ABOUT THE SPEAKERS
Halla Tómasdóttir - Change catalyst
Icelandic entrepreneur Halla Tómasdóttir believes that if you’re going to change things, you have to do it from the inside. She infused the world of finance with “feminine values," which helped her survive the financial meltdown in Iceland and nearly made her president.

Why you should listen

Tómasdóttir's philosophy is simple: (1) the challenges we're facing today won't be solved by testosterone alone; (2) the world would be a better, safer, more sustainable place if we could infuse finance, business and politics with more gender balance; and (3) it's easier to change things from the inside.

True to this philosophy, Tómasdóttir co-founded Audur Capital in 2008, the world's first investment firm based on "feminine values." Audur was one of few financial companies in Iceland to survive the crash. Tómasdóttir has since been an active change catalyst, advocating for principle-based leadership and more women around decision-making tables.

In 2016, responding to popular demand (and a viral Facebook campaign), Tómasdóttir ran for president of Iceland. A woman in a man's race. Polls initially put Tómasdóttir as an outsider, predicting 1 percent of the vote. A few weeks later, against all odds, Tómasdóttir came in second supported by 28 percent of Icelanders.

More profile about the speaker
Halla Tómasdóttir | Speaker | TED.com
Bryn Freedman - Editorial director and curator, TED Institute
Bryn Freedman helps those who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way.

Why you should listen

Award-winning TV producer, investigative journalist and author, Bryn Freedman joined TED in 2014 as the editorial director and curator for the TED Institute. In her work with TED, Freedman creates and executes TED conference events for Fortune 500 companies, overseeing all editorial content as well as managing speaker coaches and determining both the topics for each talk and the overall conference theme. In addition to curating these events, she works as an executive speaker coach for professionals who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way.

Freedman is also co-founder of Voices4Freedom, an international organization aimed at eradicating slavery through education and media.

More profile about the speaker
Bryn Freedman | Speaker | TED.com
TED Salon U.S. Air Force

Halla Tómasdóttir and Bryn Freedman: The crisis of leadership -- and a new way forward

한라 토마스도티르와 브린 프리드먼(Halla Tómasdóttir and Bryn Freedman): 리더십의 위기와 새로운 미래

Filmed:
2,091,986 views

현대의 리더십은 어떤 모습이여야 할까? 기업가들과 전직 아이슬란드 대통령 후보인 한라 토마스도티르는 그들의 방식을 바꿀 필요가 있다. 혹은 위험이 무관하게 될 수 있다. 큐레이터 브린 프리드먼과의 대화에서, 그녀는 비록 당신이 아직 힘이 없더라도, 누군가 나서서 변화를 만들 수 있다는 것을 보여준다. "우리 모두의 안에 리더가 있습니다." 그녀는 말한다, "그리고 우리의 인생에서 가장 중요한 일은 리더를 석방하는 것입니다."
- Change catalyst
Icelandic entrepreneur Halla Tómasdóttir believes that if you’re going to change things, you have to do it from the inside. She infused the world of finance with “feminine values," which helped her survive the financial meltdown in Iceland and nearly made her president. Full bio - Editorial director and curator, TED Institute
Bryn Freedman helps those who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Bryn브린 Freedman자유민: So you keep
talking말하는 about leadership지도
0
517
2623
브린 프리드먼: 당신은
순응의 진정한 위기로서
리더십에 대해 계속해서
말하고 있습니다.
00:15
as a real레알 crisis위기 of conformity적합성.
1
3164
2453
00:17
Can you explain설명 to us
what you mean by that?
2
5641
2332
어떤 의미인지 설명해주시겠어요?
00:19
What do you see as a crisis위기 of conformity적합성?
3
7997
2354
무엇을 순응의 위기로 보십니까?
00:22
Halla한라masd마스óttir티티:
I think it's a crisis위기 of conformity적합성
4
10375
2559
한라 토마스도티르:
제가 생각하는 순응의 위기는
우리가 항상 해오던 방식으로
사업을 하고 리드할 때라고 생각해요.
00:24
when we continue잇다 to do business사업
and lead리드 in the way we always have,
5
12958
3564
00:28
yet아직 the evidence증거 is overwhelming압도적 인
6
16546
2717
세상이 우리의 방식을
바꿀 필요가 있다는
증거는 압도적입니다.
00:31
that the world세계 needs필요 us
to change변화 our ways.
7
19287
2482
그럼 그 증거를 좀 살펴보겠습니다.
00:34
So let's look a little bit비트
at that evidence증거.
8
22390
2078
과학은 우리가 기후 위기에
직면했다고 말하지만,
00:37
Science과학 has told us
that we're facing면함 a climate기후 crisis위기,
9
25124
3251
이사들 중 40%가
00:40
yet아직 40 percent퍼센트 of board directors임원
10
28399
2096
기후가 회의 안건이라고
생각하지 않습니다.
00:42
don't think climate기후 belongs속하다
in the boardroom회의실.
11
30519
2435
그리고 지금 아이들이 길에서
행진하고 있습니다.
00:45
And we have kids아이들 marching행군하는
in the streets시가 now,
12
33704
2580
00:48
asking질문 us to be accountable책임감있는
for their그들의 future미래.
13
36308
3025
우리에게 그들의 미래를
책임지라고 요구합니다.
00:51
We have a crisis위기 of inequality불평등.
14
39822
2160
우리는 불평등의 위기에 있습니다.
00:54
We have Yellow노랑 Jackets재킷
not just in the streets시가 of France프랑스,
15
42006
2707
노란 조끼 시위대는
프랑스 거리뿐만 아니라
00:56
but all over the world세계,
16
44737
1443
전 세계에 있죠.
그러나 우리는 기업들과
다른 지도자들이
00:58
and yet아직 we continue잇다 to see examples예제들
17
46204
2159
01:00
of businesses사업 and other leaders지도자들
fueling연료 공급 that anger분노.
18
48387
4046
분노를 부채질하는 사례를
계속해서 목격하고 있습니다.
브린: 곡괭이 시위대가
온다고 생각하나요?
01:04
BFBF: Do you think
the pitchforks갈퀴 are coming오는?
19
52923
2045
01:06
HTHT: I definitely명확히 think
this is not sustainable지속 가능한.
20
54992
2266
한라: 분명히 지속 가능하지
않다 생각해요.
그리고 우리가 상호 연관되어 있는
01:09
And the reason이유 why it's so difficult어려운
21
57282
2245
01:11
for us to deal거래 with these complicated복잡한
crises위기 that are interrelated상호 관련있는
22
59551
4347
이런 복잡한 위기를
다루기 어려운 이유는
01:15
is that we are at the lowest가장 낮은 levels수준
of trust믿음 we've우리는 ever been at.
23
63922
3177
우리의 신뢰가 최저 수준으로
떨어졌기 때문입니다.
영국에서 정부가 브렉시트 위기를
해결할거라 신뢰하는
01:19
In the UK영국, three percent퍼센트 of people
trust믿음 their그들의 government정부
24
67513
2781
사람들은 3%에 불과했죠.
01:22
to solve풀다 the BrexitBrexit crisis위기,
25
70318
1657
지난 12월의 일입니다.
01:23
and that was in December12 월.
26
71999
1367
신뢰도는 그보다
더 떨어진 것 같습니다.
01:25
I think it's probably아마 gone지나간
down since이후 then.
27
73390
2286
브린: 당신은 새로운 리더십이
실제로 어떤 모습이라 생각하십니까?
01:27
BFBF: What do you think
new새로운 leadership지도 actually사실은 looks외모 like?
28
75700
3292
한라: 우리는 용감한
지도자들이 필요하지만
01:31
HTHT: We need courageous용기 있는 leaders지도자들,
29
79016
2010
01:33
yet아직 they have to be humble겸손한.
30
81050
1667
겸손해야 합니다.
그리고 그들은 도덕적 나침반으로
안내받아야 합니다.
01:34
And they have to be guided안내받은
by a moral사기 compass나침반,
31
82741
3120
그리고 도덕적 나침반이
사회적인 목적을 가지며
01:37
and the moral사기 compass나침반 is the combination콤비네이션
of having a social사회적인 purpose목적 --
32
85885
3744
당신은 사회에 기여하는 목적 없이
01:41
you can't have your license특허
to operate조작하다 anymore더 이상
33
89653
2651
더 이상 사업을 할 자격을
가질 수 없습니다.
01:44
without없이 a purpose목적
that contributes기여하다 to society사회,
34
92328
2967
하지만 그 대화에서 누락된 것은
원칙의 집합입니다.
01:47
but what, to me, has been missing있어야 할 곳에 없는
from that dialogue대화 is a set세트 of principles원칙들.
35
95319
4348
우리는 존재하는 이유만
정의할 수 없습니다.
01:51
We cannot~ 할 수 없다. just define밝히다 why we exist있다,
36
99691
2459
우리가 사업을 어떻게 할 것이며
어떻게 이끌 것인지 정의해야 합니다.
01:54
we have to define밝히다
how we're going to do business사업
37
102174
2968
01:57
and how we're going to lead리드.
38
105166
1334
그리고 우리에게
01:58
And to us, that has to be
to solve풀다 these imminent임박한 crises위기:
39
106524
3895
임박한 기후와 불평등,
02:02
the climate기후 crisis위기,
40
110443
1230
신뢰의 위기를
02:03
the crisis위기 of inequality불평등
41
111697
1281
풀어야 합니다.
02:05
and the crisis위기 of trust믿음.
42
113002
1372
그래서 B 팀에서,
02:06
So at The B Team,
43
114398
1169
우리는 지속 가능성과 평등, 책임감을
우리의 원칙으로 받아들입니다.
02:07
we embrace포옹 sustainability지속 가능성, equality평등
and accountability책임 as our principles원칙들.
44
115591
4723
브린: 당신은 이런 모든 질문의
목적이 정말 겉치레라고 생각하십니까?
02:12
BFBF: Do you think this whole완전한 question문제
of purpose목적 is really window창문 dressing드레싱 --
45
120338
5365
02:17
they're saying속담 what they think
people want to hear듣다,
46
125727
2521
그들은 사람들이 듣길
원하는 것을 말합니다.
하지만 그들은 실제로 필요한
근본적인 변화를 만들지
02:20
but they're actually사실은 not making만들기
the fundamental기본적인 changes변화들
47
128272
2686
않는다고 생각하십니까?
02:22
that are necessary필요한?
48
130982
1151
한라: 많은 분들이 그렇게
02:24
HTHT: A lot of people feel that way,
49
132157
1798
느끼고 그 뒤에
급속도의 성장이 있다고
02:25
and I think there's a growing성장하는
momentum기세 behind뒤에 that.
50
133979
2424
생각해요. 그래서 저는 책임감 있는
리더십이 필요한 것 같아요.
02:28
So I think the world세계 is calling부름
for responsible책임있는 leadership지도 now,
51
136427
2957
그리고 21세기 동안 곁에
두고 싶은 어떤 지도자는
02:31
and any leader리더 who wants
to be around for the 21st century세기
52
139408
3041
그들이 더 이상 겉치레 없이
문제 해결의 일부가 되기 위해서는
02:34
really needs필요 to start스타트 thinking생각
courageously용기 있게 and holistically전체적으로
53
142473
3006
정말 용기 있고 전체적으로
02:37
how they're going
to be part부품 of the solution해결책
54
145503
2049
생각하는 것이 필요하죠.
02:39
and not window-dress윈도우 드레스 anymore더 이상.
55
147576
1457
지금 실제로 그것을 해야해요.
02:41
You have to do it for real레알 now.
56
149057
1485
02:42
BFBF: Do you see anybody아무도
out there who's누가 doing it
57
150566
2673
브란: 그렇게 실천하시는 분을
본 적 있나요?
02:45
in a way that you think
is actually사실은 effective유효한
58
153263
2751
실제로 효과적이며 장기적인
영향이 있나요?
02:48
and has a real레알, long-term장기간 impact충격?
59
156038
2453
한라: 다행히도, 몇몇의
위대한 지도자가 있습니다.
02:50
HTHT: Fortunately다행히도, we have
some great leaders지도자들 out there.
60
158883
2524
그리고 예를 들자면,
02:53
And just to give one example,
61
161431
1399
B팀의 멤버로 최근 활동하는
에마뉘엘 파버 씨는
02:54
Emmanuel엠마누엘 Faber페이버, who's누가 one of the newest최신의
members회원 of The B Team,
62
162854
2959
세계의 가장 큰 요거트
02:57
he's the CEO최고 경영자 of Danone다농,
63
165837
1205
제조업자이며 주요 식품회사인
다논 기업의 CEO이며
02:59
the world's세계의 largest가장 큰 yogurt-maker요구르트 메이커
and major주요한 food식품 company회사 --
64
167066
2788
실제 글로벌 기업입니다.
03:01
a real레알 global글로벌 company회사.
65
169878
1442
그는 사업의 방식들뿐만 아니라
03:03
He's so committed저지른 to sustainability지속 가능성
66
171344
1841
03:05
that he's not only changing작고 보기 흉한 사람 the ways
of his own개인적인 business사업,
67
173209
2871
모든 공급체인을 변경시키며,
지속 가능성에 매우 기여했습니다.
03:08
but his entire완전한 supply공급 chain체인.
68
176104
1916
그는 평등에 매우 기여하여
CEO로 취임했을 때
03:10
He's so committed저지른 to equality평등
that when he took~했다 on as CEO최고 경영자
69
178044
3000
03:13
and he said gender성별 balance밸런스 matters사안,
70
181068
1778
성별 균형이 중요하다고 했는데,
그는 성별 균형 평가 팀을 만들었으며
03:14
he created만들어진 a gender-balanced성 균형
executive행정부 team
71
182870
2826
남성과 여성의 출산과
육아휴직을 동등하게 주었습니다.
03:17
and gave men남자 and women여자들
equal같은 maternity임산부 and paternity친자 관계 leave휴가.
72
185720
3698
03:21
He's so committed저지른 to accountability책임
73
189883
1824
그는 책임감있게 헌신했으며,
03:23
that he turned돌린 his US operations운영
into a B Corporation법인.
74
191731
3700
미국 사업장을 B 주식회사로
바꿨습니다. 지금 여러분 중 다수는
03:27
Now many많은 of you may할 수있다 not know what that is,
75
195455
2057
그것을 모를지도 모릅니다.
하지만 그 회사는 단지
이윤을 내는 것만 아니라
03:29
but that's a company회사
that holds보류하다 itself그 자체 responsible책임있는
76
197536
2394
03:31
for not just profit이익 but its impact충격
on people and the planet행성,
77
199954
3429
사람들과 지구에 미치는 영향과
그 모든 그들의 성과를 투명하게
보고해야 할 책임이 있습니다.
03:35
and transparently투명하게 reports보고
on their그들의 performance공연 on all of that.
78
203407
3428
세계에서 가장 큰 B 기업입니다.
03:38
It's the largest가장 큰 B CorpCorp in the world세계.
79
206859
2032
저에게 그건 전체적이고
용기 있는 리더십이죠.
03:40
So to me, that's holistic총체 주의적,
courageous용기 있는 leadership지도,
80
208915
2480
그리고 이건 정말 우리 모두
가져야 할 비전입니다.
03:43
and it's really the vision시력
we all need to hold보류.
81
211419
2913
브린: "백 투 더 퓨처" 인가요?
03:46
BFBF: Is this "Back to the Future미래"?
82
214356
1573
03:47
I mean, I wonder경이,
when I think about companies회사들 --
83
215953
2850
제가 의미하는 건
제가 회사에 대해 생각할 때,
미국에 앤하이저-부시가 떠오릅니다.
03:50
Anheuser-Busch안호이저 부시 comes온다 to mind마음 in America미국 --
84
218827
2966
100년 된 기업으로
지역사회에 투자했죠.
03:53
a 100-year-old예전의 company회사
that invested투자 한 in its community커뮤니티,
85
221817
2897
끝나기 전에 임금을 주었죠.
03:56
that gave a living생활 wage
86
224738
1233
03:57
before it ended끝난 up, you know,
losing지는 and getting점점 sold팔린.
87
225995
2720
알잖아요, 손해보고 팔리기 전에요.
우리는 정말 글로벌하고 지역사회
시민인 기업을 지금
04:00
Are we really looking now for companies회사들
that are global글로벌 and community커뮤니티 citizens시민,
88
228739
4862
찾고 있는 것인가요,
혹은 더 이상 쓸모없는 것인가요?
04:05
or is that something that is not
even useful유능한 anymore더 이상?
89
233625
3655
한라: 음, 계속 할 수는 있죠.
그런데 옳은 것을 하지 않고
04:09
HTHT: Well, you can do this for the reason이유
that it's risky위험한, actually사실은,
90
237304
4189
계속 나아가는건 위험할 수 있죠.
04:13
to continue잇다 without없이 doing
the right thing now.
91
241517
2158
당신이 올바른 인재를
끌어들이지 못하면,
04:15
You can't attract끌다 the right talent재능,
92
243699
1682
04:17
you can't attract끌다 customers고객
93
245405
1302
고객들도 오지 않을 겁니다.
04:18
and increasingly더욱 더,
you won't습관 be able할 수 있는 to attract끌다 capital자본.
94
246731
2572
당신은 자산을 끌어오지 못해요.
당신이 위험을 무릅쓸 수도 있지만,
04:21
You might do it for risk위험 reasons원인,
95
249327
1586
당신이 사업상의 기회를 이유로
할 수도 있지만,
04:22
you might do it for business사업
opportunity기회 reasons원인,
96
250937
2559
많은 지도자들이 옳은 일을 하는 건
04:25
because this is where the growth성장 is,
97
253520
2016
성장할 수 있기 때문입니다.
04:27
which어느 is why many많은 leaders지도자들
are doing the right thing.
98
255560
2476
하지만 결국엔,
04:30
But at the end종료 of the day,
99
258060
1782
04:31
we need to ask청하다 ourselves우리 스스로:
100
259866
1342
우리 스스로 물어야 하죠.
04:33
"Who are we holding보유
ourselves우리 스스로 accountable책임감있는 for?"
101
261232
2780
"누가 우리를 책임지게 하는가?"
그리고 만약 다음 세대가 아니라면,
04:36
And if that isn't the next다음 것 generation세대,
102
264036
1835
04:37
I don't know who.
103
265895
1428
저는 누군지 모릅니다.
04:39
So I want to just make very clear명확한,
104
267347
1952
그래서 매우 명백하게
하길 원합니다.
04:41
because we tend지키다 to think about leadership지도
105
269323
2031
우리가 권좌에 앉아있는 자로만
04:43
as only those who sit앉다
in positions직책 of power.
106
271378
3054
리더십에 대해 생각하는
경향이 있기 때문입니다.
04:46
To me, leadership지도 is not at all like that.
107
274456
2358
저에게, 리더십은
전혀 그렇지 않습니다.
04:48
There's a leader리더 inside내부
every...마다 single단일 one of us,
108
276838
2734
우리 모두 안에 지도자가 있고
04:51
and our most가장 important중대한 work in life
is to release해제 that leader리더.
109
279596
3507
우리의 삶에서 가장 중요한 일은
지도자를 풀어주는 겁니다.
04:55
And I think one of the greatest가장 큰
global글로벌 examples예제들 we have
110
283127
2835
저는 우리가 가진
가장 위대한 세계적인 예 중 하나는
04:57
of someone어떤 사람 who didn't --
111
285986
2522
누구도 힘을 주기 않았던
05:00
no one gave her power --
112
288532
1439
그레타 툰버그라고 불리는
05:01
is the 16-year-old예전의 girl소녀
called전화 한 Greta그레타 Thunberg툰베르크 주.
113
289995
2654
16세 소녀입니다.
05:04
She's from Sweden스웨덴,
114
292673
1162
그녀는 스웨덴에서 왔고
05:05
and a few조금 years연령 ago...전에, she really became되었다 --
115
293859
2372
몇 년 전, 그녀는 정말..
05:08
she has Asperger's아스퍼거,
116
296255
1207
아스퍼거스에서 있었고,
05:09
and she became되었다 passionate열렬한
about our climate기후 crisis위기 --
117
297486
2521
기후 위기에 대해 열정적이게 되었고
그것에 대해 모든 것을 배웠습니다.
05:12
learned배운 everything about it.
118
300031
1334
그리고 증거를 마주했으며,
05:13
And faced직면 한 with the evidence증거,
119
301389
1354
그녀는 그녀의 리더십에
너무 실망을 느꼈습니다.
05:14
she just felt펠트 so disappointed실망한
in her leadership지도
120
302767
2628
05:17
that she started시작한 striking치는
in front of the Swedish스웨덴어 parliament의회.
121
305419
3672
그녀는 스웨덴의 의회 앞에서
파업하기 시작했습니다.
그리고 지금 그녀는
글로벌 운동을 시작했죠.
05:21
And now she has started시작한 a global글로벌 movement운동,
122
309115
2019
05:23
and hundreds수백 and thousands수천
of school학교 kids아이들 are out in the streets시가
123
311158
3058
수많은 어린 학생들이
거리로 나와 그들의 미래를 위해
우리 스스로 책임감을 가지는
것을 우리에게 요청했습니다.
05:26
asking질문 us to hold보류 ourselves우리 스스로
accountable책임감있는 for their그들의 future미래.
124
314240
2992
05:29
No one gave her that authority권위,
125
317592
2528
누구도 그녀에게
그 권한을 주지 않았고,
05:32
and she now speaks말하다 to the leaders지도자들
of the world세계, heads머리 of state상태,
126
320144
3540
그녀는 지금 세계의 지도자들과
국가 원수들에게 말합니다.
05:35
and really is impacting영향을주는 the world세계.
127
323708
1959
그리고 정말 세계에 영향을 미칩니다.
05:37
So I really think that when we think
about leadership지도 today오늘,
128
325691
4060
그래서 저는 정말 우리가 오늘날에
리더십에 대해 생각할 때
05:41
it can't be defined한정된
to those in positions직책 of power
129
329775
2381
그것을 생각합니다.
비록 그들이 불균형적으로
05:44
though그래도 they have disproportionately불균형으로
greater더 큰 responsibility책임.
130
332180
3656
더 큰 책임을 지지만 권력이 있는
사람들에게 정의될 순 없죠.
하지만 우리 모두 생각해봐야 해요.
05:47
But all of us need to think about,
131
335860
1813
05:49
"What am I doing?"
132
337697
1151
"난 뭘 하는 거지?"
"난 어떻게 기여하고 있지?"
05:50
"How am I contributing기여하는?"
133
338872
1167
그리고 우리는 내부의 리더를
드러낼 필요가 있고
05:52
And we need to release해제 that leader리더 inside내부
134
340063
2012
05:54
and actually사실은 start스타트 making만들기
the positive impact충격
135
342099
2272
사실 이 세상이 지금 당장 요구하는
긍정적인 영향을 만들기 시작하죠.
05:56
this world세계 is calling부름 for right now.
136
344395
1787
브린: 하지만 우리는
위계적 리더십 같은 게 있죠.
05:58
BFBF: But we have such이러한
hierarchical계층 적 leadership지도.
137
346800
2308
제 뜻은 무슨 말인지 이해했습니다.
06:01
I mean, I understand알다 what you're saying속담 --
138
349132
2032
내부의 리더를 드러내는 것이 좋지만
06:03
it's nice좋은 to release해제 the leader리더 inside내부 --
139
351188
2007
사실 이런 회사들은
06:05
but in these corporations기업,
140
353219
1952
06:07
the truth진실 is, it's extremely매우 hierarchical계층 적.
141
355195
2605
매우 위계적입니다.
기업들이 덜 수직적이고
06:09
What can companies회사들 do
142
357824
1851
더 수평적인 관계를 위해
해야 무엇을 해야 할까요?
06:11
to create몹시 떠들어 대다 less적게 vertical수직선
and more horizontal수평의 relationships관계?
143
359699
4732
한라: 음, 저는 큰 믿음이 있습니다.
06:16
HTHT: Well, I'm a big believer신자
and I've long been passionate열렬한
144
364455
2715
저는 성 격차 해소에 목을 메었고,
06:19
about closing폐쇄 the gender성별 gap,
145
367194
1400
06:20
and I really believe gender-balanced성 균형
leadership지도 is the way to go
146
368618
3761
저는 정말 더 강력하게 보이는
리더십 스타일을 포옹하기 위해
성균 형 리더십이 가야 할
길이라고 믿습니다.
06:24
in order주문 to embrace포옹 a leadership지도 style스타일
that has been shown표시된 to be more powerful강한,
147
372403
5179
그리고 그때, 남자와 여자 둘 다
남성적 가치와
06:29
and that's when both양자 모두 men남자 and women여자들 embrace포옹
148
377606
2286
여성적 가치를 모두 포옹합니다.
06:31
both양자 모두 masculine남성 명사 and feminine여자 같은 values.
149
379916
1850
06:34
It actually사실은 is proven입증 된 in research연구
150
382084
1678
실제로 가장 효과적인
06:35
that that's the most가장
effective유효한 leadership지도 style스타일.
151
383786
3202
리더십 스타일이
조사로 증명되었습니다.
하지만 저는 우리가 세대격차를
좁히는 법에 대해 더 많이 생각합니다.
06:39
But I'm increasingly더욱 더 now thinking생각
about how we close닫기 the generational세대의 gap,
152
387012
4475
06:43
because look at these young어린 children어린이
in the streets시가 around the world세계 --
153
391511
3364
전 세계에 거리에서 이런 아이들을
볼 수 있기 때문이죠.
그들은 우리의 리드를
요구하죠.
06:46
they're asking질문 us to lead리드.
154
394899
1298
코피 아난은 말하곤 했죠.
"리더가 되는 것엔 나이제한이 없죠."
06:48
Kofi코피 Annan아난 used to say,
"You're never too young어린 to lead리드."
155
396221
3616
그는 또 덧붙이곤 했죠.
06:51
And then he would add더하다,
156
399861
1204
"배움에 나이가 없듯이요."
06:53
"Or too old늙은 to learn배우다."
157
401089
1869
그리고 이제는 경험이 있는
사람들의 지혜가
06:54
And I think we have now entered입력 된 this era연대
158
402982
2107
필요한 시대에 접어든
것 같습니다.
06:57
where we need the wisdom지혜
of those with experience경험,
159
405113
3993
하지만 노인의 지혜를 이용해
우리를 도울 수 있는 만큼
07:01
but we need the digital디지털 natives원주민
of the young어린 generation세대
160
409130
3670
우리에게 멘토 또는 동료가 되어줄
07:04
to co-mentor공동 멘토 or to mentor멘토르 us
just as much as we can help
161
412824
3656
젋은 디지털 원주민 세대가
필요합니다.
07:08
with wisdom지혜 from the older더 오래된 people.
162
416504
2550
이건 새로운 현실이죠.
07:11
So it's a new새로운 reality현실,
163
419078
1485
이런 오래된, 위계적인
사고방식들은
07:12
and these old늙은, sort종류 of hierarchical계층 적
ways to think about things,
164
420587
3324
이런 현실에서
점점 더 압력을 받고 있습니다.
07:15
they're increasingly더욱 더 coming오는
under아래에 pressure압력 in this reality현실.
165
423935
3019
브린: 당신을 그것을 자만심
증후군이라고 불렀는데
07:18
BFBF: And you've actually사실은 called전화 한
that the hubris거만 syndrome증후군.
166
426978
2643
그에 대해 말씀해주시겠어요?
07:21
Can you talk about that?
167
429645
1242
07:22
HTHT: Well, yes, I think hubris거만
is our cancer in leadership지도.
168
430911
4068
한라: 네, 저는 자만심이 리더십에서
암이라고 생각합니다.
그것은 지도자들이 그들은
모든 것을 알고
07:27
That's when leaders지도자들
think they know it all,
169
435003
2602
모든 것을 할 수 있으며, 모든 대답을
한다고 생각할 때입니다.
07:29
can do it all, have all the answers답변
170
437629
1975
그리고 그들을 더 좋은 사람으로
만들 사람들을
07:31
and don't think they need
to surround서라운드 themselves그들 자신
171
439628
2239
주변에 두어야 한다고
생각하지 않습니다.
07:33
with people who will make them better,
172
441891
1874
저에게는 경우에 따라,
더 여성적이고 어린세대가 되거나
07:35
which어느 to me would, in some cases사례,
be more women여자들 and younger더 젊은 people
173
443789
3096
전반적으로 다른 의견을 가진
다양한 사람이 되도록 하는 것이죠.
07:38
and people who are diverse다양한
and have different다른 opinions의견 in general일반.
174
446909
3316
자만감 신드롬은 여전히
리더십에 존재합니다.
07:42
Hubris오만 syndrome증후군 is so present선물
in leadership지도 still,
175
450249
3924
우리는 많은 예들을
알고있죠.
07:46
and we know many많은 examples예제들 of them,
176
454197
1621
이름을 댈 필요 없어요.
그런 문제는
07:47
I don't need to name이름 them.
And the problem문제 with that --
177
455842
3012
(웃음)
07:50
(Laughter웃음)
178
458878
1001
네, 우리는 그들을 알고
있습니다. 전 세계적으로요.
07:51
Yeah, we know them -- all over the world세계,
179
459903
2333
이 나라뿐만이 아니죠.
07:54
not just in this country국가.
180
462260
1513
07:55
But that kind종류 of leadership지도
doesn't unleash풀다 leaders지도자들 in others다른 사람.
181
463797
4043
하지만 리더의 종류는 다른
리더를 촉발시키지 못합니다.
08:00
No one person사람,
182
468315
1755
아무도,
08:02
or no one sector부문 even has the solutions솔루션
we now need to come up with --
183
470094
4507
어떤 부문도 우리가 지금 생각해내야
할 해결책조차 가지고 있지 않습니다.
우리는 창의성과 협동이
필요합니다.
08:06
the creativity독창성 and collaboration협동 we need.
184
474625
3188
08:10
The bold대담한 and the brave용감한 leadership지도
we need to come up with solutions솔루션
185
478542
3968
해결책을 제시하기 위해 필요한
대담하고 용감한 리더십
08:14
that cross십자가 government정부, private은밀한 sector부문,
civil예의 바른 society사회, young어린 people, older더 오래된 people,
186
482534
4847
그런 교차된 정부, 개인적인 부분,
시민 사회, 젊은이들, 노인들,
08:19
people of all different다른 backgrounds배경
coming오는 together함께 is the way
187
487405
3604
모든 다른 배경을 가진
사람들이 함께
08:23
to solve풀다 the issues문제
that are in front of us.
188
491033
2093
우리가 직면한 문제를
해결하는 방법이죠.
08:25
BFBF: Do you see that kind종류 of leadership지도
coming오는 from the bottom-up상향식
189
493150
4493
브린: 당신은 그런 리더십이
아래에서부터 나오는 것 같습니까?
08:29
or the top-down위에서 아래로,
190
497667
1224
08:30
or do you think a crisis위기
is going to force us
191
498915
2685
혹은 당신은 위기로 인해
이 모든 것을 재검토 하게 되는 것 같습니까?
08:33
into a reexamination재검토 of all of this?
192
501624
2350
08:35
HTHT: Well, as someone어떤 사람 who lived살았던 through...을 통하여
the most가장 infamous악명 높은 financial재정적 인 meltdown붕괴
193
503998
3525
한라: 제 고향, 아이슬란드에서
가장 악명 높은 금융위기를
겪었던 사람으로서 저는 우리가
08:39
in my home country국가, Iceland아이슬란드,
194
507547
1335
배우거나 깨닫기 위해서 또 다른
위기가 필요하지 않길 바래요.
08:40
I hope기대 we don't need another다른 one
to learn배우다 or to wake일어나 다 up.
195
508906
2815
08:44
But I do see that we can't choose고르다
one or the other.
196
512126
3412
하지만 저는 둘 중 하나를
선택할 수 없음을 압니다.
08:47
We do have to transform변환 the way we lead리드 --
197
515875
4271
우리는 우리가 최고 경영진,
위원회, CEO들로부터
08:52
from the top상단, the boardroom회의실, the CEOs최고 경영자 --
198
520170
2214
이끌 방법을 변화시켜야 합니다.
08:54
we really do have to transform변환 that,
199
522408
1738
우리는 정말 변화시켜야 합니다.
08:56
but increasingly더욱 더, we will transform변환 that,
200
524170
2259
하지만 우리는
그것을 변화시킬 것입니다.
08:58
because we have these social사회적인
movements동정 coming오는 from the bottom바닥
201
526453
2982
왜냐하면 우리는 밑바닥에서부터
사회 전반에 걸쳐 사회운동이
09:01
and throughout전역 society사회.
202
529459
1443
일어나고 있기 때문입니다.
09:03
And the solutions솔루션 exist있다.
203
531224
1780
그리고 해결책은 존재합니다.
09:05
The only thing that's missing있어야 할 곳에 없는 is will.
204
533622
2414
유일하게 모자란 것은 의지뿐입니다.
09:08
So if we just all find a way to embrace포옹
a moral사기 compass나침반 of our own개인적인
205
536928
5938
그러니 우리 모두가 자신의 도덕적
나침반을 받아들일 방법을 찾는다면
09:14
to figure그림 out why we exist있다
and how we're going to lead리드,
206
542890
4591
우리가 왜 존재하는지,
그리고 어떻게 이끌어갈지,
09:19
and if we embrace포옹 courage용기
and humility겸손 in equal같은 amounts금액,
207
547505
3934
그리고 우리가 용기와 겸손함을
똑같이 받아들인다면,
우리 각자는 우리가 극적으로
변화할 수 있는 이 10년이라는 기간의
09:23
each마다 one of us can be part부품
of this 10-year-년 period기간
208
551463
4648
일부가 될 수 있습니다.
우리가 살고 있는 세상을
09:28
where we can dramatically극적으로 transform변환
the world세계 we live살고 있다 in,
209
556135
3275
정의롭게 만들고,
09:31
and make it just,
210
559434
1481
금융시장뿐만 아니라 인간성에
대해서도 이야기합니다.
09:32
and make it about humanity인류
and not just the financial재정적 인 markets시장.
211
560939
3384
09:36
BFBF: Well, we have a lot of people here
who I bet내기 have questions질문들 for you,
212
564347
3577
브린: 많은 사람들이 당신에게
궁금한 점이 있을 겁니다.
09:39
and we have a few조금 minutes의사록 for questions질문들,
213
567948
1906
질문 시간이 몇 분 남아있는데요.
09:41
so is there anybody아무도 that would like
to ask청하다 Halla한라 a question문제?
214
569878
4279
그럼 한라에게 질문하고 싶으신
분 있으신가요?
09:46
Audience청중: Hello여보세요, my name이름 is Cheryl쉐릴.
215
574640
1929
청중: 안녕하세요, 저는 셰릴입니다.
09:48
I'm an aspiring열망하는 leader리더,
216
576593
1700
저는 지도자가 되고자하는데요,
09:50
and I have a question문제 about how you lead리드
when you have no influence영향.
217
578317
6389
영향력이 없을 때 어떻게 이끌어갈
수 있는지에 대해 질문하겠습니다.
09:57
If I'm just an analyst분석자,
218
585029
2114
만약 제가 분석가라면,
09:59
and I want to speak말하다 to senior연장자 management조치
219
587167
2195
고위 경영진에게 말하고 싶습니다.
10:01
about a change변화 that I feel
will affect감정 the whole완전한 company회사,
220
589386
2942
회사 전체에 영향을 미친다고 느끼는
변화에 대해서요.
그들이 정해진 관계를 갖는 것 같은
느낌이 들 때,
10:04
how do I go about changing작고 보기 흉한 사람 their그들의 minds마음
221
592352
2392
10:06
when they feel as if they've그들은 had
relationships관계 that are set세트,
222
594768
3859
그들의 사업 방식이 정해져
있다고 느낄 때
어떻게 그들의 마음을
바꾸어야 할까요?
10:10
that their그들의 way of business사업 is set세트?
223
598651
3214
10:13
How do you change변화 minds마음
when you have no influence영향?
224
601889
2498
당신이 영향력이 없을 때
생각을 어떻게 바꾸나요?
10:16
HTHT: Well, thank you very much
for that fantastic환상적인 question문제.
225
604411
2737
한라: 음, 그 환상적인 질문에
매우 감사드립니다.
때로는 윗자리에 있는 사람들이
말을 듣지 않기도 하지만,
10:19
So sometimes때때로 people
at the top상단 won't습관 listen,
226
607172
2784
우리가 지금 사회에 가지고 있는
신뢰가 낮기 때문에,
10:21
but it's interesting재미있는 that with the low낮은
trust믿음 we have in society사회 right now,
227
609980
3987
10:25
the greatest가장 큰 trust믿음 we have
228
613991
1863
우리가 가진 가장 큰 신뢰는
10:27
is actually사실은 between중에서 the employee종업원
and the employer고용주,
229
615878
3289
실제로 직원과 고용주 사이에
있다는 것이 흥미롭습니다.
10:31
according~에 따라 to recent충적세 research연구.
230
619191
1639
현재 조사에 따르면,
10:32
So I think that relationship관계
may할 수있다 be the most가장 powerful강한 way
231
620854
4052
그래서 저는 그 관계가 가장 강력한
방법일 수도 있다고 생각합니다.
10:36
to actually사실은 transform변환
the way we do things.
232
624930
2299
그래서 저는 먼저 여러분의
좋은 아이디어를
10:39
So I would start스타트 by trying견딜 수 없는 to build짓다
a coalition연합 for your good idea생각.
233
627253
4253
위해 연합을 구축하려고 합니다.
10:43
And I don't know a single단일 leader리더 today오늘
who will not listen to a concern관심사
234
631897
5734
그리고 저는 오늘날 많은
직원들이 가지고 있는 우려를 듣지 않을
10:49
that many많은 of their그들의 employees종업원 hold보류.
235
637655
1685
지도자는 단 한 명도 모릅니다.
10:51
I'll give you an example
from another다른 B Team leader리더,
236
639738
2697
예를 들자면,
다른 B 팀의 지도자
세일즈포스 CEO
마크 베니오프는
10:54
Marc마크 Benioff베니오프 (주), the CEO최고 경영자 of Salesforce세일즈 포스.
237
642459
1739
10:56
He's really been outspoken솔직한
on homelessness노숙자 in San FranciscoFrancisco,
238
644222
3316
그는 샌프란시스코의 노숙자,
10:59
on LGBTQILGBTQI rights진상,
239
647562
4152
성소수자(LGBTQI)권리, 그리고
11:03
and all of the things
that he's been standing서 있는 up for,
240
651738
2933
그가 옹호해 온 모든 것들에
대해 거리낌 없이 말해왔죠.
그의 직원들이 그걸
신경 쓰기 때문입니다.
11:06
he does because his employees종업원
care케어 about them.
241
654695
3098
그러니 권력의 자리에 앉지 않으면
절대 권력이 없다고 생각하지 마세요.
11:09
So don't ever think you don't have power
if you don't sit앉다 in a position위치 of power.
242
657817
4226
11:14
Find the way to go convince납득시키다 him ...
243
662067
2464
그나 그녀를 설득시킬 방법을 찾으세요.
11:16
or her.
244
664555
1166
11:17
And Marc마크, for example, was convinced납득시키다
to close닫기 the gender성별 pay지불 gap by two women여자들
245
665745
4615
마크는, 예를 들어, 남녀 임금 격차를
좁혔는데, 그의 조직 내에서 일하는
11:22
who worked일한 inside내부 of his organization조직,
246
670384
1926
두 명의 여성이 그에게
"남녀 임금격차가 있다" 고
말했기 때문이죠.
11:24
who told him, "We have a gender성별 pay지불 gap."
247
672334
2448
11:26
He didn't believe it;
he said, "Bring가져오다 me the data데이터."
248
674806
2407
그는 믿지 않고, "데이터를
가져오세요."라고
말했고, 그들이 가져왔죠. 그는 뭔가
해야 한다는 걸 알만큼 똑똑했죠.
11:29
They did, and he was smart똑똑한 enough충분히 to know
he needed필요한 to do something about it,
249
677237
3699
11:32
and was one the first tech기술 leaders지도자들
to step단계 up and do so voluntarily자발적으로.
250
680960
3273
처음으로 기술 리더가 나서서
자발적으로 그렇게 했습니다.
11:36
So don't ever think
that you don't have power,
251
684656
2390
그러니까 권력의 자리에
앉지 않더라도
11:39
even if you don't sit앉다
in a position위치 of power,
252
687070
2442
결코 권력이 없다고 생각하지 말고,
11:41
but find other people to support지원하다 you
253
689536
2815
자신을 지지할 다른 사람을 찾아서
11:44
and make the case케이스.
254
692375
2577
주장을 해보세요.
11:47
BFBF: Thank you.
255
695965
1150
브린: 감사합니다.
11:49
Anybody아무도 else그밖에? Any other questions질문들?
256
697139
1688
또 다른 분? 다른 질문 없나요?
11:50
Audience청중: Hi안녕, I'm overwhelmed압도당한
by fascination매혹
257
698851
1772
청중: 안녕하세요, 당신이 말하는
11:52
with everything you're saying속담,
so thank you.
258
700647
2579
모든 것에 매료되어 가슴이 벅차요.
감사해요.
저는 의견과 생각의 다양성과
11:55
I just wanted to ask청하다 how, like,
diversity상이 in opinion의견 and thought
259
703250
4415
배경이 어떻게
11:59
and also또한 background배경
260
707689
1334
12:01
has impacted영향을받은 your leadership지도 ability능력.
261
709047
2303
리더십 능력에 영향을 끼쳤는지
묻고 싶었어요.
12:03
And what do you think is the barricade바리케이드
that is limiting제한적 the overflow과다 of diversity상이
262
711374
4991
그리고 모든 사업 환경에서 다양성이
넘쳐나는 것을 제한하고 있는
12:08
in all business사업 settings설정,
263
716389
1647
바리케이드를 어떻게 생각하나요?
12:10
and what do you think can impact충격
the change변화 in that setting환경
264
718060
3877
그 상황 변화에 영향을 줄뿐만 아니라
그 자리에 머무르는
12:13
but also또한 to disrupt방해하다 the overflow과다
of generations세대 of people staying체재 in place장소?
265
721961
5781
세대의 넘쳐나는 사람들을 방해할 수
있다고 생각하나요?
12:19
And what do you think is the next다음 것 step단계
to breaking파괴 several수개 glass유리 ceilings천장?
266
727766
5058
그리고 몇 개의 유리 천장을 깨뜨리고
다음 단계는 무엇이라고 생각하나요?
12:24
BFBF: We're going to do an entire완전한 Salon살롱
just on that question문제.
267
732848
2904
브린: 그 질문은 살롱행사를
한번 열어야 할 정도네요.
12:27
(Laughter웃음)
268
735776
1111
(웃음)
12:28
HTHT: I think Bryn브린 said it well,
but let me try and touch접촉 on it.
269
736911
2966
한라: 브린이 잘 말한 것 같아요.
제가 약간 보태자면.
12:31
So the way I see gender성별,
it is a spectrum스펙트럼 --
270
739901
4661
그 방법으로 제가 성별을
본다면, 그건 스펙트럼입니다.
저는 남자도 성별을 가진다는
걸 압니다.
12:36
you know, men남자 also또한 have gender성별.
271
744586
1529
12:38
We sometimes때때로 forget잊다 about that.
272
746139
2403
우리는 때때로 그걸 잊고 있죠.
(웃음)
12:40
(Laughter웃음)
273
748566
1001
우리 정말 그렇잖아요.
12:41
We sometimes때때로 forget잊다 about that.
274
749591
1478
12:43
And I actually사실은 played연주 한 a very masculine남성 명사
woman여자 early이른 in my career직업,
275
751093
3601
그리고 저는 사실 제 경력에
일찍이 매우 남성적인 여성이었습니다.
12:46
because those were the rules규칙들 of the game경기.
276
754718
1954
이런 것은 게임의 방식 때문입니다.
12:48
And I achieved달성 된 some success성공 with it,
277
756696
1717
그래서 저는 성공했죠.
하지만 운 좋게도, 저는
12:50
but fortunately다행히도, I got to a place장소
278
758437
1635
제 여성적인 면 또한
포옹하기 시작했습니다.
12:52
where I started시작한 embracing포용
my feminine여자 같은 side측면 as well.
279
760096
2468
하지만 저는 여전히 최고의 지도자는
여성과 남성 모두를 포용하는
12:54
But I would still say
that the best베스트 leaders지도자들 embrace포옹 both양자 모두,
280
762588
2795
12:57
both양자 모두 women여자들 and men남자.
281
765407
1405
사람이라고 말합니다.
12:58
But I see gender성별, also또한,
282
766836
1631
하지만, 저는 또한 성별은
13:00
as one of the most가장 powerful강한 levers레버
to shift시프트 values in culture문화.
283
768491
4159
문화에서 가장 강력한
지렛대 중 하나라고 생각합니다.
13:04
So the reason이유 I'm so passionate열렬한
about women여자들 in leadership지도
284
772674
2775
그래서 제가 여성들에게 리더십에
대한 열정을 가지고 있고
13:07
and believe that balance밸런스 is needed필요한
285
775473
3468
균형이 필요하다고 믿는 이유는,
지금 현재,
13:10
is because right now, our definition정의
of success성공 is incredibly엄청나게 masculine남성 명사.
286
778965
5098
성공에 대한 우리의 정의는 믿을 수
없을 정도로 남성적이기 때문입니다.
13:16
It's about financial재정적 인 profit이익 alone혼자
or economic간결한 growth성장 alone혼자,
287
784526
4283
금전적 이익만 따지거나
경제성장만 따지는 거죠.
돈 이외의 것도 필요함을
우리 모두 잘 알고 있죠.
13:20
and we all know that we need
more than money.
288
788833
2355
제 말은, 우리는 행복이 필요합니다.
13:23
I mean, we need wellness건강:
289
791212
2307
13:25
well-being안녕 of people,
290
793543
1475
사람들의 행복,
13:27
and there is no future미래
beyond...을 넘어서 the well-being안녕 of our planet행성.
291
795042
4177
우리 행성의 안녕을 뛰어넘는
미래는 없습니다.
13:31
So I think gender성별 may할 수있다 very well be
one of the most가장 powerful강한 levers레버
292
799243
3853
그래서 저는 성별이 우리 모두가
더 환영받을 수 있도록 우리의 경제와
사회 시스템을 바꿀 수 있도록 돕는
가장 강력한 방법 중
13:35
to help all of us shift시프트
our economic간결한 and social사회적인 systems시스템
293
803120
3605
13:38
to be more welcoming환영하는.
294
806749
1420
하나라고 생각합니다.
13:40
And the answer대답 to your last part부품 --
295
808193
1698
마지막 부분에 대한 답은
너무 복잡합니다.
하지만 짧게 말씀드리죠.
13:41
it's so complicated복잡한, but let me try
to give you a short짧은 one.
296
809915
3167
13:45
I believe that the way talent재능
and consumption소비 is shifting이동
297
813526
6217
저는 인재와 소비가 변화하는 방식이
점점 더 기업들로 하여금
그들의 리더십에 차이를
13:51
is going to increasingly더욱 더 get companies회사들
298
819767
2741
13:54
to look at adding첨가 difference
into their그들의 leadership지도,
299
822532
3806
더하는 것을
보게 할 것이라고 믿습니다.
동일성이 작용하지 않기 때문입니다.
13:58
because sameness동일성 is not working --
300
826362
2472
14:00
BFBF: And difference is a superpower초강대국.
301
828858
1711
브린: 그리고 다름은 초능력입니다.
14:02
HTHT: Difference is a superpower초강대국.
302
830593
1478
한라: 다름은 초능력입니다.
14:04
BFBF: Thank you very much.
303
832095
1229
브린: 정말 감사합니다.
14:05
Halla한라, thank you so much,
I wish소원 we could talk to you all day.
304
833348
2915
한라, 고마워요. 당신과
하루 종일 이야기 나누고 싶네요.
14:08
(Applause박수 갈채 and cheers건배)
305
836287
1001
(박수와 환호)
한라: 감사합니다.
14:09
HTHT: Thank you.
306
837312
1151
14:10
(Applause박수 갈채)
307
838487
1377
(박수)
Translated by jihye Hwang
Reviewed by Eunice Yunjung Nam

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Halla Tómasdóttir - Change catalyst
Icelandic entrepreneur Halla Tómasdóttir believes that if you’re going to change things, you have to do it from the inside. She infused the world of finance with “feminine values," which helped her survive the financial meltdown in Iceland and nearly made her president.

Why you should listen

Tómasdóttir's philosophy is simple: (1) the challenges we're facing today won't be solved by testosterone alone; (2) the world would be a better, safer, more sustainable place if we could infuse finance, business and politics with more gender balance; and (3) it's easier to change things from the inside.

True to this philosophy, Tómasdóttir co-founded Audur Capital in 2008, the world's first investment firm based on "feminine values." Audur was one of few financial companies in Iceland to survive the crash. Tómasdóttir has since been an active change catalyst, advocating for principle-based leadership and more women around decision-making tables.

In 2016, responding to popular demand (and a viral Facebook campaign), Tómasdóttir ran for president of Iceland. A woman in a man's race. Polls initially put Tómasdóttir as an outsider, predicting 1 percent of the vote. A few weeks later, against all odds, Tómasdóttir came in second supported by 28 percent of Icelanders.

More profile about the speaker
Halla Tómasdóttir | Speaker | TED.com
Bryn Freedman - Editorial director and curator, TED Institute
Bryn Freedman helps those who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way.

Why you should listen

Award-winning TV producer, investigative journalist and author, Bryn Freedman joined TED in 2014 as the editorial director and curator for the TED Institute. In her work with TED, Freedman creates and executes TED conference events for Fortune 500 companies, overseeing all editorial content as well as managing speaker coaches and determining both the topics for each talk and the overall conference theme. In addition to curating these events, she works as an executive speaker coach for professionals who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way.

Freedman is also co-founder of Voices4Freedom, an international organization aimed at eradicating slavery through education and media.

More profile about the speaker
Bryn Freedman | Speaker | TED.com