ABOUT THE SPEAKER
Tristan Harris - Design thinker
Tristan Harris helps the technology industry more consciously and ethically shape the human spirit and human potential.

Why you should listen

Tristan Harris has been called "the closest thing Silicon Valley has to a conscience" by The Atlantic magazine. Prior to founding the new Center for Humane Technology, he was Google's Design Ethicist, developing a framework for how technology should "ethically" steer the thoughts and actions of billions of people from screens.  

Harris has spent a decade understanding the invisible influences that hijack human thinking and action. Drawing on literature from addiction, performative magic, social engineering, persuasive design and behavioral economics, he is currently developing a framework for ethical persuasion, especially as it relates to the moral responsibility of technology companies.

Rolling Stone magazine named Harris one of "25 People Shaping the World" in 2017. His work has been featured on TED, "60 Minutes," HBO's "RealTime with Bill Maher," "PBS NewsHour," Recode, The Atlantic, WIRED, the New York Times, Der Spiegel, The Economist and many more. Harris has briefed heads of state, technology company CEOs and members of the US Congress about the attention economy.

More profile about the speaker
Tristan Harris | Speaker | TED.com
TEDxBrussels

Tristan Harris: How better tech could protect us from distraction

تریستان هریس: چطور فناوری بهتر از ما در برابر حواس پرتی محافظت می کند؟

Filmed:
1,765,149 views

هر چند وقت یکبار فناوری حواس شما را از انجام کاری که واقعاً قصد انجامش را داشته اید،پرت کرده است؟ در کار و زندگی، زمان واقعاً زیادی را صرف در خواست ها و پاپ آپ‌ها می‌کنم. فناوری به جای اینکه به ما کمک کند تا زمان خود را به نحو احسن بگذرانیم، اینطور بنظرمی‌رسد که زمان را از ما می دزدد. تریستان هریس که یک متفکر و ایده پرداز است، ایده هایی بدیع در باره فناوری پیشنهاد می دهد که از رهاورد آن ها روابط معنا دار تری خلق می شوند. او این سؤال را مطرح می کند :" هنگامی که شما در حال طرح ریزی برای عمیق ترین ازرش های انسانی هستید، آینده فناوری چگونه خواهد بود؟".
- Design thinker
Tristan Harris helps the technology industry more consciously and ethically shape the human spirit and human potential. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
What does it mean to spendخرج کردن our time well?
0
1863
3690
درست صرف کردن وقتمون
به چه معناست؟
00:20
I spendخرج کردن a lot of my time
1
8111
1871
من وقته زیادی رو می گذرونم
00:22
thinkingفكر كردن about how to spendخرج کردن my time.
2
10463
3153
و به ابن فکر میکنم که وقتم رو
چطور بگذرونم.
00:26
Probablyشاید too much --
I probablyشاید obsessوسواس over it.
3
14914
2287
شاید خیلی وقت میگذرام--
شاید وسواس گرفته باشم.
00:29
My friendsدوستان think I do.
4
17225
1445
دوستام که اینجور می گن.
00:30
But I feel like I kindنوع of have to,
because these daysروزها,
5
18694
4487
اما من یه جورایی فکر میکنم که مجبورم،
چون که امروزه،
00:35
it feelsاحساس می کند like little bitsبیت of my time
kindنوع of slipلیز خوردن away from me,
6
23205
3881
احساس میکنم که یه کمی از زمانم
داره از دستم در می ره،
00:39
and when that happensاتفاق می افتد, it feelsاحساس می کند like
partsقطعات of my life are slippingلغزش away.
7
27110
4518
و وقتی این طوری میشه،
انگار قسمتی از زندگیم داره از دست میره.
00:45
Specificallyبه طور مشخص,
8
33086
1151
مخصوصاً،
00:46
it feelsاحساس می کند like little bitsبیت
of my time get slippedلیز خورد away
9
34261
2849
احساس میکنم یه کمی از وقتم داره
از دست میره
00:49
to variousمختلف things like this,
10
37134
1604
برای چیزهایی مثل این،
00:50
like technologyتکنولوژی -- I checkبررسی things.
11
38762
1967
فناوری--
خیلی چیزارو چک میکنم.
00:53
I'll give you an exampleمثال.
12
41515
1289
بذارید یه مثال بیارم.
00:55
If this emailپست الکترونیک showsنشان می دهد up --
13
43586
1991
اگر این رایانامه براتون بیاد،
00:57
how manyبسیاری of you have gottenدریافت کردم
an emailپست الکترونیک like this, right?
14
45601
2685
برای چندتاتون تا حالا از این ها اومده؟
01:00
I've been taggedبرچسب زده شده in a photoعکس.
15
48310
2298
من رو در یه عکس علامت دار کردن.
01:03
When this appearsظاهر می شود,
16
51684
1803
وقتی چنین چیزی ظاهر میشه،
01:05
I can't help but clickکلیک on it right now.
17
53511
3411
نمیتونم جلو خودمو بگیرم
و همون موقع روش کلیک نکنم.
01:08
Right? Because, like,
what if it's a badبد photoعکس?
18
56946
2541
خوب؟ اما اگه اون عکس بد باشه چی؟
01:11
So I have to clickکلیک it right now.
19
59511
1705
خوب من بایدهمین الان
روش کلیک کنم.
01:13
But I'm not just going
to clickکلیک "See photoعکس,"
20
61582
2447
اما نمیخام بزنم روی گزینه
"عکس را ببین"،
01:16
what I'm actuallyدر واقع going to do
is spendخرج کردن the nextبعد 20 minutesدقایق.
21
64053
2898
بلکه می خوام بیست دقیق صبر کنم.
01:18
(Laughterخنده)
22
66975
1177
(خنده حضار)
01:20
But the worstبدترین partبخشی is that I know
this is what's going to happenبه وقوع پیوستن,
23
68176
4037
اما بدترین قسمت ماجرا اینه که
این واقعاً چیزیه که اتفاق میفته،
01:24
and even knowingدانستن
that's what's going to happenبه وقوع پیوستن
24
72237
3445
حتی دونستنه اینکه
قرار چه اتفاقی بیفته
01:27
doesn't stop me
from doing it again the nextبعد time.
25
75706
2816
باعث نمیشه دفعه بعد این
کارو انجام ندم.
01:31
Or I find myselfخودم in a situationوضعیت like this,
26
79871
2762
میدونیم من خودم هم چنین شرایطی دارم،
01:36
where I checkبررسی my emailپست الکترونیک
and I pullکشیدن down to refreshتازه کردن,
27
84097
3574
وقتی که رایانامه هامو چک میکنم
و صفحه رو میکشم پایین تا به روز بشه.
01:41
But the thing is that 60 secondsثانیه laterبعد,
28
89164
3351
اما قضیه اینه که ۶۰ ثانیه بعد،
01:44
I'll pullکشیدن down to refreshتازه کردن again.
29
92539
3131
دوبار به روز رسانیش میکنم.
01:50
Why am I doing this?
30
98145
1802
چرا دارم این کارو میکنم؟
01:51
This doesn't make any senseاحساس.
31
99971
1808
واقعاً عقلانی نیست.
01:55
But I'll give you a hintاشاره کردن
why this is happeningاتفاق می افتد.
32
103010
3498
اما یه سر نخ بهتون میدم
که چرا این اتفاق میفته.
02:00
What do you think makesباعث می شود
more moneyپول in the Unitedیونایتد Statesایالت ها
33
108357
4508
فکر میکنید اون چیه که در امریکا
پول زیادی توش هست،
02:05
than moviesفیلم ها, gameبازی parksپارک ها
and baseballبیسبال combinedترکیب شده?
34
113547
5674
حتی بیشتر ازکل سینماها، پارک های
بازی و بیس بال؟
02:13
Slotاسلات machinesماشین آلات.
35
121742
1241
دستگاه های شانس.
02:17
How can slotاسلات machinesماشین آلات make all this moneyپول
36
125195
2697
این دستگاه ها چطور این همه پول درمیاره،
02:20
when we playبازی with suchچنین smallکوچک
amountsمقادیر of moneyپول?
37
128799
4784
اونهم وقتی ما با این مقدار ناچیز
پول بازی میکنیم؟
02:26
We playبازی with coinsسکه ها.
38
134022
1658
ما با سکه بازی میکنیم.
02:27
How is this possibleامکان پذیر است?
39
135704
1275
آخه چطور ممکنه؟
02:30
Well, the thing is ...
40
138137
1945
خوب جریان اینه که...
02:33
my phoneتلفن is a slotاسلات machineدستگاه.
41
141490
3085
گوشی همراه من هم یه نوعی
از این ماشین هاست.
02:37
Everyهرکدام time I checkبررسی my phoneتلفن,
42
145809
1988
هر دفعه که گوشیمو چک میکنم،
02:39
I'm playingبازی کردن the slotاسلات machineدستگاه to see,
43
147821
2317
دارم با ماشین شانسم بازی میکنم تا ببینم،
02:42
what am I going to get?
44
150162
1192
چی قراره گیرم بیاد.؟
02:43
What am I going to get?
45
151925
1160
چی قراره گیرم بیاد؟
02:45
Everyهرکدام time I checkبررسی my emailپست الکترونیک,
46
153109
1841
هر باری که پیام هام رو باز میکنم،
02:46
I'm playingبازی کردن the slotاسلات machineدستگاه,
47
154974
1452
دارم با ماشین شانس بازی میکنم،
02:48
sayingگفت:, "What am I going to get?"
48
156450
1611
تا ببینم "چی قراره گیرم بیاد؟"
02:50
Everyهرکدام time I scrollپیمایش a newsاخبار feedخوراک,
49
158085
2721
هر باری که خبرهای جدیدی رو بالا
پایین میکنم،
02:53
I'm playingبازی کردن the slotاسلات machineدستگاه to see,
50
161334
1942
دارم با ماشین شانسم بازی میکنم تا ببینم،
02:55
what am I going to get nextبعد?
51
163300
1582
چی قراره گیرم بیاد؟
02:58
And the thing is that,
52
166346
1151
و ماجرا اینه که،
02:59
again, knowingدانستن exactlyدقیقا
how this worksآثار -- and I'm a designerطراح,
53
167521
3092
بازهم، با اینکه میدونم کارکرد این ها
چه جوریه ، چون خودم طراحم
03:02
I know exactlyدقیقا how
the psychologyروانشناسی of this worksآثار,
54
170637
2277
با اینکه میدونم روانشناسی
این جور کارها چی هست،
03:04
I know exactlyدقیقا what's going on --
55
172938
1855
و میدونم دقیقاً چه اتفاقی قراره بیفته،
03:06
but it doesn't leaveترک کردن me with any choiceانتخابی,
56
174817
2242
اما بازهم کاری از دستم بر نمیاد،
03:09
I still just get suckedمکیده into it.
57
177083
2051
و هنوز هم به دامش میفتم.
03:12
So what are we going to do?
58
180173
1810
خوب باید چی کار کنیم؟
03:14
Because it leavesبرگها us
with this all-or-nothingهمه یا هیچ چیز relationshipارتباط
59
182991
3021
جون ما رو میذاره تو یه رابطه ی
حاضر یا غایب
03:18
with technologyتکنولوژی, right?
60
186036
1480
در مقابل فناوری، درست؟
03:20
You're eitherیا on,
61
188478
1538
شما یا حاضرید،
03:22
and you're connectedمتصل
and distractedپریشان all the time,
62
190510
2375
و به شبکه متصلید
و همش حواستون پرته،
03:24
or you're off,
63
192909
1850
یا غایبید،
03:26
but then you're wonderingتعجب کردم,
64
194783
1254
اون لحظه هم تواین فکری که،
03:28
am I missingگم شده something importantمهم?
65
196061
1625
نکنه چیز مهمی رو از دست بدم؟
03:30
In other wordsکلمات, you're eitherیا distractedپریشان
66
198352
2254
این طور بگم که شما یا حواستون پرته
03:33
or you have fearترس of missingگم شده out.
67
201443
2061
یا دارید چیزی رو از دست میدین.
03:36
Right?
68
204363
1157
درسته؟
03:38
So we need to restoreبازگرداندن choiceانتخابی.
69
206822
4102
ما باید انتخابمون رو عوض کنیم.
03:43
We want to have
a relationshipارتباط with technologyتکنولوژی
70
211942
2520
ما می خوایم با فناوری در ارتباط باشیم
03:46
that givesمی دهد us back choiceانتخابی
about how we spendخرج کردن time with it,
71
214486
4206
تا گزینه هایی برای گذروندن زمان
در اختیار ما بذاره،
03:50
and we're going to need
help from designersطراحان,
72
218716
3057
و باید از طراحان کمک بگیریم،
03:54
because knowingدانستن this stuffچیز doesn't help.
73
222662
2805
چون دونستن این موارد
کمکی به مت نمیکنه.
03:57
We're going to need designطرح help.
74
225491
2052
باید از طراحی کمک بگیریم.
03:59
So what would that look like?
75
227567
1927
خوب این کار چه جوریه؟
04:02
So let's take an exampleمثال that we all faceصورت:
76
230656
2807
خوب بذارید مثالی رو بزنم که هممون
با هاش روبرو بودیم:
04:05
chatچت -- textمتن messagingپیام.
77
233487
2046
چت کردن...پیام متنی.
04:08
So let's say there's two people.
78
236089
1577
خوب اینجور بگیم دو نفرو داریم.
04:09
Nancy'sنانسی on the left
and she's workingکار کردن on a documentاسناد,
79
237690
3156
یکی نانسی در سمت چپ که مشغول کار
روی یه سنده،
04:12
and John'sجان on the right.
80
240870
1207
و جان هم که سمت راسته.
04:14
And Johnجان suddenlyناگهان remembersبه یاد داشته باشید,
81
242669
1637
یک دفعه جان یادش میاد که،
04:16
"I need to askپرسیدن Nancyنانسی
for that documentاسناد before I forgetفراموش کردن."
82
244330
3603
"باید تا یادم نرفته از نانسی اون
سند رو بخوام."
04:22
So when he sendsمی فرستد her that messageپیام,
83
250291
1667
پس براش پیغام میفرسته،
04:23
it blowsضربات away her attentionتوجه.
84
251982
2086
و با این کار توجه نانسی رو
به هم میزنه.
04:27
That's what we're doing all the time,
bulldozingبولدوزر eachهر یک other'sدیگران attentionتوجه,
85
255436
3408
این کاریه که ما همیشه داریم انجام میدیم،
یعنی پرت کردت حواس هم دیگه،
04:30
left and right.
86
258868
1414
از چپ و راست.
04:32
And there's seriousجدی costهزینه to this,
87
260306
1766
و این کار هزینه گزافی داره،
04:34
because everyهرکدام time
we interruptوقفه eachهر یک other,
88
262534
2631
چون هر دفعه که حواس همدیگر را پرت میکنیم،
04:38
it takes us about 23 minutesدقایق, on averageمیانگین,
89
266729
3247
به طور متوسط بیست دقیقه از
وقتمون رو میگیره،
04:42
to refocusتمرکز our attentionتوجه.
90
270000
1840
تا دوباره تمرکزمون برگرده.
04:43
We actuallyدر واقع cycleچرخه throughاز طریق
two differentناهمسان projectsپروژه ها
91
271864
3348
واقعیت اینه که تو دوطرح
مختلف می چرخیم
04:47
before we come back
to the originalاصلی thing we were doing.
92
275236
2709
قبل از اینکه به جایی که
از اول بودیم برگردیم.
04:50
This is Gloriaگلوریا Mark'sمارک researchپژوهش
combinedترکیب شده with Microsoftمایکروسافت researchپژوهش,
93
278806
4341
تحقیق گلوریا مارک با همکاریه
تحقیقات مایکروسافت
04:55
that showedنشان داد this.
94
283171
1358
این مطلب رو نشون میده.
04:56
And her researchپژوهش alsoهمچنین showsنشان می دهد
that it actuallyدر واقع trainsقطارها badبد habitsعادات.
95
284553
3955
این تحقیق نشوت میده که این کار
باعث ایجاد عادات بد هم میشه.
05:00
The more interruptionsوقفه ها we get externallyبیرون,
96
288532
2445
هر چقدر بیشتر از بیرون حواس ما پرت بشه،
05:03
it's conditioningتهویه and trainingآموزش us
to interruptوقفه ourselvesخودمان.
97
291482
4280
باعث میشه ما شرطی بشیم و یاد بگیریم که
خودمون هم از درون حواس خودمون رو پرت کنیم.
05:08
We actuallyدر واقع self-interruptخود وقفه
everyهرکدام three-and-a-halfسه و نیم minutesدقایق.
98
296303
3580
واقعیتش اینه که ماها هر سه ساعت و نیم
یک بار حواس خودمون رو پرت میکنیم.
05:13
This is crazyدیوانه.
99
301176
1151
واقعاً احمقانست.
05:14
So how do we fixثابت this?
100
302351
1301
خوب چه جوری باید درستش کرد؟
05:15
Because Nancyنانسی and Johnجان are in this
all-or-nothingهمه یا هیچ چیز relationshipارتباط.
101
303676
3250
چون نانسی و جان تو یه رابطه
حاضر یا غایب هستن،
05:18
Nancyنانسی mightممکن want to disconnectقطع شدن,
102
306950
1501
شاید نانسی بخواد که
نباشه،
05:20
but then she'dاو می خواهد be worriedنگران:
103
308475
1353
اما نگران این هم هست که:
05:21
What if I'm missingگم شده something importantمهم?
104
309852
2051
اگه یه چیز مهم رو از دست بدیم، اونوقت چی؟
05:24
Designطرح can fixثابت this problemمسئله.
105
312296
1963
طراحی میتونه این مشکل رو حل کنه.
05:27
Let's say you have
Nancyنانسی again on the left,
106
315311
2033
خوب ببینید ما دوباره
نانسی رو سمت چپ داریم.
05:29
Johnجان on the right.
107
317368
1172
و جان هم سمت راست.
05:30
And Johnجان remembersبه یاد داشته باشید,
"I need to sendارسال Nancyنانسی that documentاسناد."
108
318564
2691
جان یادش میاد که
" باید یک سند برای نانسی بفرستم."
05:33
Exceptبجز this time,
109
321279
1229
اما الان نه،
05:34
Nancyنانسی can markعلامت that she's focusedمتمرکز شده است.
110
322532
1937
نانسی میتونه بگه که من درحال تمرکزم.
05:36
Let's say she dragsکشیدن a sliderلغزنده and saysمی گوید,
111
324493
1968
این جوری بگیم که اون یه پرده
کشیده و گفته:
05:38
"I want to be focusedمتمرکز شده است for 30 minutesدقایق,"
112
326485
1923
" می خوام 30 دقیقه تمرکز کنم."
05:40
so -- bamبم -- she's focusedمتمرکز شده است.
113
328432
1435
بعدشم---بوووم--اون متمرکزه.
05:42
Now when Johnجان wants to messageپیام her,
114
330771
2620
خوب حالا وقتی جان میخواد بهش پیام بده،
05:45
he can get the thought off of his mindذهن --
115
333415
2127
میتونه بی خیال این کار بشه،
05:47
because he has a need,
he has this thought,
116
335566
2073
این فکر جان از یک نیاز ناشی شده،
05:49
and he needsنیاز دارد to dumpزباله it out
before he forgetsفراموش کن.
117
337663
2427
و باید قبل از اینکه یادش بره
بیانش کنه.
05:52
Exceptبجز this time,
118
340744
1522
اما نه الان،
05:54
it holdsدارای the messagesپیام ها
so that Nancyنانسی can still focusتمرکز,
119
342290
4304
پیامش نگه داشته میشه تا نانسی
تمرکزش رو از دست نده،
05:58
but Johnجان can get the thought
off of his mindذهن.
120
346618
2543
اما جان دیگه میتون اون فکر رو
از سرش بندازه بیرون.
06:02
But this only worksآثار
if one last thing is trueدرست است,
121
350875
3199
اما این کار فقط موقعی مؤثره که
یه چیز دیگم درست باشه،
06:06
whichکه is that Nancyنانسی needsنیاز دارد to know
that if something is trulyبراستی importantمهم,
122
354098
4486
این که نانسی هم حس کنه
اون پیام واقعاً مهم،
06:11
Johnجان can still interruptوقفه.
123
359564
1678
جان هنوز هم میتونه مزاحم بشه.
06:16
But insteadبجای of havingداشتن constantثابت
accidentalتصادفی or mindlessبی فکر interruptionsوقفه ها,
124
364158
4113
اما به جای مزاحمت های
یک دفعه ای یا بی فکر،
06:20
we're now only creatingپدید آوردن
consciousآگاهانه interruptionsوقفه ها,
125
368295
2682
میشه مزاحمت های آگاهانه ایجاد کرد.
06:24
So we're doing two things here.
126
372985
1521
خوب اینجا داریم دو کار میکنیم.
06:26
We're creatingپدید آوردن a newجدید choiceانتخابی
for bothهر دو Nancyنانسی and Johnجان,
127
374530
3102
یعنی هم برای نانسی و هم جان
گزینه جدیدی داریم.
06:30
But there's a secondدومین, subtleنامحسوس thing
we're doing here, too.
128
378436
2806
اما یه چیزماهرانه دیگه ای هم
داریم اینجا انجام میدیم،
06:34
And it's that we're changingتغییر دادن
the questionسوال we're answeringپاسخ دادن.
129
382022
3129
و اون اینه که داریم صورت مسئله رو
عوض میکنیم.
06:37
Insteadبجای of the goalهدف of chatچت beingبودن:
130
385922
2988
به جای اینکه هدف چت این باشه که:
06:42
"Let's designطرح it so it's easyآسان
to sendارسال a messageپیام" --
131
390056
3197
"بیان چیزی طراحی کنیم که فرستادن
پیام رو آسون میکنه"
06:45
that's the goalهدف of chatچت,
132
393277
1430
که البته این هدفه چت کردنه،
06:46
it should be really easyآسان to sendارسال
a messageپیام to someoneکسی --
133
394731
2695
یعنی باید پیغام فرستادن راحت باشه،
06:49
we changeتغییر دادن the goalهدف to something
deeperعمیق تر and a humanانسان valueارزش,
134
397808
3080
هدف را به چیزی عمیق تر و با ارزش انسانی
بیشتر تغییر میدیم،
06:52
whichکه is: "Let's createايجاد كردن the highestبالاترین
possibleامکان پذیر است qualityکیفیت communicationارتباطات
135
400912
4204
یعنی" بیایم رابطه ای خلق کنبم که
بالاترین کیفیت ممکن رو داره
06:57
in a relationshipارتباط betweenبین two people.
136
405140
2483
بین دو نفر.
07:00
So we upgradedارتقا یافته the goalهدف.
137
408162
1865
پس هدف رو بهتر کردیم.
07:03
Now, do designersطراحان
actuallyدر واقع careاهميت دادن about this?
138
411832
2811
حالا، آیا طراحان واقعاً این چیز
براشون مهمه؟"
07:06
Do we want to have conversationsگفتگو
about what these deeperعمیق تر humanانسان goalsاهداف are?
139
414667
5029
آیا ما طراح ها میخوایم درباره این صحبت
کنیم که اهداف انسانی والاتر چی هستن؟
07:12
Well, I'll tell you one storyداستان.
140
420538
1759
پس بذارید یه داستان بگم براتون.
07:14
A little over a yearسال agoپیش,
141
422321
3070
که بر میگرده به تقریباً یک سال پیش،
07:17
I got to help organizeسازمان دادن a meetingملاقات
142
425415
3080
قرار بود که من به هماهنگی یه جلسه
کمک کنم
07:20
betweenبین some of technology'sتکنولوژی leadingمنتهی شدن
designersطراحان and Thichتیک Nhatنات Hanhهان.
143
428519
4872
بین تعدادی از طراحان برجسته در حوزه فناوری
و "تیک نات هام"
07:26
Thichتیک Nhatنات Hanhهان is an internationalبین المللی
spokespersonسخنگوی for mindfulnessذهن آگاهی meditationمراقبه.
144
434297
4837
"تیک نات هام" سخنگوی بین المللی
در حوزه مدیتیشن با تمرکز حواس هست.
07:31
And it was the mostاکثر amazingحیرت آور meetingملاقات.
145
439158
1751
جلسه فوق العلده ای بود.
07:32
You have to imagineتصور کن -- pictureعکس a roomاتاق --
146
440933
2020
این جوری تصورش کنید ..
یه اتاق
07:34
on one sideسمت of the roomاتاق,
you have a bunchدسته ای of techتکنولوژی geeksgeeks;
147
442977
3853
که یه طرفش یه عده مُخِ فناوری نشسته
07:38
on the other sideسمت of the roomاتاق,
148
446854
1496
و اون طرف دیگه،
07:40
you have a bunchدسته ای of long brownرنگ قهوه ای robesروباه,
shavedتراشیده شده headsسر, Buddhistبودایی monksراهبان.
149
448374
4981
راهبان بودایی رو داریم با رداهای بلند
قهوه ای و سرهای تراشیده.
07:46
And the questionsسوالات were about
the deepestعمیق ترین humanانسان valuesارزش های,
150
454442
3231
و صحبت اون جلسه درباری والاترین
ارزش های انسانی بود،
07:49
like what does the futureآینده
of technologyتکنولوژی look like
151
457697
2318
مثلاً اینکه آینده فناوری چطور خواهد بود
07:52
when you're designingطراحی
for the deepestعمیق ترین questionsسوالات
152
460039
2215
هنگامی که ما داریم برای
عمیق ترین سؤال ها و
07:54
and the deepestعمیق ترین humanانسان valuesارزش های?
153
462278
1483
ارزش های انسانی طرح میریزیم.
07:56
And our conversationگفتگو centeredمرکزی
on listeningاستماع more deeplyعمیقا
154
464445
3690
صجبت ما حول این بود که
با دقت تر گوش بدیم
08:00
to what those valuesارزش های mightممکن be.
155
468159
1928
تا ببینیم اون ارزش ها چی میتونه باشه.
08:02
He jokedشوخی کردم in our conversationگفتگو
156
470929
1707
اون در بین صحبت ها
با طنز گفت
08:04
that what if, insteadبجای of a spellهجی کردن checkبررسی,
157
472660
1948
چطوره به جای بررسیه املاء کلمات،
08:07
you had a compassionمحبت checkبررسی,
158
475551
2031
مهرباین انسانهارو بررسی کنیم،
08:09
meaningبه معنی, you mightممکن highlightبرجسته a wordکلمه
that mightممکن be accidentallyبه طور تصادفی abrasiveساینده --
159
477606
4363
یعنی، ممکنه کلمه ای رو بزرگ کنید که
تصادفاً باعث رنجش بشه --
08:13
perceivedدرک شده as abrasiveساینده by someoneکسی elseچیز دیگری.
160
481993
1914
و افراد رو آزده خاطر کنه.
08:16
So does this kindنوع of conversationگفتگو
happenبه وقوع پیوستن in the realواقعی worldجهان,
161
484844
3971
آیا این جور محاورات در دنیای واقعی
هم اتفاق میفته،
08:20
not just in these designطرح meetingsجلسات?
162
488839
2122
یا فقط در اتاق های طراحیه؟
08:23
Well, the answerپاسخ is yes,
163
491917
1175
خوب جواب مثبته و
08:25
and one of my favoritesمورد علاقه های شما is CouchsurfingCouchsurfing.
164
493116
2297
یکی از وب سایتهای مورد علاقم
"Couchsurfing" هست.
08:28
If you didn't know,
CouchsurfingCouchsurfing is a websiteسایت اینترنتی
165
496413
2453
اگه نمیدونستید بهتون بگم که
وب سایت "Couchsurfing"
08:30
that matchesمسابقات people
who are looking for a placeمحل to stayاقامت کردن
166
498890
3885
افردادی رو باهم هماهنگ میکنه که
دنبال جایی برای اقامت میگردن
08:34
with a freeرایگان couchنیمکت, from someoneکسی
who'sچه کسی است tryingتلاش کن to offerپیشنهاد it.
167
502799
2871
جایی با یه جای خواب مجانی از
طرف کسی که داره پیشنهاد میده.
08:38
So, great serviceسرویس --
168
506185
1543
خوب، خدمت واقعاً خوبیه،
08:39
what would theirخودشان designطرح goalهدف be?
169
507752
1664
هدف طراحی اونها چیه؟
08:41
What are you designingطراحی
for if you work at CouchsurfingCouchsurfing?
170
509440
2747
اگه تو "Couchsurfing" مشغول بودی،
هدفت از طراحیش چی بود؟
08:44
Well, you would think
it's to matchهمخوانی داشتن guestsمهمانان with hostsمیزبان.
171
512211
4524
خوب، شاید فکر کنید هدف هماهنگ کردن
مهمانها با میزبانهاست.
08:49
Right?
172
517589
1150
درسته؟
08:50
That's a prettyبسیار good goalهدف.
173
518763
1255
هدفه خوبیه.
08:52
But that would kindنوع of be like
our goalهدف with messagingپیام before,
174
520042
2919
اما یه جورایی مثله همون هدف قبلمون
تو پیام دادن میمونه،
08:54
where we're just tryingتلاش کن
to deliverارائه a messageپیام.
175
522985
2365
یعنی میخوایم پیامی رو برسونیم.
08:57
So what's the deeperعمیق تر, humanانسان goalهدف?
176
525374
2142
خوب اون هدف والاتر و انسانی تر چیه؟
09:00
Well, they setتنظیم theirخودشان goalهدف
177
528175
1945
خوب، اون ها هدفشون رو مشخص کردن
09:02
as the need to createايجاد كردن lastingماندنی,
positiveمثبت experiencesتجربیات and relationshipsروابط
178
530144
5654
به عنوان ایجاد تجارب و روابط باپدارو مثبت
09:07
betweenبین people who'veچه کسی never metملاقات کرد before.
179
535822
2159
بین افرادی که هرگز همدیگرو ندیدن.
09:11
And the mostاکثر amazingحیرت آور thing
about this was in 2007,
180
539343
2583
و جالبتری قضیه تو این زمینه
بر میگرده به سال ۲۰۰۷،
09:13
they introducedمعرفی کرد a way to measureاندازه گرفتن this,
181
541950
2641
اون ها شیوه ای معرفی کردن
برای سنجیدن این قضیه،
09:16
whichکه is incredibleباور نکردنی.
182
544615
1451
که واقعاً عالیه.
09:18
I'll tell you how it worksآثار.
183
546090
1307
بهتون میگم
چطور کار میکنه.
09:19
For everyهرکدام designطرح goalهدف you have,
184
547421
1547
هر هدف طراحی که دارید،
09:20
you have to have
a correspondingمتناظر measurementاندازه گیری
185
548992
2068
سنجش مربوط به همون رو داری
09:23
to know how you're doing --
186
551084
1549
تا بدونی چطور دارید
09:24
a way of measuringاندازه گیری successموفقیت.
187
552657
1335
موفقیت را میسنجید.
09:26
So what they do is,
188
554016
1296
خوب اونا این کارو میکنن،
09:27
let's say you take two people who meetملاقات up,
189
555336
2443
اینجوری بگم، دونفرو در نظر بگیرید
که همدیگرو میبینن،
09:32
and they take the numberعدد of daysروزها
those two people spentصرف شده togetherبا یکدیگر,
190
560120
3645
و چند روزی رو با هم میگذرونن،
09:37
and then they estimateتخمین زدن how manyبسیاری
hoursساعت ها were in those daysروزها --
191
565010
3470
و تخمین میزنن که اون روزه ها
چند ساعت باهم بودن
09:41
how manyبسیاری hoursساعت ها did
those two people spendخرج کردن togetherبا یکدیگر?
192
569136
2817
یعنی چند ساعت رو با هم گذروندن.
09:43
And then after they spendخرج کردن
that time togetherبا یکدیگر,
193
571977
2135
و پس از گذروندن اون اوقات با هم،
09:46
they askپرسیدن bothهر دو of them:
194
574136
1190
این سؤال رو ازشون میپرسن:
09:47
How positiveمثبت was your experienceتجربه?
195
575350
1958
تجربتون چقدر مثبت بود؟
09:49
Did you have a good experienceتجربه
with this personفرد that you metملاقات کرد?
196
577332
3049
آیا با فردی که ملاقاتش کردی
تجربه خوبیداشتی؟
09:52
And they subtractتفریق کردن
from those positiveمثبت hoursساعت ها
197
580952
3370
و از اون ساعت های مثبت
09:56
the amountمیزان of time
people spentصرف شده on the websiteسایت اینترنتی,
198
584346
3317
مقدار زمانی رو که در وب سایت
،گذرودن کم میکنن
10:00
because that's a costهزینه to people'sمردم livesزندگی می کند.
199
588425
2714
چراکه این کار برای زندگیشون هزینه داره.
10:03
Why should we valueارزش that as successموفقیت?
200
591661
1765
چراباید مثل
موفقیت با ارزش باشه؟
10:06
And what you were left with
201
594066
1456
و تون چیزی که براتون مونده
10:07
is something they referمراجعه کنید to as "netخالص
orchestratedهماهنگ شده convivialityخوشحالی,"
202
595546
4741
چیزیه که بهش میگن
" دوستیه واقعیه هماهنگ شده".
10:12
or, really, just a netخالص
"Good Timesبار" createdایجاد شده.
203
600311
2682
یا فقط "زمان های خوب"ِ واقعی که ایجاد شدن.
10:15
The netخالص hoursساعت ها that would have never
existedوجود داشت, had CouchsurfingCouchsurfing not existedوجود داشت.
204
603017
5032
اگه "Couchsurfing " نبود،
ساعات واقعه باهم بودن هم نبود.
10:20
Can you imagineتصور کن how inspiringالهام بخش it would be
to come to work everyهرکدام day
205
608799
3960
میدونین این کار چقدر میتونه انگیزبخش باشه
که هر روز بیای سر کار
10:24
and measureاندازه گرفتن your successموفقیت
206
612783
1493
و موفقیتت رو بسنجی
10:26
in the actualواقعی netخالص newجدید contributionمشارکت
of hoursساعت ها in people'sمردم livesزندگی می کند
207
614300
5029
بر مبنای ساعاتی جدیدی که از زندگی
مردم داری
10:31
that are positiveمثبت,
that would have never existedوجود داشت
208
619353
2601
اوقاتی که واقعاً مثبت باشن و
قبلاً هم وجود نداشتن
10:33
if you didn't do what you were
about to do at work todayامروز?
209
621978
2810
اگر کاری رو که الان انجام
میدی قبلاً انجام نمیدادی؟
10:37
Can you imagineتصور کن a wholeکل worldجهان
that workedکار کرد this way?
210
625692
4980
می تونید تصور کنید کل
دنیا این جوری کار میکرد؟
10:43
Can you imagineتصور کن a socialاجتماعی networkشبکه that --
211
631564
2755
میتونید شبکه اجتماعی رو تصور کنید که--
10:46
let's say you careاهميت دادن about cookingپخت و پز,
212
634343
1583
خوب مثلاً شما آشپزی رو
دوست دارید،
10:47
and it measuredاندازه گیری شده its successموفقیت
in termsاصطلاحات of cookingپخت و پز nightsشب ها organizedسازمان یافته است
213
635950
3031
و بر مبنای شبهایی که آشگزی میکنید
موفقیتش رو بسنجید
10:51
and the cookingپخت و پز articlesمقالات
that you were gladخوشحالم you readخواندن,
214
639005
2965
و همچنین مقالاتِ آشپزی ای از
خودندیدشون خوشحالید
10:53
and subtractedتفریق شده from that the articlesمقالات
you weren'tنبودند gladخوشحالم you readخواندن
215
641994
2977
و این ساعات را از ساعاتی که مقالات
نامناسبی خوندید کم کنید
10:56
or the time you spentصرف شده scrollingپیمایش
that you didn't like?
216
644995
2563
یا وقتیکه صرف گذروندن چزهایی
کردید که دوسشون نداشتید.
11:00
Imagineتصور کن a professionalحرفه ای socialاجتماعی networkشبکه
217
648009
3496
یک شبکه اجتماعیه حرفه ای رو تصور کنید که
11:03
that, insteadبجای of measuringاندازه گیری its successموفقیت
in termsاصطلاحات of connectionsارتباطات createdایجاد شده
218
651529
3915
بجای سنجیدن موفقیشت
برمبنای تعداد ارتباطات بر قرار شده
11:07
or messagesپیام ها sentارسال شد,
219
655468
1589
یا پیام های فرستاده شده،
11:09
insteadبجای measuredاندازه گیری شده its successموفقیت in termsاصطلاحات
of the jobکار offersارائه می دهد that people got
220
657081
4312
موفقیتش بر مبنای پیشنهادهای کاریه
ارائه شده به مردم میسنجه
11:13
that they were excitedبرانگیخته to get.
221
661417
1829
که از گرفتنش خوشحال هم میشن.
11:16
And subtractedتفریق شده the amountمیزان of time
people spentصرف شده on the websiteسایت اینترنتی.
222
664281
3638
و زمانی رو که مردم در وب سایت
صرف میکنن، کم کنید.
11:20
Or imagineتصور کن datingدوستیابی servicesخدمات,
223
668643
3035
یا سایت های دوست یابی ای رو تصور کنید،
11:23
like maybe Tinderتندر or something,
224
671702
1738
شاید مثل "Tinder" یا امثالهم،
11:25
where insteadبجای of measuringاندازه گیری the numberعدد
of swipesابروها left and right people did,
225
673464
3478
جایی که در اون به جای سنجیدن تعداد
فعالیت هایی که در سایت انجام میشه،
11:28
whichکه is how they measureاندازه گرفتن successموفقیت todayامروز,
226
676966
2084
که امروزه مبنای سنجیدن موفقیته،
11:31
insteadبجای measuredاندازه گیری شده the deepعمیق, romanticرومانتیک,
fulfillingانجام connectionsارتباطات people createdایجاد شده.
227
679074
6145
روابط عمیق، عاشقانه و راضی کننده ای
مردم ایجا میکنن رو بسنجیم.
11:38
Whateverهر چه that was for them, by the way.
228
686613
2059
حال این رابطه برای اونها هر چی میخاد باشه.
11:43
But can you imagineتصور کن a wholeکل worldجهان
that workedکار کرد this way,
229
691886
3228
اما میتونید تصور کنید کل
دنیا این جوری کار کنه،
11:47
that was helpingکمک you spendخرج کردن your time well?
230
695138
2252
که بهتون کمک کنه زمانتون رو خوب صرف کنید؟
11:51
Now to do this you alsoهمچنین need a newجدید systemسیستم,
231
699009
2029
خوب برای این کار یه سیستم
جدید نیاز داریم،
11:53
because you're probablyشاید thinkingفكر كردن,
232
701062
1678
چون احتمالاً به
این فکر میکنید که،
11:54
today'sامروزه Internetاینترنت economyاقتصاد --
233
702764
1555
اقتصاد دنیای امروز،
11:56
today'sامروزه economyاقتصاد in generalعمومی --
234
704343
1433
اقتصاد دنیای امروز به طور کلی،
11:57
is measuredاندازه گیری شده in time spentصرف شده.
235
705800
1270
برمبنای ساعات سنجیده میشه.
11:59
The more usersکاربران you have,
236
707094
2047
هرچی کاربر بیتری داشته باشید،
12:01
the more usageاستفاده you have,
237
709165
1378
هر چی استفادتون بیشتر باشه،
12:02
the more time people spendخرج کردن,
238
710567
1318
هرچی بیشتر زمان صرف شه،
12:03
that's how we measureاندازه گرفتن successموفقیت.
239
711909
1658
این ها مبنای سنجش موفقیته
12:06
But we'veما هستیم solvedحل شد this problemمسئله before.
240
714419
1932
اما ما این مشکل رو قبلاً حل کردیم.
12:09
We solvedحل شد it with organicارگانیک,
241
717335
2566
ما مشکل را به شکل ارگانیک حل کردیم،
12:11
when we said we need
to valueارزش things a differentناهمسان way.
242
719925
2934
وقتی گفتیم که باید به شیوه ای
متفاون برای چیزها ارزش گذاشت.
12:14
We said this is a differentناهمسان kindنوع of foodغذا.
243
722883
2936
گفتیم که مثل یه غذای متفاوته.
12:19
So we can't compareمقايسه كردن it
just basedمستقر on priceقیمت;
244
727067
2049
نمیتونیم فقط بر اساس قیمت مقایسش کنیم،
12:21
this is a differentناهمسان categoryدسته بندی of foodغذا.
245
729140
1840
چون یه دسته متفاوت از غذاست.
12:23
We solvedحل شد it with Leedلید Certificationصدور گواهینامه,
246
731004
2733
ما اون رو با " Leed Certification"
حل کردیم.
12:25
where we said this
is a differentناهمسان kindنوع of buildingساختمان
247
733761
3447
جایی که گفتیم با ساختمانی متفاوت
سر و کار داریم
12:29
that stoodایستاد for differentناهمسان valuesارزش های
of environmentalمحیطی sustainabilityپایداری.
248
737232
4147
که ارزش زیادی برای پایداری
محیط زیست قائل هست
12:34
What if we had something
like that for technologyتکنولوژی?
249
742500
4048
حالا اگه چیزی شبیه به این برای تکنو لوژی
داشته باشیم چی؟
12:39
What if we had something
whoseکه entireکل purposeهدف and goalهدف
250
747772
5197
اگه چیزی داشته باشیم که
کل هدفش این باشه که
12:44
was to help createايجاد كردن netخالص newجدید positiveمثبت
contributionsمشارکت to humanانسان life?
251
752993
4273
به زندگی بشر به شیوه ای جدید
و مثبت کمک کنه.
12:50
And what if we could
valueارزش it a differentناهمسان way,
252
758971
3355
و چی میشه اگه بتونیم به شیوه ای
متفاوت ارزش گذاریش کنیم.
12:54
so it would actuallyدر واقع work?
253
762350
1498
پس میتونه واقعاً عملی بشه.
12:56
Imagineتصور کن you gaveداد this differentناهمسان
premiumحق بیمه shelfتاقچه spaceفضا on appبرنامه storesمغازه ها.
254
764634
3931
تصور کنید اون رو در قفسه های فروشگاه های
برنامه به عنوان پاداش عرضه کنیم.
13:00
Imagineتصور کن you had webوب browsersمرورگرها
that helpedکمک کرد routeمسیر you
255
768589
2335
مرورگرهایی تصور کنید که
کمکتون کنن تا
13:02
to these kindsانواع of designطرح productsمحصولات.
256
770948
2474
این نوع محصولات طراحی روپیدا کنید.
13:07
Can you imagineتصور کن how excitingهیجان انگیز it would be
to liveزنده and createايجاد كردن that worldجهان?
257
775475
4498
میتونید تصور کنید خلق و زندگی در چنین
دنیایی چقدر میتونه هیجان آور باشه؟
13:13
We can createايجاد كردن this worldجهان todayامروز.
258
781211
2721
همین امروز میتونیم این دنیارو خلق کنیم.
13:16
Companyشرکت leadersرهبران, all you have to do --
259
784978
2772
رهبران شرکت ها، تنها
کاری که باید انجام بدین،
13:19
only you can prioritizeاولویت بندی a newجدید metricمتریک,
260
787774
2888
چون شمایید که میتونید ابعاد
جدید رو در اولویت بذارید،
13:23
whichکه is your metricمتریک for netخالص positiveمثبت
contributionمشارکت to humanانسان life.
261
791146
4403
و این بعد کمک واقعی و مثبته به
زندگی بشذ
13:27
And have an honestصادقانه
conversationگفتگو about that.
262
795573
2051
بذارید باهاتون روراست باشم.
13:29
Maybe you're not
doing so well to startشروع کن with,
263
797648
2161
شاید برای شروع کار ها همشون
درست انجام نشن،اما
13:31
but let's startشروع کن that conversationگفتگو.
264
799833
1691
بیاین این نوع گفتگورو شروع کنیم.
13:35
Designersطراحان, you can redefineدوباره تعریف کنید successموفقیت;
you can redefineدوباره تعریف کنید designطرح.
265
803035
5695
طراحان، شما میتونید موفقیت و طراحی
رو از نو تعریف کنید،
13:40
Arguablyمسلما, you have more powerقدرت
than manyبسیاری people in your organizationسازمان
266
808754
3933
شما از خیلی از افراد سازمانتون
قدرت بیشتری داری برای
13:44
to createايجاد كردن the choicesگزینه های
that all of us liveزنده by.
267
812711
2923
خلق انتخاب هایی که مت هممون با هاش
زندگی میکنیم.
13:48
Maybe like in medicineدارو,
268
816311
1401
شاید مثل پزشکیه،
13:49
where we have a Hippocraticهیپوکاترا oathسوگند
269
817736
1858
که توش قسم نامه داریم
13:51
to recognizeتشخیص the responsibilityمسئوليت
and this higherبالاتر valueارزش
270
819618
4122
تا این مسئولیت و ارزش بالاترش رو
به رسمیت بشناسم
13:55
that we have to treatدرمان شود patientsبیماران.
271
823764
1567
که درمان بیمارن هست.
13:57
What if designersطراحان had something like that,
272
825355
2040
چی میشه اگه طراحان هم چنین
چیزی داشته باشن
13:59
in termsاصطلاحات of this newجدید kindنوع of designطرح?
273
827419
1832
به لحاظ این شکل جدید از طراحی؟
14:02
And usersکاربران, for all of us --
274
830668
2005
و شما کار بران، برای همه ما،
14:04
we can demandتقاضا technologyتکنولوژی
that worksآثار this way.
275
832697
3503
میتونیم تقاضای چنین فناوری ای داشته باشیم.
14:09
Now it mayممکن است seemبه نظر می رسد hardسخت,
276
837176
1667
شاید الان سخت باشه،
14:10
but McDonald'sمک دونالد didn't have saladsسالاد
untilتا زمان the consumerمصرف كننده demandتقاضا was there.
277
838867
4397
اما مک دونالد تا قبل از اینکه مشتری‌ها
ازش نخواستن، سالاد نداست.
14:16
Walmartوالمارت didn't have organicارگانیک foodغذا
untilتا زمان the consumerمصرف كننده demandتقاضا was there.
278
844529
4193
والمارت هم تا قبل از تقاضای مشتری‌هاش غذای
ارگانیک نداشت.
14:20
We have to demandتقاضا
this newجدید kindنوع of technologyتکنولوژی.
279
848746
4745
ما باید این فناوری جدید رو درخواست کنیم.
14:26
And we can do that.
280
854194
1281
و میتونیم انجامش بدیم.
14:28
And doing that
281
856092
1512
و با انجام این کار
14:29
would amountمیزان to shiftingانتقال
from a worldجهان that's drivenرانده and runاجرا کن
282
857628
3517
ممکنه بگذریم از دنیایی که هدایتش
14:33
entirelyبه طور کامل on time spentصرف شده,
283
861169
2570
براساس ساعات صرفاً گذرونده شدست
14:37
to worldجهان that's drivenرانده by time well spentصرف شده.
284
865151
4035
و برسیم به دنیایی که هدایتش بر مبنای
ساعتیه که درست گذردونده میشن.
14:43
I want to liveزنده in this worldجهان,
285
871569
2087
من میخوام در چنین دنیایی زندگی کنم.
14:45
and I want this conversationگفتگو to happenبه وقوع پیوستن.
286
873680
2088
و میخوام چنین تعاملی اتفاق بیفته.
14:48
Let's startشروع کن that conversationگفتگو now.
287
876586
1850
بیاین ازاهمین الان شروعش کنیم.
14:51
Thank you.
288
879707
1151
متشکرم.
14:52
(Applauseتشویق و تمجید)
289
880882
1895
(تشویق حضار)
Translated by Reza Saberi
Reviewed by soheila Jafari

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tristan Harris - Design thinker
Tristan Harris helps the technology industry more consciously and ethically shape the human spirit and human potential.

Why you should listen

Tristan Harris has been called "the closest thing Silicon Valley has to a conscience" by The Atlantic magazine. Prior to founding the new Center for Humane Technology, he was Google's Design Ethicist, developing a framework for how technology should "ethically" steer the thoughts and actions of billions of people from screens.  

Harris has spent a decade understanding the invisible influences that hijack human thinking and action. Drawing on literature from addiction, performative magic, social engineering, persuasive design and behavioral economics, he is currently developing a framework for ethical persuasion, especially as it relates to the moral responsibility of technology companies.

Rolling Stone magazine named Harris one of "25 People Shaping the World" in 2017. His work has been featured on TED, "60 Minutes," HBO's "RealTime with Bill Maher," "PBS NewsHour," Recode, The Atlantic, WIRED, the New York Times, Der Spiegel, The Economist and many more. Harris has briefed heads of state, technology company CEOs and members of the US Congress about the attention economy.

More profile about the speaker
Tristan Harris | Speaker | TED.com