ABOUT THE SPEAKER
Alanna Shaikh - Global health and development specialist
Global development expert Alanna Shaikh takes on the toughest of health issues—from the ones affecting the globe at large to the ones hurting her own family.

Why you should listen

TED Fellow Alanna Shaikh is a global health and development specilist with a vendetta against jargon. On her blog, Blood and Milk, she aims to make global development issues both accessible and understandable. In her TED Book, What's Killing Us, she explains the biggest challenges in global wellness -- from HIV/AIDS to the diminishing effectiveness of antibiotics -- in a way that anyone can understand. Earlier this year, she co-founded AidSource, a social network for aid workers. She is also the co-founder of the group SMART Aid, which educates donors and start-up projects about international aid. 

Alanna Shaikh is especially interested in Alzheimer's, as she has watched her father deteriorate from the disease over the past 12 years. But she says the experience has not sent her into denial—she plans to be prepared for the genetically transmitted disease, should it ever arrive. 

More profile about the speaker
Alanna Shaikh | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Alanna Shaikh: How I'm preparing to get Alzheimer's

Alanna Shaikh : Comment je me prépare à avoir la maladie d'Alzheimer

Filmed:
1,629,194 views

Lorsque nous sommes confrontés à un proche qui souffre de la maladie d'Alzheimer, la plupart d'entre nous réagissent par le déni (« ça ne m'arrivera pas ») ou par des efforts extrêmes de prévention. La spécialiste en santé mondiale et TED Fellow Alanna Shaikh a une autre vision des choses. Elle entreprend trois démarches concrètes pour se préparer à l'éventuel moment où elle sera atteinte d'Alzheimer.
- Global health and development specialist
Global development expert Alanna Shaikh takes on the toughest of health issues—from the ones affecting the globe at large to the ones hurting her own family. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'd like to talk about my dadpapa.
0
908
1592
J'aimerais vous parler de mon père.
00:18
My dadpapa has Alzheimer'sAlzheimer diseasemaladie.
1
2500
2576
Mon père a la maladie d'Alzheimer.
00:20
He startedcommencé showingmontrer the symptomssymptômes about 12 yearsannées agodepuis,
2
5076
3560
Il a commencé à en montrer les symptômes il y a environ 12 ans,
00:24
and he was officiallyofficiellement diagnosedun diagnostic in 2005.
3
8636
3387
et il a été officiellement diagnostiqué en 2005.
00:27
Now he's really prettyjoli sickmalade. He needsBesoins help eatingen mangeant,
4
12023
4325
Maintenant il est vraiment très malade. Il a besoin d'aide pour manger,
00:32
he needsBesoins help gettingobtenir dressedhabillé, he doesn't really know where he is
5
16348
3888
il a besoin d'aide pour s'habiller, il ne sait pas vraiment où il est,
00:36
or when it is, and it's been really, really harddifficile.
6
20236
3864
il n'a plus la notion du temps, et c'est très, très dur.
00:40
My dadpapa was my herohéros and my mentormentor for mostles plus of my life,
7
24100
3512
Mon père a été mon héros et mon mentor pendant la plus grande partie de ma vie,
00:43
and I've spentdépensé the last decadedécennie watchingen train de regarder him disappeardisparaître.
8
27612
3528
et j'ai passé les dix dernières années à le regarder disparaître.
00:47
My dad'sPapa not aloneseul. There's about 35 millionmillion people globallyglobalement livingvivant with some kindgentil of dementiadémence,
9
31140
8137
Mon père n'est pas un cas isolé.
Il y a environ 35 millions de personnes dans le monde qui vivent avec une démence, quel qu’en soit le type.
00:55
and by 2030 they're expectingattendant that to doubledouble to 70 millionmillion.
10
39277
4649
et d'ici 2030 on s'attend à ce que ce nombre double pour atteindre 70 millions.
00:59
That's a lot of people.
11
43926
2150
Ça représente beaucoup de gens.
01:01
DementiaDémence scareseffraie us. The confusedconfus facesvisages and shakyShaky handsmains of people who have dementiadémence,
12
46076
6616
La démence nous fait peur. Les visages désorientés et les mains tremblantes des gens atteints de démence,
01:08
the biggros numbersNombres of people who get it, they frighteneffrayer us.
13
52692
3848
le grand nombre de gens qui en souffrent, ça nous fait peur.
01:12
And because of that fearpeur, we tendtendre to do one of two things:
14
56540
3745
Et à cause de cette peur, nous avons tendance à faire deux choses :
01:16
We go into denialle déni: "It's not me, it has nothing to do with me, it's never going to happense produire to me."
15
60285
5455
Nous nous replions dans le déni : « Ce n'est pas moi, ça n'a rien à voir avec moi, ça ne m'arrivera jamais. »
01:21
Or, we decidedécider that we're going to preventprévenir dementiadémence,
16
65740
3633
Ou nous décidons ce que nous allons faire pour prévenir la démence,
01:25
and it will never happense produire to us because we're going to do everything right and it won'thabitude come and get us.
17
69373
4816
et ça ne nous arrivera jamais parce que nous allons faire tout ce qu'il faut et elle ne s'emparera pas de nous.
01:30
I'm looking for a thirdtroisième way: I'm preparingen train de préparer to get Alzheimer'sAlzheimer diseasemaladie.
18
74189
5751
Je cherche une troisième possibilité : je me prépare à être atteinte de la maladie d'Alzheimer.
01:35
PreventionPrévention is good, and I'm doing the things that you can do to preventprévenir Alzheimer'sAlzheimer.
19
79940
5560
La prévention est une bonne chose, et je fais ce que l'on peut faire pour prévenir l'Alzheimer.
01:41
I'm eatingen mangeant right, I'm exercisingexercice de everychaque day, I'm keepingen gardant my mindesprit activeactif,
20
85500
5320
Je mange bien, je fais de l'exercice tous les jours, je garde mon cerveau actif,
01:46
that's what the researchrecherche saysdit you should do.
21
90820
2904
c'est ce que la recherche nous dit de faire.
01:49
But the researchrecherche alsoaussi showsmontre that there's nothing that will 100 percentpour cent protectprotéger you.
22
93724
4488
Mais la recherche montre aussi que rien ne vous protègera à 100%.
01:54
If the monstermonstre wants you, the monster'sMonster gonna get you.
23
98212
3512
Si le monstre vous veut, le monstre vous aura.
01:57
That's what happenedarrivé with my dadpapa.
24
101724
2440
C'est ce qui est arrivé à mon père.
02:00
My dadpapa was a bilingualbilingue collegeUniversité professorprofesseur. His hobbiesLoisirs were chesséchecs, bridgepont and writingl'écriture op-edsop-eds.
25
104164
5848
Mon père était bilingue, c'était un professeur de faculté. Ses passe-temps étaient les échecs, le bridge et la rédaction d'éditoriaux d'opinion.
02:05
(LaughterRires)
26
110012
3975
(Rires)
02:09
He got dementiadémence anywayen tous cas.
27
114018
2118
Il a quand même été atteint de démence.
02:12
If the monstermonstre wants you, the monster'sMonster gonna get you.
28
116136
2437
Si le monstre vous veut, le monstre vous aura.
02:14
EspeciallyEn particulier if you're me, 'causeparce que Alzheimer'sAlzheimer tendstendance to runcourir in familiesdes familles.
29
118573
5760
Surtout si vous êtes dans mon cas, parce qu'Alzheimer a tendance à être héréditaire.
02:20
So I'm preparingen train de préparer to get Alzheimer'sAlzheimer diseasemaladie.
30
124333
3749
Je me prépare donc à avoir la maladie d'Alzheimer.
02:23
BasedSelon on what I've learnedappris from takingprise carese soucier of my fatherpère,
31
128082
1954
D'après ce que j'ai appris en m'occupant de mon père,
02:25
and researchingdes recherches sur what it's like to livevivre with dementiadémence, I'm focusingse concentrer on threeTrois things in my preparationpréparation:
32
130036
5248
et en faisant des recherches sur ce que c'est que de vivre avec une démence, je me concentre sur trois choses dans ma préparation :
02:31
I'm changingen changeant what I do for funamusement, I'm workingtravail to buildconstruire my physicalphysique strengthforce,
33
135284
5992
je change ce que je fais pour m'amuser, je cherche à renforcer ma force physique,
02:37
and -- this is the harddifficile one -- I'm tryingen essayant to becomedevenir a better personla personne.
34
141276
6799
et, le plus dur, j'essaie de devenir une personne meilleure.
02:43
Let's startdébut with the hobbiesLoisirs. When you get dementiadémence, it getsobtient harderPlus fort and harderPlus fort to enjoyprendre plaisir yourselftoi même.
35
148075
5689
Commençons par les passe-temps. Quand vous avez une démence, il devient de plus en plus dur de vous amuser.
02:49
You can't sitasseoir and have long talkspourparlers with your oldvieux friendscopains, because you don't know who they are.
36
153764
4136
Vous ne pouvez pas vous assoir pour de longues conversations avec vos vieux amis, parce que vous ne savez plus qui ils sont.
02:53
It's confusingdéroutant to watch televisiontélévision, and oftensouvent very frighteningeffrayant.
37
157900
4288
Regarder la télévision vous perturbe, et souvent vous effraie.
02:58
And readingen train de lire is just about impossibleimpossible.
38
162188
2624
Et lire est quasiment impossible.
03:00
When you carese soucier for someoneQuelqu'un with dementiadémence, and you get trainingentraînement,
39
164812
3456
Quand vous vous occupez d'une personne atteinte de démence, et que vous recevez une formation pour le faire,
03:04
they traintrain you to engageengager them in activitiesActivités that are familiarfamilier, hands-onHands-on, open-endedouvert.
40
168268
5504
on vous apprend à les impliquer dans des activités qui sont familières, manuelles, flexibles.
03:09
With my dadpapa, that turnedtourné out to be lettinglocation him fillremplir out formsformes.
41
173772
4512
Avec mon père, ce fut de le laisser remplir des formulaires.
03:14
He was a collegeUniversité professorprofesseur at a stateEtat schoolécole; he knowssait what paperworkformalités administratives looksregards like.
42
178284
5505
Il était professeur dans une faculté d'état ; il sait à quoi ressemble la paperasse.
03:19
He'llIl va signsigne his nameprénom on everychaque lineligne, he'llenfer checkvérifier all the boxesdes boites,
43
183789
4655
Il va signer son nom sur toutes les lignes, il va cocher toutes les cases,
03:24
he'llenfer put numbersNombres in where he thinkspense there should be numbersNombres.
44
188444
2375
il va mettre des chiffres là où il pense qu'il doit y en avoir.
03:26
But it got me thinkingen pensant, what would my caregiversaidants naturels do with me?
45
190819
3993
Mais ça m'a fait réfléchir, qu'est-ce que le personnel de soin me donnerait à faire ?
03:30
I'm my father'spère daughterfille. I readlis, I writeécrire, I think about globalglobal healthsanté a lot.
46
194812
5496
Je suis la fille de mon père. Je lis, j'écris, je réfléchis beaucoup aux questions de santé dans le monde.
03:36
Would they give me academicacadémique journalsrevues so I could scribbledessin à main levée in the marginsmarges?
47
200308
4256
Est-ce qu'on me donnerait des revues scientifiques pour que je fasse des gribouillis dans la marge ?
03:40
Would they give me chartsgraphiques and graphsgraphiques that I could colorCouleur?
48
204564
3104
Est-ce qu'on me donnerait des tableaux et des graphiques à colorier ?
03:43
So I've been tryingen essayant to learnapprendre to do things that are hands-onHands-on.
49
207668
4200
J'essaye donc d'apprendre à faire des choses avec mes mains.
03:47
I've always likedaimé to drawdessiner, so I'm doing it more even thoughbien que I'm really very badmal at it.
50
211868
5306
J'ai toujours aimé dessiner, alors je le fais plus souvent même si je dessine très mal.
03:53
I am learningapprentissage some basicde base origamiOrigami. I can make a really great boxboîte.
51
217174
5622
J'apprends les bases de l'origami.
Je sais faire une super boîte.
03:58
(LaughterRires)
52
222796
2147
(Rires)
04:00
And I'm teachingenseignement myselfmoi même to knittricoter, whichlequel so farloin I can knittricoter a blobobjet BLOB.
53
224943
7082
Et j'apprends à tricoter toute seule, pour l'instant je sais faire un truc informe.
04:07
But, you know, it doesn't mattermatière if I'm actuallyréellement good at it. What mattersimporte is that my handsmains know how to do it.
54
232025
4643
Mais vous savez, que je sois douée ou non n'a pas d'importance. Ce qui compte c'est que mes mains sachent quoi faire.
04:12
Because the more things that are familiarfamilier, the more things my handsmains know how to do,
55
236668
3489
Parce que plus il y a de choses qui me sont familières, plus il y a de choses que mes mains savent faire,
04:16
the more things that I can be happycontent and busyoccupé doing when my brain'scerveaux not runningfonctionnement the showmontrer anymoreplus.
56
240157
4993
plus il y aura d'activités que je pourrai être heureuse et occupée à faire quand mon cerveau ne sera plus aux commandes.
04:21
They say that people who are engagedengagé in activitiesActivités are happierplus heureux,
57
245150
4610
On dit que les gens qui se plongent dans des activités sont plus heureux,
04:25
easierPlus facile for theirleur caregiversaidants naturels to look after, and it maymai even slowlent the progressle progrès of the diseasemaladie.
58
249760
4892
plus faciles à prendre en charge pour les personnels de santé, et que ça peut même ralentir l'avancée de la maladie.
04:30
That all seemssemble like wingagner to me.
59
254652
2512
Ça me parait être tout bénéfice.
04:33
I want to be as happycontent as I can for as long as I can.
60
257164
3023
Je veux être aussi heureuse que possible aussi longtemps que possible.
04:36
A lot of people don't know that Alzheimer'sAlzheimer actuallyréellement has physicalphysique symptomssymptômes,
61
260187
4521
Beaucoup de gens ne savent pas qu'Alzheimer a en fait des symptômes physiques,
04:40
as well as cognitivecognitif symptomssymptômes. You loseperdre your sensesens of balanceéquilibre,
62
264708
4274
en même temps que cognitifs. On perd le sens de l'équilibre,
04:44
you get musclemuscle tremorstremblements, and that tendstendance to leadconduire people to beingétant lessMoins and lessMoins mobilemobile.
63
268982
5557
les muscles tremblent, et ça a tendance à rendre les gens de moins en moins mobiles.
04:50
They get scaredeffrayé to walkmarche around. They get scaredeffrayé to movebouge toi.
64
274539
2585
Ils ont peur de marcher. Ils ont peur de bouger.
04:53
So I'm doing activitiesActivités that will buildconstruire my sensesens of balanceéquilibre.
65
277124
3440
Je fais donc des activités qui renforcent mon sens de l'équilibre.
04:56
I'm doing yogaYoga and taiTai chiChi to improveaméliorer my balanceéquilibre, so that when I startdébut to loseperdre it,
66
280564
4661
Je fais du yoga et du tai chi pour améliorer mon sens de l'équilibre, de sorte que lorsque je commencerai à le perdre,
05:01
I'll still be ablecapable to be mobilemobile.
67
285225
1982
je puisse encore me déplacer.
05:03
I'm doing weight-bearingportantes exerciseexercice, so that I have the musclemuscle strengthforce
68
287207
3942
Je soulève des poids, pour renforcer mes muscles,
05:07
so that when I startdébut to witherse fanent, I have more time that I can still movebouge toi around.
69
291149
4129
pour que lorsque je commencerai à décliner, je puisse bouger plus longtemps.
05:11
FinallyEnfin, the thirdtroisième thing. I'm tryingen essayant to becomedevenir a better personla personne.
70
295278
5601
Finalement, la troisième chose. J'essaye de devenir une meilleure personne.
05:16
My dadpapa was kindgentil and lovingaimant before he had Alzheimer'sAlzheimer, and he's kindgentil and lovingaimant now.
71
300879
4767
Mon père était gentil et affectueux avant d'avoir Alzheimer, et il est gentil et affectueux aujourd'hui.
05:21
I've seenvu him loseperdre his intellectintellect, his sensesens of humorhumour, his languagela langue skillscompétences,
72
305646
4880
Je l'ai vu perdre son intellect, son sens de l'humour, ses compétences linguistiques,
05:26
but I've alsoaussi seenvu this: He lovesamours me, he lovesamours my sonsfils,
73
310526
4480
mais j'ai aussi vu ceci : il m'aime, il aime mes fils,
05:30
he lovesamours my brotherfrère and my mommaman and his caregiversaidants naturels.
74
315006
3711
il aime mon frère, ma mère et les personnes qui s'occupent de lui.
05:34
And that love makesfait du us want to be around him, even now.
75
318717
4705
Et cet amour nous donne envie d'être près de lui, même maintenant,
05:39
even when it's so harddifficile.
76
323422
1384
même quand c'est si difficile.
05:40
When you take away everything that he ever learnedappris in this worldmonde,
77
324806
3303
Quand tout ce qu'il a jamais appris dans ce monde lui est enlevé,
05:44
his nakednu heartcœur still shinesShines.
78
328109
2289
son cœur nu continue à briller.
05:46
I was never as kindgentil as my dadpapa, and I was never as lovingaimant.
79
330398
3919
Je n'ai jamais été aussi gentille que mon père, ni aussi affectueuse.
05:50
And what I need now is to learnapprendre to be like that.
80
334317
3048
Et ce dont j'ai besoin à présent, c'est d'apprendre à être comme ça.
05:53
I need a heartcœur so purepur that if it's strippeddépouillé barenu by dementiadémence, it will survivesurvivre.
81
337365
5473
J'ai besoin d'un cœur si pur que si la démence m'enlève tout, il survivra.
05:58
I don't want to get Alzheimer'sAlzheimer diseasemaladie.
82
342838
2519
Je ne veux pas avoir la maladie d'Alzheimer.
06:01
What I want is a cureguérir in the nextprochain 20 yearsannées, soonbientôt enoughassez to protectprotéger me.
83
345357
3864
Ce que je veux c'est un remède dans les 20 prochaines années, assez tôt pour me protéger.
06:05
But if it comesvient for me, I'm going to be readyprêt.
84
349221
3450
Mais si ça m'arrive, je serai prête.
06:08
Thank you.
85
352671
1750
Merci.
06:10
(ApplauseApplaudissements)
86
354421
8920
(Applaudissements)
Translated by Elisabeth Buffard
Reviewed by Anna Cristiana Minoli

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alanna Shaikh - Global health and development specialist
Global development expert Alanna Shaikh takes on the toughest of health issues—from the ones affecting the globe at large to the ones hurting her own family.

Why you should listen

TED Fellow Alanna Shaikh is a global health and development specilist with a vendetta against jargon. On her blog, Blood and Milk, she aims to make global development issues both accessible and understandable. In her TED Book, What's Killing Us, she explains the biggest challenges in global wellness -- from HIV/AIDS to the diminishing effectiveness of antibiotics -- in a way that anyone can understand. Earlier this year, she co-founded AidSource, a social network for aid workers. She is also the co-founder of the group SMART Aid, which educates donors and start-up projects about international aid. 

Alanna Shaikh is especially interested in Alzheimer's, as she has watched her father deteriorate from the disease over the past 12 years. But she says the experience has not sent her into denial—she plans to be prepared for the genetically transmitted disease, should it ever arrive. 

More profile about the speaker
Alanna Shaikh | Speaker | TED.com