ABOUT THE SPEAKER
Naomi Klein - Journalist, activist
Naomi Klein is a public intellectual, journalist and activist.

Why you should listen

In her first book, No Logo: Taking Aim at the Brand Bullies, Naomi Klein made a strong case against the takeover of public life by global corporations and brands. She ended that pre-internet essay suggesting as a counterpoint that everyone could become their own "personal brand." In her most recent book, No Is Not Enough: Resisting Trump's Shock Politics and Winning the World We Need, she analyzes how social media has made the idea of personal branding commonplace -- and how it helped Donald Trump become the first brand-president.

Klein's other books The Shock Doctrine: The Rise of Disaster Capitalism and This Changes Everything: Capitalism vs. The Climate have also energized the global conversation. Klein is a board member of climate-action group 350.org and one of the organizers of Canada’s Leap Manifesto, and in 2015 she helped launch Pope Francis’s historic encyclical on ecology. In 2016, she received the Sydney Peace Prize for "inspiring us to stand up locally, nationally and internationally to demand a new agenda for sharing the planet that respects human rights and equality."

More profile about the speaker
Naomi Klein | Speaker | TED.com
TEDGlobal>NYC

Naomi Klein: How shocking events can spark positive change

नाओमी क्लीन: खौफनाक घटनाएं कैसे सकारात्मक बदलाव को जन्म देती हैं

Filmed:
1,022,840 views

दुनिया में कई खौफनाक घटनाएं घटित हो रही हैं - भयानक तूफ़ान, आतकवादी हमले, हजारों प्रवासियों का पानी में डूब जाना, खुलेआम उच्चता आंदोलनों का बढ़ना इत्यादि. क्या बारंबार आनेवाली मुसीबतों को हम सही ढंग से उत्तर दे रहे हैं? लेखक एवं आन्दोलानकर्ता नाओमी क्लीन ये अध्ययन करती हैं की कैसे सरकारें इन बड़े झटकों का इस्तेमाल समाज को पीछे धकेलने के लिए करती हैं. वे कुछ सुझाव साझा कर रही हैं - "द लीप" में से - जो एक घोषणापत्र है, जिसको उन्होंने ज्येष्ठ नागरिकों, पर्यावरणविदों, यूनियन नेताओं और अनेक पृष्ठभूमियों से आने वाले लोगों के साथ मिलकर बनाया है - जो ऐसे विश्व की कल्पना करता है, जिसमे अर्थव्यवस्था साफ़ और समाज न्यायपूर्ण है. "इन खौफनाक घटनाओं से पैदा होने वाला डर हमको और समाज को परिवर्तित कर सकता है" क्लीन कहती हैं "लेकिन पहले हम सबको मिलकर ऐसे विश्व की कल्पना संजोनी पड़ेगी, जैसा हम इस दुनिया को देखना चाहते हैं."
- Journalist, activist
Naomi Klein is a public intellectual, journalist and activist. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
There's a questionप्रश्न I've been
puzzlingPuzzling over and writingलिख रहे हैं about
0
880
3336
अपने अधिकांश वयस्क जीवन में मुझे एक सवाल
हैरान करता रहा है
00:16
for prettyसुंदर much all of my adultवयस्क life.
1
4240
3080
और मैं उसपर अपने विचार लिखती रही हूँ -
00:20
Why do some large-scaleबड़े पैमाने पर crisesसंकट
2
8200
3216
क्यूँ कुछ बड़े संकट हमें झटका देके जगाते है
00:23
joltझटका us awakeजाग and inspireको प्रेरित us
to changeपरिवर्तन and evolveविकसित करना
3
11440
4735
हैं और परिवर्तन के लिए प्रेरित करते हैं,
00:28
while othersअन्य लोग mightपराक्रम joltझटका us a bitबिट,
4
16200
2896
जबकि कुछ हमें हल्का धक्का तो देते हैं,
00:31
but then it's back to sleepनींद?
5
19120
2000
किन्तु परिवर्तन नहीं ला पाते.
00:33
Now, the kindमेहरबान of shocksझटके
I'm talkingबात कर रहे about are bigबड़े --
6
21600
3416
जिन झटकों की बात मैं कर रही हूँ
वे बहुत बड़े हैं -
00:37
a cataclysmicCataclysmic marketबाजार crashदुर्घटना,
risingउभरता हुआ fascismफासीवाद,
7
25040
4576
शेयर बाज़ार में बहुत बड़ी गिरावट,
बढ़ता फासिस्टवाद,
00:41
an industrialऔद्योगिक accidentदुर्घटना
that poisonsजहर on a massiveबड़ा scaleस्केल.
8
29640
4440
या बड़ी औद्योगिक दुर्घटना जो भारी पैमाने
पर जहर फैलाकर जानें ले ले.
00:46
Now, eventsआयोजन like this
can actअधिनियम like a collectiveसामूहिक alarmअलार्म bellघंटी.
9
34880
5216
ऐसी घटनाएं सामूहिक घडी की घंटी
होती है जगानेवाली .
00:52
Suddenlyअचानक, we see a threatधमकी,
we get organizedका आयोजन किया.
10
40120
3240
अचानक, खतरा देखकर, हम संगठित हो जाते हैं.
00:55
We discoverपता चलता है strengthशक्ति and resolveसंकल्प
that was previouslyपहले से unimaginableअकल्पनीय.
11
43800
4680
हम वो ताकत और संकल्प ढूंढ लेते हैं,
जो पहले अकल्पनीय थी.
01:01
It's as if we're no longerलंबे समय तक
walkingघूमना, but leapingउछाल.
12
49240
3640
हम चलने नहीं, बल्कि कूदने लगते हैं.
01:06
Exceptअलावा, our collectiveसामूहिक alarmअलार्म
seemsलगता है to be bustedभंडाफोड़.
13
54240
4000
लेकिन फिर, वह सामूहिक अलार्म घडी
खराब हो जाती है.
01:11
Facedसामना with a crisisसंकट,
we oftenअक्सर fallगिरना apartअलग, regressनिकासी
14
59320
4136
संकट के समय हम अक्सर बिखर जाते हैं
या पीछे हट जाते हैं,
01:15
and that becomesहो जाता है a windowखिड़की
for antidemocraticantidemocratic forcesताकतों
15
63480
3976
और यह लोकतंत्र-विरोधी ताकतों
को मौका देता है,
01:19
to pushधक्का दें societiesसमाज backwardsपीछे की ओर,
to becomeबनना more unequalअसमान and more unstableअस्थिर.
16
67480
6000
समाज को पीछे धकेलने, असमान और अस्थायी
बनाने का.
01:26
Tenदस yearsवर्षों agoपूर्व, I wroteलिखा था
about this backwardsपीछे की ओर processप्रक्रिया
17
74240
3816
10 साल पहले मैंने समाज के इस विपरीत दिशा
में जाने के बारे में लिखा,
01:30
and I calledबुलाया it the "Shockसदमे Doctrineसिद्धांत."
18
78080
1770
जिसे मैं धक्का तन्त्र" कहती हूँ.
01:32
So what determinesनिर्धारित करता है whichकौन कौन से roadसड़क
we navigateनेविगेट throughके माध्यम से crisisसंकट?
19
80680
5576
ये किस बात पर निर्भर करता है कि संकटकाल
में हम किस राह को चुनते हैं?
01:38
Whetherकि we growबढ़ने up fastउपवास
and find those strengthsताकत
20
86280
3376
क्या हम तेज़ी से बढ़ते हैं
और शक्तिशाली बनते हैं,
01:41
or whetherकि क्या we get knockedदस्तक दी back.
21
89680
1840
या ठोकर खाकर पीछे हट जाते हैं?
01:44
And I'd say this is
a pressingदबाना questionप्रश्न these daysदिन.
22
92360
3856
मेरा मानना है कि आज के समय में
ये महत्त्वपूर्ण सवाल है.
01:48
Because things are
prettyसुंदर shockingचौंका देने वाला out there.
23
96240
2120
क्यूँकि स्थिति काफी चौंकानेवाली हैं.
01:51
Record-breakingरिकार्ड stormsतूफान, drowningडूब citiesशहरों,
24
99200
3416
रिकॉर्ड तोड़नेवाले तूफ़ान, डूबते शहर,
01:54
record-breakingरिकार्ड firesआग
threateningधमकी to devourखा them,
25
102640
3936
भयानक आगज़नी जो सब निगल जाएँ,
01:58
thousandsहजारों of migrantsप्रवासियों
disappearingगायब beneathनीचे the wavesलहर की.
26
106600
4080
हजारों विस्थापितों का लहरों में डूब जाना,
02:03
And openlyखुले तौर पर supremacistSupremacist movementsआंदोलनों risingउभरता हुआ,
27
111320
3216
और खुलेआम उच्चता आंदोलनों का बढ़ना.
02:06
in manyअनेक of our countriesदेशों
there are torchesजलाकर in the streetsसड़कों.
28
114560
3960
कई देशों में बड़े आंदोलनों हुए हैं.
02:11
And now there's no shortageकमी
of people who are soundingलग the alarmअलार्म.
29
119440
4440
अब ऐसे लोगों की कमी भी नहीं है,
जो इन घटनाओं पर चेतावनी दे रहे हैं.
02:16
But as a societyसमाज,
I don't think we can honestlyईमानदारी से say
30
124560
4536
पर एक समाज के रूप में, हम ये नहीं कह सकते
02:21
that we're respondingजवाब
with anything like the urgencyतात्कालिकता
31
129120
3936
कि हम उस तेज़ी से इन समस्याओं
को उत्तर दे पा रहे हैं,
02:25
that these overlappingअतिव्यापी crisesसंकट
demandमांग from us.
32
133080
3080
जो ये हमसे चाहती हैं.
02:29
And yetअभी तक, we know from historyइतिहास
33
137560
1896
इतिहास हमें बताता है कि,
02:31
that it is possibleमुमकिन for crisisसंकट
to catalyzeप्रेरित a kindमेहरबान of evolutionaryविकासवादी leapछलांग.
34
139480
6776
संकटकाल से बड़ी विकासकारक छलांग
जन्म ले सकती हैं.
02:38
And one of the mostअधिकांश strikingहड़ताली examplesउदाहरण
of this progressiveप्रगतिशील powerशक्ति of crisisसंकट
35
146280
6176
संकटकाल की प्रगतिशील शक्ति की
सबसे असाधारण मिसाल है -
02:44
is the Great Crashक्रैश of 1929.
36
152480
2560
1929 की महामंदी .
02:47
There was the shockझटका
of the suddenअचानक marketबाजार collapseगिरावट
37
155520
2776
शेयर मार्केट झटके से धराशायी हुआ,
02:50
followedपीछा किया by all of the aftershocksझटकों,
38
158320
2096
फिर पीछे-पीछे और कई धक्के लगे,
02:52
the millionsलाखों who lostगुम हो गया everything
thrownफेंक दिया ontoपर breadlinesbreadlines.
39
160440
4096
जिसमे लाखों लोगों का सब कुछ लुट गया
और उन्हें भुखमरी के दिन देखने पड़े.
02:56
And this was takenलिया by manyअनेक as a messageसंदेश
that the systemप्रणाली itselfअपने आप was brokenटूटा हुआ.
40
164560
5736
इस घटना से लोगों को यह सन्देश मिला कि,
सिस्टम में बहुत गलतियां हैं.
03:02
And manyअनेक people listenedसुनी
and they leaptउछले into actionकार्य.
41
170320
4576
कई लोगों ने इसपर विचार किया और
चीज़ें ठीक करने के लिए कदम उठाये.
03:06
In the Unitedसंयुक्त Statesराज्यों and elsewhereअन्यत्र,
governmentsसरकारों beganशुरू हुआ to weaveबुनना a safetyसुरक्षा netजाल
42
174920
5096
अमेरिका और कुछ अन्य देशों की सरकारें
सुरक्षा कवच बनाने में जुट गईं,
03:12
so that the nextआगामी time there was a crashदुर्घटना
43
180040
2216
ताकि दोबारा अगर यह स्थिति बने तो
03:14
there would be programsकार्यक्रमों
like socialसामाजिक securityसुरक्षा to catchपकड़ people.
44
182280
3320
सामजिक सुरक्षा के कार्यक्रम लोगों की मदद
करने में सक्षम हों.
03:18
There were hugeविशाल job-creatingनौकरी बनाने
publicजनता investmentsनिवेश
45
186240
3456
बड़े पैमाने पर रोज़गार पैदा
करने वाले निवेश किये गये .
03:21
in housingआवास, electrificationविद्युतीकरण and transitपारवहन.
46
189720
3360
गृह-निर्माण, बिजली-परियोजनाएं और
यातायात के लिए.
03:25
And there was a waveलहर
of aggressiveआक्रामक regulationविनियमन
47
193800
3496
बैंकों को नियंत्रित करने के लिए
आक्रामक कानूनों को
03:29
to reignशासनकाल in the banksबैंकों.
48
197320
1296
लागू किया गया.
03:30
Now, these reformsसुधारों were farदूर from perfectउत्तम.
49
198640
2736
हालाँकि ये सुधार एकदम सटीक नहीं थे.
03:33
In the US, Africanअफ्रीकी Americanअमेरिकी workersकर्मी,
immigrantsआप्रवासियों and womenमहिलाओं
50
201400
3736
USA में अफ़्रीकी मूल के मजदूर,
प्रवासी नागरिक और महिलाएं,
03:37
were largelyकाफी हद तक excludedबाहर.
51
205160
1640
इससे बाहर रखे गए थे.
03:39
But the Depressionअवसाद periodअवधि,
52
207880
1456
लेकिन भीषण मंदीका का यह काल,
03:41
alongसाथ में with the transformationपरिवर्तन
of alliedसम्बद्ध nationsराष्ट्र का and economiesअर्थव्यवस्थाओं
53
209360
4056
उसमे हुए परिवर्तन और,
03:45
duringदौरान the Worldदुनिया Warयुद्ध IIद्वितीय effortप्रयास है,
54
213440
2136
द्वितीय विश्व युद्ध के समय किये गए उपाय
03:47
showदिखाना us that it is possibleमुमकिन
for complexजटिल societiesसमाज
55
215600
4256
हमें यह दिखाते हैं कि जटिल समाज को तेज़ी से
03:51
to rapidlyतेजी से transformपरिवर्तन themselvesअपने
in the faceचेहरा of a collectiveसामूहिक threatधमकी.
56
219880
4680
रूपांतरित किया जा सकता है, अगर
सबके ऊपर सामूहिक खतरा मंडरा रहा हो.
03:57
Now, when we tell this storyकहानी
of the 1929 Crashक्रैश,
57
225240
3896
जब हम 1929 के बारे में बताते हैं
04:01
that's usuallyआमतौर पर the formulaसूत्र
that it followsइस प्रकार --
58
229160
3256
तो उसका एक सादा तरीका होता है कि
04:04
that there was a shockझटका
and it inducedप्रेरित किया a wake-upजागो call
59
232440
5096
एक बड़ा झटका लगा, जिससे लोग जागृत हुए
04:09
and that producedप्रस्तुत a leapछलांग to a saferसुरक्षित placeजगह.
60
237560
3456
और समाज ने सुरक्षित जगह पर छलांग लगा दी.
04:13
Now, if that's really what it tookलिया,
61
241040
2096
अगर यह इतना ही सादा होता,
04:15
then why isn't it workingकाम कर रहे anymoreअब?
62
243160
2816
तो अब क्यूँ नहीं काम कर रहा?
04:18
Why do today'sआज का दि non-stopनॉन स्टॉप shocksझटके --
63
246000
3456
क्यूँ आज के ये लगातार पड़ रहे झटके,
04:21
why don't they spurप्रेरणा us into actionकार्य?
64
249480
2976
कुछ ठोस कदम उठाने के लिए
उद्वेलित नहीं कर रहे?
04:24
Why don't they produceउत्पादित करें leapsआती?
65
252480
1696
क्यूँ वो छलांगें जन्म नहीं ले रहीं?
04:26
Especiallyखासकर when it comesआता हे
to climateजलवायु changeपरिवर्तन.
66
254200
2560
खासकर, जलवायु परिवर्तन के मामले में.
04:29
So I want to talk to you todayआज
67
257720
1775
मैं आज यहाँ बताना चाहूंगी कि
04:31
about what I think is a much more
completeपूर्ण recipeविधि for deepगहरा transformationपरिवर्तन
68
259519
4777
धक्कादायक घटनाओं से गहरे बदलाव लाने का
04:36
catalyzedउत्प्रेरित by shockingचौंका देने वाला eventsआयोजन.
69
264320
2136
पक्का तरीका क्या है.
04:38
And I'm going to focusफोकस
on two keyकुंजी ingredientsसामग्री
70
266480
2536
और मैं दो ख़ास भागों पर ध्यान केन्द्रित
04:41
that usuallyआमतौर पर get left out
of the historyइतिहास booksपुस्तकें.
71
269040
3920
करुँगी, जो इतिहास में दर्ज नहीं होती.
04:45
One has to do with imaginationकल्पना,
the other with organizationसंगठन.
72
273680
5416
पहली है, कल्पना और दूसरा, संगठन.
04:51
Because it's in the interplayपरस्पर क्रिया
betweenके बीच the two
73
279120
2976
क्यूँकि इन दोनों की परस्पर क्रिया में ही
04:54
where revolutionaryक्रांतिकारी powerशक्ति liesझूठ.
74
282120
2776
क्रांतिकारी शक्ति विद्यमान है.
04:56
So let's startप्रारंभ with imaginationकल्पना.
75
284920
1600
पहले कल्पनाशक्ति की बात करते हैं.
04:59
The victoriesजीत of the Newनया Dealसौदा
didn't happenहोना just because suddenlyअचानक से
76
287360
4056
नये सौदे की अचानक जीत नहीं हुई
05:03
everybodyहर understoodसमझ लिया
the brutalitiesक्रूरताओं of laissez-faireबीच-संपल्यानंतर.
77
291440
3720
क्यूँकि सबको एकदम से कुछ-न-करने की
नीति से होने वाले नुकसान की समझ आ गयी थी.
05:07
This was a time, let's rememberयाद है,
of tremendousभयानक ideologicalवैचारिक fermentउबाल,
78
295720
5336
उस काल में, जबरदस्त वैचारिक उथल पुथल हुई
05:13
when manyअनेक differentविभिन्न ideasविचारों
about how to organizeव्यवस्थित societiesसमाज
79
301080
3056
जिनमे समाज को एकत्रित करने के कई तरीकों
05:16
did battleलड़ाई with one anotherएक और
in the publicजनता squareचौकोर.
80
304160
3296
पर खुलेआम विचार हुआ.
05:19
A time when humanityमानवता daredहिम्मत to dreamख्वाब bigबड़े
81
307480
2856
ऐसा समय जिसमे मानवता ने
बड़ा सोचने की हिम्मत की थी,
05:22
about differentविभिन्न kindsप्रकार of futuresवायदा,
82
310360
2256
भांति भांति के भविष्यों पर,
05:24
manyअनेक of them organizedका आयोजन किया
alongसाथ में radicallyमौलिक egalitarianसमतावादी linesपंक्तियां.
83
312640
4496
जिसमे कई मौलिक रूप से समानतावादी थे.
05:29
Now, not all of these ideasविचारों were good
84
317160
2736
सारे विचार अच्छे नहीं थे,
05:31
but this was an eraयुग
of explosiveविस्फोटक imaginingकल्पना.
85
319920
3960
किन्तु यह विस्फोटक कल्पनाओं का काल था.
05:36
This meantमतलब that the movementsआंदोलनों
demandingकी मांग changeपरिवर्तन
86
324480
2816
इसका मतलब, बदलाव की मांग करनेवाले आंदोलनों
05:39
knewजानता था what they were againstविरुद्ध --
crushingकुचल povertyदरिद्रता, wideningचौड़ा inequalityअसमानता --
87
327320
3976
को पता था वे किसके खिलाफ हैं -
अत्यंत गरीबी, बढती हुई असमानता -
05:43
but just as importantजरूरी,
they knewजानता था what they were for.
88
331320
3416
लेकिन साथ साथ उन्हें ये भी पता था कि
उनको क्या चाहिए.
05:46
They had theirजो अपने "no"
and they had theirजो अपने "yes," too.
89
334760
3960
उनको अपनी हाँ और ना का पता था.
05:51
They alsoभी had very differentविभिन्न
modelsमॉडल के of politicalराजनीतिक organizationसंगठन
90
339600
3456
उस समय में राजनितिक संगठन का ढंग
05:55
than we do todayआज.
91
343080
1536
आज के मुकाबले अलग था.
05:56
For decadesदशकों, socialसामाजिक and laborश्रम movementsआंदोलनों
92
344640
2456
अनेक दशकों से, सामाजिक और श्रमिक आन्दोलन
05:59
had been buildingइमारत up
theirजो अपने membershipसदस्यता basesअड्डों,
93
347120
2616
पनप रहे थे, और अपनी सदस्यता बढ़ा रहे थे,
06:01
linkingजोड़ने theirजो अपने causesका कारण बनता है togetherसाथ में
and increasingबढ़ रहा theirजो अपने strengthशक्ति.
94
349760
3760
जिससे उनके लक्ष्य जुड़ गए और
उनकी शक्ति बढ़ गयी.
06:06
Whichजो meantमतलब that by the time
the Crashक्रैश happenedहो गई,
95
354160
2576
जिस समय क्रैश हुआ,
06:08
there was alreadyपहले से a movementआंदोलन
that was largeविशाल and broadव्यापक enoughपर्याप्त
96
356760
3736
तब तक एक बड़ा और सर्वांगिक आन्दोलन
बन चुका था,
06:12
to, for instanceउदाहरण, stageमंच strikesहमले
that didn't just shutबंद down factoriesकारखाना,
97
360520
4816
जिसके हड़ताल करने पर न सिर्फ़ कारखाने, बल्कि
06:17
but shutबंद down entireसंपूर्ण citiesशहरों.
98
365360
2080
पूरा शहर बंद पड़ सकता था.
06:20
The bigबड़े policyनीति winsजीत of the Newनया Dealसौदा
were actuallyवास्तव में offeredकी पेशकश की as compromisesसमझौता.
99
368120
5576
नये सौदे की जीत, वास्तव में सुलह
के लिए की जाने वाली प्रस्तुति थी.
06:25
Because the alternativeविकल्प
seemedलग रहा था to be revolutionक्रांति.
100
373720
3400
अथवा बड़ी क्रांति की अपेक्षा की जा रही थी.
06:30
So, let's adjustसमायोजित
that equationसमीकरण from earlierपूर्व.
101
378080
3760
तो जरा उस समीकरण को ठीक करते हैं.
06:34
A shockingचौंका देने वाला eventघटना plusप्लस utopianकाल्पनिक imaginationकल्पना
102
382480
3736
एक बड़ा झटका + आदर्शवादी कल्पना
06:38
plusप्लस movementआंदोलन muscleमांसपेशी,
103
386240
1616
+ आन्दोलन की शक्ति
06:39
that's how we get a realअसली leapछलांग.
104
387880
2400
= तेज सामाजिक छलांग.
06:43
So how does our presentवर्तमान momentपल measureमाप up?
105
391120
2856
आज की परिस्थिति कैसी दिखती है?
06:46
We are livingजीवित, onceएक बार again, at a time
of extraordinaryअसाधारण politicalराजनीतिक engagementsसगाई.
106
394000
4696
हम असाधारण राजनितिक परिस्थितियों
में जी रहे हैं.
06:50
Politicsराजनीति is a massसामूहिक obsessionजुनून.
107
398720
2120
राजनीती जन-साधारण का जूनून है.
06:53
Progressiveप्रगतिशील movementsआंदोलनों are growingबढ़ रही है
and resistingविरोध with tremendousभयानक courageसाहस.
108
401560
5416
प्रगतिशील आन्दोलन व्यापक रूप लेकर
बड़ी हिम्मत से विरोध प्रकट कर रहे हैं.
06:59
And yetअभी तक, we know from historyइतिहास
that "no" is not enoughपर्याप्त.
109
407000
4040
लेकिन इतिहास बताता है कि
सिर्फ़ "ना" काफी नहीं.
07:03
Now, there are some "yesesyeses"
out there that are emergingउभरते.
110
411640
3256
कुछ "हाँ" भी उभर रहे हैं.
07:06
And they're actuallyवास्तव में gettingमिल रहा
a lot bolderBolder quicklyजल्दी जल्दी.
111
414920
3376
और तेज़ी से प्रभावशाली भी हो रहे हैं.
07:10
Where climateजलवायु activistsकार्यकर्ताओं
used to talk about changingबदलना lightरोशनी bulbsबल्ब,
112
418320
3776
पहले पर्यावरणविद बल्ब बदलने की
बात कर रहे थे,
07:14
now we're pushingधक्का
for 100 percentप्रतिशत of our energyऊर्जा
113
422120
2696
पा अब हम 100% उर्जा, सूर्य, वायु, और लहरों
07:16
to come from the sunरवि, windहवा and wavesलहर की,
114
424840
3176
से पैदा करने की बात कर रहे हैं,
07:20
and to do it fastउपवास.
115
428040
1680
और वह भी बड़ी जल्दी ही.
07:22
Movementsआंदोलनों catalyzedउत्प्रेरित
by policeपुलिस violenceहिंसा againstविरुद्ध blackकाली bodiesशव
116
430440
3736
पुलिस द्वारा की जानेवाली हिंसा के विरोधी,
07:26
are callingबुला for an endसमाप्त
to militarizedmilitarized policeपुलिस, massसामूहिक incarcerationक़ैद
117
434200
4816
पुलिस के सैन्यीकरण का, सामूहिक कैद, और
07:31
and even for reparationsReparations for slaveryगुलामी.
118
439040
2560
गुलामी के प्रायश्चित की मांग कर रहे हैं.
07:34
Studentsछात्रों are not just
opposingविरोध करने tuitionशिक्षण increasesबढ़ती है,
119
442360
3456
विद्यार्थी बढती फीस
का ही विरोध नहीं कर रहे,
07:37
but from Chileचिली to Canadaकनाडा to the UKब्रिटेन,
120
445840
3216
बल्कि, चिली, कनाडा और ब्रिटेन तक, फीस के
07:41
they are callingबुला for freeमुक्त tuitionशिक्षण
and debtका कर्ज cancellationरद्द.
121
449080
3640
खात्मे और कर्जामाफी की मांग कर रहे हैं.
07:46
And yetअभी तक, this still doesn't addजोड़ना up
122
454040
2016
लेकिन यह सब मिलकर भी
07:48
to the kindमेहरबान of holisticसमग्र
and universalistसार्वभौमिकता visionदृष्टि
123
456080
4096
संपूर्ण और व्यापक विश्व की कल्पना,
07:52
of a differentविभिन्न worldविश्व
than our predecessorsपूर्ववर्तियों had.
124
460200
3376
जो हमारे पूर्वजों ने की थी, तक नहीं
पहुँच पाता.
07:55
So why is that?
125
463600
1200
ऐसा क्यूँ है?
07:57
Well, very oftenअक्सर
we think about politicalराजनीतिक changeपरिवर्तन
126
465880
3016
हमारी राजनीतिक बदलाव की परिभाषा
08:00
in definedपरिभाषित compartmentsडिब्बों these daysदिन.
127
468920
2816
सीमित विभागों में सिमट गयी है.
08:03
Environmentवातावरण in one boxडिब्बा,
inequalityअसमानता in anotherएक और,
128
471760
3616
पर्यावरण, असमानता,
08:07
racialजातीय and genderलिंग justiceन्याय
in a coupleयुगल of other boxesबक्से,
129
475400
4096
प्रजाति और लैंगिक न्याय अलग विभाग हैं,
08:11
educationशिक्षा over here, healthस्वास्थ्य over there.
130
479520
3000
शिक्षा और स्वास्थ्य अलग विभाग हैं.
08:15
And withinअंदर eachसे प्रत्येक compartmentकम्पार्टमेंट,
131
483320
1536
और हर विभाग में हजारों
08:16
there are thousandsहजारों uponके ऊपर thousandsहजारों
of differentविभिन्न groupsसमूहों and NGOsगैर सरकारी संगठनों,
132
484880
4576
की संख्या में गुट और NGO हैं,
08:21
eachसे प्रत्येक competingप्रतिस्पर्धा with one anotherएक और
for creditश्रेय, nameनाम recognitionमान्यता
133
489480
3976
जो एक दूसरे से श्रेय, पहचान और संसाधनों
08:25
and of courseकोर्स, resourcesसाधन.
134
493480
2496
के लिए लड़ रहे हैं.
08:28
In other wordsशब्द, we actअधिनियम
a lot like corporateकॉर्पोरेट brandsब्रांडों.
135
496000
3800
हम ब्रांड्स की तरह कार्य कर रहे हैं.
08:32
Now, this is oftenअक्सर referredसंदर्भित किया to
as the problemमुसीबत of silosसाइलो.
136
500560
3416
इसे अक्सर गुटों की लड़ाई कहा जाता है.
08:36
Now, silosसाइलो are understandableबोधगम्य.
137
504000
2176
गुटबंदी स्वाभाविक है.
08:38
They carveकाटना up our complexजटिल worldविश्व
into manageableप्रबंधनीय chunksहिस्सा.
138
506200
4056
वे हमारी जटिल दुनिया को, प्रबंध करने
योग्य खण्डों में बाँटते हैं.
08:42
They help us feel lessकम से overwhelmedअभिभूत.
139
510280
2855
वे हमें अस्त-व्यस्त होने से बचाते हैं.
08:45
But in the processप्रक्रिया,
they alsoभी trainरेल गाडी our brainsदिमाग to tuneधुन out
140
513159
4496
लेकिन इस प्रक्रिया में, वे हमारे दिमाग को,
ऐसे शिक्षित करते हैं, कि जब कभी
08:49
when somebodyकोई else'sबाकी है issueमुद्दा comesआता हे up
141
517679
3057
किसी और के मुद्दों को सहायता की
आवश्यकता होती है तो,
08:52
and when somebodyकोई else'sबाकी है issueमुद्दा
needsज़रूरत our help and supportसमर्थन.
142
520760
4296
हमारा दिमाग उनके बारे में
सोचना बंद कर देता है.
08:57
And they alsoभी keep us from seeingदेख के
glaringस्पष्ट connectionsकनेक्शन betweenके बीच our issuesमुद्दे.
143
525080
5976
और वे हमें एक दूसरे के मुद्दों में समानता
देखने से भी वंचित करते हैं.
09:03
So for instanceउदाहरण, the people fightingमार पिटाई
povertyदरिद्रता and inequalityअसमानता
144
531080
3296
जैसे कि, गरीबी और असमानता के
खिलाफ लड़ने वाले लोग,
09:06
rarelyकम talk about climateजलवायु changeपरिवर्तन.
145
534400
1896
जलवायु परिवर्तन पर सोचते ही नहीं
09:08
Even thoughहालांकि we see time and again
146
536320
2376
जबकि यह देखा गया है कि, गरीब ही
09:10
that it's the poorestसबसे गरीब of people
147
538720
1496
अत्यंत गर्मी या सर्दी से
09:12
who are the mostअधिकांश vulnerableचपेट में
to extremeचरम weatherमौसम.
148
540240
3040
सबसे ज्यादा प्रभावित होते हैं.
09:16
The climateजलवायु changeपरिवर्तन people
rarelyकम talk about warयुद्ध and occupationकब्जे.
149
544120
3896
पर्यावरण के लिए लड़ने वाले लोग,
युद्धों के बारे में बात नहीं करते.
09:20
Even thoughहालांकि we know
that the thirstप्यास for fossilजीवाश्म fuelsईंधन
150
548040
2736
जबकि हम समझते हैं कि तेल और कोयले का लालच
09:22
has been a majorप्रमुख driverचालक of conflictसंघर्ष.
151
550800
2720
कई युद्धों का कारण बना है.
09:26
The environmentalपर्यावरण movementआंदोलन
has gottenमिल गया better at pointingओर इशारा करते हुए out
152
554400
3176
पर्यावरण आन्दोलनकारी ये जरुर बताते हैं,
09:29
that the nationsराष्ट्र का that are gettingमिल रहा
hitमारो hardestसबसे मुश्किल by climateजलवायु changeपरिवर्तन
153
557600
3456
कि वह देश जो जलवायु परिवर्तन से
अतिप्रभावित हैं,
09:33
are populatedआबादी वाले overwhelminglyघने
by blackकाली and brownभूरा people.
154
561080
3560
वह ज्यादातर अफ़्रीकी या एशियाई देश हैं.
09:37
But when blackकाली livesरहता है
are treatedइलाज किया as disposableडिस्पोजेबल
155
565320
2696
लेकिन जब अफ़्रीकी मूल के लोगों पर अत्याचार
09:40
in prisonsजेलों, in schoolsस्कूलों and on the streetsसड़कों,
156
568040
3976
होते हैं, जेलों, स्कूलों या गलियों में,
09:44
these connectionsकनेक्शन are too rarelyकम madeबनाया गया.
157
572040
2800
तो वे कभी आवाज़ नहीं उठाते.
09:47
The wallsदीवारों betweenके बीच our silosसाइलो
158
575280
2216
हमारे इन खण्डों के बीच की दीवारें,
09:49
alsoभी meansमाध्यम that our solutionsसमाधान की,
when they emergeउभरना,
159
577520
3856
यह सुनिश्चित करती हैं कि हमारी तकलीफों
के हल अगर निकलते हैं,
09:53
are alsoभी disconnectedडिस्कनेक्ट किया गया from eachसे प्रत्येक other.
160
581400
2296
तो वह भी एक दूसरे से अलग अलग होंगे.
09:55
So progressivesProgressives now have this long listसूची
of demandsमांगों that I was mentioningउल्लेख earlierपूर्व,
161
583720
4976
हर तरह के आन्दोलनकारी के पास अपनी मांगों
की लम्बी लिस्ट है,
10:00
those "yesesyeses."
162
588720
1616
उनकी "हाँ" का उन्हें पता है.
10:02
But what we're still missingलापता
163
590360
1376
इस सबमे हम, दुनिया की
10:03
is that coherentसुसंगत pictureचित्र
of the worldविश्व we're fightingमार पिटाई for.
164
591760
3376
स्पष्ट तस्वीर से चूक रहे हैं,
जिसकी हमने कल्पना की है.
10:07
What it looksदिखता है like, what it feelsलगता है like,
and mostअधिकांश of all, what its coreकोर valuesमान are.
165
595160
4800
वह कैसी दिखेगी और महसूस होगी, और खासकर
उसकी मूल मान्यताएं क्या होंगी,
10:12
And that really mattersमामलों.
166
600720
1736
वह बहुत मायने रखता है.
10:14
Because when large-scaleबड़े पैमाने पर crisesसंकट hitमारो us
167
602480
2816
क्यूँकि जब विशाल आपदाएं हम पर आएँगी,
10:17
and we are confrontedसामना with the need
to leapछलांग somewhereकहीं saferसुरक्षित,
168
605320
4416
और हमें किसी सुरक्षित जगह पर कूदने
की जरुरत पड़ेगी,
10:21
there isn't any agreementसमझौता
on what that placeजगह is.
169
609760
3976
तो वह कौन सी जगह हो,
उस पर सहमती नहीं बनेगी.
10:25
And leapingउछाल withoutके बग़ैर a destinationगंतव्य
170
613760
2736
और मंजिल की जानकारी के बिना कूदना,
10:28
looksदिखता है a lot like jumpingकूद up and down.
171
616520
2656
एक स्थान पर ऊपर-नीचे कूदने जैसा है.
10:31
(Laughterहँसी)
172
619200
1216
(हँसी)
10:32
Fortunatelyभाग्यवश, there are all kindsप्रकार
of conversationsबात चिट and experimentsप्रयोगों going on
173
620440
3576
सौभाग्यवश, इन गुटों को आपस में मिलकर
लड़ने के लिए कई प्रकार के
10:36
to try to overcomeपर काबू पाने these divisionsप्रभागों
that are holdingपकड़े us back.
174
624040
3256
प्रयोग और वार्तालाप चल रहे हैं.
10:39
And I want to finishसमाप्त
by talkingबात कर रहे about one of them.
175
627320
2800
मैं उनमे से एक के बारे में बताना चाहूंगी.
10:42
A coupleयुगल of yearsवर्षों agoपूर्व,
a groupसमूह of us in Canadaकनाडा
176
630960
2216
कुछ वर्ष पहले, कनाडा के एक ग्रुप ने सोचा
10:45
decidedनिर्णय लिया that we were hittingमार the limitsसीमा
177
633200
2216
कि हम इन अलग अलग प्रयासों से
10:47
of what we could accomplishपूरा
in our variousविभिन्न silosसाइलो.
178
635440
3040
ज्यादा हासिल नहीं कर पा रहे हैं.
10:50
So we lockedबंद ourselvesहम
in a roomकक्ष for two daysदिन,
179
638920
2736
हमने दो दिन विचार विमर्श करके हमारी
10:53
and we triedकोशिश की to figureआकृति out
what boundसीमा us togetherसाथ में.
180
641680
3456
समानताओं का पता लगाने का प्रयत्न किया.
10:57
In that roomकक्ष were people
who rarelyकम get faceचेहरा to faceचेहरा.
181
645160
3856
उस समय ऐसे लोग मौजूद थे जो कभी
एक दूसरे के साथ काम नहीं करते.
11:01
There were indigenousस्वदेशी eldersबड़ों
with hipstershipsters workingकाम कर रहे on transitपारवहन.
182
649040
4576
वहां बूढ़े और जवान विस्थापितों की समस्या
पर विचार कर रहे थे.
11:05
There was the headसिर of Greenpeaceग्रीनपीस
183
653640
1816
वहां ग्रीनपीस के नेता के साथ-साथ
11:07
with a unionसंघ leaderनेता
representingका प्रतिनिधित्व oilतेल workersकर्मी and loggersट्रोक.
184
655480
4056
मजदूरों की यूनियन के नेता भी थे.
11:11
There were faithआस्था leadersनेताओं
and feministनारीवादी iconsमाउस and manyअनेक more.
185
659560
3000
वहां धार्मिक नेताओं के साथ साथ
महिलावादी भी थे.
11:15
And we gaveदिया ourselvesहम
a prettyसुंदर ambitiousमहत्वाकांक्षी assignmentअसाइनमेंट:
186
663480
3416
हमने खुदको एक महत्वकांक्षी कार्य सौंपा:
11:18
agreeingसहमत होने से on a shortकम statementबयान
describingका वर्णन the worldविश्व after we winजीत.
187
666920
5120
एक लघु वाक्य बनाना जो हम सबकी विजय के बाद
के विश्व का वर्णन करता हो.
11:24
The worldविश्व after we'veहमने alreadyपहले से
madeबनाया गया the transitionसंक्रमण to a cleanस्वच्छ economyअर्थव्यवस्था
188
672920
4576
साफ़ अर्थव्यवस्था और न्यायपूर्ण समाज बनने
के बाद के विश्व
11:29
and a much fairerन्यायपूर्ण societyसमाज.
189
677520
2256
की परिकल्पना.
11:31
In other wordsशब्द,
190
679800
1216
दूसरे शब्दों में,
11:33
insteadबजाय of tryingकोशिश कर रहे हैं to scareडराना people
about what will happenहोना if we don't actअधिनियम,
191
681040
4696
लोगों को, ठोस कदम न उठाने पर, आनेवाले
बुरे दिनों के बारे में डराने के बजाय,
11:37
we decidedनिर्णय लिया to try to inspireको प्रेरित them
with what could happenहोना if we did actअधिनियम.
192
685760
5976
हमने उनको, ठोस कदम उठाने पर
होने वाले बदलाव के बारे में बताया.
11:43
Sensibleसमझदार people are always tellingकह रही us
193
691760
2416
अक्लमंद हमेशा से बताते रहे हैं कि
11:46
that changeपरिवर्तन needsज़रूरत to come
in smallछोटा incrementsवेतन वृद्धि.
194
694200
3936
बदलाव छोटी छोटी किश्तों में आता है,
11:50
That politicsराजनीति is the artकला of the possibleमुमकिन
195
698160
2336
कि राजनीति में कुछ भी संभव है,
11:52
and that we can't let the perfectउत्तम
be the enemyदुश्मन of the good.
196
700520
3856
और "अतिउत्तम" को "अच्छे" का दुश्मन
नहीं होना चाहिए.
11:56
Well, we rejectedअस्वीकृत all of that.
197
704400
2496
हमने इन सबको नकार दिया.
11:58
We wroteलिखा था a manifestoघोषणापत्र,
and we calledबुलाया it "The Leapछलांग."
198
706920
3936
हमने अपना घोषणापत्र लिखा और
उसको नाम दिया "द लीप".
12:02
I have to tell you
that agreeingसहमत होने से on our commonसामान्य "yes"
199
710880
3416
मैं कहना चाहूंगी कि ह
मारे साझा "हाँ" पर एकमत होना,
12:06
acrossभर में suchऐसा diversityविविधता of experiencesअनुभवों
200
714320
2376
इतने विभिन्न प्रकार के लोगों के साथ,
12:08
and againstविरुद्ध a backdropपृष्ठभूमि
of a lot of painfulदर्दनाक historyइतिहास
201
716720
4096
और दर्दनाक इतिहास को मद्देनजर रखते हुए,
12:12
was not easyआसान work.
202
720840
1576
बहुत ही मुश्किल था.
12:14
But it was alsoभी prettyसुंदर thrillingरोमांचक.
203
722440
1856
लेकिन बहुत रोमांचक भी था.
12:16
Because as soonशीघ्र as we gaveदिया ourselvesहम
permissionअनुमति to dreamख्वाब,
204
724320
3656
जैसे ही हमने खुदको सपने देखने
की अनुमति दी,
12:20
those threadsसूत्र connectingजोड़ने
much of our work becameबन गया self-evidentस्पष्ट.
205
728000
4336
हमारे काम को जोड़ने वाले धागे
साफ़ नज़र आने लगे.
12:24
We realizedएहसास हुआ, for instanceउदाहरण,
206
732360
1416
जैसे, हमने जाना कि,
12:25
that the bottomlessअथाह questखोज for profitsमुनाफा
207
733800
2576
लाभ के पीछे अंधाधुंध दौड़,
12:28
that is forcingजबरदस्ती so manyअनेक people
to work more than 50 hoursघंटे a weekसप्ताह,
208
736400
4256
जो लोगों को हफ्ते में 50 घंटे से ज्यादा
काम करने पर मजबूर कर रही है,
12:32
withoutके बग़ैर securityसुरक्षा,
209
740680
1496
(बिना पेंशन अथवा बीमा के)
12:34
and that is fuelingFueling
this epidemicमहामारी of despairनिराशा
210
742200
3576
और जो निराशा की बीमारी को बढ़ावा दे रही है,
12:37
is the sameवही questखोज for bottomlessअथाह
profitsमुनाफा and endlessअनंत growthविकास
211
745800
4656
यह वही लाभ के लिए अंधाधुंध दौड़ है,
12:42
that is at the heartदिल
of our ecologicalपारिस्थितिक crisisसंकट
212
750480
3336
जो पर्यावरण सम्बन्धी आपदाएं ला रही है,
12:45
and is destabilizingDestabilizing our planetग्रह.
213
753840
2576
और पृथ्वी को अस्थिर कर रही है.
12:48
It alsoभी becameबन गया clearस्पष्ट what we need to do.
214
756440
2680
यह भी समझ में आ गया कि हमें करना क्या है.
12:51
We need to createसर्जन करना
a cultureसंस्कृति of care-takingदेखभाल-पडताल.
215
759680
3456
हमें ऐसी संस्कृति की स्थापना करनी होगी,
12:55
In whichकौन कौन से no one
and nowhereकहीं भी नहीं is thrownफेंक दिया away.
216
763160
4296
जिसमे सबका ध्यान रखा जाए और
किसी को उपेक्षित न किया जाए.
12:59
In whichकौन कौन से the inherentनिहित valueमूल्य of all people
and everyप्रत्येक ecosystemपारिस्थितिकी तंत्र is foundationalमूलभूत.
217
767480
5960
जिसमे सबकी अहमियत और सारे "इकोसिस्टम"
बुनियादी हों.
13:06
So we cameआ गया up with this people'sलोगों की platformमंच,
218
774120
2016
हमने लोगों का मंच तैयार किया -
13:08
and don't worryचिंता, I'm not going to readपढ़ना
the wholeपूरा का पूरा thing to you out loudजोर --
219
776160
3456
- चिंता न करें, मैं इसको यहाँ पूरा
पढने वाली नहीं हूँ,
13:11
if you're interestedरुचि,
you can readपढ़ना it at theleaptheleap.orgorg.
220
779640
3016
अगर आप इच्छुक हैं तो theleap.org
पर पढ़ सकते हैं.
13:14
But I will give you a tasteस्वाद
of what we cameआ गया up with.
221
782680
3376
पर मैं कुछ अंश आपके साथ साझा करुँगी.
13:18
So we call for that 100 percentप्रतिशत
renewableअक्षय economyअर्थव्यवस्था in a hurryजल्दी कीजिये,
222
786080
5616
हम चाहते हैं कि जल्द ही 100%
अक्षय उर्जा का ही उपयोग हो.
13:23
but we wentचला गया furtherआगे की.
223
791720
1656
पर हम दो कदम और आगे गए,
13:25
Callsकॉल for newनया kindsप्रकार of tradeव्यापार dealsसौदों,
224
793400
2296
हमने नए व्यापारिक समझौतों की मांग की,
13:27
a robustमजबूत debateवाद विवाद
on a guaranteedगारंटी annualवार्षिक incomeआय,
225
795720
3056
हमने आश्वस्त वार्षिक आय पर ठोस कदम उ
ठाने की मांग की.
13:30
fullपूर्ण rightsअधिकार for immigrantआप्रवासी workersकर्मी,
226
798800
2016
प्रवासी मजदूरों के संपूर्ण अधिकारों
की बात करी.
13:32
gettingमिल रहा corporateकॉर्पोरेट moneyपैसे out of politicsराजनीति,
227
800840
2256
राजनीती से उद्योग जगत का पैसा हटाने
की मांग की.
13:35
freeमुक्त universalसार्वभौमिक day careदेखभाल,
electoralचुनावी reformसुधार and more.
228
803120
3600
मुफ्त पालनाघरों और चुनाव सम्बन्धी सुधारों
के लिए आवाज़ उठाई.
13:39
What we discoveredकी खोज की
is that a great manyअनेक of us
229
807760
3216
हमने पाया कि हम में से कई लोग
13:43
are looking for permissionअनुमति to actअधिनियम
lessकम से like brandsब्रांडों and more like movementsआंदोलनों.
230
811000
6016
ब्रांड से ज्यादा, एक आन्दोलन की तरह
काम करना चाहते हैं.
13:49
Because movementsआंदोलनों don't careदेखभाल about creditश्रेय.
231
817040
2376
क्यूँकि आन्दोलन ख्याति की चिंता नहीं करते.
13:51
They want good ideasविचारों
to spreadफैलाना farदूर and wideचौड़ा.
232
819440
3000
वो अच्छे विचारों को दूर सुदूर तक
फैलाना चाहते हैं.
13:55
What I love about The Leapछलांग
233
823160
1536
मुझे "द लीप" में ख़ास ये लगता है,
13:56
is that it rejectsअस्वीकारता the ideaविचार
that there is this hierarchyअनुक्रम of crisisसंकट,
234
824720
3776
कि ये आपदाओं का पदक्रम तय नहीं करता,
14:00
and it doesn't askपूछना anyoneकिसी को
to prioritizeको प्राथमिकता one struggleसंघर्ष over anotherएक और
235
828520
4416
कि ये एक लड़ाई को दूसरी से ऊपर नहीं मानता,
14:04
or wait theirजो अपने turnमोड़.
236
832960
1240
या इंतज़ार नहीं करवाता.
14:07
And thoughहालांकि it was birthedजनम in Canadaकनाडा,
237
835000
2136
हालाँकि इसका जन्म कनाडा में हुआ,
14:09
we'veहमने discoveredकी खोज की that it travelsयात्रा well.
238
837160
2496
हमने पाया कि इसका फैलाव सब जगह है.
14:11
Sinceक्योंकि we launchedका शुभारंभ किया, The Leapछलांग
has been pickedउठाया up around the worldविश्व
239
839680
3096
जबसे "द लीप" का आरम्भ हुआ है, विश्व में
14:14
with similarसमान platformsप्लेटफार्मों,
240
842800
1656
कई देशो में ऐसे मंच बने हैं -
14:16
beingकिया जा रहा है writtenलिखा हुआ from NunavutNunavut to Australiaऑस्ट्रेलिया,
241
844480
3136
नुनावत, ऑस्ट्रेलिया
14:19
to Norwayनॉर्वे to the UKब्रिटेन and the US,
242
847640
3176
नॉर्वे, UK, USA,
14:22
where it's gainingप्राप्त कर रहा a lot of tractionसंकर्षण
in citiesशहरों like Losलॉस Angelesएंजिल्स,
243
850840
3016
लॉस अन्जेलेस में
14:25
where it's beingकिया जा रहा है localizedस्थानीय.
244
853880
2016
इसका स्थानीयकरण हो रहा है.
14:27
And alsoभी in ruralग्रामीण communitiesसमुदायों
that are traditionallyपारंपरिक रूप से very conservativeअपरिवर्तनवादी,
245
855920
3416
रूढ़िवादी ग्रामीण इलाकों में भी इसे
अपनाया जा रहा है,
14:31
but where politicsराजनीति is failingअसफलता
the vastव्यापक majorityबहुमत of people.
246
859360
3920
जहाँ राजनीति लोगों को समाधान नहीं
दे पा रही है.
14:37
Here'sयहां के what I've learnedसीखा from studyingपढ़ते पढ़ते
shocksझटके and disastersआपदाओं for two decadesदशकों.
247
865240
6600
मैंने दो दशकों तक आपदाओं का अध्ययन किया
14:44
Crisesसंकट testपरीक्षण us.
248
872640
1760
आपदायें हमारी कड़ी परीक्षा लेती हैं.
14:47
We eitherभी fallगिरना apartअलग or we growबढ़ने up fastउपवास.
249
875080
3480
हम या तो अलग होकर हार जाते हैं,
या तेज़ी से आगे बढ़ते हैं.
14:51
Findingढूँढना newनया reservesभंडार of strengthशक्ति
and capacityक्षमता that we never knewजानता था we had.
250
879400
4600
अपने अन्दर की उर्जा और क्षमता को
ढूंढ पाते हैं, जो हमें ज्ञात नहीं होती.
14:57
The shockingचौंका देने वाला eventsआयोजन
that fillभरना us with dreadभय todayआज
251
885120
2976
जो भयावह घटनाएं हमें आज डराती हैं,
15:00
can transformपरिवर्तन us, and they can
transformपरिवर्तन the worldविश्व for the better.
252
888120
5240
वह हमें और विश्व को परिवर्तित कर सकती हैं.
15:06
But first we need to pictureचित्र the worldविश्व
that we're fightingमार पिटाई for.
253
894000
3480
पर हमें उस विश्व की कल्पना करनी होगी,
जो हमें चाहिए हैं.
15:10
And we have to dreamख्वाब it up togetherसाथ में.
254
898120
2280
और उसका सपना हमें मिलकर देखना होगा.
15:13
Right now, everyप्रत्येक alarmअलार्म in our houseमकान
is going off simultaneouslyएक साथ.
255
901800
4760
अभी, हमारे घर के सारे अलार्म
एकसाथ बज रहे हैं.
15:19
It's time to listen.
256
907360
1856
ये उनको सुनने का समय है.
15:21
It's time to leapछलांग.
257
909240
1776
यह एक छलांग लगाने का समय है.
15:23
Thank you.
258
911040
1216
धन्यवाद.
15:24
(Applauseप्रशंसा)
259
912280
4600
(तालियाँ और प्रशंसा)
Translated by Amol P Pachchhapurkar
Reviewed by arvind patil

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Naomi Klein - Journalist, activist
Naomi Klein is a public intellectual, journalist and activist.

Why you should listen

In her first book, No Logo: Taking Aim at the Brand Bullies, Naomi Klein made a strong case against the takeover of public life by global corporations and brands. She ended that pre-internet essay suggesting as a counterpoint that everyone could become their own "personal brand." In her most recent book, No Is Not Enough: Resisting Trump's Shock Politics and Winning the World We Need, she analyzes how social media has made the idea of personal branding commonplace -- and how it helped Donald Trump become the first brand-president.

Klein's other books The Shock Doctrine: The Rise of Disaster Capitalism and This Changes Everything: Capitalism vs. The Climate have also energized the global conversation. Klein is a board member of climate-action group 350.org and one of the organizers of Canada’s Leap Manifesto, and in 2015 she helped launch Pope Francis’s historic encyclical on ecology. In 2016, she received the Sydney Peace Prize for "inspiring us to stand up locally, nationally and internationally to demand a new agenda for sharing the planet that respects human rights and equality."

More profile about the speaker
Naomi Klein | Speaker | TED.com