightφως
160
426000
2000
που το έκανε τόσο ελαφρύ
07:23
it could tieγραβάτα in to existingυπάρχουσες buildingsκτίρια --
161
428000
3000
που μπορούσε να δέσει στα υπάρχοντα κτίρια --
07:26
literallyΚυριολεκτικά becomingθελκτικός partμέρος of the fabricύφασμα of the cityπόλη.
162
431000
3000
κυριολεκτικά έγινε κομμάτι του υφάσματος της πόλης.
07:29
There was no softwareλογισμικό
163
434000
2000
Δεν υπήρχε λογισμικό
07:31
that could extrudeεξώθησης these complexσυγκρότημα netκαθαρά formsμορφές
164
436000
3000
που μπορούσε να εξάγει αυτές τις πολύπλοκες δικτυακές φόρμες
07:34
and modelμοντέλο them with gravityβαρύτητα.
165
439000
2000
και να τις προσομοιώσει με τη βαρύτητα.
07:36
So we had to createδημιουργώ it.
166
441000
3000
Οπότε έπρεπε να το δημιουργήσουμε.
07:39
Then I got a call from NewΝέα YorkΥόρκη CityΠόλη
167
444000
3000
Ύστερα με κάλεσαν από την Πόλη της Νέας Υόρκης
07:42
askingζητώντας if I could adaptπροσαρμόζω these conceptsέννοιες
168
447000
3000
ρωτώντας αν μπορούσα να προσαρμόσω αυτές τις ιδέες
07:45
to TimesΦορές SquareΠλατεία
169
450000
2000
στην Τάιμ Σκουέαρ
07:47
or the HighΥψηλή LineΓραμμή.
170
452000
2000
ή στην Χαϊλάιν.
07:49
This newνέος softμαλακός structuralκατασκευαστικός methodμέθοδος
171
454000
3000
Αυτή η νέα μέθοδος εύκαμπτης κατασκευής
07:52
enablesδίνει τη δυνατότητα me to modelμοντέλο these
172
457000
2000
μου δίνει τη δυνατότητα να τα προσομοιώσω αυτά
07:54
and buildχτίζω these sculpturesγλυπτά
173
459000
2000
και να κατασκευάσω αυτά τα γλυπτά
07:56
at the scaleκλίμακα of skyscrapersουρανοξύστες.
174
461000
3000
στην κλίμακα ουρανοξύστη.
07:59
They don't have fundingχρηματοδότηση yetΑκόμη,
175
464000
2000
Ακόμα δεν έχουν χρηματοδότηση,
08:01
but I dreamόνειρο now
176
466000
2000
αλλά ονειρεύομαι τώρα
08:03
of bringingφέρνοντας these to citiesπόλεις around the worldκόσμος
177
468000
3000
να φέρω αυτά στις πόλεις ανά τον κόσμο
08:06
where they're mostπλέον neededαπαιτείται.
178
471000
3000
όπου χρειάζονται περισσότερο.
08:09
FourteenΔεκατέσσερα yearsχρόνια agoπριν,
179
474000
3000
14 χρόνια πριν,
08:12
I searchedαναζήτηση for beautyομορφιά
180
477000
3000
έψαξα για ομορφιά
08:15
in the traditionalπαραδοσιακός things,
181
480000
2000
στα παραδοσιακά πράγματα,
08:17
in craftσκάφος formsμορφές.
182
482000
3000
στις μορφές τεχνών.
08:22
Now I combineσυνδυασμός them with hi-techυψηλής τεχνολογίας materialsυλικά and engineeringμηχανική
183
487000
4000
Τώρα τις συνδυάζω με τα υλικά υψηλής τεχνολογίας και τη μηχανική
08:26
to createδημιουργώ voluptuousηδονικός, billowingbillowing formsμορφές
184
491000
3000
για να δημιουργήσω ηδονικές, κυματώδεις φόρμες
08:29
the scaleκλίμακα of buildingsκτίρια.
185
494000
3000
στην κλίμακα των κτιρίων.
08:32
My artisticκαλλιτεχνικός horizonsορίζοντες continueνα συνεχίσει to growκαλλιεργώ.
186
497000
3000
Οι καλλιτεχνικοί μου ορίζοντες συνεχίζουν να μεγαλώνουν.
08:35
I'll leaveάδεια you with this storyιστορία.
187
500000
3000
Θα σας αφήσω με αυτή την ιστορία.
08:38
I got a call from a friendφίλος in PhoenixΦοίνιξ.
188
503000
3000
Μου τηλεφώνησε ένας φίλος από το Φοίνιξ.
08:41
An attorneyδικηγόρος in the officeγραφείο
189
506000
2000
Μια δικηγόρος στο γραφείο
08:43
who'dποιος θα είχε never been interestedενδιαφερόμενος in artτέχνη,
190
508000
2000
που ποτέ δεν ενδιαφερόταν για την τέχνη,
08:45
never visitedεπισκέφθηκε the localτοπικός artτέχνη museumμουσείο,
191
510000
3000
δεν επισκεύτηκε ποτέ το τοπικό μουσείο τέχνης,
08:48
draggedσύρθηκε everyoneΟλοι she could from the buildingΚτίριο
192
513000
3000
έσυρε όλους όσους μπορούσε από το κτίριο
08:51
and got them outsideεξω απο to lieψέμα down underneathκάτω από the sculptureγλυπτική.
193
516000
3000
και τους έβγαλε έξω για να ξαπλώσουν κάτω από το γλυπτό.
08:54
There they were in theirδικα τους businessεπιχείρηση suitsκοστούμια,
194
519000
2000
Εκεί ήταν με τα σακάκια τους,
08:56
layingγια τον καθορισμό in the grassγρασίδι,
195
521000
2000
ξαπλωμένοι στο γρασίδι,
08:58
noticingπαρατηρώντας the changingαλλάζοντας patternsσχέδια of windάνεμος
196
523000
2000
να παρατηρούν τις εναλλασόμενες μορφές του ανέμου
09:00
besideδίπλα people they didn't know,
197
525000
2000
δίπλα σε ανθρώπους που δεν γνώριζαν,
09:02
sharingμοιρασιά the rediscoveryνέα ανακάλυψη of wonderθαύμα.
198
527000
3000
να μοιράζονται την επανανακάλυψη του θαύματος.
09:06
Thank you.
199
531000
2000
Σας ευχαριστώ.
09:08
(ApplauseΧειροκροτήματα)
200
533000
3000
(Χειροκρότημα)
09:11
Thank you. Thank you.
201
536000
2000
Σας ευχαριστώ. Σας ευχαριστώ.
09:13
Thank you.
202
538000
2000
Σας ευχαριστώ.
09:15
Thank you. Thank you.
203
540000
3000
Σας ευχαριστώ. Σας ευχαριστώ.
09:18
(ApplauseΧειροκροτήματα)
204
543000
2000
(Χειροκρότημα)
Translated by Katia Demirtzoglou
Reviewed by Leonidas Argyros

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Janet Echelman - Artist
American artist Janet Echelman reshapes urban airspace with monumental, fluidly moving sculpture that responds to environmental forces including wind, water, and sunlight.

Why you should listen

Janet Echelman builds living, breathing sculpture environments that respond to the forces of nature — wind, water and light— and become inviting focal points for civic life.

Exploring the potential of unlikely materials, from fishing net to atomized water particles, Echelman combines ancient craft with cutting-edge technology to create her permanent sculpture at the scale of buildings. Experiential in nature, the result is sculpture that shifts from being an object you look at, to something you can get lost in.

Recent prominent works include “Her Secret is Patience”, which spans two city blocks in downtown Phoenix,  “Water Sky Garden”, which premiered for the 2010 Vancouver Winter Olympics, and “She Changes”, which transformed a waterfront plaza in Porto, Portugal.  Her newest commission creates a “Zone of Recomposure” in the new Terminal 2 at San Francisco International Airport. Upcoming projects include the remaking of Dilworth Plaza in front of Philadelphia City Hall -- turning it into a garden of dry-mist.

More profile about the speaker
Janet Echelman | Speaker | TED.com