ABOUT THE SPEAKER
Peter Singer - Philosopher, ethicist
Sometimes controversial, always practical ethicist Peter Singer stirs public debate about morality, from animal welfare to global poverty.

Why you should listen

Peter Singer may be, as The New Yorker calls him, the planet’s “most influential living philosopher.” The Australian academic specializes in applied ethics, to which he takes a secular, utilitarian approach -- minimize suffering, maximize well-being. He gained recognition in the 1970s with his groundbreaking book Animal Liberation: A New Ethics for Our Treatment of Animals, which questions society’s tendency to put human needs above those of members of other species. And he draws fire from critics who object to his fascinating argument in favor of an obligation to help the global poor that sets the bar so high that it means we are almost all living unethically. His defense of euthanasia and infanticide, in some circumstances, has led to protests against his lectures and to teaching position at Princeton.

But Singer’s collective body of work is more acclaimed than controversial. He has written the classic text Practical Ethics and many other books, with more in progress. He lectures at Princeton, where he is professor of bioethics, and the University of Melbourne, where he is a laureate professor. You can find dozens of brief, brilliant essays at Project Syndicate, where Singer examines the philosophical questions surrounding current topics like Obamacare, computer piracy and obesity.

More profile about the speaker
Peter Singer | Speaker | TED.com
TED2013

Peter Singer: The why and how of effective altruism

Peter Singer: Altruismul eficace - cum şi de ce?

Filmed:
1,880,611 views

Dacă eşti destul de norocos încât să trăieşti fără să-ţi doreşti mai mult, e un impuls natural să fii altruist cu alţii. Dar, întreabă filozoful Pete Singer, care este cea mai eficace metodă de a dărui? El discută prin intermediul unor experimente mentale surprinzătoare pentru a te ajuta să balansezi emoţia şi eficacitatea -- şi pentru a avea un impact cât mai mare cu orice ai vrea şi ai putea oferi.
- Philosopher, ethicist
Sometimes controversial, always practical ethicist Peter Singer stirs public debate about morality, from animal welfare to global poverty. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
There's something that I'd like you to see.
0
868
3605
Aş vrea să vedeţi ceva.
00:16
(VideoPagina) ReporterReporter: It's a storypoveste that's deeplyprofund unsettledacatiste
1
4473
2484
(Video) Reporter: O poveste ce a intrigat
00:18
millionsmilioane in ChinaChina:
2
6957
2054
milioane de oameni în China:
00:21
footagemetraj of a two-year-olddoi-an-vechi girlfată
3
9011
1880
filmarea unei fetițe de doi ani,
lovită de o camionetă și ignorată de trecători,
00:22
hitlovit by a vandubă and left bleedingsângerare in the streetstradă by passersbytrecători,
4
10891
4552
00:27
footagemetraj too graphicgrafic to be shownafișate.
5
15443
3240
filmare prea violentă pentru a fi arătată.
00:30
The entireîntreg accidentaccident is caughtprins on cameraaparat foto.
6
18683
2680
Întregul accident a fost filmat.
00:33
The driverconducător auto pausespauze after hittinglovind the childcopil,
7
21363
2808
Șoferul oprește după impact,
00:36
his back wheelsroți seenvăzut restingodihnă on her for over a secondal doilea.
8
24171
3912
cu roţile din spate deasupra ei mai mult de o secundă.
00:40
WithinÎn cadrul two minutesminute, threeTrei people passtrece two-year-olddoi-an-vechi WangWang YueYue by.
9
28083
3945
În următoarele 2 minute trei persoane
trec pe langă micuța de doi ani, Wang Yue.
00:44
The first walksplimbări around the badlyprost injuredrănit toddlercopil mic completelycomplet.
10
32028
3684
Primul o ocolește indiferent.
00:47
OthersAltele look at her before movingin miscare off.
11
35712
3323
Alţii o privesc înainte să treacă mai departe.
00:53
PeterPetru SingerCantareata: There were other people
12
41540
1267
Peter Singer: Şi alții
00:54
who walkedumblat pasttrecut WangWang YueYue,
13
42807
2327
au trecut pe langă Wang Yue,
şi o altă camionetă a trecut peste picioarele ei
00:57
and a secondal doilea vandubă rana fugit over her legspicioare
14
45134
1719
00:58
before a streetstradă cleanermai curat raisedridicat the alarmalarma.
15
46853
3216
înainte ca un gunoier să dea alarma.
01:02
She was rusheds-au grabit to hospitalspital, but it was too latetârziu. She dieddecedat.
16
50069
5201
A fost dusă la spital, dar prea târziu. A murit.
Mă întreb câţi dintre voi, văzând filmarea,
01:07
I wondermirare how manymulți of you, looking at that,
17
55270
3808
01:11
said to yourselvesînșivă just now, "I would not have doneTerminat that.
18
59078
3683
îşi spun: „Eu n-aş fi făcut asta.
01:14
I would have stoppedoprit to help."
19
62761
2204
M-aș fi oprit s-o ajut.”
01:16
RaiseRidica your handsmâini if that thought occurreda avut loc to you.
20
64965
3900
Ridicaţi mâna dacă aţi gândit așa.
01:20
As I thought, that's mostcel mai of you.
21
68865
2876
Cum mă așteptam, majoritatea.
01:23
And I believe you. I'm sure you're right.
22
71741
1967
Și vă cred. Sunt sigur că-i adevărat.
01:25
But before you give yourselftu too much creditcredit,
23
73708
3239
Dar înainte de a vă supraestima,
01:28
look at this.
24
76947
1662
priviţi asta.
01:30
UNICEFUNICEF reportsrapoarte that in 2011,
25
78609
4176
UNICEF raportează că în 2011,
01:34
6.9 millionmilion childrencopii undersub fivecinci
26
82785
3949
6,9 milioane de copii sub 5 ani
01:38
dieddecedat from preventableprevenite, poverty-relatedlegate de sărăcie diseasesboli.
27
86734
5452
au murit de boli evitabile, asociate cu săracia.
01:44
UNICEFUNICEF thinkscrede that that's good newsștiri
28
92186
2262
UNICEF consideră că sunt veşti bune,
01:46
because the figurefigura has been steadilyîn mod constant comingvenire down
29
94448
3178
deoarece cifra a scăzut constant,
01:49
from 12 millionmilion in 1990. That is good.
30
97626
4053
de la 12 milioane în 1990. Asta e bine.
Dar totuşi, 6,9 milioane
01:53
But still, 6.9 millionmilion
31
101679
3104
înseamnă că 19.000 mor zilnic.
01:56
is 19,000 childrencopii dyingmoarte everyfiecare day.
32
104783
5324
02:02
Does it really mattermaterie
33
110107
2786
Chiar contează
02:04
that we're not walkingmers pasttrecut them in the streetstradă?
34
112893
2905
că nu îi ocolim pe stradă?
02:07
Does it really mattermaterie that they're fardeparte away?
35
115798
5218
Chiar contează că sunt departe?
02:13
I don't think it does make a morallymoralicește relevantrelevant differencediferență.
36
121016
3418
Nu cred că există o diferență
din punct de vedere moral.
02:16
The factfapt that they're not right in frontfață of us,
37
124434
2408
Faptul că nu sunt sub nasul nostru,
02:18
the factfapt, of coursecurs, that they're of a differentdiferit nationalitynaţionalitate
38
126842
2161
că sunt de altă naţionalitate sau rasă,
02:21
or racerasă, nonenici unul of that seemspare morallymoralicește relevantrelevant to me.
39
129003
3975
nu-mi pare relevant.
02:24
What is really importantimportant is,
40
132978
1520
Important este,
02:26
can we reducereduce that deathmoarte tollTaxă? Can we saveSalvați
41
134498
4265
putem reduce numărul deceselor?
Putem salva parte din cei 19.000 de copii
ce mor zilnic?
02:30
some of those 19,000 childrencopii dyingmoarte everyfiecare day?
42
138763
4966
02:35
And the answerRăspuns is, yes we can.
43
143729
3618
Răspunsul este, da, putem.
02:39
EachFiecare of us spendspetrece moneybani
44
147347
2543
Fiecare dintre noi cheltuie bani
02:41
on things that we do not really need.
45
149890
2181
pe lucruri nu neapărat necesare.
02:44
You can think what your ownpropriu habitobicei is,
46
152071
1932
Vă puteți gândi la propriile obiceiuri,
02:46
whetherdacă it's a newnou carmașină, a vacationvacanta
47
154003
2565
vrei o mașină nouă, o vacanță
02:48
or just something like buyingcumpărare bottledîmbuteliat waterapă
48
156568
2680
sau cumperi apă îmbuteliată,
02:51
when the waterapă that comesvine out of the tapAtingeți
49
159248
2023
când apa de la robinet
02:53
is perfectlyperfect safesigur to drinkbăutură.
50
161271
2530
e bună de băut.
02:55
You could take the moneybani you're spendingcheltuire
51
163801
1647
Aţi putea lua banii cheltuiţi
02:57
on those unnecessaryinutil things
52
165448
1895
pe lucrurile dispensabile
şi să-i donaţi acestei organizații:
02:59
and give it to this organizationorganizare,
53
167343
2366
03:01
the AgainstÎmpotriva MalariaMalarie FoundationFundaţia,
54
169709
2927
„Fundația împotriva malariei”,
care ar lua banii pe care îi donaţi
03:04
whichcare would take the moneybani you had givendat
55
172636
2572
03:07
and use it to buya cumpara netsplase like this one
56
175208
3703
și i-ar folosi să cumpere plase ca aceasta,
03:10
to protectproteja childrencopii like this one,
57
178911
3539
pentru a proteja copii ca acesta.
03:14
and we know reliablyfiabil that if we providefurniza netsplase,
58
182450
4296
Şi ştim sigur că, dacă furnizăm plase,
03:18
they're used, and they reducereduce the numbernumăr of childrencopii
59
186746
3402
sunt folosite şi reduc numărul copiilor
03:22
dyingmoarte from malariamalarie,
60
190148
2456
care mor de malarie,
03:24
just one of the manymulți preventableprevenite diseasesboli
61
192604
2808
doar una dintre bolile evitabile
03:27
that are responsibleresponsabil for some of those 19,000 childrencopii
62
195412
3952
răspunzătoare pentru o parte
dintre cei 19.000 de copii
03:31
dyingmoarte everyfiecare day.
63
199364
3648
ce mor zilnic.
03:35
FortunatelyDin fericire, more and more people
64
203012
2184
Din fericire, tot mai mulţi oameni
03:37
are understandingînţelegere this ideaidee,
65
205196
2514
înţeleg acest lucru,
03:39
and the resultrezultat is a growingcreştere movementcirculaţie:
66
207710
3318
rezultatul fiind o mişcare crescândă:
03:43
effectiveefectiv altruismaltruism.
67
211028
2656
„Altruismul eficient”.
03:45
It's importantimportant because it combinescombine bothambii the heartinimă and the headcap.
68
213684
4384
E important deoarece combină inima şi mintea.
Inima, desigur, v-a fost milă.
03:50
The heartinimă, of coursecurs, you feltsimțit.
69
218068
1711
03:51
You feltsimțit the empathyempatie for that childcopil.
70
219779
3143
V-a fost milă de acel copil.
03:54
But it's really importantimportant to use the headcap as well
71
222922
4034
Dar e important să folosim și rațiunea
03:58
to make sure that what you do is effectiveefectiv and well-directedbine regizat,
72
226956
4793
pentru a ne asigura că ceea ce facem
e eficient și bine-direcționat.
04:03
and not only that, but alsode asemenea I think reasonmotiv helpsajută us
73
231749
4334
Și nu doar asta. Cred că rațiunea ne ajută
să înțelegem că alți oameni, oriunde ar fi,
04:08
to understanda intelege that other people, whereveroriunde they are,
74
236083
3769
04:11
are like us, that they can suffersuferi as we can,
75
239852
3591
sunt ca noi, că pot suferi ca noi,
04:15
that parentspărinţi grieveîntrista for the deathsdecese of theiral lor childrencopii,
76
243443
2673
că părinții își jelesc copiii morți
04:18
as we do,
77
246116
1803
la fel ca noi,
04:19
and that just as our livesvieți and our well-beingbunăstare mattermaterie to us,
78
247919
4218
și, la fel cum viața și bunăstarea
contează pentru noi,
04:24
it matterschestiuni just as much to all of these people.
79
252137
3243
contează la fel de mult pentru
toți acești oameni.
04:27
So I think reasonmotiv is not just some neutralneutru toolinstrument
80
255380
3068
Deci rațiunea nu e doar o unealtă neutră
04:30
to help you get whateverindiferent de you want.
81
258448
1495
ce te ajută să obții orice dorești.
04:31
It does help us to put perspectiveperspectivă on our situationsituatie.
82
259943
4630
Ne ajută să ne punem în perspectivă situația.
04:36
And I think that's why
83
264573
1879
Şi cred că de aceea
04:38
manymulți of the mostcel mai significantsemnificativ people in effectiveefectiv altruismaltruism
84
266452
5006
mulți dintre oamenii semnificativi
în altruismul eficient
04:43
have been people who have had backgroundsfundaluri
85
271458
2384
sunt oameni cu pregătire
04:45
in philosophyfilozofie or economicseconomie or mathmatematica.
86
273842
4738
în filozofie, economie sau matematică.
04:50
And that mightar putea seempărea surprisingsurprinzător,
87
278580
1465
Şi poate părea surprinzător
04:52
because a lot of people think,
88
280045
1333
deoarece mulţi gândesc:
04:53
"PhilosophyFilozofie is remotela distanta from the realreal worldlume;
89
281378
3813
„filozofia e ruptă de realitate,
04:57
economicseconomie, we're told, just makesmărci us more selfishegoist,
90
285191
3943
economia, ni s-a spus, ne face mai egoiști,
05:01
and we know that mathmatematica is for nerdstocilari."
91
289134
3531
şi ştim că matematica e pentru tocilari.”
05:04
But in factfapt it does make a differencediferență,
92
292665
2758
Dar, de fapt, este important.
05:07
and in factfapt there's one particularspecial nerdtocilar
93
295423
1936
şi există un anume tocilar
05:09
who has been a particularlyîn special effectiveefectiv altruistaltruist
94
297359
4220
care a devenit un altruist extrem de eficient
05:13
because he got this.
95
301579
1917
pentru că a înțeles.
05:15
This is the websitewebsite of the BillProiect de lege & MelindaMelinda GatesPorti FoundationFundaţia,
96
303496
3279
Acesta-i site-ul
Fundaţiei Bill şi Melinda Gates
05:18
and if you look at the wordscuvinte on the toptop right-handmana dreapta sidelatură,
97
306775
3796
și dacă priviţi cuvintele din dreapta, sus,
05:22
it saysspune, "All livesvieți have equalegal valuevaloare."
98
310571
3927
scrie: „Toate vieţile au aceeaşi valoare.”
05:26
That's the understandingînţelegere,
99
314498
1869
Aceasta este înţelegerea,
05:28
the rationalraţional understandingînţelegere of our situationsituatie in the worldlume
100
316367
3622
înţelegerea raţională a acestui concept
05:31
that has led to these people
101
319989
2261
care i-a făcut pe aceşti oameni
05:34
beingfiind the mostcel mai effectiveefectiv altruistsaltruists in historyistorie,
102
322250
4681
să fie cei mai eficienţi altruişti din istorie:
05:38
BillProiect de lege and MelindaMelinda GatesPorti and WarrenWarren BuffettBuffett.
103
326931
2672
Bill şi Melinda Gates şi Warren Buffett.
05:41
(ApplauseAplauze)
104
329603
6133
(Aplauze)
05:47
No one, not AndrewAndrew CarnegieCarnegie, not JohnIoan D. RockefellerRockefeller,
105
335736
4169
Nimeni, nici Andrew Carnegie,
nici John D. Rockefeller
05:51
has ever givendat as much to charitycaritate
106
339905
2658
nu au dat atât carităţii
05:54
as eachfiecare one of these threeTrei,
107
342563
3248
ca fiecare din aceştia trei.
05:57
and they have used theiral lor intelligenceinteligență
108
345811
2752
Şi şi-au folosit inteligenţa
06:00
to make sure that it is highlyextrem de effectiveefectiv.
109
348563
4080
să se asigure că sunt extrem de eficienţi.
06:04
AccordingÎn funcţie de to one estimateestima, the GatesPorti FoundationFundaţia
110
352643
3088
Conform unei estimări, Fundaţia Gates
06:07
has alreadydeja savedsalvate 5.8 millionmilion livesvieți
111
355731
3808
a salvat deja 5.8 milioane de vieţi
06:11
and manymulți millionsmilioane more, people, gettingobtinerea diseasesboli
112
359539
3158
şi multe alte milioane de oameni
06:14
that would have madefăcut them very sickbolnav,
113
362697
1527
care s-ar fi îmbolnăvit,
06:16
even if eventuallyîn cele din urmă they survivedsupraviețuit.
114
364224
3251
chiar dacă până la urmă ar fi supravieţuit.
06:19
Over the comingvenire yearsani, undoubtablyundoubtably the GatesPorti FoundationFundaţia
115
367475
2600
In anii următori, fără îndoială, Fundaţia Gates
06:22
is going to give a lot more,
116
370075
2664
va continua să contribuie,
06:24
is going to saveSalvați a lot more livesvieți.
117
372739
3975
va salva şi mai multe vieţi.
06:28
Well, you mightar putea say, that's fine if you're a billionairemiliardarul,
118
376714
4242
Aţi putea spune: „Asta e posibil dacă eşti miliardar,
poţi avea un asemenea impact.
06:32
you can have that kinddrăguț of impactefect.
119
380956
2424
06:35
But if I'm not, what can I do?
120
383380
2948
Dar dacă nu sunt, ce pot face?”
06:38
So I'm going to look at fourpatru questionsîntrebări that people askcere
121
386328
3324
Aşa că vom vedea patru întrebări
pe care oamenii şi le pun
06:41
that maybe standstand in the way of them givingoferindu-.
122
389652
3448
şi care poate stau în calea generozităţii lor.
06:45
They worryface griji how much of a differencediferență they can make.
123
393100
2367
Se întreabă cât de mare e impactul
pe care-l pot avea.
06:47
But you don't have to be a billionairemiliardarul.
124
395467
3225
Dar nu trebuie să fii miliardar.
06:50
This is TobyToby OrdOrd. He's a researchcercetare fellowcoleg in philosophyfilozofie
125
398692
3664
Acesta este Toby Ord.
E cercetător în filozofie
la Universitatea din Oxford.
06:54
at the UniversityUniversitatea of OxfordOxford.
126
402356
2026
06:56
He becamea devenit an effectiveefectiv altruistaltruist when he calculatedcalculează
127
404382
3588
A devenit un altruist eficient când a calculat că
donând banii pe care i-ar putea câştiga
06:59
that with the moneybani that he was likelyprobabil to earncastiga
128
407970
2275
07:02
throughoutde-a lungul his careerCarieră, an academicacademic careerCarieră,
129
410245
2400
de-a lungul carierei sale academice,
07:04
he could give enoughdestul to curevindeca 80,000 people of blindnessorbire
130
412645
6667
ar putea vindeca 80.000 oameni de orbire,
07:11
in developingîn curs de dezvoltare countriesțări
131
419312
2046
în ţări în curs de dezvoltare
07:13
and still have enoughdestul left
132
421358
2273
și încă să-i rămână destul
07:15
for a perfectlyperfect adequateadecvat standardstandard of livingviaţă.
133
423631
4724
pentru un standard de viață perfect acceptabil.
Aşa că Toby a fondat organizaţia
07:20
So TobyToby foundedfondat an organizationorganizare
134
428355
1997
07:22
calleddenumit GivingDa What We Can to spreadrăspândire this informationinformație,
135
430352
4086
„Să donăm cât putem”
pentru a răspândi această informaţie,
07:26
to uniteuni people who want to shareacțiune some of theiral lor incomesursa de venit,
136
434438
3926
pentru a uni oameni care vor să doneze
o parte din venitul lor
07:30
and to askcere people to pledgegaj to give 10 percentla sută
137
438364
2713
şi să ceară oamenilor să doneze 10%
07:33
of what they earncastiga over theiral lor lifetimedurata de viață
138
441077
2111
din ceea ce câştigă pe durata vieţii,
07:35
to fightingluptă globalglobal povertysărăcie.
139
443188
3321
pentru a lupta împotriva sărăciei globale.
07:38
TobyToby himselfse does better than that.
140
446509
2439
Toby însuşi face mai mult de atât,
07:40
He's pledgeds-au angajat to livetrăi on 18,000 poundslire sterline a yearan --
141
448948
4400
A decis să trăiască cu 18,000 de lire pe an,
07:45
that's lessMai puțin than 30,000 dollarsdolari --
142
453348
2744
asta înseamnă mai puţin de 30.000 de dolari,
07:48
and to give the restodihnă to those organizationsorganizații.
143
456092
3400
şi să dea restul acelor organizaţii.
07:51
And yes, TobyToby is marriedcăsătorit and he does have a mortgagecredit ipotecar.
144
459492
5574
Şi da, Toby e căsătorit şi are o ipotecă.
07:57
This is a couplecuplu at a latermai tarziu stageetapă of life,
145
465066
3645
Acesta e un cuplu în ultima parte a vieții,
08:00
CharlieCharlie BreslerBresler and DianaDiana SchottSchott,
146
468711
2996
Charlie Bresler şi Diana Schott,
08:03
who, when they were youngtineri, when they metîntâlnit,
147
471707
1527
care, tineri fiind s-au întâlnit
08:05
were activistsactiviști againstîmpotriva the VietnamVietnam WarRăzboi,
148
473234
3154
ca activişti împotriva războiului din Vietnam,
08:08
foughtau luptat for socialsocial justicejustiţie,
149
476388
1979
luptau pentru dreptate socială
08:10
and then movedmutat into careerscariere, as mostcel mai people do,
150
478367
2884
şi au trecut la cariere, cum fac majoritatea,
08:13
didn't really do anything very activeactiv about those valuesvalorile,
151
481251
3609
nu au facut ceva activ pentru aceste valori,
08:16
althoughcu toate ca they didn't abandonabandoneze them.
152
484860
2839
deși nu le-au abandonat.
08:19
And then, as they got to the agevârstă at whichcare manymulți people
153
487699
2379
Iar când au ajuns la vârsta la care majoritatea
08:22
startstart to think of retirementpensionare, they returnedîntors to them,
154
490078
3406
se gândesc la pensionare, s-au întors la ele
08:25
and they'vele-au decideda decis to cuta taia back on theiral lor spendingcheltuire,
155
493484
3164
şi au decis să reducă din cheltuieli,
08:28
to livetrăi modestlymodest, and to give bothambii moneybani and time
156
496648
5145
să traiască modest şi să doneze bani şi timp
08:33
to helpingajutor to fightluptă globalglobal povertysărăcie.
157
501793
4878
pentru a ajuta lupta împotriva sărăciei globale.
08:38
Now, mentioningmenţionând time mightar putea leadconduce you to think,
158
506671
3042
Acum, menţionând timpul, poate vă gândiţi
08:41
"Well, should I abandonabandoneze my careerCarieră and put all of my time
159
509713
3624
„Ei bine, ar trebui să-mi abandonez cariera
şi să-mi folosesc tot timpul
pentru a salva câteva dintre aceste 19,000 de vieţi
08:45
into savingeconomisire some of these 19,000 livesvieți
160
513337
3205
08:48
that are lostpierdut everyfiecare day?"
161
516542
1663
pierdute în fiecare zi?”
08:50
One personpersoană who'scine thought quitedestul de a bitpic about this issueproblema
162
518205
2702
O persoană care s-a gândit mult la această problemă,
08:52
of how you can have a careerCarieră that will have
163
520907
2823
la cum poţi avea o carieră
08:55
the biggestCea mai mare impactefect for good in the worldlume is Will CrouchCrouch.
164
523730
3721
cu mai mare impact pentru binele lumii
este Will Crouch.
08:59
He's a graduateabsolvent studentstudent in philosophyfilozofie,
165
527451
2656
El a absolvit filozofia
09:02
and he's seta stabilit up a websitewebsite calleddenumit 80,000 HoursOre,
166
530107
4352
şi a creat un website numit „80,000 de ore”,
09:06
the numbernumăr of hoursore he estimatesestimări
167
534459
1674
numărul de ore pe care îl estimează
09:08
mostcel mai people spendpetrece on theiral lor careerCarieră,
168
536133
2372
că majoritatea oamenilor îl investesc în cariera lor,
09:10
to adviserecomanda people on how to have the bestCel mai bun,
169
538505
2212
pentru a sfătui oamenii cum să aibă cea mai bună,
09:12
mostcel mai effectiveefectiv careerCarieră.
170
540717
1980
și mai eficientă carieră.
09:14
But you mightar putea be surpriseduimit to know
171
542697
2214
Dar aţi fi surprinşi să aflaţi
09:16
that one of the careerscariere that he encouragesîncurajează people to considerconsidera,
172
544911
3021
că o carieră pe care o recomandă oamenilor
09:19
if they have the right abilitiesabilităţi and charactercaracter,
173
547932
2265
dacă au abilităţile şi caracterul potrivit
09:22
is to go into bankingbancare or financefinanţa.
174
550197
4667
este cea legată de finanţe-bănci.
09:26
Why? Because if you earncastiga a lot of moneybani,
175
554864
3811
De ce? Pentru că, dacă vei câştiga mulţi bani,
09:30
you can give away a lot of moneybani,
176
558675
2339
poţi dona mulţi bani,
09:33
and if you're successfulde succes in that careerCarieră,
177
561014
2046
iar dacă ai o carieră de succes
09:35
you could give enoughdestul to an aidajutor organizationorganizare
178
563060
2614
poţi dona destul unei organizaţii umanitare
09:37
so that it could employangaja, let's say, fivecinci aidajutor workersmuncitorii
179
565674
4930
ca aceasta să poată angaja, să zicem, 5 muncitori
09:42
in developingîn curs de dezvoltare countriesțări, and eachfiecare one of them
180
570604
3292
în ţările în curs de dezvoltare şi fiecare dintre ei
09:45
would probablyprobabil do about as much good
181
573896
1844
va face probabil la fel de mult bine
09:47
as you would have doneTerminat.
182
575740
1534
cât ai fi putut tu să faci.
09:49
So you can quintuplecvintuplă the impactefect
183
577274
3010
Aşa ca poţi înmulți impactul de 5 ori
09:52
by leadingconducere that kinddrăguț of careerCarieră.
184
580284
4121
urmând acel tip de carieră.
09:56
Here'sAici este one youngtineri man who'scine takenluate this advicesfat.
185
584405
2520
Iată un tânăr care i-a urmat sfatul.
09:58
His nameNume is MattMatt WeigerWeiger.
186
586925
1341
Se numește Matt Weigner.
10:00
He was a studentstudent at PrincetonPrinceton in philosophyfilozofie and mathmatematica,
187
588266
3762
Era student la Princeton la filozofie şi matematică
10:04
actuallyde fapt woncastigat the prizepremiu for the bestCel mai bun undergraduateuniversitare de licenţă philosophyfilozofie thesisteză
188
592028
3719
şi chiar a câştigat premiul pentru
cea mai bună lucrare de licenţă la filozofie
10:07
last yearan when he graduateda absolvit.
189
595747
2379
anul trecut când a absolvit.
10:10
But he's goneplecat into financefinanţa in NewNoi YorkYork.
190
598126
3226
Dar a intrat în finanţe la New York.
10:13
He's alreadydeja earningCâștigul salarial enoughdestul
191
601352
1605
Câştigă deja destul
10:14
so that he's givingoferindu- a six-figureşase cifre sumsumă to effectiveefectiv charitiesasociaţii de caritate
192
602957
4266
pentru a dona o sumă de 6 cifre carităţilor eificente
10:19
and still leavinglăsând himselfse with enoughdestul to livetrăi on.
193
607223
3729
şi încă să aibă destul pentru a trăi.
10:22
MattMatt has alsode asemenea helpeda ajutat me to seta stabilit up an organizationorganizare
194
610952
3871
Matt m-a ajutat și pe mine să înfiinţez
o organizaţie cu care lucrez,
10:26
that I'm workinglucru with that has the nameNume takenluate
195
614823
3053
numită după titlul unei cărţi pe care am scris-o,
10:29
from the titletitlu of a bookcarte I wrotea scris,
196
617876
1627
10:31
"The Life You Can SaveSalva,"
197
619503
1898
„Viaţa pe care o poţi salva”,
10:33
whichcare is tryingîncercat to changeSchimbare our culturecultură
198
621401
2741
care încearcă să schimbe societatea noastră
10:36
so that more people think that
199
624142
3733
ca mai mulţi oameni să înțeleagă
10:39
if we're going to livetrăi an ethicaletic life,
200
627875
1717
că dacă vrem să avem o viaţă etică,
10:41
it's not enoughdestul just to followurma the thou-shalt-notsTu-vei-săraci
201
629592
3831
nu e suficient să urmăm acele „Nu trebuie să”
înşeli, furi, chinui sau ucizi,
10:45
and not cheatieftin, stealfura, maimmutilare, killucide,
202
633423
2380
10:47
but that if we have enoughdestul, we have to shareacțiune some of that
203
635803
2887
dar, dacă putem,
trebuie să donăm o parte
10:50
with people who have so little.
204
638690
3353
celor ce au au atât de puţin.
10:54
And the organizationorganizare drawsatrage togetherîmpreună people
205
642043
2779
Şi organizaţia reuneşte oameni
10:56
of differentdiferit generationsgenerații,
206
644822
1684
din diferite generaţii
10:58
like HollyHolly MorganMorgan, who'scine an undergraduateuniversitare de licenţă,
207
646506
1845
ca Holly Morgan, o studentă
11:00
who'scine pledgeds-au angajat to give 10 percentla sută
208
648351
1517
ce a făgăduit să dea 10%
11:01
of the little amountCantitate that she has,
209
649868
1949
din puţinul pe care îl are
11:03
and on the right, AdaAda WanWan,
210
651817
2053
şi în dreapta Ada Wan,
11:05
who has workeda lucrat directlydirect for the poorsărac, but has now
211
653870
2727
care a lucrat direct pentru cei săraci,
iar acum urmează Yale
11:08
goneplecat to YaleYale to do an MBAMBA to have more to give.
212
656597
4502
pentru un master în Administrarea Afacerilor,
pentru a avea mai mult de dăruit.
11:13
ManyMulte people will think, thoughdeşi,
213
661099
1525
Mulţi vor crede, totuşi,
11:14
that charitiesasociaţii de caritate aren'tnu sunt really all that effectiveefectiv.
214
662624
3982
că binefacerile nu sunt chiar atât de eficiente.
11:18
So let's talk about effectivenesseficacitate.
215
666606
1793
Să vorbim deci despre eficacitate.
11:20
TobyToby OrdOrd is very concernedîngrijorat about this,
216
668399
1990
Toby Ord este foarte îngrijorat în legătură cu asta
11:22
and he's calculatedcalculează that some charitiesasociaţii de caritate
217
670389
2887
şi a calculat că unele binefaceri
11:25
are hundredssute or even thousandsmii of timesori
218
673276
2789
sunt de sute sau mii de ori
11:28
more effectiveefectiv than othersalții,
219
676065
2058
mai eficiente decât altele,
11:30
so it's very importantimportant to find the effectiveefectiv onescele.
220
678123
2836
aşa că e important să le găsim pe cele eficiente.
11:32
Take, for exampleexemplu, providingfurnizarea a guideghid dogcâine for a blindORB personpersoană.
221
680959
5031
Să considerăm, de exemplu, un câine
pentru ghidarea unei persoane nevăzătoare.
11:37
That's a good thing to do, right?
222
685990
2812
E un lucru nobil, da?
11:40
Well, right, it is a good thing to do,
223
688802
2022
Da, este un bine pe care îl puteţi face,
11:42
but you have to think what elsealtfel you could do with the resourcesresurse.
224
690824
2917
dar gândiţi-vă ce altceva
aţi putea face cu resursele.
11:45
It costscheltuieli about 40,000 dollarsdolari to traintren a guideghid dogcâine
225
693741
4244
Costă 40.000 $ să antrenezi un câine însoţitor
şi să antrenezi beneficiarul astfel încât câinele
11:49
and traintren the recipientdestinatar so that the guideghid dogcâine
226
697985
2496
să poată fi un ajutor persoanei nevăzătoare.
11:52
can be an effectiveefectiv help to a blindORB personpersoană.
227
700481
3384
11:55
It costscheltuieli somewhereundeva betweenîntre 20 and 50 dollarsdolari
228
703865
4272
Costă între 20 şi 50 de dolari
12:00
to curevindeca a blindORB personpersoană in a developingîn curs de dezvoltare countryțară
229
708137
3006
să vindeci o persoană nevăzătoare
într-o ţară în curs de dezvoltare
12:03
if they have trachomatrahom.
230
711143
2010
dacă are trahom.
12:05
So you do the sumssume, and you get something like that.
231
713153
3071
Faceți o estimare
şi veţi obţine asta.
12:08
You could providefurniza one guideghid dogcâine
232
716224
1746
Poţi asigura un câine însoţitor
12:09
for one blindORB AmericanAmerican,
233
717970
2345
pentru un american nevăzător
12:12
or you could curevindeca betweenîntre 400
234
720315
2876
sau poţi vindeca între 400
12:15
and 2,000 people of blindnessorbire.
235
723191
3771
şi 2000 de oameni de orbire.
12:18
I think it's clearclar what's the better thing to do.
236
726962
3597
Cred că e clar care e de preferat.
12:22
But if you want to look for effectiveefectiv charitiesasociaţii de caritate,
237
730559
3515
Dar dacă vrei să cauţi binefaceri eficiente,
12:26
this is a good websitewebsite to go to.
238
734074
2232
iată un website bun:
12:28
GiveWellGiveWell existsexistă to really assessevalua the impactefect of charitiesasociaţii de caritate,
239
736306
4884
GiveWell există pentru a estima impactul carităţilor
12:33
not just whetherdacă they're well-runwell-a alerga,
240
741190
1965
nu doar buna administrate.
12:35
and it's screenedecranate hundredssute of charitiesasociaţii de caritate
241
743155
2300
A verificat sute de societăţi caritabile,
12:37
and currentlyîn prezent is recommendingRecomandarea only threeTrei,
242
745455
3299
iar momentan recomandă doar trei
12:40
of whichcare the AgainstÎmpotriva MalariaMalarie FoundationFundaţia is numbernumăr one.
243
748754
4233
dintre care Fundaţia Împotriva Malariei e pe primul loc.
12:44
So it's very toughgreu. If you want to look for other recommendationsrecomandări,
244
752987
2623
Aşa că e greu.
Dacă vreţi să cautaţi alte recomandări,
12:47
thelifeyoucansavethelifeyoucansave.comcom and GivingDa What We Can
245
755610
3010
thelifezoucansave.com
şi Giving What We Can
12:50
bothambii have a somewhatoarecum broadermai larg listlistă,
246
758620
2366
amândouă au o listă mai largă,
12:52
but you can find effectiveefectiv organizationsorganizații,
247
760986
3336
dar puteţi găsi organizaţii eficiente.
12:56
and not just in the areazonă of savingeconomisire livesvieți from the poorsărac.
248
764322
4176
Și nu doar pentru salvarea vieţii celor săraci.
13:00
I'm pleasedmulţumit to say that there is now alsode asemenea a websitewebsite
249
768498
2576
Mă bucur să spun că acum există un website
13:03
looking at effectiveefectiv animalanimal organizationsorganizații.
250
771074
3432
care estimează eficiența organizaţiilor pentru animale,
13:06
That's anothero alta causecauza that I've been concernedîngrijorat about
251
774506
2004
o altă cauză care m-a preocupat toată viața,
13:08
all my life, the immenseimens amountCantitate of sufferingsuferinţă
252
776510
2604
imensa suferinţă
13:11
that humansoameni inflictprovoca
253
779114
1526
pe care oamenii o cauzează
13:12
on literallyliteralmente tenszeci of billionsmiliarde of animalsanimale everyfiecare yearan.
254
780640
4257
zecilor de miliarde de animale în fiecare an.
Dacă vreţi să găsiți organizaţii eficiente
13:16
So if you want to look for effectiveefectiv organizationsorganizații
255
784897
2326
13:19
to reducereduce that sufferingsuferinţă,
256
787223
2073
pentru a micşora această suferinţă,
13:21
you can go to EffectiveEficiente AnimalAnimale ActivismActivism.
257
789296
3001
mergeți la „Effective Animal Activism”.
13:24
And some effectiveefectiv altruistsaltruists think it's very importantimportant
258
792297
3039
Unii activişti eficienţi consideră că e important
să ne asigurăm că specia noastră supravieţuiește.
13:27
to make sure that our speciesspecie survivessupraviețuiește at all.
259
795336
3757
13:31
So they're looking at waysmoduri to reducereduce the riskrisc of extinctionextincţie.
260
799093
3430
Aşa că ei caută modalităţi de a reduce riscul extincţiei.
13:34
Here'sAici este one riskrisc of extinctionextincţie that we all becamea devenit awareconștient of
261
802523
2643
Un risc de care toţi am devenit conştienţi recent
13:37
recentlyrecent, when an asteroidasteroid passeda trecut closeînchide to our planetplanetă.
262
805166
4157
când un asteroid a trecut aproape de planeta noastră.
13:41
PossiblyEventual researchcercetare could help us not only to predictprezice
263
809323
3006
Cercetarea ne-ar putea ajuta nu doar să prezicem
traiectoria asteroizilor cu care ne-am putea ciocni,
13:44
the pathcale of asteroidsasteroizi that mightar putea collidese ciocni with us,
264
812329
1971
13:46
but actuallyde fapt to deflectdevia them.
265
814300
2792
dar chiar să o deviem.
13:49
So some people think that would be a good thing to give to.
266
817092
2664
Deci unii consideră asta o bună cauză
pentru care să doneze.
13:51
There's manymulți possibilitiesposibilităţi.
267
819756
2242
Sunt multe posibilităţi.
13:53
My finalfinal questionîntrebare is,
268
821998
1711
Întrebarea mea finală este:
13:55
some people will think it's a burdenpovară to give.
269
823709
3031
Unii oameni cred că e o povară să donezi.
13:58
I don't really believe it is.
270
826740
1633
Eu nu sunt de acord.
14:00
I've enjoyedsa bucurat givingoferindu- all of my life
271
828373
2180
Mi-a plăcut să dăruiesc toată viaţa,
14:02
sincede cand I was a graduateabsolvent studentstudent.
272
830553
1318
încă din studenție.
14:03
It's been something fulfillingîndeplinirea to me.
273
831871
2833
Mă împlinește.
14:06
CharlieCharlie BreslerBresler said to me that he's not an altruistaltruist.
274
834704
2431
Charlie Bresler mi-a spus că el nu este un altruist.
14:09
He thinkscrede that the life he's savingeconomisire is his ownpropriu.
275
837135
3374
El crede că viaţa pe care o salvează
este a lui însuși.
14:12
And HollyHolly MorganMorgan told me that she used to battleluptă depressiondepresiune
276
840509
3927
Iar Holly Morgan mi-a spus că
se lupta cu depresia
până când s-a implicat în altruismul eficient
14:16
untilpana cand she got involvedimplicat with effectiveefectiv altruismaltruism,
277
844436
2232
14:18
and now is one of the happiestcel mai fericit people she knowsștie.
278
846668
3546
şi acum e una dintre cele mai fericite persoane.
Cred că unul dintre motive este
14:22
I think one of the reasonsmotive for this
279
850214
1773
14:23
is that beingfiind an effectiveefectiv altruistaltruist helpsajută to overcomea depasi
280
851987
3267
că fiind un altruist eficient ajută să-ţi depăşeşti
14:27
what I call the SisyphusSisif problemproblemă.
281
855254
2871
ceea ce eu numesc problema Sisyphus.
14:30
Here'sAici este SisyphusSisif as portrayedportretizat by TitianTitian,
282
858125
3193
Aici este Sisyphus, portretizat de Titian,
14:33
condemnedcondamnat by the godszei to pushApăsaţi a hugeimens boulderbolovan
283
861318
3023
codamnat de zei să împingă un bolovan uriaş
14:36
up to the toptop of the hilldeal.
284
864341
1679
în vârful dealului.
14:38
Just as he getsdevine there, the effortefort becomesdevine too much,
285
866020
3050
Imediat ce ajunge acolo,
efortul devine prea mare,
14:41
the boulderbolovan escapesscapă, rollsrulouri all the way down the hilldeal,
286
869070
3241
bolovanul îi scapă,
se rostogoleşte în josul dealului,
14:44
he has to trudgemerge cu greu back down to pushApăsaţi it up again,
287
872311
3304
trebuie să se târască jos
şi să îl împingă iar până sus
14:47
and the samela fel thing happensse întâmplă again and again
288
875615
2419
şi asta se întâmplă iar şi iar
14:50
for all eternityeternitate.
289
878034
2382
pentru toată eternitatea.
14:52
Does that remindreaminti you of a consumerconsumator lifestylemod de viata,
290
880416
3015
Vă aminteşte cumva
de modul de viaţă al unui consumator?
14:55
where you work hardgreu to get moneybani,
291
883431
2682
Munceşti din greu să câștigi bani,
îi cheltui pe bunuri de consum
14:58
you spendpetrece that moneybani on consumerconsumator goodsbunuri
292
886113
2245
15:00
whichcare you hopesperanţă you'llveți enjoyse bucura usingutilizând?
293
888358
3572
de care speri că te vei bucura?
15:03
But then the money'sbani pe goneplecat, you have to work hardgreu
294
891930
2731
Dar apoi banii se duc, te speteşti
15:06
to get more, spendpetrece more, and to maintainmenţine
295
894661
2900
să câștigi, să cheltui şi să menţii
acelaşi nivel de fericire
ca pe o bandă de alergat hedonică.
15:09
the samela fel levelnivel of happinessfericire, it's kinddrăguț of a hedonichedonică treadmillbanda de alergare.
296
897561
3007
Niciodată nu cobori şi niciodată nu te simţi
cu adevărat satisfăcut.
15:12
You never get off, and you never really feel satisfiedsatisfăcut.
297
900568
3366
15:15
BecomingA deveni an effectiveefectiv altruistaltruist gives you
298
903934
2992
Devenind un altruist eficient
îți dă acel sens, acea împlinire.
15:18
that meaningsens and fulfillmentîmplinirea.
299
906926
1490
15:20
It enablespermite you to have a solidsolid basisbază for self-esteemstima de sine
300
908416
4191
Îți dă o bază solidă pentru respectul de sine,
15:24
on whichcare you can feel your life was really worthin valoare de livingviaţă.
301
912607
4125
și simţi că viaţa merită cu adevărat trăită.
15:28
I'm going to concludeîncheia by tellingspune you
302
916732
2556
Închei prin a vă spune
15:31
about an emaile-mail that I receivedprimit
303
919288
2133
despre un email pe care l-am primit
15:33
while I was writingscris this talk just a monthlună or so agoîn urmă.
304
921421
4924
când scriam acest discurs cam acum o lună,
15:38
It's from a man namednumit ChrisChris CroyCroy, who I'd never heardauzit of.
305
926345
3027
de la un bărbat, Chris Croy,
de care nu auzisem.
15:41
This is a pictureimagine of him showingarătând him recoveringrecuperarea from surgeryinterventie chirurgicala.
306
929372
4419
Iată o poză cu el recuperându-se după operaţie.
De ce se recupera el după operaţie?
15:45
Why was he recoveringrecuperarea from surgeryinterventie chirurgicala?
307
933791
2534
15:48
The emaile-mail begana început, "Last TuesdayMarţi,
308
936325
3557
Emailul începea „Marţea trecută,
15:51
I anonymouslyanonim donateddonat my right kidneyrinichi to a strangerstrăin.
309
939882
3858
mi-am donat în mod anonim rinichiul drept unui străin.
15:55
That starteda început a kidneyrinichi chainlanţ
310
943740
2085
Asta a provocat un lanţ
15:57
whichcare enabledactivat fourpatru people to receivea primi kidneysrinichi."
311
945825
4669
ce a permis ca 4 persoane să primească rinichi.”
16:02
There's about 100 people eachfiecare yearan in the U.S.
312
950494
2439
Sunt cam 100 de oameni în SUA în fiecare an
16:04
and more in other countriesțări who do that.
313
952933
2718
şi mai mulţi în alte ţări, care fac asta.
16:07
I was pleasedmulţumit to readcitit it. ChrisChris wenta mers on to say
314
955651
2164
Am fost încântat să citesc.
Chris a continuat, spunându-mi
16:09
that he'dHed been influencedinfluențat by my writingsscrieri in what he did.
315
957815
3372
că a fost influenţat de scrierile mele.
16:13
Well, I have to admitadmite, I'm alsode asemenea somewhatoarecum embarrassedjenat by that,
316
961187
3423
Trebuie să recunosc, sunt oarecum ruşinat de asta,
16:16
because I still have two kidneysrinichi.
317
964610
6262
deoarece eu încă am doi rinichi.
16:22
But ChrisChris wenta mers on to say that he didn't think
318
970872
2266
Dar Chris a spus în continuare că el nu crede
16:25
that what he'dHed doneTerminat was all that amazinguimitor,
319
973138
2680
că a făcut ceva extraordinar,
16:27
because he calculatedcalculează that the numbernumăr of life-yearsani de viaţă
320
975818
3507
deoarece a calculat că numărul anilor de viaţă
16:31
that he had addedadăugat to people, the extensionextensie of life,
321
979325
2548
pe care l-a adăugat oamenilor, prelungirea vieţii,
16:33
was about the samela fel that you could achieveobține
322
981873
2809
a fost aproximativ aceeaşi pe care o poţi realiza
16:36
if you gavea dat 5,000 dollarsdolari to the AgainstÎmpotriva MalariaMalarie FoundationFundaţia.
323
984682
5836
donând 5.000 $ Fundaţiei Împotriva Malariei.
16:42
And that did make me feel a little bitpic better,
324
990518
4076
Şi asta m-a făcut să mă simt puţin mai bine,
16:46
because I have givendat more than 5,000 dollarsdolari
325
994594
3554
deoarece am donat mai mult decât 5.000$
16:50
to the AgainstÎmpotriva MalariaMalarie FoundationFundaţia
326
998148
2847
Fundaţiei Împotriva Malariei
16:52
and to variousvariat other effectiveefectiv charitiesasociaţii de caritate.
327
1000995
4903
şi altor carităţi eficiente.
Aşa că dacă vă simţiţi prost
16:57
So if you're feelingsentiment badrău
328
1005898
1434
16:59
because you still have two kidneysrinichi as well,
329
1007332
4082
pentru că şi voi aveţi încă doi rinichi,
17:03
there's a way for you to get off the hookcârlig.
330
1011414
2634
există o modalitate să vă simţiţi mai bine.
17:06
Thank you.
331
1014048
1200
Vă mulţumesc.
17:07
(ApplauseAplauze)
332
1015248
6154
(Aplauze)
Translated by Luciana Andreia Corlan
Reviewed by Ciucu Ana-Maria

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Peter Singer - Philosopher, ethicist
Sometimes controversial, always practical ethicist Peter Singer stirs public debate about morality, from animal welfare to global poverty.

Why you should listen

Peter Singer may be, as The New Yorker calls him, the planet’s “most influential living philosopher.” The Australian academic specializes in applied ethics, to which he takes a secular, utilitarian approach -- minimize suffering, maximize well-being. He gained recognition in the 1970s with his groundbreaking book Animal Liberation: A New Ethics for Our Treatment of Animals, which questions society’s tendency to put human needs above those of members of other species. And he draws fire from critics who object to his fascinating argument in favor of an obligation to help the global poor that sets the bar so high that it means we are almost all living unethically. His defense of euthanasia and infanticide, in some circumstances, has led to protests against his lectures and to teaching position at Princeton.

But Singer’s collective body of work is more acclaimed than controversial. He has written the classic text Practical Ethics and many other books, with more in progress. He lectures at Princeton, where he is professor of bioethics, and the University of Melbourne, where he is a laureate professor. You can find dozens of brief, brilliant essays at Project Syndicate, where Singer examines the philosophical questions surrounding current topics like Obamacare, computer piracy and obesity.

More profile about the speaker
Peter Singer | Speaker | TED.com