ABOUT THE SPEAKERS
Halla Tómasdóttir - Change catalyst
Icelandic entrepreneur Halla Tómasdóttir believes that if you’re going to change things, you have to do it from the inside. She infused the world of finance with “feminine values," which helped her survive the financial meltdown in Iceland and nearly made her president.

Why you should listen

Tómasdóttir's philosophy is simple: (1) the challenges we're facing today won't be solved by testosterone alone; (2) the world would be a better, safer, more sustainable place if we could infuse finance, business and politics with more gender balance; and (3) it's easier to change things from the inside.

True to this philosophy, Tómasdóttir co-founded Audur Capital in 2008, the world's first investment firm based on "feminine values." Audur was one of few financial companies in Iceland to survive the crash. Tómasdóttir has since been an active change catalyst, advocating for principle-based leadership and more women around decision-making tables.

In 2016, responding to popular demand (and a viral Facebook campaign), Tómasdóttir ran for president of Iceland. A woman in a man's race. Polls initially put Tómasdóttir as an outsider, predicting 1 percent of the vote. A few weeks later, against all odds, Tómasdóttir came in second supported by 28 percent of Icelanders.

More profile about the speaker
Halla Tómasdóttir | Speaker | TED.com
Bryn Freedman - Editorial director and curator, TED Institute
Bryn Freedman helps those who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way.

Why you should listen

Award-winning TV producer, investigative journalist and author, Bryn Freedman joined TED in 2014 as the editorial director and curator for the TED Institute. In her work with TED, Freedman creates and executes TED conference events for Fortune 500 companies, overseeing all editorial content as well as managing speaker coaches and determining both the topics for each talk and the overall conference theme. In addition to curating these events, she works as an executive speaker coach for professionals who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way.

Freedman is also co-founder of Voices4Freedom, an international organization aimed at eradicating slavery through education and media.

More profile about the speaker
Bryn Freedman | Speaker | TED.com
TED Salon U.S. Air Force

Halla Tómasdóttir and Bryn Freedman: The crisis of leadership -- and a new way forward

Halla Tómasdóttir et Bryn Freedman: La crise du leadership et un nouvelle voie pour avancer

Filmed:
2,091,986 views

A quoi le leadership moderne devrait-il ressembler ? L'entrepreneure et ancienne candidate à la présidence islandaise Halla Tómasdóttir pense que les leaders mondiaux doivent changer leurs façons de faire ou risquer de devenir insignifiants. Dans une conversation avec la curatrice Bryn Freedman, elle montre comment n'importe qui peut agir et faire la différence, même si vous n'avez pas encore de pouvoir. « Il y a un leader en chacun d'entre nous, dit-elle, et notre travail le plus important dans la vie, c'est de libérer ce leader. »
- Change catalyst
Icelandic entrepreneur Halla Tómasdóttir believes that if you’re going to change things, you have to do it from the inside. She infused the world of finance with “feminine values," which helped her survive the financial meltdown in Iceland and nearly made her president. Full bio - Editorial director and curator, TED Institute
Bryn Freedman helps those who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
BrynBryn FreedmanGutmann: So you keep
talkingparlant about leadershipdirection
0
517
2623
Bryn Freedman : Vous parlez de leadership
00:15
as a realréal crisiscrise of conformityconformité.
1
3164
2453
comme une vraie crise de conformité.
Pouvez-vous nous expliquer
ce que vous voulez dire ?
00:17
Can you explainExplique to us
what you mean by that?
2
5641
2332
00:19
What do you see as a crisiscrise of conformityconformité?
3
7997
2354
Que voyez-vous comme étant
une crise de conformité ?
00:22
HallaHallamasdmasdóttirttir:
I think it's a crisiscrise of conformityconformité
4
10375
2559
Halla Tómasdóttir :
C'est une crise de conformité
00:24
when we continuecontinuer to do businessEntreprise
and leadconduire in the way we always have,
5
12958
3564
quand nous continuons
de faire des affaires et de diriger
comme auparavant
00:28
yetencore the evidencepreuve is overwhelmingaccablant
6
16546
2717
alors que nous avons
des preuves accablantes
00:31
that the worldmonde needsBesoins us
to changechangement our waysfaçons.
7
19287
2482
que le monde a besoin
que nous changions nos façons de faire.
00:34
So let's look a little bitbit
at that evidencepreuve.
8
22390
2078
Considérons un peu ces preuves.
00:37
ScienceScience has told us
that we're facingorienté vers a climateclimat crisiscrise,
9
25124
3251
La science nous a dit
que nous faisions face
à une crise climatique,
00:40
yetencore 40 percentpour cent of boardplanche directorsadministrateurs
10
28399
2096
pourtant 40% de nos administrateurs
00:42
don't think climateclimat belongsfait parti
in the boardroomsalle de conférence.
11
30519
2435
ne pensent pas que le climat
a sa place en conseil d'administration.
00:45
And we have kidsdes gamins marchingmarche
in the streetsdes rues now,
12
33704
2580
Nous avons des enfants
qui manifestent dans les rues,
00:48
askingdemandant us to be accountableresponsable
for theirleur futureavenir.
13
36308
3025
nous demandons de prendre
la responsabilité de leur avenir.
00:51
We have a crisiscrise of inequalityinégalité.
14
39822
2160
Nous avons une crise des inégalités.
00:54
We have YellowJaune JacketsVestes
not just in the streetsdes rues of FranceFrance,
15
42006
2707
Nous avons des Gilets jaunes
pas seulement en France,
00:56
but all over the worldmonde,
16
44737
1443
mais à travers le monde,
00:58
and yetencore we continuecontinuer to see examplesexemples
17
46204
2159
et pourtant nous continuons
de voir des exemples
01:00
of businessesentreprises and other leadersdirigeants
fuelingravitaillement that angercolère.
18
48387
4046
d'entreprises et d'autres leaders
qui alimentent cette colère.
01:04
BFBF: Do you think
the pitchforksfourches are comingvenir?
19
52923
2045
BF : Pensez-vous
qu'une révolution se prépare ?
01:06
HTHT: I definitelyabsolument think
this is not sustainabledurable.
20
54992
2266
HT : Je crois que cela ne peut pas durer.
01:09
And the reasonraison why it's so difficultdifficile
21
57282
2245
La raison pour laquelle
il est si difficile
01:11
for us to dealtraiter with these complicatedcompliqué
crisescrises that are interrelatedinterrelié
22
59551
4347
pour nous de gérer ces crises complexes
qui sont interdépendantes
01:15
is that we are at the lowestle plus bas levelsles niveaux
of trustconfiance we'venous avons ever been at.
23
63922
3177
est que la confiance en nous est
au niveau le plus bas jamais observé.
01:19
In the UKUK, threeTrois percentpour cent of people
trustconfiance theirleur governmentgouvernement
24
67513
2781
Au Royaume-Uni, 3% des gens
croient que leur gouvernement
01:22
to solverésoudre the BrexitBrexit crisiscrise,
25
70318
1657
résoudra la crise du Brexit,
01:23
and that was in DecemberDécembre.
26
71999
1367
et c'était en décembre.
01:25
I think it's probablyProbablement gonedisparu
down sincedepuis then.
27
73390
2286
Je pense que cela a dû baisser depuis.
01:27
BFBF: What do you think
newNouveau leadershipdirection actuallyréellement looksregards like?
28
75700
3292
BF : A quoi pensez-vous
que le nouveau leadership ressemble ?
01:31
HTHT: We need courageouscourageux leadersdirigeants,
29
79016
2010
HT : Nous avons besoin
de leaders courageux
01:33
yetencore they have to be humblehumble.
30
81050
1667
et pourtant humbles.
01:34
And they have to be guidedguidé
by a moralmoral compassboussole,
31
82741
3120
Ils doivent être guidés
par une conscience morale
01:37
and the moralmoral compassboussole is the combinationcombinaison
of havingayant a socialsocial purposeobjectif --
32
85885
3744
et la conscience morale est la combinaison
d'une vocation sociale --
01:41
you can't have your licenseLicence
to operatefonctionner anymoreplus
33
89653
2651
vous n'avez plus le droit d'opérer
01:44
withoutsans pour autant a purposeobjectif
that contributescontribue to societysociété,
34
92328
2967
sans un but qui contribue à la société,
01:47
but what, to me, has been missingmanquant
from that dialoguedialogue is a setensemble of principlesdes principes.
35
95319
4348
mais ce qui, à mon avis,
manque dans le dialogue
est un ensemble de principes.
01:51
We cannotne peux pas just definedéfinir why we existexister,
36
99691
2459
Nous ne pouvons pas que définir
pourquoi nous existons,
01:54
we have to definedéfinir
how we're going to do businessEntreprise
37
102174
2968
nous devons définir comment
nous allons faire des affaires et diriger.
01:57
and how we're going to leadconduire.
38
105166
1334
01:58
And to us, that has to be
to solverésoudre these imminentimminent crisescrises:
39
106524
3895
A nos yeux, cela doit être dans l'objectif
de résoudre des crises imminentes :
02:02
the climateclimat crisiscrise,
40
110443
1230
la crise climatique,
02:03
the crisiscrise of inequalityinégalité
41
111697
1281
la crise des inégalités
02:05
and the crisiscrise of trustconfiance.
42
113002
1372
et la crise de la confiance.
02:06
So at The B TeamÉquipe,
43
114398
1169
Chez The B Team,
02:07
we embraceembrasse sustainabilitydurabilité, equalityégalité
and accountabilityresponsabilité as our principlesdes principes.
44
115591
4723
nous avons fait de la durabilité,
l'égalité et la responsabilité
nos principes.
02:12
BFBF: Do you think this wholeentier questionquestion
of purposeobjectif is really windowfenêtre dressings’habiller --
45
120338
5365
BF : Pensez-vous que cette question
de mission est de la poudre aux yeux --
02:17
they're sayingen disant what they think
people want to hearentendre,
46
125727
2521
ils disent ce qu'ils pensent
que les gens veulent entendre
02:20
but they're actuallyréellement not makingfabrication
the fundamentalfondamental changeschangements
47
128272
2686
mais ne procèdent pas
aux changements fondamentaux
quand ils sont nécessaires ?
02:22
that are necessarynécessaire?
48
130982
1151
02:24
HTHT: A lot of people feel that way,
49
132157
1798
HT : Beaucoup de gens le pensent
02:25
and I think there's a growingcroissance
momentumélan behindderrière that.
50
133979
2424
et je pense que cette idée
connaît un essor croissant.
02:28
So I think the worldmonde is callingappel
for responsibleresponsable leadershipdirection now,
51
136427
2957
Je crois que le monde appelle
à un leadership responsable
02:31
and any leaderchef who wants
to be around for the 21stst centurysiècle
52
139408
3041
et tout leader voulant
être présent au XXIe siècle
02:34
really needsBesoins to startdébut thinkingen pensant
courageouslycourageusement and holisticallyholistique
53
142473
3006
doit commencer à réfléchir
de façon courageuse et holistique
02:37
how they're going
to be partpartie of the solutionSolution
54
145503
2049
à comment faire partie de la solution
02:39
and not window-dressrobe de fenêtre anymoreplus.
55
147576
1457
au lieu de maquiller les choses.
02:41
You have to do it for realréal now.
56
149057
1485
Il faut le faire pour de vrai.
02:42
BFBF: Do you see anybodyn'importe qui
out there who'squi est doing it
57
150566
2673
BF : Voyez-vous quelqu'un
qui fait les choses
02:45
in a way that you think
is actuallyréellement effectiveefficace
58
153263
2751
d'une façon qui est, à votre avis,
vraiment efficace
02:48
and has a realréal, long-termlong terme impactimpact?
59
156038
2453
et a une vraie portée à long terme ?
02:50
HTHT: FortunatelyHeureusement, we have
some great leadersdirigeants out there.
60
158883
2524
HT : Heureusement, il y a
quelques leaders formidables.
02:53
And just to give one exampleExemple,
61
161431
1399
Pour vous donner un exemple,
02:54
EmmanuelEmmanuel FaberFaber, who'squi est one of the newestplus récent
membersmembres of The B TeamÉquipe,
62
162854
2959
Emmanuel Faber, qui est l'un
des derniers membres de The B Team,
02:57
he's the CEOPRÉSIDENT-DIRECTEUR GÉNÉRAL of DanoneDanone,
63
165837
1205
il est le PDG de Danone,
02:59
the world'smonde largestplus grand yogurt-makeryaourtier
and majorMajeur foodaliments companycompagnie --
64
167066
2788
producteur de yaourt
et entreprise alimentaire majeure --
03:01
a realréal globalglobal companycompagnie.
65
169878
1442
une entreprise mondiale.
03:03
He's so committedengagé to sustainabilitydurabilité
66
171344
1841
Il est si engagé pour la durabilité
03:05
that he's not only changingen changeant the waysfaçons
of his ownposséder businessEntreprise,
67
173209
2871
qu'il ne change pas seulement
les méthodes de son entreprise,
03:08
but his entiretout supplyla fourniture chainchaîne.
68
176104
1916
mais de la chaîne d'approvisionnement.
Il est si engagé pour l'égalité
qu'à son arrivée au poste de PDG,
03:10
He's so committedengagé to equalityégalité
that when he tooka pris on as CEOPRÉSIDENT-DIRECTEUR GÉNÉRAL
69
178044
3000
03:13
and he said genderle genre balanceéquilibre mattersimporte,
70
181068
1778
il a dit que la parité était importante,
03:14
he createdcréé a gender-balancedparitaire
executiveexécutif teaméquipe
71
182870
2826
il a créé une équipe exécutive paritaire
03:17
and gavea donné menHommes and womenfemmes
equalégal maternitymaternité and paternitypaternité leavelaisser.
72
185720
3698
et a donné aux hommes et aux femmes
le même congé parental.
03:21
He's so committedengagé to accountabilityresponsabilité
73
189883
1824
Il est si engagé pour la responsabilité
03:23
that he turnedtourné his US operationsopérations
into a B CorporationCorporation.
74
191731
3700
qu'il a fait de ses opérations américaines
une B Corporation.
03:27
Now manybeaucoup of you maymai not know what that is,
75
195455
2057
Vous ignorez peut-être ce que c'est,
mais c'est une entreprise
qui prend ses responsabilités
03:29
but that's a companycompagnie
that holdstient itselfse responsibleresponsable
76
197536
2394
03:31
for not just profitprofit but its impactimpact
on people and the planetplanète,
77
199954
3429
pas que pour ses profits,
mais pour ses effets
sur les gens et la planète
03:35
and transparentlytransparent reportsrapports
on theirleur performanceperformance on all of that.
78
203407
3428
et rend un rapport transparent
sur ses performances sur ces sujets.
03:38
It's the largestplus grand B CorpCorp in the worldmonde.
79
206859
2032
C'est la plus grande B Corp au monde.
03:40
So to me, that's holisticholistique,
courageouscourageux leadershipdirection,
80
208915
2480
Pour moi, c'est un leadership
courageux et holistique
03:43
and it's really the visionvision
we all need to holdtenir.
81
211419
2913
et c'est vraiment la vision
que nous devons avoir.
03:46
BFBF: Is this "Back to the FutureAvenir"?
82
214356
1573
BF : Est-ce « Retour vers le futur » ?
03:47
I mean, I wondermerveille,
when I think about companiesentreprises --
83
215953
2850
Quand je pense à des entreprises --
03:50
Anheuser-BuschAnheuser-Busch comesvient to mindesprit in AmericaL’Amérique --
84
218827
2966
Anheuser-Busch vient à l'esprit
aux États-Unis --
03:53
a 100-year-old-Age companycompagnie
that investedinvesti in its communitycommunauté,
85
221817
2897
une entreprise centenaire
qui a investi dans sa communauté,
03:56
that gavea donné a livingvivant wagesalaire
86
224738
1233
qui offrait un salaire décent,
03:57
before it endedterminé up, you know,
losingperdant and gettingobtenir soldvendu.
87
225995
2720
avant de finir par perdre
et par être vendue.
04:00
Are we really looking now for companiesentreprises
that are globalglobal and communitycommunauté citizenscitoyens,
88
228739
4862
Sommes-nous à la recherche d'entreprises
qui sont des citoyennes
mondiales et communautaires
04:05
or is that something that is not
even usefulutile anymoreplus?
89
233625
3655
ou cela n'est-il plus utile ?
04:09
HTHT: Well, you can do this for the reasonraison
that it's riskyrisqué, actuallyréellement,
90
237304
4189
HT : Vous pouvez le faire,
car il est risqué
04:13
to continuecontinuer withoutsans pour autant doing
the right thing now.
91
241517
2158
de continuer sans faire ce qu'il faut.
04:15
You can't attractattirer the right talentTalent,
92
243699
1682
Vous ne pouvez pas attirer
les bons talents, des clients
04:17
you can't attractattirer customersles clients
93
245405
1302
04:18
and increasinglyde plus en plus,
you won'thabitude be ablecapable to attractattirer capitalCapitale.
94
246731
2572
et, de plus en plus, de capitaux.
04:21
You mightpourrait do it for riskrisque reasonsles raisons,
95
249327
1586
Vous pourriez le faire
du fait des risques,
04:22
you mightpourrait do it for businessEntreprise
opportunityopportunité reasonsles raisons,
96
250937
2559
pour l'opportunité commerciale,
04:25
because this is where the growthcroissance is,
97
253520
2016
car c'est là qu'est la croissance,
04:27
whichlequel is why manybeaucoup leadersdirigeants
are doing the right thing.
98
255560
2476
c'est pourquoi de nombreux leaders
font ce qu'il faut.
04:30
But at the endfin of the day,
99
258060
1782
Mais en fin de compte,
04:31
we need to askdemander ourselvesnous-mêmes:
100
259866
1342
nous devons nous demander :
04:33
"Who are we holdingen portant
ourselvesnous-mêmes accountableresponsable for?"
101
261232
2780
« Pour qui prenons-nous
nos responsabilités ? »
04:36
And if that isn't the nextprochain generationgénération,
102
264036
1835
Si c'est la génération suivante,
04:37
I don't know who.
103
265895
1428
je ne sais pas qui.
04:39
So I want to just make very clearclair,
104
267347
1952
Je veux juste être très claire,
04:41
because we tendtendre to think about leadershipdirection
105
269323
2031
car nous avons tendance
à voir le leadership
04:43
as only those who sitasseoir
in positionspositions of powerPuissance.
106
271378
3054
comme seulement ceux
dans des positions de pouvoir.
04:46
To me, leadershipdirection is not at all like that.
107
274456
2358
Pour moi, le leadership,
ce n'est pas du tout cela.
04:48
There's a leaderchef insideà l'intérieur
everychaque singleunique one of us,
108
276838
2734
Il y a un leader en chacun d'entre nous
04:51
and our mostles plus importantimportant work in life
is to releaseLibération that leaderchef.
109
279596
3507
et notre travail le plus important
dans la vie est de libérer ce leader.
04:55
And I think one of the greatestplus grand
globalglobal examplesexemples we have
110
283127
2835
Je crois que l'un des meilleurs
exemples que nous avons
04:57
of someoneQuelqu'un who didn't --
111
285986
2522
de quelqu'un qui n'a pas --
personne ne lui a donné de pouvoir --
05:00
no one gavea donné her powerPuissance --
112
288532
1439
05:01
is the 16-year-old-Age girlfille
calledappelé GretaGreta ThunbergThunberg (Thunberg).
113
289995
2654
est une fille de 16 ans
appelée Greta Thunberg.
05:04
She's from SwedenSuède,
114
292673
1162
Elle vient de Suède
05:05
and a fewpeu yearsannées agodepuis, she really becamedevenu --
115
293859
2372
et, il y a quelques années,
elle est devenue --
elle a le syndrome d'Asperger
05:08
she has Asperger'sSyndrome d’Asperger,
116
296255
1207
05:09
and she becamedevenu passionatepassionné
about our climateclimat crisiscrise --
117
297486
2521
et s'est prise de passion
pour la crise climatique --
05:12
learnedappris everything about it.
118
300031
1334
elle a tout appris à ce sujet.
05:13
And facedface à with the evidencepreuve,
119
301389
1354
Face aux preuves,
05:14
she just feltse sentait so disappointeddésappointé
in her leadershipdirection
120
302767
2628
elle a été si déçue par ses dirigeants
05:17
that she startedcommencé strikingfrappant
in frontde face of the SwedishSuédois parliamentparlement.
121
305419
3672
qu'elle a commencé à manifester
devant le parlement suédois.
05:21
And now she has startedcommencé a globalglobal movementmouvement,
122
309115
2019
Elle a maintenant lancé
un mouvement mondial
05:23
and hundredsdes centaines and thousandsmilliers
of schoolécole kidsdes gamins are out in the streetsdes rues
123
311158
3058
et des centaines et milliers
d'élèves sont dans les rues
05:26
askingdemandant us to holdtenir ourselvesnous-mêmes
accountableresponsable for theirleur futureavenir.
124
314240
2992
à demander que nous soyons tenus
pour responsables de leur avenir.
05:29
No one gavea donné her that authorityautorité,
125
317592
2528
Personne ne lui a donné cette autorité-là.
05:32
and she now speaksparle to the leadersdirigeants
of the worldmonde, headstêtes of stateEtat,
126
320144
3540
Elle parle maintenant
aux leaders mondiaux, aux chefs d’État,
05:35
and really is impactingun impact the worldmonde.
127
323708
1959
et a une vraie influence sur le monde.
05:37
So I really think that when we think
about leadershipdirection todayaujourd'hui,
128
325691
4060
Quand nous pensons au leadership,
je pense vraiment
qu'il ne peut pas être défini
par ces positions de pouvoir
05:41
it can't be defineddéfini
to those in positionspositions of powerPuissance
129
329775
2381
05:44
thoughbien que they have disproportionatelymanière disproportionnée
greaterplus grand responsibilityresponsabilité.
130
332180
3656
même si elles ont des responsabilités
disproportionnellement importantes.
05:47
But all of us need to think about,
131
335860
1813
Mais nous devons tous nous demander :
05:49
"What am I doing?"
132
337697
1151
« Que fais-je ? »
« Quelle est ma contribution ? »
05:50
"How am I contributingcontribuant?"
133
338872
1167
05:52
And we need to releaseLibération that leaderchef insideà l'intérieur
134
340063
2012
Nous devons libérer ce leader en nous
05:54
and actuallyréellement startdébut makingfabrication
the positivepositif impactimpact
135
342099
2272
et commencer à avoir l'influence positive
05:56
this worldmonde is callingappel for right now.
136
344395
1787
à laquelle le monde nous appelle.
05:58
BFBF: But we have suchtel
hierarchicalhiérarchique leadershipdirection.
137
346800
2308
BF : Mais nous avons
un leadership si hiérarchique.
06:01
I mean, I understandcomprendre what you're sayingen disant --
138
349132
2032
Je comprends ce que vous dites --
06:03
it's niceagréable to releaseLibération the leaderchef insideà l'intérieur --
139
351188
2007
c'est bien de libérer le leader en nous --
06:05
but in these corporationssociétés,
140
353219
1952
mais dans ces entreprises,
06:07
the truthvérité is, it's extremelyextrêmement hierarchicalhiérarchique.
141
355195
2605
c'est en vérité extrêmement hiérarchique.
06:09
What can companiesentreprises do
142
357824
1851
Que peuvent faire les entreprises
06:11
to createcréer lessMoins verticalverticale
and more horizontalhorizontal relationshipsdes relations?
143
359699
4732
pour créer des relations
moins verticales et plus horizontales ?
06:16
HTHT: Well, I'm a biggros believercroyant
and I've long been passionatepassionné
144
364455
2715
HT : Je crois fermement
et je suis passionnée
06:19
about closingfermeture the genderle genre gapécart,
145
367194
1400
par la réduction
des différences entre les genres
06:20
and I really believe gender-balancedparitaire
leadershipdirection is the way to go
146
368618
3761
et je crois qu'un leadership paritaire
est la voie à suivre
06:24
in ordercommande to embraceembrasse a leadershipdirection stylestyle
that has been shownmontré to be more powerfulpuissant,
147
372403
5179
afin d'accueillir un style de leadership
que l'on a démontré être plus efficace :
06:29
and that's when bothtous les deux menHommes and womenfemmes embraceembrasse
148
377606
2286
lorsque les hommes
et les femmes embrassent
06:31
bothtous les deux masculinemasculin and feminineféminin valuesvaleurs.
149
379916
1850
des valeurs masculines et féminines.
06:34
It actuallyréellement is provenéprouvé in researchrecherche
150
382084
1678
C'est prouvé dans le recherche
06:35
that that's the mostles plus
effectiveefficace leadershipdirection stylestyle.
151
383786
3202
que c'est le style de leadership
le plus efficace.
06:39
But I'm increasinglyde plus en plus now thinkingen pensant
about how we closeFermer the generationalgénérationnelle gapécart,
152
387012
4475
Mais je pense de plus en plus
à la réduction du fossé générationnel,
06:43
because look at these youngJeune childrenles enfants
in the streetsdes rues around the worldmonde --
153
391511
3364
car regardez ces jeunes enfants
dans les rues à travers le monde --
06:46
they're askingdemandant us to leadconduire.
154
394899
1298
ils nous demandent de diriger.
06:48
KofiKofi AnnanAnnan used to say,
"You're never too youngJeune to leadconduire."
155
396221
3616
Kofi Annan disait : « Vous n'êtes
jamais trop jeune pour diriger. »
06:51
And then he would addajouter,
156
399861
1204
Puis il ajoutait :
06:53
"Or too oldvieux to learnapprendre."
157
401089
1869
« Ou trop vieux pour apprendre. »
06:54
And I think we have now enteredentré this eraère
158
402982
2107
Nous sommes entrés dans cette ère
06:57
where we need the wisdomsagesse
of those with experienceexpérience,
159
405113
3993
où nous avons besoin de la sagesse
de ceux ayant de l'expérience,
07:01
but we need the digitalnumérique nativesindigènes
of the youngJeune generationgénération
160
409130
3670
mais nous avons besoin
que les natifs du numérique
de la nouvelle génération
07:04
to co-mentorco-mentor or to mentormentor us
just as much as we can help
161
412824
3656
servent de co-mentors ou de mentors
tout autant que nous pouvons les aider
07:08
with wisdomsagesse from the olderplus âgée people.
162
416504
2550
avec la sagesse des personnes plus âgées.
07:11
So it's a newNouveau realityréalité,
163
419078
1485
C'est une nouvelle réalité
07:12
and these oldvieux, sortTrier of hierarchicalhiérarchique
waysfaçons to think about things,
164
420587
3324
et ces anciennes visions
hiérarchiques des choses
07:15
they're increasinglyde plus en plus comingvenir
underen dessous de pressurepression in this realityréalité.
165
423935
3019
sont de plus en plus sous pression
dans cette réalité.
07:18
BFBF: And you've actuallyréellement calledappelé
that the hubrishubris syndromesyndrome.
166
426978
2643
BF : Vous avez appelé cela
le syndrome de l'arrogance.
07:21
Can you talk about that?
167
429645
1242
Pouvez-vous en parler ?
07:22
HTHT: Well, yes, I think hubrishubris
is our cancercancer in leadershipdirection.
168
430911
4068
HT : Je pense que l'arrogance
est notre cancer dans le leadership.
07:27
That's when leadersdirigeants
think they know it all,
169
435003
2602
C'est quand les leaders
pensent tout savoir,
07:29
can do it all, have all the answersréponses
170
437629
1975
pouvoir tout faire,
avoir toutes les réponses
07:31
and don't think they need
to surroundentourer themselvesse
171
439628
2239
et ne pensent pas
avoir besoin de s'entourer
07:33
with people who will make them better,
172
441891
1874
de gens qui les rendront meilleurs,
07:35
whichlequel to me would, in some casescas,
be more womenfemmes and youngerplus jeune people
173
443789
3096
ce qui, pour moi, dans certains cas,
serait plus de femmes, de jeunes,
07:38
and people who are diversediverse
and have differentdifférent opinionsdes avis in generalgénéral.
174
446909
3316
de personnes différentes
ayant des opinions différentes.
07:42
HubrisHubris syndromesyndrome is so presentprésent
in leadershipdirection still,
175
450249
3924
Le syndrome de l'arrogance
est encore si présent dans le leadership
07:46
and we know manybeaucoup examplesexemples of them,
176
454197
1621
et nous en connaissons des exemples,
07:47
I don't need to nameprénom them.
And the problemproblème with that --
177
455842
3012
inutile de les nommer.
Le problème est que --
07:50
(LaughterRires)
178
458878
1001
(Rires)
07:51
Yeah, we know them -- all over the worldmonde,
179
459903
2333
Nous les connaissons --
à travers le monde,
07:54
not just in this countryPays.
180
462260
1513
pas uniquement dans ce pays.
07:55
But that kindgentil of leadershipdirection
doesn't unleashLibérez leadersdirigeants in othersautres.
181
463797
4043
Mais ce genre de leadership
ne libère pas les leaders chez les autres.
08:00
No one personla personne,
182
468315
1755
Aucune personne seule
08:02
or no one sectorsecteur even has the solutionssolutions
we now need to come up with --
183
470094
4507
et aucun secteur n'a les solutions
que nous devons trouver --
08:06
the creativityla créativité and collaborationcollaboration we need.
184
474625
3188
la créativité
et la collaboration nécessaires.
08:10
The boldaudacieux and the bravecourageux leadershipdirection
we need to come up with solutionssolutions
185
478542
3968
Le leadership audacieux et courageux
nécessaire pour trouver des solutions
08:14
that crosstraverser governmentgouvernement, privateprivé sectorsecteur,
civilcivil societysociété, youngJeune people, olderplus âgée people,
186
482534
4847
qui transcendent les gouvernements,
le secteur privé, la société civile,
les jeunes, les aînés,
08:19
people of all differentdifférent backgroundsarrière-plans
comingvenir togetherensemble is the way
187
487405
3604
les gens de tous les milieux
se réunissant, c'est la façon
08:23
to solverésoudre the issuesproblèmes
that are in frontde face of us.
188
491033
2093
de résoudre les problèmes
qui sont devant nous.
08:25
BFBF: Do you see that kindgentil of leadershipdirection
comingvenir from the bottom-upde bas en haut
189
493150
4493
BF : Voyez-vous ce genre de leadership
comme étant ascendant
08:29
or the top-downde haut en bas,
190
497667
1224
ou descendant
08:30
or do you think a crisiscrise
is going to forceObliger us
191
498915
2685
ou pensez-vous qu'une crise va nous forcer
à réexaminer tout cela ?
08:33
into a reexaminationRéexamen of all of this?
192
501624
2350
08:35
HTHT: Well, as someoneQuelqu'un who livedvivait throughpar
the mostles plus infamousinfâme financialfinancier meltdownMeltdown
193
503998
3525
HT : Étant quelqu'un qui a connu
la crise financière la plus célèbre
dans mon pays, l'Islande,
08:39
in my home countryPays, IcelandIslande,
194
507547
1335
j'espère que ce ne sera pas nécessaire
pour apprendre ou nous réveiller.
08:40
I hopeespérer we don't need anotherun autre one
to learnapprendre or to wakeréveiller up.
195
508906
2815
08:44
But I do see that we can't choosechoisir
one or the other.
196
512126
3412
Mais je pense que nous ne pouvons pas
choisir une approche ou l'autre.
08:47
We do have to transformtransformer the way we leadconduire --
197
515875
4271
Nous devons transformer
notre façon de diriger --
depuis le haut, les conseils
d'administration, les PDG --
08:52
from the topHaut, the boardroomsalle de conférence, the CEOsChefs d’entreprise --
198
520170
2214
08:54
we really do have to transformtransformer that,
199
522408
1738
nous devons transformer cela,
08:56
but increasinglyde plus en plus, we will transformtransformer that,
200
524170
2259
mais de plus en plus,
nous transformerons cela,
08:58
because we have these socialsocial
movementsmouvements comingvenir from the bottombas
201
526453
2982
car nous avons ces mouvements
sociaux venant du bas
09:01
and throughouttout au long de societysociété.
202
529459
1443
et traversant la société.
09:03
And the solutionssolutions existexister.
203
531224
1780
Les solutions existent.
09:05
The only thing that's missingmanquant is will.
204
533622
2414
La seule chose qui manque,
c'est la volonté.
09:08
So if we just all find a way to embraceembrasse
a moralmoral compassboussole of our ownposséder
205
536928
5938
Si nous trouvons tous une façon
d'assumer notre conscience morale
09:14
to figurefigure out why we existexister
and how we're going to leadconduire,
206
542890
4591
pour découvrir pourquoi nous existons
et comment nous allons diriger,
09:19
and if we embraceembrasse couragecourage
and humilityhumilité in equalégal amountsles montants,
207
547505
3934
si nous assumons tout autant
le courage et l'humilité,
09:23
eachchaque one of us can be partpartie
of this 10-year-an periodpériode
208
551463
4648
chacun d'entre nous
peut faire partie de cette décennie
09:28
where we can dramaticallydramatiquement transformtransformer
the worldmonde we livevivre in,
209
556135
3275
où nous pouvons considérablement
transformer le monde où nous vivons,
09:31
and make it just,
210
559434
1481
le rendre juste,
09:32
and make it about humanityhumanité
and not just the financialfinancier marketsles marchés.
211
560939
3384
qu'il s'agisse de l'humanité
et pas seulement des marchés financiers.
09:36
BFBF: Well, we have a lot of people here
who I betpari have questionsdes questions for you,
212
564347
3577
BF : Je parie qu'il y a beaucoup de gens
qui ont des questions pour vous
09:39
and we have a fewpeu minutesminutes for questionsdes questions,
213
567948
1906
et nous avons quelques minutes.
09:41
so is there anybodyn'importe qui that would like
to askdemander HallaHalla a questionquestion?
214
569878
4279
Y a-t-il quelqu'un qui aimerait
poser une question à Halla ?
09:46
AudiencePublic: HelloSalut, my nameprénom is CherylCheryl.
215
574640
1929
Public : Bonjour, je m'appelle Cheryl.
09:48
I'm an aspiringaspirants leaderchef,
216
576593
1700
J'aspire à être leader
09:50
and I have a questionquestion about how you leadconduire
when you have no influenceinfluence.
217
578317
6389
et j'ai une question sur comment diriger
quand vous n'avez aucune influence.
09:57
If I'm just an analystAnalyste,
218
585029
2114
Si je suis qu'une analyste
09:59
and I want to speakparler to seniorSénior managementla gestion
219
587167
2195
et que je veux parler à la direction
10:01
about a changechangement that I feel
will affectaffecter the wholeentier companycompagnie,
220
589386
2942
d'un changement qui, à mon avis,
affecterait toute l'entreprise,
10:04
how do I go about changingen changeant theirleur mindsesprits
221
592352
2392
comment est-ce que
je les fais changer d'avis
10:06
when they feel as if they'veils ont had
relationshipsdes relations that are setensemble,
222
594768
3859
quand ils ont l'impression
que leurs relations sont établies,
10:10
that theirleur way of businessEntreprise is setensemble?
223
598651
3214
que leur façon de faire
des affaires est établie ?
10:13
How do you changechangement mindsesprits
when you have no influenceinfluence?
224
601889
2498
Comment changer les opinions
en n'ayant pas d'influence ?
10:16
HTHT: Well, thank you very much
for that fantasticfantastique questionquestion.
225
604411
2737
HT : Merci beaucoup
pour cette question fantastique.
10:19
So sometimesparfois people
at the topHaut won'thabitude listen,
226
607172
2784
Parfois, les gens haut placés
n'écoutent pas,
10:21
but it's interestingintéressant that with the lowfaible
trustconfiance we have in societysociété right now,
227
609980
3987
mais il est intéressant
qu'avec le peu de confiance
que nous avons dans la société,
10:25
the greatestplus grand trustconfiance we have
228
613991
1863
la plus grande confiance
10:27
is actuallyréellement betweenentre the employeeemployé
and the employeremployeur,
229
615878
3289
est entre l'employé et l'employeur,
10:31
accordingselon to recentrécent researchrecherche.
230
619191
1639
selon des recherches récentes.
10:32
So I think that relationshiprelation
maymai be the mostles plus powerfulpuissant way
231
620854
4052
Je pense que cette relation
pourrait être la façon la plus efficace
10:36
to actuallyréellement transformtransformer
the way we do things.
232
624930
2299
de transformer notre façon
de faire les choses.
10:39
So I would startdébut by tryingen essayant to buildconstruire
a coalitioncoalition for your good ideaidée.
233
627253
4253
Je commencerais par créer
une coalition pour votre bonne idée.
10:43
And I don't know a singleunique leaderchef todayaujourd'hui
who will not listen to a concernpréoccupation
234
631897
5734
Je ne connais pas un seul leader
qui n'écouterait pas les inquiétudes
10:49
that manybeaucoup of theirleur employeesemployés holdtenir.
235
637655
1685
que beaucoup de ses employés ont.
10:51
I'll give you an exampleExemple
from anotherun autre B TeamÉquipe leaderchef,
236
639738
2697
Je vais vous donner un exemple
d'un autre leader de B Team,
10:54
MarcMarc BenioffBenioff, the CEOPRÉSIDENT-DIRECTEUR GÉNÉRAL of SalesforceSalesforce.
237
642459
1739
Marc Benioff, le PDG de Salesforce.
10:56
He's really been outspokenfranc
on homelessnesssans-abrisme in SanSan FranciscoFrancisco,
238
644222
3316
Il a parlé très ouvertement
du sans-abrisme à San Francisco,
10:59
on LGBTQILGBTQI rightsdroits,
239
647562
4152
des droits LGBTQI
11:03
and all of the things
that he's been standingpermanent up for,
240
651738
2933
et de toutes les choses qu'il défend,
11:06
he does because his employeesemployés
carese soucier about them.
241
654695
3098
il le fait car cela importe
à ses employés.
11:09
So don't ever think you don't have powerPuissance
if you don't sitasseoir in a positionposition of powerPuissance.
242
657817
4226
Ne pensez jamais ne pas avoir de pouvoir
en n'étant pas
dans une position de pouvoir.
11:14
Find the way to go convinceconvaincre him ...
243
662067
2464
Trouvez un moyen de le ou la convaincre.
11:16
or her.
244
664555
1166
11:17
And MarcMarc, for exampleExemple, was convincedconvaincu
to closeFermer the genderle genre payPayer gapécart by two womenfemmes
245
665745
4615
Marc a été convaincu
d'éliminer l'inégalité des revenus
entre hommes et femmes
par deux femmes
11:22
who workedtravaillé insideà l'intérieur of his organizationorganisation,
246
670384
1926
qui travaillaient dans son organisation
11:24
who told him, "We have a genderle genre payPayer gapécart."
247
672334
2448
et qui lui ont dit :
« Il y a une inégalité salariale. »
11:26
He didn't believe it;
he said, "BringApporter me the dataLes données."
248
674806
2407
Il ne l'a pas cru,
a voulu voir les données.
11:29
They did, and he was smartintelligent enoughassez to know
he needednécessaire to do something about it,
249
677237
3699
Il a été assez intelligent pour savoir
qu'il devait y faire quelque chose
11:32
and was one the first techtechnologie leadersdirigeants
to stepétape up and do so voluntarilyvolontairement.
250
680960
3273
et il a été l'un des premiers leaders
de la tech à agir volontairement.
11:36
So don't ever think
that you don't have powerPuissance,
251
684656
2390
Ne pensez jamais ne pas avoir de pouvoir,
11:39
even if you don't sitasseoir
in a positionposition of powerPuissance,
252
687070
2442
même si vous n'êtes pas
dans une position de pouvoir,
11:41
but find other people to supportsoutien you
253
689536
2815
mais trouvez d'autres gens
qui vous soutiendront
11:44
and make the caseCas.
254
692375
2577
et plaideront en la faveur de votre idée.
11:47
BFBF: Thank you.
255
695965
1150
BF : Merci.
11:49
AnybodyTout le monde elseautre? Any other questionsdes questions?
256
697139
1688
Quelqu'un d'autre ? Des questions ?
11:50
AudiencePublic: HiSalut, I'm overwhelmedsubmergé
by fascinationfascination
257
698851
1772
Public : Je suis submergée de fascination
11:52
with everything you're sayingen disant,
so thank you.
258
700647
2579
par tout ce que vous dites, alors merci.
11:55
I just wanted to askdemander how, like,
diversityla diversité in opinionopinion and thought
259
703250
4415
Je voulais demander comment
la diversité d'opinions, d'idées
11:59
and alsoaussi backgroundContexte
260
707689
1334
et de milieux
12:01
has impactedtouchés your leadershipdirection abilitycapacité.
261
709047
2303
a influencé votre compétence
de leadership.
12:03
And what do you think is the barricadebarricade
that is limitinglimitation the overflowdépassement de capacité of diversityla diversité
262
711374
4991
A votre avis, quelle barricade
limite l'inondation de diversité
12:08
in all businessEntreprise settingsParamètres,
263
716389
1647
dans les entreprises
12:10
and what do you think can impactimpact
the changechangement in that settingréglage
264
718060
3877
et qu'est-ce qui pourrait faire
changer les choses dans ce contexte,
12:13
but alsoaussi to disruptperturber the overflowdépassement de capacité
of generationsgénérations of people stayingrester in placeendroit?
265
721961
5781
mais aussi diminuer le trop-plein
de générations de gens
restant à un même endroit ?
12:19
And what do you think is the nextprochain stepétape
to breakingrupture severalnombreuses glassverre ceilingsplafonds?
266
727766
5058
A votre avis, quelle est
la prochaine étape
pour briser plusieurs
de ces plafonds de verre ?
12:24
BFBF: We're going to do an entiretout Salonsalon
just on that questionquestion.
267
732848
2904
BF : Nous allons faire un Salon
sur cette question seulement.
12:27
(LaughterRires)
268
735776
1111
(Rires)
12:28
HTHT: I think BrynBryn said it well,
but let me try and touchtoucher on it.
269
736911
2966
HT : Bien dit Bryn,
mais je vais essayer d'aborder cela.
12:31
So the way I see genderle genre,
it is a spectrumspectre --
270
739901
4661
Ma vision du genre, c'est un spectre --
12:36
you know, menHommes alsoaussi have genderle genre.
271
744586
1529
les hommes également ont un genre.
12:38
We sometimesparfois forgetoublier about that.
272
746139
2403
Nous l'oublions parfois.
12:40
(LaughterRires)
273
748566
1001
(Rires)
12:41
We sometimesparfois forgetoublier about that.
274
749591
1478
Nous l'oublions parfois.
12:43
And I actuallyréellement playedjoué a very masculinemasculin
womanfemme earlyde bonne heure in my careercarrière,
275
751093
3601
J'ai joué une femme très masculine
au début de ma carrière,
12:46
because those were the rulesrègles of the gameJeu.
276
754718
1954
car c'étaient les règles du jeu.
12:48
And I achievedatteint some successSuccès with it,
277
756696
1717
J'ai connu quelques succès,
mais heureusement,
je suis arrivée à un point
12:50
but fortunatelyHeureusement, I got to a placeendroit
278
758437
1635
12:52
where I startedcommencé embracingembrassant
my feminineféminin sidecôté as well.
279
760096
2468
où j'ai également accepté
mon côté féminin.
12:54
But I would still say
that the bestmeilleur leadersdirigeants embraceembrasse bothtous les deux,
280
762588
2795
Je dirais que les meilleurs leaders
acceptent les deux,
12:57
bothtous les deux womenfemmes and menHommes.
281
765407
1405
les femmes et les hommes.
12:58
But I see genderle genre, alsoaussi,
282
766836
1631
Mais je vois également le genre
13:00
as one of the mostles plus powerfulpuissant leversleviers
to shiftdécalage valuesvaleurs in cultureCulture.
283
768491
4159
comme l'un des leviers les plus efficaces
pour changer les valeurs de notre culture.
13:04
So the reasonraison I'm so passionatepassionné
about womenfemmes in leadershipdirection
284
772674
2775
Je suis passionnée
par les femmes dans le leadership
13:07
and believe that balanceéquilibre is needednécessaire
285
775473
3468
et je crois qu'un équilibre
est nécessaire,
13:10
is because right now, our definitiondéfinition
of successSuccès is incrediblyincroyablement masculinemasculin.
286
778965
5098
car, actuellement, notre définition
du succès est incroyablement masculine.
13:16
It's about financialfinancier profitprofit aloneseul
or economicéconomique growthcroissance aloneseul,
287
784526
4283
Il s'agit uniquement de profit financier
ou de croissance économique
13:20
and we all know that we need
more than moneyargent.
288
788833
2355
et nous avons besoin
de plus que de l'argent.
13:23
I mean, we need wellnessWellness:
289
791212
2307
Nous avons besoin de bien-être :
13:25
well-beingbien-être of people,
290
793543
1475
le bien-être des gens
13:27
and there is no futureavenir
beyondau-delà the well-beingbien-être of our planetplanète.
291
795042
4177
et il n'y a pas d'avenir au-delà
du bien-être de notre planète.
13:31
So I think genderle genre maymai very well be
one of the mostles plus powerfulpuissant leversleviers
292
799243
3853
Je pense que le genre pourrait être
un des leviers les plus efficaces
13:35
to help all of us shiftdécalage
our economicéconomique and socialsocial systemssystèmes
293
803120
3605
pour nous aider à transformer
nos systèmes économiques et sociaux
et les rendre plus accueillants.
13:38
to be more welcomingaccueillant avec satisfaction.
294
806749
1420
13:40
And the answerrépondre to your last partpartie --
295
808193
1698
La réponse à la dernière partie --
13:41
it's so complicatedcompliqué, but let me try
to give you a shortcourt one.
296
809915
3167
c'est compliqué, mais je vais
essayer de donner une réponse courte.
13:45
I believe that the way talentTalent
and consumptionconsommation is shiftingdéplacement
297
813526
6217
Je crois que la façon dont le talent
et la consommation changent
13:51
is going to increasinglyde plus en plus get companiesentreprises
298
819767
2741
vont de plus en plus faire
que les entreprises
13:54
to look at addingajouter differencedifférence
into theirleur leadershipdirection,
299
822532
3806
vont chercher à ajouter
de la différence dans leur leadership,
13:58
because samenesssimilitude is not workingtravail --
300
826362
2472
car l'uniformité ne fonctionne pas --
BF : Et la différence
est un super-pouvoir.
14:00
BFBF: And differencedifférence is a superpowersuperpuissance.
301
828858
1711
14:02
HTHT: DifferenceDifférence is a superpowersuperpuissance.
302
830593
1478
HT : C'est un super-pouvoir.
14:04
BFBF: Thank you very much.
303
832095
1229
BF : Merci beaucoup,
14:05
HallaHalla, thank you so much,
I wishsouhait we could talk to you all day.
304
833348
2915
Halla, merci beaucoup, j'aurais aimé
passer la journée à vous parler.
14:08
(ApplauseApplaudissements and cheersa bientôt)
305
836287
1001
(Applaudissements)
14:09
HTHT: Thank you.
306
837312
1151
HT : Merci.
14:10
(ApplauseApplaudissements)
307
838487
1377
(Applaudissements)
Translated by Morgane Quilfen
Reviewed by Claire Ghyselen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Halla Tómasdóttir - Change catalyst
Icelandic entrepreneur Halla Tómasdóttir believes that if you’re going to change things, you have to do it from the inside. She infused the world of finance with “feminine values," which helped her survive the financial meltdown in Iceland and nearly made her president.

Why you should listen

Tómasdóttir's philosophy is simple: (1) the challenges we're facing today won't be solved by testosterone alone; (2) the world would be a better, safer, more sustainable place if we could infuse finance, business and politics with more gender balance; and (3) it's easier to change things from the inside.

True to this philosophy, Tómasdóttir co-founded Audur Capital in 2008, the world's first investment firm based on "feminine values." Audur was one of few financial companies in Iceland to survive the crash. Tómasdóttir has since been an active change catalyst, advocating for principle-based leadership and more women around decision-making tables.

In 2016, responding to popular demand (and a viral Facebook campaign), Tómasdóttir ran for president of Iceland. A woman in a man's race. Polls initially put Tómasdóttir as an outsider, predicting 1 percent of the vote. A few weeks later, against all odds, Tómasdóttir came in second supported by 28 percent of Icelanders.

More profile about the speaker
Halla Tómasdóttir | Speaker | TED.com
Bryn Freedman - Editorial director and curator, TED Institute
Bryn Freedman helps those who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way.

Why you should listen

Award-winning TV producer, investigative journalist and author, Bryn Freedman joined TED in 2014 as the editorial director and curator for the TED Institute. In her work with TED, Freedman creates and executes TED conference events for Fortune 500 companies, overseeing all editorial content as well as managing speaker coaches and determining both the topics for each talk and the overall conference theme. In addition to curating these events, she works as an executive speaker coach for professionals who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way.

Freedman is also co-founder of Voices4Freedom, an international organization aimed at eradicating slavery through education and media.

More profile about the speaker
Bryn Freedman | Speaker | TED.com