ABOUT THE SPEAKER
Peter Singer - Philosopher, ethicist
Sometimes controversial, always practical ethicist Peter Singer stirs public debate about morality, from animal welfare to global poverty.

Why you should listen

Peter Singer may be, as The New Yorker calls him, the planet’s “most influential living philosopher.” The Australian academic specializes in applied ethics, to which he takes a secular, utilitarian approach -- minimize suffering, maximize well-being. He gained recognition in the 1970s with his groundbreaking book Animal Liberation: A New Ethics for Our Treatment of Animals, which questions society’s tendency to put human needs above those of members of other species. And he draws fire from critics who object to his fascinating argument in favor of an obligation to help the global poor that sets the bar so high that it means we are almost all living unethically. His defense of euthanasia and infanticide, in some circumstances, has led to protests against his lectures and to teaching position at Princeton.

But Singer’s collective body of work is more acclaimed than controversial. He has written the classic text Practical Ethics and many other books, with more in progress. He lectures at Princeton, where he is professor of bioethics, and the University of Melbourne, where he is a laureate professor. You can find dozens of brief, brilliant essays at Project Syndicate, where Singer examines the philosophical questions surrounding current topics like Obamacare, computer piracy and obesity.

More profile about the speaker
Peter Singer | Speaker | TED.com
TED2013

Peter Singer: The why and how of effective altruism

Peter Singer : Le pourquoi et le comment de « l'altruisme efficace »

Filmed:
1,880,611 views

Si vous êtes assez chanceux pour vivre sans besoin, c'est un réflexe naturel d’être altruiste. Mais demandez au philosophe Peter Singer, quel est le moyen le plus efficace de donner ? Il nous fait part d'idées surprenantes pour vous aider à équilibrer émotion et faisabilité -- et à avoir le plus gros impact possible avec ce que vous pouvez partager.
- Philosopher, ethicist
Sometimes controversial, always practical ethicist Peter Singer stirs public debate about morality, from animal welfare to global poverty. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
There's something that I'd like you to see.
0
868
3605
Il y a quelque chose que j'aimerais vous montrer.
00:16
(VideoVidéo) ReporterReporter: It's a storyrécit that's deeplyprofondément unsettlednon réglées
1
4473
2484
(Vidéo) Journaliste : C'est une histoire
qui a profondément choqué
00:18
millionsdes millions in ChinaLa Chine:
2
6957
2054
des millions de personnes en Chine :
00:21
footagemétrage of a two-year-olddeux ans girlfille
3
9011
1880
la vidéo d'une fillette de deux ans
00:22
hitfrappé by a vanvan and left bleedingsaignement in the streetrue by passersbypassants,
4
10891
4552
percutée par une camionnette et laissée pour morte dans la rue devant les passants,
00:27
footagemétrage too graphicgraphique to be shownmontré.
5
15443
3240
une vidéo trop choquante pour être montrée.
00:30
The entiretout accidentaccident is caughtpris on cameracaméra.
6
18683
2680
Tout a été enregistré par la caméra.
00:33
The driverchauffeur pausespauses after hittingfrappe the childenfant,
7
21363
2808
Le conducteur s’arrête après avoir percuté l'enfant,
00:36
his back wheelsroues seenvu restingrepos on her for over a secondseconde.
8
24171
3912
ses roues arrières encore sur l'enfant
pendant plus d'une seconde.
00:40
WithinAu sein de two minutesminutes, threeTrois people passpasser two-year-olddeux ans WangWang YueYue by.
9
28083
3945
En deux minutes, trois personnes passent
à côté de Wang Yue.
00:44
The first walksdes promenades around the badlymal injuredblessé toddlerenfant en bas âge completelycomplètement.
10
32028
3684
Le premier évite complètement l'enfant blessé.
00:47
OthersD’autres look at her before movingen mouvement off.
11
35712
3323
Les autres la regardent
avant de continuer leur chemin.
00:53
PeterPeter SingerSinger: There were other people
12
41540
1267
Peter Singer : D'autres personnes
00:54
who walkedmarcha pastpassé WangWang YueYue,
13
42807
2327
sont passées devant Wang Yue,
00:57
and a secondseconde vanvan rancouru over her legsjambes
14
45134
1719
et une deuxième camionnette
a roulé sur ses jambes
00:58
before a streetrue cleanernettoyeur raisedélevé the alarmalarme.
15
46853
3216
avant qu'un balayeur ne donne l'alerte.
01:02
She was rushedprécipité to hospitalhôpital, but it was too lateen retard. She dieddécédés.
16
50069
5201
Elle fut emmenée rapidement à l’hôpital,
mais c'était trop tard. Elle est morte.
01:07
I wondermerveille how manybeaucoup of you, looking at that,
17
55270
3808
Je me demande combien d'entre vous,
en regardant ça,
01:11
said to yourselvesvous just now, "I would not have doneterminé that.
18
59078
3683
se disent : « Je n'aurais pas fait ça.
01:14
I would have stoppedarrêté to help."
19
62761
2204
Je me serais arrêté pour l'aider. »
01:16
RaiseSoulever your handsmains if that thought occurredeu lieu to you.
20
64965
3900
Levez votre main si vous vous êtes dit ça.
01:20
As I thought, that's mostles plus of you.
21
68865
2876
Je m'y attendais, la plupart d'entre vous.
01:23
And I believe you. I'm sure you're right.
22
71741
1967
Je vous crois.
Je suis sûr que vous êtes sincères.
01:25
But before you give yourselftoi même too much creditcrédit,
23
73708
3239
Mais avant de vous accorder trop d'estime,
01:28
look at this.
24
76947
1662
regardez ça.
01:30
UNICEFUNICEF reportsrapports that in 2011,
25
78609
4176
L'UNICEF a rapporté qu'en 2011
01:34
6.9 millionmillion childrenles enfants underen dessous de fivecinq
26
82785
3949
6,9 millions d'enfants de moins de cinq ans
01:38
dieddécédés from preventableévitable, poverty-relatedliées à la pauvreté diseasesmaladies.
27
86734
5452
sont morts à cause de maladies évitables
liées à la pauvreté.
01:44
UNICEFUNICEF thinkspense that that's good newsnouvelles
28
92186
2262
L'UNICEF pense que c'est une bonne nouvelle
01:46
because the figurefigure has been steadilyrégulièrement comingvenir down
29
94448
3178
car ce chiffre a constamment baissé
01:49
from 12 millionmillion in 1990. That is good.
30
97626
4053
depuis celui de 12 millions en 1990.
C'est une bonne nouvelle.
01:53
But still, 6.9 millionmillion
31
101679
3104
Mais 6,9 millions,
01:56
is 19,000 childrenles enfants dyingen train de mourir everychaque day.
32
104783
5324
c'est encore 19000 enfants
qui meurent chaque jour.
02:02
Does it really mattermatière
33
110107
2786
Est-ce que ça change quelque chose
02:04
that we're not walkingen marchant pastpassé them in the streetrue?
34
112893
2905
que l'on ne passe pas devant eux dans la rue ?
02:07
Does it really mattermatière that they're farloin away?
35
115798
5218
Est-ce que ça importe qu'ils soient loin ?
02:13
I don't think it does make a morallymoralement relevantpertinent differencedifférence.
36
121016
3418
Je ne pense pas que
cela soit une différence moralement excusable.
02:16
The factfait that they're not right in frontde face of us,
37
124434
2408
Le fait qu'ils ne soient pas devant nous,
02:18
the factfait, of coursecours, that they're of a differentdifférent nationalitynationalité
38
126842
2161
le fait, bien sûr,
qu'ils soient de nationalité différente,
02:21
or racecourse, noneaucun of that seemssemble morallymoralement relevantpertinent to me.
39
129003
3975
d'origine différente,
rien ne me paraît moralement pertinent.
02:24
What is really importantimportant is,
40
132978
1520
Ce qui est vraiment important est,
02:26
can we reduceréduire that deathdécès tollpéage? Can we saveenregistrer
41
134498
4265
est- ce qu'on peut réduire le nombre de victimes ?
Peut-on sauver
02:30
some of those 19,000 childrenles enfants dyingen train de mourir everychaque day?
42
138763
4966
certains de ces 19000 enfants ?
02:35
And the answerrépondre is, yes we can.
43
143729
3618
La réponse est oui.
02:39
EachChaque of us spendsdépense moneyargent
44
147347
2543
Chacun d'entre nous dépense de l'argent
02:41
on things that we do not really need.
45
149890
2181
pour des choses dont il n'a pas vraiment besoin.
02:44
You can think what your ownposséder habithabitude is,
46
152071
1932
Vous pouvez penser à vos propre habitudes,
02:46
whetherqu'il s'agisse it's a newNouveau carvoiture, a vacationvacances
47
154003
2565
que ce soit une nouvelle voiture, des vacances
02:48
or just something like buyingachat bottledmis en bouteille watereau
48
156568
2680
ou d'acheter de l'eau en bouteille
02:51
when the watereau that comesvient out of the taprobinet
49
159248
2023
alors que l'eau du robinet
02:53
is perfectlyà la perfection safesûr to drinkboisson.
50
161271
2530
est parfaitement potable.
02:55
You could take the moneyargent you're spendingdépenses
51
163801
1647
Vous pourriez prendre l'argent que vous dépensez
02:57
on those unnecessaryinutile things
52
165448
1895
pour ces choses non nécessaires
02:59
and give it to this organizationorganisation,
53
167343
2366
et le donner à cette association,
03:01
the AgainstContre MalariaPaludisme FoundationFondation,
54
169709
2927
la Fondation contre la Malaria,
03:04
whichlequel would take the moneyargent you had givendonné
55
172636
2572
qui prendrait cet argent
03:07
and use it to buyacheter netsfilets like this one
56
175208
3703
et l'utiliserait pour acheter des moustiquaires
03:10
to protectprotéger childrenles enfants like this one,
57
178911
3539
pour protéger des enfants comme elle.
03:14
and we know reliablyfiable that if we providefournir netsfilets,
58
182450
4296
On sait que si l'on fournit des moustiquaires,
03:18
they're used, and they reduceréduire the numbernombre of childrenles enfants
59
186746
3402
les gens les utilisent et
cela réduit le nombre d'enfants
03:22
dyingen train de mourir from malariapaludisme,
60
190148
2456
qui meurent de la malaria,
03:24
just one of the manybeaucoup preventableévitable diseasesmaladies
61
192604
2808
juste une des nombreuses maladies évitables
03:27
that are responsibleresponsable for some of those 19,000 childrenles enfants
62
195412
3952
qui sont responsables des 19000 morts
03:31
dyingen train de mourir everychaque day.
63
199364
3648
d'enfants par jour.
03:35
FortunatelyHeureusement, more and more people
64
203012
2184
Heureusement, de plus en plus de gens
03:37
are understandingcompréhension this ideaidée,
65
205196
2514
comprennent cette idée
03:39
and the resultrésultat is a growingcroissance movementmouvement:
66
207710
3318
et un mouvement grandit :
03:43
effectiveefficace altruismaltruisme.
67
211028
2656
l'altruisme efficace.
03:45
It's importantimportant because it combinescombine bothtous les deux the heartcœur and the headtête.
68
213684
4384
C'est important car il combine le cœur et la tête.
03:50
The heartcœur, of coursecours, you feltse sentait.
69
218068
1711
Le cœur, bien sûr, car vous avez des sentiments.
03:51
You feltse sentait the empathyempathie for that childenfant.
70
219779
3143
Vous ressentez de l’empathie pour cet enfant.
03:54
But it's really importantimportant to use the headtête as well
71
222922
4034
Mais c'est aussi très important d'utiliser votre tête
03:58
to make sure that what you do is effectiveefficace and well-directedbien orientée,
72
226956
4793
pour être sûr que ce que vous faites
est efficace et bien orienté
04:03
and not only that, but alsoaussi I think reasonraison helpsaide us
73
231749
4334
et pas seulement ça, je pense aussi
que la raison nous aide
04:08
to understandcomprendre that other people, whereverpartout où they are,
74
236083
3769
à comprendre que les autres personnes,
peu importe où elles sont,
04:11
are like us, that they can suffersouffrir as we can,
75
239852
3591
sont comme nous,
qu'elles peuvent souffrir comme nous,
04:15
that parentsParents grievese plaindre for the deathsdes morts of theirleur childrenles enfants,
76
243443
2673
que les parents sont en deuil
après la mort de leurs enfants,
04:18
as we do,
77
246116
1803
comme nous,
04:19
and that just as our livesvies and our well-beingbien-être mattermatière to us,
78
247919
4218
qu'au même titre que nos vies et notre bien-être
sont importants pour nous,
04:24
it mattersimporte just as much to all of these people.
79
252137
3243
c'est aussi important pour tous ces gens.
04:27
So I think reasonraison is not just some neutralneutre tooloutil
80
255380
3068
Je pense que la raison
n'est pas seulement un outil neutre
04:30
to help you get whateverpeu importe you want.
81
258448
1495
qui vous aide à obtenir ce que vous voulez.
04:31
It does help us to put perspectivela perspective on our situationsituation.
82
259943
4630
Elle aide à mettre en perspective notre situation.
04:36
And I think that's why
83
264573
1879
Je pense que c'est pour ça
04:38
manybeaucoup of the mostles plus significantimportant people in effectiveefficace altruismaltruisme
84
266452
5006
que beaucoup de personnes importantes
pour le mouvement d'altruisme efficace
04:43
have been people who have had backgroundsarrière-plans
85
271458
2384
sont des gens ayant des formations
04:45
in philosophyphilosophie or economicséconomie or mathmath.
86
273842
4738
en philosophie, économie ou mathématiques.
04:50
And that mightpourrait seemsembler surprisingsurprenant,
87
278580
1465
Cela peut paraître surprenant,
04:52
because a lot of people think,
88
280045
1333
parce que beaucoup de gens pensent que
04:53
"PhilosophyPhilosophie is remoteéloigné from the realréal worldmonde;
89
281378
3813
« la philosophie est éloignée du monde réel ;
04:57
economicséconomie, we're told, just makesfait du us more selfishégoïste,
90
285191
3943
l'économie, on nous dit que
cela nous rend plus égoïste,
05:01
and we know that mathmath is for nerdsnerds."
91
289134
3531
et on sait que les maths, c'est pour les geeks. »
05:04
But in factfait it does make a differencedifférence,
92
292665
2758
Mais en réalité, ça fait une différence,
05:07
and in factfait there's one particularparticulier nerdnerd
93
295423
1936
il y a un geek en particulier
05:09
who has been a particularlyparticulièrement effectiveefficace altruistaltruist
94
297359
4220
qui est un altruiste particulièrement efficace
05:13
because he got this.
95
301579
1917
car il possède ceci.
05:15
This is the websitesite Internet of the BillProjet de loi & MelindaMelinda GatesGates FoundationFondation,
96
303496
3279
Voici le site internet
de la fondation Bill & Melinda Gates,
05:18
and if you look at the wordsmots on the topHaut right-handmain droite sidecôté,
97
306775
3796
si vous regardez en haut à droite,
05:22
it saysdit, "All livesvies have equalégal valuevaleur."
98
310571
3927
il est écrit : « Toutes les vies ont la même valeur. »
05:26
That's the understandingcompréhension,
99
314498
1869
C'est la compréhension,
05:28
the rationalrationnel understandingcompréhension of our situationsituation in the worldmonde
100
316367
3622
la compréhension rationnelle
de notre situation dans le monde
05:31
that has led to these people
101
319989
2261
qui a mené ces personnes
05:34
beingétant the mostles plus effectiveefficace altruistsaltruistes in historyhistoire,
102
322250
4681
à être les plus grands altruistes de l'Histoire,
05:38
BillProjet de loi and MelindaMelinda GatesGates and WarrenWarren BuffettBuffett.
103
326931
2672
Bill et Melinda Gates, et Warren Buffett.
05:41
(ApplauseApplaudissements)
104
329603
6133
(Applaudissements)
05:47
No one, not AndrewAndrew CarnegieCarnegie, not JohnJohn D. RockefellerRockefeller,
105
335736
4169
Personne, ni Andrew Carnegie,
ni John D. Rockefeller,
05:51
has ever givendonné as much to charitycharité
106
339905
2658
n'ont donné autant aux associations
05:54
as eachchaque one of these threeTrois,
107
342563
3248
que chacune de ces trois personnes,
05:57
and they have used theirleur intelligenceintelligence
108
345811
2752
ils ont utilisé leur intelligence
06:00
to make sure that it is highlytrès effectiveefficace.
109
348563
4080
pour s'assurer que leur aide soit vraiment efficace.
06:04
AccordingSelon to one estimateestimation, the GatesGates FoundationFondation
110
352643
3088
Selon une estimation, la fondation Gates
06:07
has alreadydéjà savedenregistré 5.8 millionmillion livesvies
111
355731
3808
a déjà sauvé 5,8 millions de vies
06:11
and manybeaucoup millionsdes millions more, people, gettingobtenir diseasesmaladies
112
359539
3158
et même plus, des gens qui, atteints de maladies
06:14
that would have madefabriqué them very sickmalade,
113
362697
1527
qui les auraient rendu très malades,
06:16
even if eventuallyfinalement they survivedsurvécu.
114
364224
3251
mais qui ont finalement survécu.
06:19
Over the comingvenir yearsannées, undoubtablysans aucun doute the GatesGates FoundationFondation
115
367475
2600
Dans les prochaines années,
la Fondation Gates va sans aucun doute
06:22
is going to give a lot more,
116
370075
2664
donner beaucoup plus,
06:24
is going to saveenregistrer a lot more livesvies.
117
372739
3975
sauver encore plus de vies.
06:28
Well, you mightpourrait say, that's fine if you're a billionairemilliardaire,
118
376714
4242
Vous allez me dire,
ça marche si vous êtes milliardaire,
06:32
you can have that kindgentil of impactimpact.
119
380956
2424
vous pouvez avoir ce genre d'impact.
06:35
But if I'm not, what can I do?
120
383380
2948
Mais si je ne le suis pas,
qu'est-ce que je peux faire ?
06:38
So I'm going to look at fourquatre questionsdes questions that people askdemander
121
386328
3324
Je vais donc répondre
aux quatre questions que les gens se posent
06:41
that maybe standsupporter in the way of them givingdonnant.
122
389652
3448
et qui les empêchent peut-être de donner.
06:45
They worryinquiéter how much of a differencedifférence they can make.
123
393100
2367
Ils s'inquiètent de l'impact qu'ils peuvent avoir.
06:47
But you don't have to be a billionairemilliardaire.
124
395467
3225
Mais vous n'avez pas besoin d'être un milliardaire.
06:50
This is TobyToby OrdORD. He's a researchrecherche fellowcompagnon in philosophyphilosophie
125
398692
3664
Voilà Toby Ord. C'est un chercheur en philosophie
06:54
at the UniversityUniversité of OxfordOxford.
126
402356
2026
à l'université d'Oxford.
06:56
He becamedevenu an effectiveefficace altruistaltruist when he calculatedcalculé
127
404382
3588
Il est devenu un altruiste efficace quand il a calculé
06:59
that with the moneyargent that he was likelyprobable to earnGagnez
128
407970
2275
qu'avec l'argent qu'il était supposé gagner
07:02
throughouttout au long de his careercarrière, an academicacadémique careercarrière,
129
410245
2400
tout au long de sa carrière,
une carrière universitaire,
07:04
he could give enoughassez to cureguérir 80,000 people of blindnesscécité
130
412645
6667
il pourrait donner assez pour guérir
80000 personnes de la cécité
07:11
in developingdéveloppement countriesdes pays
131
419312
2046
dans les pays en développement
07:13
and still have enoughassez left
132
421358
2273
tout en gardant assez d'argent
07:15
for a perfectlyà la perfection adequateadéquat standardla norme of livingvivant.
133
423631
4724
pour continuer à vivre tout à fait correctement.
07:20
So TobyToby foundedfondé an organizationorganisation
134
428355
1997
Il a donc fondé une association
07:22
calledappelé GivingCe qui donne What We Can to spreadpropager this informationinformation,
135
430352
4086
appelée Giving What We Can (Donner ce que l'on peut) pour diffuser cette information,
07:26
to unites’unir people who want to sharepartager some of theirleur incomele revenu,
136
434438
3926
pour unir ceux qui souhaitent partager
une partie de leur revenu,
07:30
and to askdemander people to pledgegage to give 10 percentpour cent
137
438364
2713
et pour inciter les gens à faire
des promesses de don de 10%
07:33
of what they earnGagnez over theirleur lifetimedurée de vie
138
441077
2111
de ce qu'ils gagnent tout au long de leur vie
07:35
to fightingcombat globalglobal povertyla pauvreté.
139
443188
3321
pour combattre la pauvreté.
07:38
TobyToby himselflui-même does better than that.
140
446509
2439
Toby, lui, fait mieux que ça
07:40
He's pledgeds’est engagé to livevivre on 18,000 poundslivres sterling a yearan --
141
448948
4400
Il s'est engagé à vivre avec 18000 livres par an --
07:45
that's lessMoins than 30,000 dollarsdollars --
142
453348
2744
c'est moins de 30 000 dollars (21 000 euros) --
07:48
and to give the restdu repos to those organizationsorganisations.
143
456092
3400
et à donner le reste aux associations.
07:51
And yes, TobyToby is marriedmarié and he does have a mortgagehypothèque.
144
459492
5574
Et oui, Toby est marié et a un prêt immobilier.
07:57
This is a couplecouple at a laterplus tard stageétape of life,
145
465066
3645
Voici un couple plus âgé,
08:00
CharlieCharlie BreslerBresler and DianaDiana SchottSchott,
146
468711
2996
Charlie Bresler et Diana Schott,
08:03
who, when they were youngJeune, when they metrencontré,
147
471707
1527
qui, lorsqu'ils étaient jeunes,
quand ils se sont rencontrés,
08:05
were activistsmilitants againstcontre the VietnamViêt Nam WarGuerre,
148
473234
3154
étaient des activistes contre la guerre du Vietnam,
08:08
foughtcombattu for socialsocial justiceJustice,
149
476388
1979
ils se battaient pour une justice sociale,
08:10
and then moveddéplacé into careerscarrières, as mostles plus people do,
150
478367
2884
puis ils ont commencé leur carrière,
comme la plupart des gens,
08:13
didn't really do anything very activeactif about those valuesvaleurs,
151
481251
3609
ils ne se sont plus vraiment battus
pour ces valeurs,
08:16
althoughbien que they didn't abandonabandonner them.
152
484860
2839
même s'ils ne les avaient pas abandonnées.
08:19
And then, as they got to the ageâge at whichlequel manybeaucoup people
153
487699
2379
Et puis, quand ils sont arrivés à l'âge
auquel de nombreuses personnes
08:22
startdébut to think of retirementretraite, they returnedrevenu to them,
154
490078
3406
pensent à la retraite,
ils se sont retournés vers ces valeurs,
08:25
and they'veils ont decideddécidé to cutCouper back on theirleur spendingdépenses,
155
493484
3164
ils ont décidé de baisser leurs dépenses,
08:28
to livevivre modestlymodestement, and to give bothtous les deux moneyargent and time
156
496648
5145
pour vivre modestement et
donner de l'argent et du temps
08:33
to helpingportion to fightbats toi globalglobal povertyla pauvreté.
157
501793
4878
à la lutte contre la pauvreté.
08:38
Now, mentioningmentionner time mightpourrait leadconduire you to think,
158
506671
3042
Bon, parler de temps pourrait vous faire penser :
08:41
"Well, should I abandonabandonner my careercarrière and put all of my time
159
509713
3624
« Est-ce que je dois abandonner ma carrière
et consacrer tout mon temps
08:45
into savingéconomie some of these 19,000 livesvies
160
513337
3205
à sauver quelques-uns de ces 19000 enfants
08:48
that are lostperdu everychaque day?"
161
516542
1663
qui meurent chaque jour ? »
08:50
One personla personne who'squi est thought quiteassez a bitbit about this issueproblème
162
518205
2702
Une personne a beaucoup réfléchi à ce problème
08:52
of how you can have a careercarrière that will have
163
520907
2823
de savoir comment avoir une carrière qui aura
08:55
the biggestplus grand impactimpact for good in the worldmonde is Will CrouchS’accroupir.
164
523730
3721
le plus grand impact positif sur le monde.
C'est Will Crouch.
08:59
He's a graduatediplômé studentétudiant in philosophyphilosophie,
165
527451
2656
C'est un étudiant en philosophie,
09:02
and he's setensemble up a websitesite Internet calledappelé 80,000 HoursHeures,
166
530107
4352
il a créé un site internet appelé « 80000 Heures »,
09:06
the numbernombre of hoursheures he estimatesestimations
167
534459
1674
-- il a calculé le nombre d'heures
09:08
mostles plus people spenddépenser on theirleur careercarrière,
168
536133
2372
que l'on consacre à notre carrière --
09:10
to adviseconseiller people on how to have the bestmeilleur,
169
538505
2212
pour aider les gens à avoir la meilleure,
09:12
mostles plus effectiveefficace careercarrière.
170
540717
1980
la plus efficace des carrières.
09:14
But you mightpourrait be surprisedsurpris to know
171
542697
2214
Mais vous seriez surpris d'apprendre
09:16
that one of the careerscarrières that he encouragesencourage les people to considerconsidérer,
172
544911
3021
qu'une des carrières qu'il encourage
les gens à considérer,
09:19
if they have the right abilitiescapacités and characterpersonnage,
173
547932
2265
s'ils en ont les capacités et la personnalité,
09:22
is to go into bankingservices bancaires or financela finance.
174
550197
4667
c'est la banque et la finance.
09:26
Why? Because if you earnGagnez a lot of moneyargent,
175
554864
3811
Pourquoi ? Parce que si vous gagnez
beaucoup d'argent,
09:30
you can give away a lot of moneyargent,
176
558675
2339
vous pouvez aussi en donner beaucoup.
09:33
and if you're successfulréussi in that careercarrière,
177
561014
2046
Si vous réussissez dans cette carrière,
09:35
you could give enoughassez to an aidaide organizationorganisation
178
563060
2614
vous pouvez donner assez d'argent
à une association caritative
09:37
so that it could employemployer, let's say, fivecinq aidaide workersouvriers
179
565674
4930
pour qu'elle emploie, disons, cinq personnes
09:42
in developingdéveloppement countriesdes pays, and eachchaque one of them
180
570604
3292
dans des pays en développement,
chacun d'entre eux
09:45
would probablyProbablement do about as much good
181
573896
1844
fera sans doute aussi bien
09:47
as you would have doneterminé.
182
575740
1534
que vous ne l'auriez fait.
09:49
So you can quintuplequintuple the impactimpact
183
577274
3010
Ainsi, vous pouvez quintupler l'impact
09:52
by leadingde premier plan that kindgentil of careercarrière.
184
580284
4121
en menant ce genre de carrière.
09:56
Here'sVoici one youngJeune man who'squi est takenpris this adviceConseil.
185
584405
2520
Voilà un jeune homme qui a appliqué ce conseil.
09:58
His nameprénom is MattMatt WeigerWeiger.
186
586925
1341
Il s'appelle Matt Weiger.
10:00
He was a studentétudiant at PrincetonPrinceton in philosophyphilosophie and mathmath,
187
588266
3762
Il était étudiant à Princeton
en philosophie et mathématiques,
10:04
actuallyréellement wona gagné the prizeprix for the bestmeilleur undergraduatepremier cycle philosophyphilosophie thesisthèse
188
592028
3719
et il a gagné le prix de la meilleure thèse
de philosophie de premier cycle
10:07
last yearan when he graduateddiplômé.
189
595747
2379
l'année dernière quand il a été diplômé.
10:10
But he's gonedisparu into financela finance in NewNouveau YorkYork.
190
598126
3226
Mais il est parti faire de la finance à New York.
10:13
He's alreadydéjà earningrevenus enoughassez
191
601352
1605
Il gagne déjà assez
10:14
so that he's givingdonnant a six-figuresix chiffres sumsomme to effectiveefficace charitiesorganismes de bienfaisance
192
602957
4266
pour donner une somme à six chiffres
à des associations reconnues
10:19
and still leavingen quittant himselflui-même with enoughassez to livevivre on.
193
607223
3729
et en garder toujours assez pour vivre.
10:22
MattMatt has alsoaussi helpedaidé me to setensemble up an organizationorganisation
194
610952
3871
Matt m'a aussi aidé à fonder une association
10:26
that I'm workingtravail with that has the nameprénom takenpris
195
614823
3053
avec laquelle je travaille, dont le nom est tiré
10:29
from the titleTitre of a booklivre I wrotea écrit,
196
617876
1627
du titre d'un livre que j'ai écrit :
10:31
"The Life You Can SaveEnregistrer,"
197
619503
1898
« La vie que vous pouvez sauver »,
10:33
whichlequel is tryingen essayant to changechangement our cultureCulture
198
621401
2741
qui essaye de changer notre culture
10:36
so that more people think that
199
624142
3733
afin qu'on arrête de se dire
10:39
if we're going to livevivre an ethicaléthique life,
200
627875
1717
que si on veut vivre une vie éthique,
10:41
it's not enoughassez just to followsuivre the thou-shalt-notsTu seras-étagères
201
629592
3831
il est suffisant de suivre les « tu ne dois pas »,
10:45
and not cheattriche, stealvoler, maimmutiler, killtuer,
202
633423
2380
tricher, voler, torturer ou tuer.
10:47
but that if we have enoughassez, we have to sharepartager some of that
203
635803
2887
mais si vous avez assez,
nous devons en partager une partie
10:50
with people who have so little.
204
638690
3353
avec ceux qui ont si peu.
10:54
And the organizationorganisation drawstirages au sort togetherensemble people
205
642043
2779
Les associations relient les personnes ensemble
10:56
of differentdifférent generationsgénérations,
206
644822
1684
de différentes générations,
10:58
like HollyHolly MorganMorgan, who'squi est an undergraduatepremier cycle,
207
646506
1845
comme Holly Morgan,
une étudiante de premier cycle,
11:00
who'squi est pledgeds’est engagé to give 10 percentpour cent
208
648351
1517
qui s'est engagée à donner 10 %
11:01
of the little amountmontant that she has,
209
649868
1949
du peu qu'elle a,
11:03
and on the right, AdaAda WanWAN,
210
651817
2053
ou, à droite, Ada Wan,
11:05
who has workedtravaillé directlydirectement for the poorpauvre, but has now
211
653870
2727
qui a travaillé directement avec les pauvres,
mais qui maintenant
11:08
gonedisparu to YaleYale to do an MBAMBA to have more to give.
212
656597
4502
va à Yale pour suivre un MBA
pour pouvoir donner plus.
11:13
ManyDe nombreux people will think, thoughbien que,
213
661099
1525
Beaucoup de gens diront cependant,
11:14
that charitiesorganismes de bienfaisance aren'tne sont pas really all that effectiveefficace.
214
662624
3982
que les associations ne sont pas
réellement efficaces.
11:18
So let's talk about effectivenessefficacité.
215
666606
1793
Parlons donc d'efficacité.
11:20
TobyToby OrdORD is very concernedconcerné about this,
216
668399
1990
Toby Ord est très préoccupé par ça,
11:22
and he's calculatedcalculé that some charitiesorganismes de bienfaisance
217
670389
2887
il a calculé que certaines associations
11:25
are hundredsdes centaines or even thousandsmilliers of timesfois
218
673276
2789
sont des centaines voire des milliers de fois
11:28
more effectiveefficace than othersautres,
219
676065
2058
plus efficaces que d'autres.
11:30
so it's very importantimportant to find the effectiveefficace onesceux.
220
678123
2836
C'est donc très important d'en trouver une efficace.
11:32
Take, for exampleExemple, providingfournir a guideguider dogchien for a blindaveugle personla personne.
221
680959
5031
Prenez l'exemple de fournir
un chien guide à un aveugle.
11:37
That's a good thing to do, right?
222
685990
2812
C'est une bonne chose, non ?
11:40
Well, right, it is a good thing to do,
223
688802
2022
Oui, c'est une bonne chose à faire,
11:42
but you have to think what elseautre you could do with the resourcesRessources.
224
690824
2917
mais vous devez aussi penser
à ce que vous pourriez faire avec ces ressources.
11:45
It costsfrais about 40,000 dollarsdollars to traintrain a guideguider dogchien
225
693741
4244
Cela coûte environ 40000 dollars
pour dresser un chien d'aveugle
11:49
and traintrain the recipientdestinataire so that the guideguider dogchien
226
697985
2496
et former la personne pour que son chien
11:52
can be an effectiveefficace help to a blindaveugle personla personne.
227
700481
3384
soit une aide efficace.
11:55
It costsfrais somewherequelque part betweenentre 20 and 50 dollarsdollars
228
703865
4272
Ça coûte environ entre 20 et 50 dollars
12:00
to cureguérir a blindaveugle personla personne in a developingdéveloppement countryPays
229
708137
3006
pour soigner une personne aveugle
dans un pays en développement
12:03
if they have trachomatrachome.
230
711143
2010
si elle est atteinte d'un trachome.
12:05
So you do the sumsdes sommes, and you get something like that.
231
713153
3071
Donc faites le calcul et
vous obtiendrez quelque chose comme ça.
12:08
You could providefournir one guideguider dogchien
232
716224
1746
Vous pouvez offrir un chien guide
12:09
for one blindaveugle AmericanAméricain,
233
717970
2345
à un aveugle américain,
12:12
or you could cureguérir betweenentre 400
234
720315
2876
ou vous pouvez guérir entre 400
12:15
and 2,000 people of blindnesscécité.
235
723191
3771
et 2000 personnes de la cécité.
12:18
I think it's clearclair what's the better thing to do.
236
726962
3597
Je pense que la bonne chose à faire est évidente.
12:22
But if you want to look for effectiveefficace charitiesorganismes de bienfaisance,
237
730559
3515
Si vous voulez trouver des associations efficaces,
12:26
this is a good websitesite Internet to go to.
238
734074
2232
voici un bon site à consulter.
12:28
GiveWellGiveWell existsexiste to really assessévaluer the impactimpact of charitiesorganismes de bienfaisance,
239
736306
4884
GiveWell existe pour évaluer réellement
l'impact des associations,
12:33
not just whetherqu'il s'agisse they're well-runbien gérée,
240
741190
1965
pas seulement si elles sont bien gérées,
12:35
and it's screenedprojeté hundredsdes centaines of charitiesorganismes de bienfaisance
241
743155
2300
il analyse des centaines d'associations,
12:37
and currentlyactuellement is recommendingrecommander only threeTrois,
242
745455
3299
et il n'en recommande que trois actuellement,
12:40
of whichlequel the AgainstContre MalariaPaludisme FoundationFondation is numbernombre one.
243
748754
4233
la Fondation contre la Malaria est numéro un.
12:44
So it's very toughdure. If you want to look for other recommendationsrecommandations,
244
752987
2623
C'est donc vraiment difficile.
Si vous voulez chercher d'autres recommandations,
12:47
thelifeyoucansavethelifeyoucansave.comcom and GivingCe qui donne What We Can
245
755610
3010
thelifeyoucansave.com et Giving What We Can
12:50
bothtous les deux have a somewhatquelque peu broaderplus large listliste,
246
758620
2366
ont tous deux une liste plus longue,
12:52
but you can find effectiveefficace organizationsorganisations,
247
760986
3336
vous pouvez trouver des associations efficaces,
12:56
and not just in the arearégion of savingéconomie livesvies from the poorpauvre.
248
764322
4176
et pas uniquement pour sauver la vie des pauvres.
13:00
I'm pleasedheureux to say that there is now alsoaussi a websitesite Internet
249
768498
2576
Il y a un autre site internet,
et j'en suis heureux,
13:03
looking at effectiveefficace animalanimal organizationsorganisations.
250
771074
3432
qui analyse l'efficacité
des associations de protection des animaux.
13:06
That's anotherun autre causecause that I've been concernedconcerné about
251
774506
2004
C'est une autre des causes
dont je me suis préoccupé
13:08
all my life, the immenseimmense amountmontant of sufferingSouffrance
252
776510
2604
toute ma vie, les immenses souffrances
13:11
that humanshumains inflictinfliger des
253
779114
1526
que les hommes infligent
13:12
on literallyLittéralement tensdizaines of billionsdes milliards of animalsanimaux everychaque yearan.
254
780640
4257
à des dizaines de milliards d'animaux chaque année.
13:16
So if you want to look for effectiveefficace organizationsorganisations
255
784897
2326
Donc si vous cherchez des associations efficaces
13:19
to reduceréduire that sufferingSouffrance,
256
787223
2073
qui luttent contre ces souffrances,
13:21
you can go to EffectiveEfficace AnimalAnimal ActivismActivisme.
257
789296
3001
vous pouvez aller sur Effective Animal Activism.
13:24
And some effectiveefficace altruistsaltruistes think it's very importantimportant
258
792297
3039
D'autres altruistes efficaces
pensent que c'est très important
13:27
to make sure that our speciesespèce survivessurvit at all.
259
795336
3757
d'assurer de la survie de notre espèce.
13:31
So they're looking at waysfaçons to reduceréduire the riskrisque of extinctionextinction.
260
799093
3430
Donc ils cherchent des moyens
de réduire le risque d'extinction.
13:34
Here'sVoici one riskrisque of extinctionextinction that we all becamedevenu awareconscient of
261
802523
2643
Voilà un risque d'extinction
que tout le monde connaît,
13:37
recentlyrécemment, when an asteroidastéroïde passedpassé closeFermer to our planetplanète.
262
805166
4157
les astéroïdes qui passent près de notre planète.
13:41
PossiblyPeut-être researchrecherche could help us not only to predictprédire
263
809323
3006
La recherche pourrait nous aider
non seulement à prédire
13:44
the pathchemin of asteroidsastéroïdes that mightpourrait collideentrer en collision with us,
264
812329
1971
la trajectoire des astéroïdes
qui pourraient entrer en collision avec la Terre,
13:46
but actuallyréellement to deflectdévier them.
265
814300
2792
mais aussi à les dévier.
13:49
So some people think that would be a good thing to give to.
266
817092
2664
Certains pensent donc que c'est une bonne chose
d'encourager ces recherches.
13:51
There's manybeaucoup possibilitiespossibilités.
267
819756
2242
Il y a énormément de possibilités.
13:53
My finalfinal questionquestion is,
268
821998
1711
Ma dernière question sera :
13:55
some people will think it's a burdencharge to give.
269
823709
3031
« certaines personnes pensent
que c'est un fardeau de donner. »
13:58
I don't really believe it is.
270
826740
1633
Je ne pense vraiment pas.
14:00
I've enjoyedapprécié givingdonnant all of my life
271
828373
2180
J'ai toujours aimé donné
14:02
sincedepuis I was a graduatediplômé studentétudiant.
272
830553
1318
depuis que je suis étudiant.
14:03
It's been something fulfillingsatisfaisant to me.
273
831871
2833
C'est quelque chose de satisfaisant pour moi.
14:06
CharlieCharlie BreslerBresler said to me that he's not an altruistaltruist.
274
834704
2431
Charlie Bresler m'a dit qu'il n'était pas un altruiste.
14:09
He thinkspense that the life he's savingéconomie is his ownposséder.
275
837135
3374
Il pense que c'est sa propre vie qu'il sauve.
14:12
And HollyHolly MorganMorgan told me that she used to battlebataille depressiondépression
276
840509
3927
Et Holly Morgan m'a dit qu’auparavant
elle luttait contre la dépression
14:16
untiljusqu'à she got involvedimpliqué with effectiveefficace altruismaltruisme,
277
844436
2232
jusqu'à ce qu'elle s'implique
dans l'altruisme efficace,
14:18
and now is one of the happiestplus heureux people she knowssait.
278
846668
3546
elle est maintenant l'une des personnes
les plus heureuses qu'elle connaisse.
14:22
I think one of the reasonsles raisons for this
279
850214
1773
Je pense que l'une des raisons à ça
14:23
is that beingétant an effectiveefficace altruistaltruist helpsaide to overcomesurmonter
280
851987
3267
est qu'être un altruiste efficace aide à surmonter
14:27
what I call the SisyphusSisyphe problemproblème.
281
855254
2871
ce que j’appelle le syndrome de Sisyphe.
14:30
Here'sVoici SisyphusSisyphe as portrayedreprésenté by TitianTitien,
282
858125
3193
Voici un portrait de Sisyphe par le Titien,
14:33
condemnedcondamné by the godsdieux to pushpousser a hugeénorme boulderBoulder
283
861318
3023
condamné par les dieux à pousser un gros rocher
14:36
up to the topHaut of the hillcolline.
284
864341
1679
jusqu'en haut de la colline.
14:38
Just as he getsobtient there, the efforteffort becomesdevient too much,
285
866020
3050
Au moment où il y arrive,
l'effort devient insupportable,
14:41
the boulderBoulder escapesévasions, rollsRouleaux all the way down the hillcolline,
286
869070
3241
le rocher lui échappe
et redescend en bas de la colline,
14:44
he has to trudgefrayer un chemin back down to pushpousser it up again,
287
872311
3304
il doit redescendre pour le remonter à nouveau,
14:47
and the sameMême thing happensarrive again and again
288
875615
2419
et cela se répète encore et encore
14:50
for all eternityéternité.
289
878034
2382
pour l'éternité.
14:52
Does that remindrappeler you of a consumerconsommateur lifestylemode de vie,
290
880416
3015
Ça ne vous rappelle pas
le mode de vie consumériste,
14:55
where you work harddifficile to get moneyargent,
291
883431
2682
vous travaillez dur pour avoir de l'argent,
14:58
you spenddépenser that moneyargent on consumerconsommateur goodsdes biens
292
886113
2245
vous dépensez cet argent
pour des biens de consommation
15:00
whichlequel you hopeespérer you'lltu vas enjoyprendre plaisir usingen utilisant?
293
888358
3572
dont vous espérez qu'ils vous satisfassent ?
15:03
But then the money'sde l’argent gonedisparu, you have to work harddifficile
294
891930
2731
Mais après, vous n'avez plus d'argent
et vous devez travailler dur à nouveau
15:06
to get more, spenddépenser more, and to maintainmaintenir
295
894661
2900
pour avoir plus, dépenser plus et pour maintenir
15:09
the sameMême levelniveau of happinessbonheur, it's kindgentil of a hedonichédoniste treadmilltapis de course.
296
897561
3007
le même niveau de bonheur,
c'est comme une recherche hédoniste perpétuelle.
15:12
You never get off, and you never really feel satisfiedsatisfait.
297
900568
3366
Vous ne vous arrêtez jamais
et vous n’êtes jamais vraiment satisfait.
15:15
BecomingDevenir an effectiveefficace altruistaltruist givesdonne you
298
903934
2992
Devenir un « altruiste efficace » vous donne
15:18
that meaningsens and fulfillmentFulfillment.
299
906926
1490
ce sentiment de satisfaction.
15:20
It enablespermet you to have a solidsolide basisbase for self-esteemestime de soi
300
908416
4191
Cela vous permet d'avoir des bases solides
pour l'estime de soi
15:24
on whichlequel you can feel your life was really worthvaut livingvivant.
301
912607
4125
grâce à laquelle vous pouvez voir
que votre vie en vaut vraiment la peine.
15:28
I'm going to concludeconclure by tellingrécit you
302
916732
2556
Je vais conclure en vous faisant part
15:31
about an emailemail that I receivedreçu
303
919288
2133
d'un email que j'ai reçu
15:33
while I was writingl'écriture this talk just a monthmois or so agodepuis.
304
921421
4924
quand j'étais en train d'écrire ce discours
il y a environ un mois.
15:38
It's from a man namednommé ChrisChris CroyCroy, who I'd never heardentendu of.
305
926345
3027
Il vient d'un homme, Chris Croy,
dont je n'avais jamais entendu parler.
15:41
This is a picturephoto of him showingmontrer him recoveringrécupération from surgerychirurgie.
306
929372
4419
Voici une photo de lui après une opération.
15:45
Why was he recoveringrécupération from surgerychirurgie?
307
933791
2534
Pourquoi a-t-il subi une opération ?
15:48
The emailemail begana commencé, "Last TuesdayMardi,
308
936325
3557
L'email commençait par : « Mardi dernier,
15:51
I anonymouslyanonymement donatedDon my right kidneyun rein to a strangerétranger.
309
939882
3858
j'ai anonymement donné mon rein droit à un inconnu.
15:55
That startedcommencé a kidneyun rein chainchaîne
310
943740
2085
Ça a démarré une chaîne de donneurs
15:57
whichlequel enabledactivée fourquatre people to receiverecevoir kidneysreins."
311
945825
4669
qui a permis à quatre personnes
de recevoir un rein. »
16:02
There's about 100 people eachchaque yearan in the U.S.
312
950494
2439
Il y a environ 100 personnes par an aux États-Unis
16:04
and more in other countriesdes pays who do that.
313
952933
2718
et plus dans d'autres pays qui font ça.
16:07
I was pleasedheureux to readlis it. ChrisChris wentest allé on to say
314
955651
2164
J'étais heureux de lire ça. Chris a aussi écrit
16:09
that he'dil aurait been influencedinfluencé by my writingsécrits in what he did.
315
957815
3372
que son action avait été influencée
par ce que j'avais écrit.
16:13
Well, I have to admitadmettre, I'm alsoaussi somewhatquelque peu embarrassedembarrassé by that,
316
961187
3423
Bon, je dois admettre que, quelque part,
je suis aussi gêné par ça,
16:16
because I still have two kidneysreins.
317
964610
6262
parce que j'ai toujours deux reins.
16:22
But ChrisChris wentest allé on to say that he didn't think
318
970872
2266
Mais Chris m'a dit qu'il ne pensait pas
16:25
that what he'dil aurait doneterminé was all that amazingincroyable,
319
973138
2680
que ce qu'il avait fait était extraordinaire,
16:27
because he calculatedcalculé that the numbernombre of life-yearsannées de vie
320
975818
3507
parce qu'il a calculé le nombre d'années
d'espérance de vie
16:31
that he had addedajoutée to people, the extensionextension of life,
321
979325
2548
qu'il avait donné aux gens,
cet allongement de leur vie,
16:33
was about the sameMême that you could achieveatteindre
322
981873
2809
est à peu près équivalent
à ce que vous pouvez faire
16:36
if you gavea donné 5,000 dollarsdollars to the AgainstContre MalariaPaludisme FoundationFondation.
323
984682
5836
en donnant 5000 dollars
à la Fondation contre la Malaria.
16:42
And that did make me feel a little bitbit better,
324
990518
4076
Et là, je me suis senti un peu mieux,
16:46
because I have givendonné more than 5,000 dollarsdollars
325
994594
3554
parce que j'ai donné plus de 5000 dollars
16:50
to the AgainstContre MalariaPaludisme FoundationFondation
326
998148
2847
à la Fondation contre la Malaria
16:52
and to variousdivers other effectiveefficace charitiesorganismes de bienfaisance.
327
1000995
4903
et à diverses autres associations efficaces.
16:57
So if you're feelingsentiment badmal
328
1005898
1434
Donc si vous vous sentez mal
16:59
because you still have two kidneysreins as well,
329
1007332
4082
parce que, vous aussi,
vous avez toujours deux reins,
17:03
there's a way for you to get off the hookcrochet.
330
1011414
2634
il y a un moyen pour s'en sortir.
17:06
Thank you.
331
1014048
1200
Merci.
17:07
(ApplauseApplaudissements)
332
1015248
6154
(Applaudissements)
Translated by Adrien Jubert
Reviewed by Elise LeCamp

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Peter Singer - Philosopher, ethicist
Sometimes controversial, always practical ethicist Peter Singer stirs public debate about morality, from animal welfare to global poverty.

Why you should listen

Peter Singer may be, as The New Yorker calls him, the planet’s “most influential living philosopher.” The Australian academic specializes in applied ethics, to which he takes a secular, utilitarian approach -- minimize suffering, maximize well-being. He gained recognition in the 1970s with his groundbreaking book Animal Liberation: A New Ethics for Our Treatment of Animals, which questions society’s tendency to put human needs above those of members of other species. And he draws fire from critics who object to his fascinating argument in favor of an obligation to help the global poor that sets the bar so high that it means we are almost all living unethically. His defense of euthanasia and infanticide, in some circumstances, has led to protests against his lectures and to teaching position at Princeton.

But Singer’s collective body of work is more acclaimed than controversial. He has written the classic text Practical Ethics and many other books, with more in progress. He lectures at Princeton, where he is professor of bioethics, and the University of Melbourne, where he is a laureate professor. You can find dozens of brief, brilliant essays at Project Syndicate, where Singer examines the philosophical questions surrounding current topics like Obamacare, computer piracy and obesity.

More profile about the speaker
Peter Singer | Speaker | TED.com