ABOUT THE SPEAKER
Janet Echelman - Artist
American artist Janet Echelman reshapes urban airspace with monumental, fluidly moving sculpture that responds to environmental forces including wind, water, and sunlight.

Why you should listen

Janet Echelman builds living, breathing sculpture environments that respond to the forces of nature — wind, water and light— and become inviting focal points for civic life.

Exploring the potential of unlikely materials, from fishing net to atomized water particles, Echelman combines ancient craft with cutting-edge technology to create her permanent sculpture at the scale of buildings. Experiential in nature, the result is sculpture that shifts from being an object you look at, to something you can get lost in.

Recent prominent works include “Her Secret is Patience”, which spans two city blocks in downtown Phoenix,  “Water Sky Garden”, which premiered for the 2010 Vancouver Winter Olympics, and “She Changes”, which transformed a waterfront plaza in Porto, Portugal.  Her newest commission creates a “Zone of Recomposure” in the new Terminal 2 at San Francisco International Airport. Upcoming projects include the remaking of Dilworth Plaza in front of Philadelphia City Hall -- turning it into a garden of dry-mist.

More profile about the speaker
Janet Echelman | Speaker | TED.com
TED2011

Janet Echelman: Taking imagination seriously

جانيت إيشلمان: أخذ المخيلة على محمل الجد

Filmed:
2,274,256 views

جانيت إيشلمان وجدت مجالها الفني الخاص بها عندما فقدت لوحاتها .. الذي اجبرها على النظر الى مابعد المادة .. وهي اليوم تصنع مجسمات ذات طابع حسي باحجام كبيرة محادثة مدتها 10 دقائق مليئة بالابداع
- Artist
American artist Janet Echelman reshapes urban airspace with monumental, fluidly moving sculpture that responds to environmental forces including wind, water, and sunlight. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
This storyقصة
0
0
2000
هذه القصة عن
00:17
is about takingمع الأخذ imaginationخيال seriouslyبشكل جاد.
1
2000
3000
أخذ المخيلة على محمل الجد
00:20
Fourteenأربعة عشرة yearsسنوات agoمنذ,
2
5000
2000
منذ 14 عاماً
00:22
I first encounteredواجهت this ordinaryعادي materialمواد, fishnetشبكة صيد السمك,
3
7000
3000
تعرفت على المواد الطبيعية المشكلة لشبكات الصيد
00:25
used the sameنفسه way for centuriesقرون.
4
10000
3000
وهي نفسها التي تستخدم منذ قرون
00:28
Todayاليوم, I'm usingاستخدام it to createخلق
5
13000
2000
اليوم .. انا استخدمها لكي أصنع
00:30
permanentدائم, billowingيتصاعد, voluptuousحسي formsإستمارات
6
15000
3000
اشكال " حسية - دائمة - متمايزة "
00:33
the scaleمقياس of hard-edgedفوز بشق buildingsالبنايات
7
18000
2000
بأحجام المباني الكبيرة
00:35
in citiesمدن around the worldالعالمية.
8
20000
3000
في المدن حول العالم
00:38
I was an unlikelyمن غير المرجح personشخص to be doing this.
9
23000
3000
في الحقيقة انا لست الشخص المؤهل لذلك
00:41
I never studiedدرس sculptureنحت,
10
26000
2000
فانا لم ادرس صناعة النحت
00:43
engineeringهندسة or architectureهندسة معمارية.
11
28000
2000
والهندسة المدنية ولا الهندسة المعمارية
00:45
In factحقيقة, after collegeكلية
12
30000
2000
في الحقيقة .. بعد دراستي الجامعية
00:47
I appliedمستعمل to sevenسبعة artفن schoolsالمدارس
13
32000
2000
قدمت طلبات دخول لسبع مدارس فنية
00:49
and was rejectedمرفوض by all sevenسبعة.
14
34000
3000
وتم رفضي من قبل السبع
00:53
I wentذهب off on my ownخاصة to becomeيصبح an artistفنان,
15
38000
2000
فاعتمدت على نفسي لكي اكمل مسيرتي الفنية
00:55
and I paintedدهن for 10 yearsسنوات,
16
40000
4000
لقد رسمت لنحو عشر سنوات
00:59
when I was offeredتقدم a Fulbrightفولبرايت to Indiaالهند.
17
44000
3000
وذات يوم عرض علي رحلة الى الهند
01:02
Promisingواعد to give exhibitionsالمعارض of paintingsلوحات,
18
47000
3000
بعد وعد بان ان تقام عدة معارض للوحاتي
01:05
I shippedشحنها my paintsالدهانات and arrivedوصل in Mahabalipuramماهاباليبورام.
19
50000
2000
فارسلت اللوحات بالشحن وذهبت انا الى "ماهاباليبرام"
01:07
The deadlineالموعد النهائي for the showتبين arrivedوصل --
20
52000
3000
واقترب موعد العرض
01:10
my paintsالدهانات didn't.
21
55000
2000
ولم تصل اللوحات
01:12
I had to do something.
22
57000
2000
وكان يجب علي ان اقدم شيئا
01:14
This fishingصيد السمك villageقرية was famousمشهور for sculptureنحت.
23
59000
2000
وكانت قرية الصيادين تلك مشهورة بالمجسمات الفنية
01:16
So I triedحاول bronzeبرونز castingصب.
24
61000
3000
فحاولت ان استخدم البرونز لصناعة احدها ..
01:19
But to make largeكبير formsإستمارات was too heavyثقيل and expensiveمكلفة.
25
64000
3000
ولكن كان ذلك صعباً ومكلفاً وكبيراً
01:22
I wentذهب for a walkسير on the beachشاطئ بحر,
26
67000
2000
فأخذت اسير على الشاطىء لعلي اجد فكرة ما
01:24
watchingمشاهدة the fishermenالصيادين
27
69000
2000
وانا اراقب الصيادين
01:26
bundleحزمة theirهم netsشبكات into moundsأكوام on the sandرمل.
28
71000
2000
وهم يسحبون شباك صيدهم نحو الشاطىء الرملي
01:28
I'd seenرأيت it everyكل day,
29
73000
2000
لقد رايت ذلك المشهد ربما يوميا هناك
01:30
but this time I saw it differentlyبشكل مختلف --
30
75000
2000
ولكن تلك المرة كانت مختلفة
01:32
a newالجديد approachمقاربة to sculptureنحت,
31
77000
2000
فقد تراءت لي فكرة جديدة عن صنع المجسامات
01:34
a way to make volumetricالحجمي formشكل
32
79000
3000
مجسمات فراغية الشكل
01:37
withoutبدون heavyثقيل solidصلب materialsالمواد.
33
82000
3000
بدون استخدام مواد ثقيلة
01:40
My first satisfyingمرضيه sculptureنحت
34
85000
2000
كان مجسمي الاول " المقنع "
01:42
was madeمصنوع in collaborationتعاون with these fishermenالصيادين.
35
87000
3000
صنع بمساعدة هولاء الصيادين
01:45
It's a self-portraitتصوير شخصي
36
90000
2000
انه مجسم يعبر عن نفسه
01:47
titledبعنوان "Wideواسع Hipsالفخذين."
37
92000
2000
اسميته " الارداف العريضة "
01:49
(Laughterضحك)
38
94000
3000
(ضحك)
01:53
We hoistedرفع them on polesأعمدة to photographتصوير.
39
98000
3000
ثم رفعته على أعمدة من اجل تصويره
01:56
I discoveredمكتشف
40
101000
2000
واكتشفت كم هو
01:58
theirهم softناعم surfacesالسطوح
41
103000
2000
مرن وناعم سطحه ..
02:00
revealedأظهرت everyكل rippleتموج of windينفخ
42
105000
2000
وكيف يتجاوب مع كل نسمة هواء
02:02
in constantlyباستمرار changingمتغير patternsأنماط - رسم.
43
107000
2000
وتتمايز اشكاله
02:04
I was mesmerizedفتن.
44
109000
3000
لقد فتنت به
02:07
I continuedواصلت studyingدراسة عربي craftحرفة traditionsتقاليد
45
112000
3000
استمريت بدراسة الحرف
02:10
and collaboratingالتعاون with artisansالحرفيين,
46
115000
2000
بالتعاون مع المصممين
02:12
nextالتالى in Lithuaniaليتوانيا with laceربط الحذاء makersصناع.
47
117000
2000
في لتوانيا وصناع " الدانتيل "
02:14
I likedاحب the fine detailالتفاصيل
48
119000
2000
لقد احببت التفاصيل الصغيرة
02:16
it gaveأعطى my work,
49
121000
2000
لقد اعطت لعملي معناه ..
02:18
but I wanted to make them largerأكبر --
50
123000
2000
ولكني اريد ان اصنع مجسمات اكبر
02:20
to shiftتحول from beingيجرى an objectموضوع you look at
51
125000
2000
اريد ان انتقل من مرحلة شيء تنظر اليه
02:22
to something you could get lostضائع in.
52
127000
3000
الى شيء تضيع في طياته
02:25
Returningعودة to Indiaالهند to work with those fishermenالصيادين,
53
130000
3000
وبالعودة الى الهند للعمل مع الصيادين
02:28
we madeمصنوع a netشبكة
54
133000
2000
صنعنا في البداية شبكة ..
02:30
of a millionمليون and a halfنصف hand-tiedمربوط اليدين knotsعقدة --
55
135000
3000
من مليون ونصف المليون عقدة يدوية
02:35
installedالمثبتة brieflyموجز in Madridمدريد.
56
140000
3000
تم تركيبها في مدريد لفترة
02:38
Thousandsالآلاف of people saw it,
57
143000
2000
وشاهدها الآلاف
02:40
and one of them was the urbanisturbanist
58
145000
2000
كان منهم مخطط مدن
02:42
Manualكتيب Sola-Moralesسولا لموراليس
59
147000
2000
يدعى مانويل سولا موراليس
02:44
who was redesigningإعادة تصميم the waterfrontالواجهة البحرية
60
149000
2000
وكان قد صمم واجهة بحرية
02:46
in Portoبورتو, Portugalالبرتغال.
61
151000
3000
في بورتو . البرتغال
02:49
He askedطلبت if I could buildبناء this
62
154000
2000
وسئلني ان اكنت استطيع ان ابني هذه
02:51
as a permanentدائم pieceقطعة for the cityمدينة.
63
156000
2000
كمجسم دائم لمدينة
02:53
I didn't know if I could do that
64
158000
2000
لم اكن اعرف ان كان ذلك ممكنا
02:55
and preserveالحفاظ على my artفن.
65
160000
2000
أن اقدم فني
02:57
Durableمتين, engineeredمهندسة, permanentدائم --
66
162000
3000
بصورة مهندسة دائمة قائمة
03:00
those are in oppositionمعارضة
67
165000
2000
انها عكس الصفات الموجودة في مجسماتي
03:02
to idiosyncraticتمييزي, delicateدقيق او حساس and ephemeralسريع الزوال.
68
167000
3000
الناعمة المؤقتة الضعيفة
03:06
For two yearsسنوات, I searchedالبحث for a fiberالأساسية
69
171000
3000
لعامين بحثت عن نوع من الاقمشة
03:09
that could surviveينجو ultravioletفوق بنفسجي raysأشعة,
70
174000
2000
يمكنه ان يصمد امام الاشعة الفوق بنفسجية
03:11
saltملح, airهواء, pollutionالتلوث,
71
176000
3000
والرطوبة المالحة والتلوث
03:14
and at the sameنفسه time remainيبقى softناعم enoughكافية
72
179000
2000
وبان يكون في ذات الوقت ناعما بما فيه الكفاية
03:16
to moveنقل fluidlyسائلا in the windينفخ.
73
181000
3000
لكي يتحرك بسلاسة مع الرياح
03:19
We neededبحاجة something to holdمعلق the netشبكة up
74
184000
2000
واحتجنا شيئاً لكي نعلق عليه الشبكة
03:21
out there in the middleوسط of the trafficحركة المرور circleدائرة.
75
186000
2000
في منتصف دوار مروري
03:23
So we raisedرفع this 45,000-pound-جنيه steelصلب ringحلقة.
76
188000
5000
اذا قمنا برفع حلقة معدنية بوزن 45 الف رطل
03:28
We had to engineerمهندس it
77
193000
2000
وقد صممت
03:30
to moveنقل gracefullyبرشاقة in an averageمعدل breezeنسيم
78
195000
2000
لكي تتحرك بصورة مقبولة ضمن الحدود المطلوبة
03:32
and surviveينجو in hurricaneاعصار windsالرياح.
79
197000
3000
ولكي تصمد امام رياح الاعاصير
03:35
But there was no engineeringهندسة softwareالبرمجيات
80
200000
3000
ولكن لم يكن هناك برنامج حاسوبي
03:38
to modelنموذج something porousمسامي and movingمتحرك.
81
203000
4000
يمكنه ان يولد نموذج لشيء يتحرك وفي نفس الوقت " مسامي " - الشبكة -
03:42
I foundوجدت a brilliantمتألق aeronauticalالطيران engineerمهندس
82
207000
3000
لقد تعرفت على مهندس طيران مميز
03:45
who designsتصاميم sailsأشرعة for America'sأميركا Cupكوب racingسباق yachtsاليخوت
83
210000
3000
كان قد صمم الاشرعة لسباق اليخوت الامريكية
03:48
namedاسمه Peterنفذ HeppelHeppel.
84
213000
3000
اسمه بيتير هيبيل
03:51
He helpedساعد me tackleيعالج the twinالتوأم challengesالتحديات
85
216000
2000
وقد ساعدني في تجاوز معوقتين
03:53
of preciseدقيق shapeشكل
86
218000
2000
الشكل المحدد
03:55
and gentleلطيف movementحركة.
87
220000
3000
والحركة المرنة
03:58
I couldn'tلم أستطع buildبناء this the way I knewعرف
88
223000
2000
فهذا المجسم لايمكن ان يبنى بطريقتي المعهودة
04:00
because hand-tiedمربوط اليدين knotsعقدة
89
225000
2000
بربط العقد يدويا
04:02
weren'tلم تكن going to withstandالصمود a hurricaneاعصار.
90
227000
2000
فذلك لن يصمد امام الاعاصير
04:04
So I developedالمتقدمة a relationshipصلة
91
229000
2000
لذا قمنا باستحداث اسلوب
04:06
with an industrialصناعي fishnetشبكة صيد السمك factoryمصنع,
92
231000
2000
بالتعاون مع مصانع شبكات الصيد
04:08
learnedتعلم the variablesالمتغيرات of theirهم machinesآلات,
93
233000
2000
وبالاعتماد على آلاتهم المتعددة
04:10
and figuredأحسب out a way
94
235000
2000
استطعنا ان نخرج بطريقة
04:12
to make laceربط الحذاء with them.
95
237000
3000
لكي نستخدمها في صناعة المجسم
04:15
There was no languageلغة
96
240000
2000
ولم يكن هنالك طريقة
04:17
to translateترجمه this ancientعتيق, idiosyncraticتمييزي handcraftالحرفية
97
242000
4000
لكي ننقل الحرفة القديمة الغريبة
04:21
into something machineآلة operatorsالعاملين could produceإنتاج.
98
246000
3000
الى آلة منتجة حديثة
04:24
So we had to createخلق one.
99
249000
3000
لذا قمنا باستحداث آلة جديدة
04:27
Threeثلاثة yearsسنوات and two childrenالأطفال laterفي وقت لاحق,
100
252000
4000
وبعد ثلاث سنوات من العمل انجبت بهما طفلين
04:31
we raisedرفع this 50,000-square-foot-قدم مربع laceربط الحذاء netشبكة.
101
256000
3000
استطعنا ان نشكل شبكة بمساحة 50 الف متر مربع
04:34
It was hardالصعب to believe
102
259000
2000
كان من الصعب ان أصدق
04:36
that what I had imaginedيتصور
103
261000
2000
ان ما تخيلته
04:38
was now builtمبني, permanentدائم
104
263000
3000
قد بني الآن وقد غدا مجسماً دائماً
04:41
and had lostضائع nothing in translationترجمة.
105
266000
3000
دون ان يفقد اي شيء من بريق الماضي ومن نقل العملية الى الآلات الحديثة
04:44
(Applauseتصفيق)
106
269000
5000
(تصفيق)
04:49
This intersectionتداخل had been blandماصخ and anonymousمجهول.
107
274000
3000
لقد كان الدوار المروري مجهول وباهت
04:52
Now it had a senseإحساس of placeمكان.
108
277000
3000
ولكن اليوم اصبح معلماً
04:55
I walkedمشى underneathتحته it
109
280000
2000
لقد سرت اسفل المجسم
04:57
for the first time.
110
282000
2000
للمرة الاولى
04:59
As I watchedشاهدت the wind'sالرياح choreographyرقص unfoldكشف,
111
284000
3000
شاهدت مداعبة نسائم الرياح خيوطه
05:02
I feltشعور shelteredمحمية
112
287000
2000
لقد شعرت بالآمان
05:04
and, at the sameنفسه time,
113
289000
2000
وفي نفس الوقت
05:06
connectedمتصل to limitlessلا حد له skyسماء.
114
291000
2000
شعرت بالاتصال بالسماء الممتدة
05:08
My life was not going to be the sameنفسه.
115
293000
3000
ومنذ ذاك الحين تغيرت حياتي
05:19
I want to createخلق these oasesالواحات of sculptureنحت
116
304000
3000
لقد رغبت بان اشرع في صناعة هذه المجسمات
05:22
in spacesالمساحات of citiesمدن around the worldالعالمية.
117
307000
3000
في ساحات المدن حول العالم
05:25
I'm going to shareشارك two directionsالاتجاهات
118
310000
2000
وسوف اشارككم باثنين منها
05:27
that are newالجديد in my work.
119
312000
3000
وهم احدث مجسمين من اعمالي
05:30
Historicتاريخي Philadelphiaفيلادلفيا Cityمدينة Hallصالة:
120
315000
2000
هنا في قاعة التاريخ في مجلس مدينة فيلديلفيا
05:32
its plazaساحة عامة, I feltشعور, neededبحاجة a materialمواد for sculptureنحت
121
317000
4000
انها ساحة عامة .. شعرت بوجوب استخدام مادة
05:36
that was lighterولاعة than nettingالمعاوضة.
122
321000
2000
ادق من خيوط شبكة الصيد
05:38
So we experimentedجربت
123
323000
2000
لقد طبقنا تجربة باستخدام
05:40
with tinyصغيرة جدا atomizedالمذرذر waterماء particlesحبيبات
124
325000
2000
جزيئات صغيرة من الماء
05:42
to createخلق a dryجاف mistضباب
125
327000
2000
لكي نصنع رذاذ جاف
05:44
that is shapedعلى شكل by the windينفخ
126
329000
2000
ذاته الذي يتشكل من الرياح
05:46
and in testingاختبارات, discoveredمكتشف
127
331000
2000
وفي الاختبار اكتشفنا
05:48
that it can be shapedعلى شكل by people
128
333000
2000
انه يمكن ان يتشكل - الرذاذ الجاف -
05:50
who can interactتفاعل and moveنقل throughعبر it withoutبدون gettingالحصول على wetمبلل.
129
335000
3000
ويتفاعل مع الاشخاص دون ان يرطبهم
05:53
I'm usingاستخدام this sculptureنحت materialمواد
130
338000
3000
وقد استخدمت هذا الاسلوب بصناعة مجسم
05:56
to traceأثر the pathsمسارات of subwayطرق جانبية trainsالقطارات aboveفي الاعلى groundأرض
131
341000
4000
يتعقب خطوط مترو الانفاق من على سطح الارض
06:00
in realحقيقة time --
132
345000
3000
على نحو لحظي
06:03
like an X-rayأشعة سينية of the city'sالمدينة circulatoryالدموية systemالنظام unfoldingتتكشف.
133
348000
4000
وكانه " فحص باشعة اكس " للخطوط المواصلات الارضية
06:11
Nextالتالى challengeالتحدي,
134
356000
2000
التحدي التالي
06:13
the Biennialمرة كل سنتين of the Americasالأمريكتين in Denverدنفر
135
358000
2000
كان في بينيال في دينفر في امريكا
06:15
askedطلبت, could I representتركيز
136
360000
2000
لقد طلب مني ان اقدم
06:17
the 35 nationsالدول of the Westernالغربي hemisphereنصف كرة and theirهم interconnectednessالترابط
137
362000
3000
مجسم يعبر عن 35 دولة غربية
06:20
in a sculptureنحت?
138
365000
2000
في مجسم واحد
06:22
(Laughterضحك)
139
367000
3000
(ضحك)
06:25
I didn't know where to beginابدأ,
140
370000
2000
لم اكن اعرف كيفية البدء بذلك
06:27
but I said yes.
141
372000
2000
ولكني قلت نعم موافقة على التحدي
06:29
I readاقرأ about the recentالأخيرة earthquakeزلزال in Chileتشيلي
142
374000
3000
لقد قرأت عن الهزة الارضية التي ضربت التشيلي مؤخراً
06:32
and the tsunamiتسونامي that rippledمتموج acrossعبر
143
377000
2000
وكيف ان موجة التسونامي انتشرت على كامل
06:34
the entireكامل Pacificالمحيط الهادئ Oceanمحيط.
144
379000
2000
المحيط الاطلسي
06:36
It shiftedتحول the Earth'sفي الأرض tectonicبنائي platesلوحات,
145
381000
3000
وكيف غيرت من وضعية اللوحات التكتونية
06:39
spedاسرعت up the planet'sالكوكب rotationدوران
146
384000
2000
مما سرع دوران الكرة الارضية
06:41
and literallyحرفيا shortenedقصير the lengthالطول of the day.
147
386000
3000
وقصر من زمن يومنا
06:44
So I contactedالاتصال NOAANOAA,
148
389000
3000
لذا فقد اتصلت بالهيئة الوطنية للمحيطات والغلاف الجوي
06:47
and I askedطلبت if they'dانها تريد shareشارك theirهم dataالبيانات on the tsunamiتسونامي,
149
392000
3000
وطلبت منهم مشاركتي بمعلومات التسونامي
06:50
and translatedمترجم it into this.
150
395000
3000
وقد حولتها الى هذا الشكل
06:55
Its titleعنوان: "1.26"
151
400000
3000
لقد اسميته 1.26
06:58
refersيشير to the numberرقم of microsecondsميكروثانية
152
403000
2000
انه عدد النقص في الميكرو ثانية
07:00
that the Earth'sفي الأرض day was shortenedقصير.
153
405000
3000
الذي نقص منه يومنا على الكرة الارضية
07:03
I couldn'tلم أستطع buildبناء this with a steelصلب ringحلقة, the way I knewعرف.
154
408000
3000
لم يمكن من الممكن بناء هذا المجسم بحلقة معدينة
07:06
Its shapeشكل was too complexمركب now.
155
411000
3000
لان الشكل كان معقدا جدا
07:09
So I replacedاستبدال the metalفلز armatureعضو الإنتاج
156
414000
2000
لذا استبدلت الحديد
07:11
with a softناعم, fine meshشبكة
157
416000
2000
بنوع معقد وناعم من الاقمشة
07:13
of a fiberالأساسية 15 timesمرات strongerأقوى than steelصلب.
158
418000
4000
وهو اقوى ب 15 مرة من الفولاذ
07:17
The sculptureنحت could now be entirelyتماما softناعم,
159
422000
4000
لقد اصبح المجسم الآن باكلمه " ناعم ومرن "
07:21
whichالتي madeمصنوع it so lightضوء
160
426000
2000
وخفيف جداً
07:23
it could tieربطة عنق in to existingموجود buildingsالبنايات --
161
428000
3000
ويمكن ربطه بالمبنى الاساسي
07:26
literallyحرفيا becomingتصبح partجزء of the fabricقماش of the cityمدينة.
162
431000
3000
واصبح " حرفيا " جزء من نسج المدينة الكلي
07:29
There was no softwareالبرمجيات
163
434000
2000
ولم يكن هناك برنامج
07:31
that could extrudeبثق these complexمركب netشبكة formsإستمارات
164
436000
3000
يمكنه ان يعزل و يدرس كل تلك الشبكات المعقدة
07:34
and modelنموذج them with gravityالجاذبية.
165
439000
2000
ويشكلهم ويدرسهم تبعا للجاذبية الارضية
07:36
So we had to createخلق it.
166
441000
3000
لذا صنعنا برنامج لتلك الغاية
07:39
Then I got a call from Newالجديد Yorkيورك Cityمدينة
167
444000
3000
ومن ثم اتصل بي احد من مدينة نيويورك
07:42
askingيسأل if I could adaptتكيف these conceptsالمفاهيم
168
447000
3000
يتسائلون ان كان من الممكن تطبيق الامر ذاته في
07:45
to Timesمرات Squareميدان
169
450000
2000
ساحة "تايم سكوير"
07:47
or the Highمتوسط Lineخط.
170
452000
2000
او في الطرق السريعة
07:49
This newالجديد softناعم structuralالهيكلي methodطريقة
171
454000
3000
ان المجسمات الناعمة
07:52
enablesتمكن me to modelنموذج these
172
457000
2000
تمكنني من تشكيل هذه الامور
07:54
and buildبناء these sculpturesمنحوتات
173
459000
2000
وان ابني هذه المجسمات
07:56
at the scaleمقياس of skyscrapersناطحات سحاب.
174
461000
3000
والتي هي بحجم ناطحات سحاب
07:59
They don't have fundingالتمويل yetبعد,
175
464000
2000
ليس لديهم التمويل بعد
08:01
but I dreamحلم now
176
466000
2000
ولكن لدي حلم
08:03
of bringingجلب these to citiesمدن around the worldالعالمية
177
468000
3000
بان ابني مجسمات كتلك في المدن حول العالم
08:06
where they're mostعظم neededبحاجة.
178
471000
3000
في الاماكن التي تحتاجها
08:09
Fourteenأربعة عشرة yearsسنوات agoمنذ,
179
474000
3000
منذ 14 عاماً
08:12
I searchedالبحث for beautyجمال
180
477000
3000
كنت ابحث عن الجمال
08:15
in the traditionalتقليدي things,
181
480000
2000
في الامور التراثية
08:17
in craftحرفة formsإستمارات.
182
482000
3000
في الحرف اليدوية
08:22
Now I combineدمج them with hi-techمرحبا التكنولوجيا materialsالمواد and engineeringهندسة
183
487000
4000
والآن انا ادمج المواد عالية التقنية والهندسة
08:26
to createخلق voluptuousحسي, billowingيتصاعد formsإستمارات
184
491000
3000
لكي اصنع اشكال مميزة ذات طابع حسي
08:29
the scaleمقياس of buildingsالبنايات.
185
494000
3000
باحجام كبيرة كاحجام المباني
08:32
My artisticفني horizonsآفاق continueاستمر to growتنمو.
186
497000
3000
ان نطاق فني يتسع
08:35
I'll leaveغادر you with this storyقصة.
187
500000
3000
وسوف اختم مع هذه القصة
08:38
I got a call from a friendصديق in Phoenixعنقاء.
188
503000
3000
لقد جائني اتصال من صديق في فينكس
08:41
An attorneyمحامي in the officeمكتب. مقر. مركز
189
506000
2000
يقول ان محامي في المكتب
08:43
who'dالذي كنت never been interestedيستفد in artفن,
190
508000
2000
لا يهتم بالفن على الاطلاق
08:45
never visitedزار the localمحلي artفن museumمتحف,
191
510000
3000
ولم يزر يوما متحفاً او معرضاُ فنياً
08:48
draggedجره everyoneكل واحد she could from the buildingبناء
192
513000
3000
اصر على ان ينزل الجميع من المبنى
08:51
and got them outsideفي الخارج to lieراحه down underneathتحته the sculptureنحت.
193
516000
3000
وان يخرجوا ويستلقوا اسفل هذا المجسم
08:54
There they were in theirهم businessاعمال suitsبدلة,
194
519000
2000
لقد استلقوا ببدلاتهم الرسمية
08:56
layingوضع in the grassنجيل,
195
521000
2000
على العشب
08:58
noticingملاحظة the changingمتغير patternsأنماط - رسم of windينفخ
196
523000
2000
لكي يشاهدوا تجاوب المجسم مع نسيم الهواء
09:00
besideبجانب people they didn't know,
197
525000
2000
بجانب اشخاص ربما لا يعرفونهم
09:02
sharingمشاركة the rediscoveryإعادة اكتشاف of wonderيتساءل.
198
527000
3000
لكي يتشاركوا سوية إعادة اكتشاف عجائب الكون
09:06
Thank you.
199
531000
2000
شُكراً
09:08
(Applauseتصفيق)
200
533000
3000
(تصفيق)
09:11
Thank you. Thank you.
201
536000
2000
شُكراً.شُكراً
09:13
Thank you.
202
538000
2000
شُكراً
09:15
Thank you. Thank you.
203
540000
3000
شُكراً.شُكراً
09:18
(Applauseتصفيق)
204
543000
2000
(تصفيق)
Translated by Mahmoud Aghiorly
Reviewed by Anwar Dafa-Alla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Janet Echelman - Artist
American artist Janet Echelman reshapes urban airspace with monumental, fluidly moving sculpture that responds to environmental forces including wind, water, and sunlight.

Why you should listen

Janet Echelman builds living, breathing sculpture environments that respond to the forces of nature — wind, water and light— and become inviting focal points for civic life.

Exploring the potential of unlikely materials, from fishing net to atomized water particles, Echelman combines ancient craft with cutting-edge technology to create her permanent sculpture at the scale of buildings. Experiential in nature, the result is sculpture that shifts from being an object you look at, to something you can get lost in.

Recent prominent works include “Her Secret is Patience”, which spans two city blocks in downtown Phoenix,  “Water Sky Garden”, which premiered for the 2010 Vancouver Winter Olympics, and “She Changes”, which transformed a waterfront plaza in Porto, Portugal.  Her newest commission creates a “Zone of Recomposure” in the new Terminal 2 at San Francisco International Airport. Upcoming projects include the remaking of Dilworth Plaza in front of Philadelphia City Hall -- turning it into a garden of dry-mist.

More profile about the speaker
Janet Echelman | Speaker | TED.com