ABOUT THE SPEAKER
Alanna Shaikh - Global health and development specialist
Global development expert Alanna Shaikh takes on the toughest of health issues—from the ones affecting the globe at large to the ones hurting her own family.

Why you should listen

TED Fellow Alanna Shaikh is a global health and development specilist with a vendetta against jargon. On her blog, Blood and Milk, she aims to make global development issues both accessible and understandable. In her TED Book, What's Killing Us, she explains the biggest challenges in global wellness -- from HIV/AIDS to the diminishing effectiveness of antibiotics -- in a way that anyone can understand. Earlier this year, she co-founded AidSource, a social network for aid workers. She is also the co-founder of the group SMART Aid, which educates donors and start-up projects about international aid. 

Alanna Shaikh is especially interested in Alzheimer's, as she has watched her father deteriorate from the disease over the past 12 years. But she says the experience has not sent her into denial—she plans to be prepared for the genetically transmitted disease, should it ever arrive. 

More profile about the speaker
Alanna Shaikh | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Alanna Shaikh: How I'm preparing to get Alzheimer's

알라나 샤이크 : 알츠하이머에 대처하는 나의 자세

Filmed:
1,629,194 views

알츠하이머 병을 앓고 있는 부모님을 대면했을 때, 우리 대부분은 부정하거나 ("나에게는 일어나지 않을 일이야") 예방하기 위해 열심히 노력하는 반응을 보입니다. 하지만 세계 건강 전문가이자 TED Fellow인 알라나 샤이크는 이것을 다르게 봅니다. 그녀는 그녀 자신이 알츠하이머 병에 걸리게 되었을 때를 대비하여 세 가지의 구체적인 준비를 하고 있습니다.
- Global health and development specialist
Global development expert Alanna Shaikh takes on the toughest of health issues—from the ones affecting the globe at large to the ones hurting her own family. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'd like to talk about my dad아빠.
0
908
1592
저희 아버지 이야기를 해보겠습니다.
00:18
My dad아빠 has Alzheimer's알츠하이머 병 disease질병.
1
2500
2576
저희 아버지는 알츠하이머성 치매를 앓고 계십니다.
00:20
He started시작한 showing전시 the symptoms조짐 about 12 years연령 ago...전에,
2
5076
3560
아버지는 병의 증상들을 12년 전부터 보이기 시작하셨습니다.
00:24
and he was officially공무상 diagnosed진단받은 in 2005.
3
8636
3387
그리고 공식적으로는 2005년에 병을 진단받으셨습니다.
00:27
Now he's really pretty예쁜 sick고약한. He needs필요 help eating먹기,
4
12023
4325
지금 아버지는 정말 많이 아프십니다.
아버지는 음식을 먹을 때도,
00:32
he needs필요 help getting점점 dressed옷을 입은, he doesn't really know where he is
5
16348
3888
옷을 입을 때도 도움이 필요하시고
자신이 어디에 있는지도,
00:36
or when it is, and it's been really, really hard단단한.
6
20236
3864
또는 지금이 언제인지도 알지 못하시는데,
이건 정말, 정말 힘들었습니다.
00:40
My dad아빠 was my hero영웅 and my mentor멘토르 for most가장 of my life,
7
24100
3512
저희 아버지는 저의 영웅이셨고,
저의 인생 대부분에 있어서 멘토이셨습니다.
00:43
and I've spent지출하다 the last decade로사리오 염주 watching보고있다 him disappear사라지다.
8
27612
3528
그리고 저는 지난 10년을 아버지가
사라져가는 것을 지켜보아 욌습니다. 하지만
00:47
My dad's아빠 not alone혼자. There's about 35 million백만 people globally전 세계적으로 living생활 with some kind종류 of dementia백치,
9
31140
8137
저희 아버지는 혼자가 아닙니다. 치매 같은 질병을 앓으면서 살아가는 사람들이 전세계에 약 3500만명이 있습니다.
00:55
and by 2030 they're expecting기대하는 that to double더블 to 70 million백만.
10
39277
4649
또 2030년까지 두 배의 숫자인 7000만명으로 늘어날 것으로 예상하고 있습니다.
00:59
That's a lot of people.
11
43926
2150
정말 많은 숫자입니다.
01:01
Dementia백치 scares무서워 us. The confused혼란스러워하는 faces얼굴들 and shaky흔들리는 hands소유 of people who have dementia백치,
12
46076
6616
치매는 우리를 불안하게 합니다.
치매를 가진 사람들의 혼란스러운 얼굴과 떨리는 손,
01:08
the big numbers번호 of people who get it, they frighten놀라다 us.
13
52692
3848
그 병을 가진 사람들의 큰 숫자가 우리를 겁먹게 합니다.
01:12
And because of that fear무서움, we tend지키다 to do one of two things:
14
56540
3745
그리고 이런 두려움 때문에, 우리는 두가지 행동들 중 하나를 하는 경향이 있습니다.
01:16
We go into denial부정: "It's not me, it has nothing to do with me, it's never going to happen우연히 있다 to me."
15
60285
5455
우리는 부정을 하기 시작합니다. "난 아니야, 그건 나와 아무런 관련이 없어, 나에게는 일어나지 않을거야."
01:21
Or, we decide결정하다 that we're going to prevent막다 dementia백치,
16
65740
3633
혹은 치매를 예방하기로 다짐합니다.
01:25
and it will never happen우연히 있다 to us because we're going to do everything right and it won't습관 come and get us.
17
69373
4816
그러면 우리는 바른 일들만 하기 때문에 치매는 절대 걸리지 않을 것이고, 치매는 우리를 잡아가지 않을 것입니다.
01:30
I'm looking for a third제삼 way: I'm preparing준비중 인 to get Alzheimer's알츠하이머 병 disease질병.
18
74189
5751
저는 세번째 방법을 찾고 있습니다.
저는 알츠하이머 병에 걸릴 준비를 하고 있습니다.
01:35
Prevention예방 is good, and I'm doing the things that you can do to prevent막다 Alzheimer's알츠하이머 병.
19
79940
5560
예방은 좋은 것이죠, 그리고 저는 알츠하이머를 예방하기 위한 것들을 하고 있습니다.
01:41
I'm eating먹기 right, I'm exercising운동 every...마다 day, I'm keeping유지 my mind마음 active유효한,
20
85500
5320
저는 올바른 식습관을 가지고 있고, 매일 운동하며,
계속 머리를 쓰도록 하고 있는데,
01:46
that's what the research연구 says말한다 you should do.
21
90820
2904
이것들이 연구결과들이 말하는
여러분이 해야하는 일입니다.
01:49
But the research연구 also또한 shows that there's nothing that will 100 percent퍼센트 protect보호 you.
22
93724
4488
하지만 이 연구는 또한 여러분을 100퍼센트 보호할 수 있는 방법은 없다는 것을 보여주고 있습니다.
01:54
If the monster괴물 wants you, the monster's괴물의 gonna get you.
23
98212
3512
만약 그 (치매라는)괴물이 당신을 원한다면,
그 괴물은 당신을 잡아갈 것입니다.
01:57
That's what happened일어난 with my dad아빠.
24
101724
2440
이것이 저희 아버지에게 일어났던 일입니다.
02:00
My dad아빠 was a bilingual이중 언어 college칼리지 professor교수. His hobbies취미 were chess체스, bridge다리 and writing쓰기 op-edsop-eds.
25
104164
5848
제 아버지는 2개 언어가 가능한 대학교수였습니다. 아버지의 취미는 체스, 브리지 카드놀이, 그리고 논평쓰기였습니다.
02:05
(Laughter웃음)
26
110012
3975
(웃음)
02:09
He got dementia백치 anyway어쨌든.
27
114018
2118
그래도 아버지는 치매에 걸리셨습니다.
02:12
If the monster괴물 wants you, the monster's괴물의 gonna get you.
28
116136
2437
만약 그 괴물이 당신을 원한다면,
그 괴물은 당신을 잡아갈 것입니다.
02:14
Especially특히 if you're me, 'cause'원인 Alzheimer's알츠하이머 병 tends경향이있다 to run운영 in families가족들.
29
118573
5760
특히 그 당신이 저라면요. 알츠하이머병은 가족들에게 유전되는 경향이 있기 때문이지요.
02:20
So I'm preparing준비중 인 to get Alzheimer's알츠하이머 병 disease질병.
30
124333
3749
그래서 저는 알츠하이머 병에 걸릴 준비를 하고 있습니다.
02:23
Based기반 on what I've learned배운 from taking취득 care케어 of my father아버지,
31
128082
1954
저희 아버지를 간호하면서 배워온 것들과,
02:25
and researching연구하다 what it's like to live살고 있다 with dementia백치, I'm focusing집중 on three things in my preparation예비:
32
130036
5248
치매를 가지고 산다는 것이 어떤 것인지 조사한 바에 따라서, 저는 세가지에 집중하여 대비하고 있습니다.
02:31
I'm changing작고 보기 흉한 사람 what I do for fun장난, I'm working to build짓다 my physical물리적 인 strength,
33
135284
5992
저는 재미로 하는 것들을 바꾸고,
저의 체력을 기르고 있습니다.
02:37
and -- this is the hard단단한 one -- I'm trying견딜 수 없는 to become지다 a better person사람.
34
141276
6799
그리고--가장 어려운 것인데요--저는 더 나은 사람이 되기 위해 노력하고 있습니다.
02:43
Let's start스타트 with the hobbies취미. When you get dementia백치, it gets도착 harder열심히 and harder열심히 to enjoy즐겨 yourself당신 자신.
35
148075
5689
취미부터 이야기 해보겠습니다. 여러분이 치매에 걸리면, 혼자서 즐거움을 찾는 것은 점점 더 힘들어집니다.
02:49
You can't sit앉다 and have long talks회담 with your old늙은 friends친구, because you don't know who they are.
36
153764
4136
여러분은 여러분의 오래된 친구들과 앉아서 오래 대화하지 못합니다. 그들이 누군지 모르기 때문이죠.
02:53
It's confusing혼란스러운 to watch television텔레비전, and often자주 very frightening놀라운.
37
157900
4288
텔레비전을 보는 것이 혼란스럽고, 가끔은 무섭습니다.
02:58
And reading독서 is just about impossible불가능한.
38
162188
2624
그리고 무언가를 읽는 것은 거의 불가능합니다.
03:00
When you care케어 for someone어떤 사람 with dementia백치, and you get training훈련,
39
164812
3456
여러분이 치매를 걸린 사람을 돌보고 훈련을 받을 때,
03:04
they train기차 you to engage끌다 them in activities활동들 that are familiar익숙한, hands-on실습, open-ended개방형.
40
168268
5504
그들은 여러분을 환자들이 친숙하고, 손을 움직이며, 제약이 없는 활동을 하는데 참여하게 하도록 훈련합니다.
03:09
With my dad아빠, that turned돌린 out to be letting시키는 him fill가득 따르다 out forms형태.
41
173772
4512
저희 아버지는 양식들을 채우는 것을 하셨습니다.
03:14
He was a college칼리지 professor교수 at a state상태 school학교; he knows알고있다 what paperwork서류 작업 looks외모 like.
42
178284
5505
아버지는 주립 대학교수였습니다. 그래서 아버지는 문서업무가 어떠한지 알고 계십니다.
03:19
He'll지옥 sign기호 his name이름 on every...마다 line, he'll지옥 check검사 all the boxes상자들,
43
183789
4655
아버지는 모든 줄에 본인의 이름을 서명하고,
모든 칸들을 확인하고,
03:24
he'll지옥 put numbers번호 in where he thinks생각해. there should be numbers번호.
44
188444
2375
숫자가 있어야 한다고 생각하는 곳에
숫자를 적어 넣으십니다.
03:26
But it got me thinking생각, what would my caregivers간병인 do with me?
45
190819
3993
그런데 이 일이 저의 간병인과 제가
어떤 일을 함께 할지를 생각하게 했습니다.
03:30
I'm my father's아버지의 daughter. I read독서, I write쓰다, I think about global글로벌 health건강 a lot.
46
194812
5496
저는 제 아버지의 딸입니다. 저는 전세계인의 건강에 대해 많이 읽고, 쓰고 생각합니다.
03:36
Would they give me academic학생 journals저널 so I could scribble갈겨 쓰다 in the margins여백?
47
200308
4256
사람들이 저에게 여백에 무언가를 적을 수 있도록
학술지들을 줄까요?
03:40
Would they give me charts차트 and graphs그래프 that I could color색깔?
48
204564
3104
저에게 색칠할 수 있는 도표와 그래프들을 줄까요?
03:43
So I've been trying견딜 수 없는 to learn배우다 to do things that are hands-on실습.
49
207668
4200
그래서 저는 손으로 할 수 있는 것들을 배우기 위해
노력하고 있습니다.
03:47
I've always liked좋아했다 to draw무승부, so I'm doing it more even though그래도 I'm really very bad나쁜 at it.
50
211868
5306
저는 그리는 것을 늘 좋아해서 정말 못하지만
더 자주하도록 하고 있습니다.
03:53
I am learning배우기 some basic기본 origami종이 접기. I can make a really great box상자.
51
217174
5622
저는 기본적인 종이접기를 배우고 있습니다.
저는 정말 멋진 상자를 만들 수 있습니다.
03:58
(Laughter웃음)
52
222796
2147
(웃음)
04:00
And I'm teaching가르치는 myself자기 to knit뜨다, which어느 so far멀리 I can knit뜨다 a blob얼룩.
53
224943
7082
그리고 저는 혼자 뜨개질을 배우고 있는데,
이제 작은 방울 하나 정도는 뜰 줄 알아요.
04:07
But, you know, it doesn't matter문제 if I'm actually사실은 good at it. What matters사안 is that my hands소유 know how to do it.
54
232025
4643
하지만 제가 이런 걸 잘 하는지는 중요하지 않아요. 중요한 건, 저의 손들이 이것들을 하는 방법을 안다는 것이죠.
04:12
Because the more things that are familiar익숙한, the more things my hands소유 know how to do,
55
236668
3489
제가 더 많은 것들에 친숙해질수록,
더 많은 것들을 제 손이 할 줄 알고,
04:16
the more things that I can be happy행복 and busy바쁜 doing when my brain's두뇌 not running달리는 the show보여 주다 anymore더 이상.
56
240157
4993
저의 두뇌가 더이상 활동하지 않을때도
더 많은 것들을 행복하고 바쁘게 할 수 있기 때문이죠.
04:21
They say that people who are engaged바쁜 in activities활동들 are happier더 행복한,
57
245150
4610
많은 활동들에 참여하는 사람들이 더 행복하고,
04:25
easier더 쉬운 for their그들의 caregivers간병인 to look after, and it may할 수있다 even slow느린 the progress진행 of the disease질병.
58
249760
4892
간병인들에게도 돌보기가 더 쉽고, 또 이것들이 병의 진전을 느리게 할 것이라고들 합니다.
04:30
That all seems~ 같다 like win승리 to me.
59
254652
2512
이 모든 것들이 저에게 이로운 것 같습니다.
04:33
I want to be as happy행복 as I can for as long as I can.
60
257164
3023
저는 가능한 한 오랫동안
행복하고 싶습니다.
04:36
A lot of people don't know that Alzheimer's알츠하이머 병 actually사실은 has physical물리적 인 symptoms조짐,
61
260187
4521
많은 사람들이 알츠하이머 병이
사실은 인지적 증상 뿐만 아니라
04:40
as well as cognitive인지 적 symptoms조짐. You lose잃다 your sense감각 of balance밸런스,
62
264708
4274
육체적 증상을 가지고 있다는 것을 모르고 있습니다.
환자들은 균형감각을 잃고,
04:44
you get muscle근육 tremors떨림, and that tends경향이있다 to lead리드 people to being존재 less적게 and less적게 mobile변하기 쉬운.
63
268982
5557
근육의 떨림을 가지게 되고, 이런 증상들이 점점 사람들을 움직일 수 없도록 합니다.
04:50
They get scared깜짝 놀란 to walk산책 around. They get scared깜짝 놀란 to move움직임.
64
274539
2585
그들은 걸어다니는 것을 두려워 합니다.
움직이는 것을 두려워 합니다.
04:53
So I'm doing activities활동들 that will build짓다 my sense감각 of balance밸런스.
65
277124
3440
그래서 저는 저의 균형감각을 키우는
활동들을 하고 있습니다.
04:56
I'm doing yoga요가 and tai타이 chi to improve돌리다 my balance밸런스, so that when I start스타트 to lose잃다 it,
66
280564
4661
저는 저의 균형감을 키우는 요가와 태극권을 하고 있어요. 제가 균형감을 잃기 시작했을 때
05:01
I'll still be able할 수 있는 to be mobile변하기 쉬운.
67
285225
1982
제가 여전히 움직일 수 있도록 하기 위해서입니다.
05:03
I'm doing weight-bearing체중 베어링 exercise운동, so that I have the muscle근육 strength
68
287207
3942
저는 근육이 힘을 가질 수 있도록
체중을 지지하는 운동을 하고 ,
05:07
so that when I start스타트 to wither시들다, I have more time that I can still move움직임 around.
69
291149
4129
이것은 제가 움츠러들기 시작했을때 여전히 움직일 수
있는 시간을 더 가질 수 있게 할 것입니다.
05:11
Finally마침내, the third제삼 thing. I'm trying견딜 수 없는 to become지다 a better person사람.
70
295278
5601
마지막으로 세번째입니다.
저는 더 나은 사람이 되기 위해 노력하고 있습니다.
05:16
My dad아빠 was kind종류 and loving사랑하는 before he had Alzheimer's알츠하이머 병, and he's kind종류 and loving사랑하는 now.
71
300879
4767
제 아버지는 알츠하이머에 걸리기 전 친절하고 다정한 분이었고, 지금도 친절하고 다정하십니다.
05:21
I've seen him lose잃다 his intellect지력, his sense감각 of humor기분, his language언어 skills기술,
72
305646
4880
저는 아버지가 지성과 유머감각, 언어능력을 잃는 것을 보아왔지만
05:26
but I've also또한 seen this: He loves사랑하다 me, he loves사랑하다 my sons자제,
73
310526
4480
저는 이것들 또한 보아왔습니다.
아버지가 저를, 저의 아들들을,
05:30
he loves사랑하다 my brother동료 and my mom엄마 and his caregivers간병인.
74
315006
3711
저의 형제를, 저의 어머니를, 그리고 아버지의 간병인들을 사랑하시는 것을요.
05:34
And that love makes~을 만든다 us want to be around him, even now.
75
318717
4705
그리고 그 사랑이 우리들을 지금도 아버지 주변에 있고 싶도록 만들고 있습니다.
05:39
even when it's so hard단단한.
76
323422
1384
그것이 너무 힘들다 하더라도요.
05:40
When you take away everything that he ever learned배운 in this world세계,
77
324806
3303
사람들이 아버지가 이 세상에서 지금까지
배워 온 것 모든 것들을 버려도,
05:44
his naked적나라한 heart심장 still shines빛난다.
78
328109
2289
아버지의 벌거벗은 마음은 여전히 빛납니다.
05:46
I was never as kind종류 as my dad아빠, and I was never as loving사랑하는.
79
330398
3919
저는 전혀 제 아버지만큼 친절하지 않았고,
다정하지 않았습니다.
05:50
And what I need now is to learn배우다 to be like that.
80
334317
3048
그리고 제게 지금 필요한 것은
그렇게 되는 것을 배우는 것입니다.
05:53
I need a heart심장 so pure순수한 that if it's stripped박탈 된 bare없는 by dementia백치, it will survive생존하다.
81
337365
5473
저는 치매때문에 가진 것이 아무것도 없더라도
여전히 살아 남아 있을 순수한 마음이 필요합니다.
05:58
I don't want to get Alzheimer's알츠하이머 병 disease질병.
82
342838
2519
저는 알츠하이머 병에 걸리고 싶지 않습니다.
06:01
What I want is a cure치료법 in the next다음 것 20 years연령, soon enough충분히 to protect보호 me.
83
345357
3864
제가 원하는 것은 20년 안에 저를 보호할 수 있는 치료법이 나오는 것입니다.
06:05
But if it comes온다 for me, I'm going to be ready준비된.
84
349221
3450
하지만 그 병에 걸린다면,
저는 준비가 되어 있을 것입니다.
06:08
Thank you.
85
352671
1750
감사합니다.
06:10
(Applause박수 갈채)
86
354421
8920
(박수)
Translated by Mina Woo
Reviewed by Sang Hyun Park

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alanna Shaikh - Global health and development specialist
Global development expert Alanna Shaikh takes on the toughest of health issues—from the ones affecting the globe at large to the ones hurting her own family.

Why you should listen

TED Fellow Alanna Shaikh is a global health and development specilist with a vendetta against jargon. On her blog, Blood and Milk, she aims to make global development issues both accessible and understandable. In her TED Book, What's Killing Us, she explains the biggest challenges in global wellness -- from HIV/AIDS to the diminishing effectiveness of antibiotics -- in a way that anyone can understand. Earlier this year, she co-founded AidSource, a social network for aid workers. She is also the co-founder of the group SMART Aid, which educates donors and start-up projects about international aid. 

Alanna Shaikh is especially interested in Alzheimer's, as she has watched her father deteriorate from the disease over the past 12 years. But she says the experience has not sent her into denial—she plans to be prepared for the genetically transmitted disease, should it ever arrive. 

More profile about the speaker
Alanna Shaikh | Speaker | TED.com