ABOUT THE SPEAKER
Manoush Zomorodi - Tech podcaster
Every week on her podcast "Note to Self," Manoush Zomorodi searches for answers to life’s digital quandaries.

Why you should listen

Manoush Zomorodi is the host and managing editor of Note to Self, “the tech show about being human,” from WNYC Studios. Through experiments and conversations with listeners and experts, she examines the new questions tech has brought into our lives. Topics include information overload, digital clutter, sexting “scandals" and the eavesdropping capabilities of our gadgets.

In January 2017, Manoush and Note to Self launched "The Privacy Paradox," a 5-part plan to help people take back control over their digital identity. Tens of thousands of listeners have completed the 5-part plan so far, which Fast Company calls Manoush's "challenge to us to stick up for our internet rights." Her book exploring how boredom can ignite original thinking, Bored and Brilliant: Rediscovering the Lost Art of Spacing Out, comes out in September 2017.

More profile about the speaker
Manoush Zomorodi | Speaker | TED.com
TED2017

Manoush Zomorodi: How boredom can lead to your most brilliant ideas

Manoush Zomorodi: Hogyan vezet az unalom a legjobb ötleteinkhez

Filmed:
3,416,855 views

Veled is megesett már, hogy a legkreatívabb ötleteid mosás, mosogatás vagy épp semmittevés közben törtek rád? Ez azért van, mert amikor a tested robotpilótára kapcsol, az agyad új idegi kapcsolatok kiépítésén szorgoskodik, melyek ötleteket kapcsolnak össze és problémákat oldanak meg. Tanuld meg szeretni az unatkozást, amint Manoush Zomorodi elmagyarázza a kapcsolatot a kikapcsolódás és a kreativitás között.
- Tech podcaster
Every week on her podcast "Note to Self," Manoush Zomorodi searches for answers to life’s digital quandaries. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
My sonfiú and the iPhoneiPhone
were bornszületett threehárom weekshetes aparteltekintve
0
911
3816
A fiam és az iPhone három hét
különbséggel születtek
00:16
in JuneJúnius 2007.
1
4751
2020
2007 júniusában.
Miközben az azonnali
felhasználók sorban álltak
00:19
So while those earlykorai adoptersalkalmazók
were linedvonalazott up outsidekívül,
2
7573
3343
00:22
waitingvárakozás to get theirazok handskezek
on this amazingelképesztő newúj gadgeteszköz,
3
10940
2925
arra várva, hogy kézbe vegyék
ezt az elképesztő szerkezetet,
00:25
I was stuckmegragadt at home
with my handskezek fullteljes of something elsemás
4
13889
3944
otthon ragadtam, teljesen
leterhelve valami mással,
00:29
that was sendingelküldés out
constantállandó notificationsértesítések --
5
17857
2246
ami folyamatosan üzeneteket küldött:
00:32
(LaughterNevetés)
6
20127
1833
(Nevetés)
00:33
a miserablenyomorult, colickykólikás babybaba
7
21984
2612
egy elesett, hasfájós csecsemővel,
aki csak egy mozgó babakocsiban
és teljes csöndben aludt.
00:36
who would only sleepalvás in a movingmozgó strollerbabakocsi
with completeteljes silencecsend.
8
24620
4989
Napi 16-24 km-t gyalogoltam,
00:42
I literallyszó szerint was walkinggyalogló
10 to 15 milesmérföld a day,
9
30357
3010
és visszaszereztem szülés előtti súlyomat.
00:45
and the babybaba weightsúly camejött off.
10
33391
1575
00:46
That partrész was great.
11
34990
1601
Ez volt a dolog jó oldala.
00:48
But man, was I boredunott.
12
36615
2758
De emberek, halálra untam magam!
Az szülés előtt újságíró voltam,
00:51
Before motherhoodanyaság, I had been a journalistújságíró
13
39397
2152
aki rohant tudósítani,
mikor a Concorde lezuhant.
00:53
who rushedrohant off when the ConcordeConcorde crashedlezuhant.
14
41573
2567
00:56
I was one of the first
people into BelgradeBelgrád
15
44164
2421
Az elsők között voltam Belgrádban,
amikor kitört a szerb forradalom.
00:58
when there was a revolutionforradalom in SerbiaSzerbia.
16
46609
2501
Most kimerült voltam.
01:01
Now, I was exhaustedkimerült.
17
49134
2822
A sétákat hetekig folytattam.
01:04
This walkinggyalogló wentment on for weekshetes.
18
52366
2876
01:07
It was only untilamíg about threehárom monthshónap in
that something shiftedeltolódott, thoughbár.
19
55266
5443
Egészen három hónapos korig,
amikor valami megváltozott.
Ahogy mentem a járdán,
01:12
As I poundedverte the pavementjárda,
20
60733
2087
01:14
my mindelme startedindult to wandervándorol, too.
21
62844
3163
az elmém is elindult.
01:18
I begankezdett imaginingElképzelem what I would do
when I finallyvégül did sleepalvás again.
22
66031
4250
Képzelődni kezdtem, mit tennék,
ha végre ismét aludnék.
01:22
So the colickólika did fadeáttűnés,
23
70305
2008
Szóval a hasfájás elmúlt,
01:24
and I finallyvégül got an iPhoneiPhone
24
72337
2799
és végre kaptam egy iPhone-t.
A sétákkal töltött órák alatt
megvalósítottam az ábrándjaim.
01:27
and I put all those hoursórák
of wanderingVándor into actionakció.
25
75160
2895
01:30
I createdkészítette my dreamálom jobmunka
hostingmegosztás. a publicnyilvános radiorádió showelőadás.
26
78079
3916
Megalkottam álmaim
rádióműsor-vezető állását.
01:34
So there was no more
rushingrohanó off to warháború zoneszónák,
27
82019
2160
Nem volt több háborús zónába rohangálás,
01:36
but thanksKösz to my newúj smartphonesmartphone,
28
84203
1902
de az okostelefonomnak köszönhetően
01:38
I could be a motheranya and a journalistújságíró.
29
86129
2271
anya és újságíró lehettem.
01:40
I could be on the playgroundjátszótér
and on TwitterTwitter at the sameazonos time.
30
88424
4352
Egyszerre lehettem
a játszótéren és Twitteren.
Nos, igen, miközben ezen gondolkodtam,
01:45
Yeah, well, when I thought that,
31
93721
1751
01:47
when the technologytechnológia camejött in and tookvett over,
32
95496
2047
mikor a technológia átvette a hatalmat,
01:49
that is when I hittalálat a wallfal.
33
97567
2150
ekkor ütköztem falba.
01:52
So, I want you to picturekép this:
34
100356
2210
Képzeljétek el:
éppen műsort vezettek,
és bizonyítanotok kell,
01:54
you hostházigazda a podcastPodcast, and you have to provebizonyít
35
102590
2254
01:56
that the investmentberuházás
of preciousértékes publicnyilvános radiorádió dollarsdollár in you
36
104868
3420
hogy megéri befektetni
egy drága közrádióba
csak miattatok.
02:00
is worthérdemes it.
37
108312
1176
02:01
My goalcél was to increasenövekedés
my audienceközönség sizeméret tenfoldtízszeres.
38
109512
4245
Az volt a célom,
hogy megtízszerezzem a hallgatottságot.
02:05
So one day, I satült down to brainstormBrainstorm,
39
113781
2464
Egy napon leültem ötletelni,
02:08
as you do,
40
116269
1276
ahogy ti is,
02:09
and I camejött up barrenmeddő.
41
117569
1969
és eredménytelenül végeztem.
02:11
This was differentkülönböző
than writer'síró blockBlokk, right?
42
119562
2171
Más volt, mint egy írói válság.
02:13
It wasn'tnem volt like there was something there
waitingvárakozás to be unearthedelőkerült.
43
121757
3075
Nem olyan mintha valaminek
felszínre kellett volna törnie.
Nem volt ott egyáltalán semmi.
02:16
There was just nothing.
44
124856
1424
02:18
And so I startedindult to think back:
45
126304
1478
Ezért visszagondoltam:
02:19
When was the last time
I actuallytulajdonképpen had a good ideaötlet?
46
127806
2767
Mikor támadt utoljára jó ötletem?
02:22
Yeah, it was when I was pushingnyomja
that damnátkozott strollerbabakocsi.
47
130597
2750
Igen, amikor azt a szánalmas
babakocsit tologattam.
02:26
Now all the cracksrepedések in my day
were filledmegtöltött with phonetelefon time.
48
134052
3409
Most minden szabad percemet
mobilozással töltöttem.
02:29
I checkedkockás the headlinesAktualitások
while I waitedvárt for my lattelatte.
49
137485
3525
Megnéztem a híreket,
míg a lattémra vártam.
02:33
I updatedkorszerűsített my calendarnaptár
while I was sittingülés on the couchkanapé.
50
141034
4072
Aktualizáltam a naptáramat,
amíg a kanapén ültem.
02:37
TextingTextil turnedfordult everyminden sparetartalék momentpillanat
51
145130
2425
SMS-ezés esélyt adott
minden szabad percben,
02:39
into a chancevéletlen to showelőadás to my coworkersmunkatársak
and my dearkedves husbandférj
52
147579
3289
hogy megmutassam a kollégáimnak
és a drága férjemnek,
02:42
what a responsivefogékony personszemély I was,
53
150892
2602
hogy milyen felelősségteljes ember vagyok,
02:45
or at leastlegkevésbé it was a chancevéletlen to find
anotheregy másik perfecttökéletes couchkanapé
54
153518
2885
vagy legalábbis egy esélyt arra,
hogy egy újabb tökéletes mellékletet
töltsek fel Pinterest-re.
02:48
for my pageoldal on PinterestPinterest.
55
156427
1706
02:51
I realizedrealizált that I was never boredunott.
56
159009
2815
Felismertem, hogy sosem unatkoztam.
02:53
And anywayakárhogyan is, don't only
boringunalmas people get boredunott?
57
161848
2770
Egyébként. nem csak
az unalmas emberek unatkoznak?
02:57
But then I startedindult to wondercsoda:
58
165208
1382
Csodálkozni kezdtem:
02:58
What actuallytulajdonképpen happensmegtörténik to us
when we get boredunott?
59
166614
2262
Mi történik velünk, mikor unatkozunk?
03:00
Or, more importantlyfontosabb: What happensmegtörténik to us
if we never get boredunott?
60
168900
4177
Vagy még fontosabb:
Mi történik, ha sosem unatkozunk?
03:05
And what could happentörténik if we got ridmegszabadít of
this humanemberi emotionérzelem entirelyteljesen?
61
173101
4951
Mi történne, hogy teljesen eltűnne
ez az emberi állapot?
03:10
I startedindult talkingbeszél to neuroscientistsidegtudósok
and cognitivemegismerő psychologistspszichológusok,
62
178076
4251
Ideggyógyászokkal és pszichológusokkal
kezdtem beszélgetni,
03:14
and what they told me was fascinatingelbűvölő.
63
182351
2925
amit mondtak, egyszerűen lenyűgözött.
03:17
It turnsmenetek out that when you get boredunott,
64
185300
1793
Kiderült, hogy mikor unatkozunk,
03:19
you ignitegyullad a networkhálózat in your brainagy
calledhívott the "defaultalapértelmezett modemód."
65
187117
4084
az agy egy alapállapotnak
nevezett hálózatot kapcsol be.
03:23
So our bodytest, it goesmegy on autopilottündér
while we're foldingösszecsukható the laundrymosoda
66
191225
4859
Testünk robotpilótára vált,
amíg a ruhát teregetjük,
03:28
or we're walkinggyalogló to work,
67
196108
1367
vagy épp munkába megyünk.
03:29
but actuallytulajdonképpen that is when our brainagy
getsjelentkeznek really busyelfoglalt.
68
197499
2961
de igazán agyunk ekkor a legelfoglaltabb.
03:32
Here'sItt van boredomunalom researcherkutató DrDr. SandiSandi MannMann.
69
200484
2872
Ő itt Dr. Sandi Mann, unatkozáskutató.
Dr. Sandi Mann: Amint ábrándozni kezdünk,
03:36
(AudioAudio) DrDr. SandiSandi MannMann:
OnceEgyszer you startRajt daydreamingarról ábrándozik
70
204261
2349
és engedjük, hogy elménk elkalandozzon,
03:38
and allowlehetővé teszi your mindelme to really wandervándorol,
71
206634
1816
03:40
you startRajt thinkinggondolkodás a little bitbit
beyondtúl the conscioustudatos,
72
208474
2559
egy kicsit a tudatosságunkon túl
kezdünk gondolkozni,
03:43
a little bitbit into the subconscioustudatalatti,
73
211057
1723
kissé tudat alatt,
03:44
whichmelyik allowslehetővé tesz sortfajta of differentkülönböző
connectionskapcsolatok to take placehely.
74
212804
3172
amely új, más jellegű
kapcsolatokat engedélyez.
03:48
It's really awesomefantasztikus, actuallytulajdonképpen.
75
216000
1490
Tényleg király.
03:49
ManoushGábor ZomorodiZomorodi: TotallyTeljesen awesomefantasztikus, right?
76
217514
2014
Manoush Zomordi: Teljesen király, ugye?
03:52
So this is my brainagy in an fMRIfMRI,
77
220044
2203
Ez az agyam egy fMRI-felvételen.
03:54
and I learnedtanult that in the defaultalapértelmezett modemód
is when we connectkapcsolódni disparateeltérő ideasötletek,
78
222271
3953
Megtudtam, hogy alapállapotban teljesen
eltérő gondolatokat kapcsolunk össze,
03:58
we solvemegfejt some of our mosta legtöbb
naggingzsémbes problemsproblémák,
79
226248
2510
megoldjuk a nyűgös dolgainkat,
04:00
and we do something calledhívott
"autobiographicalönéletrajzi planningtervezés."
80
228782
3041
"önéletrajzi tervezés"-nek nevezett
tevékenységet végzünk.
04:03
This is when we look back at our liveséletét,
81
231847
1895
Ez az mikor visszatekintünk életünkre,
04:05
we take notejegyzet of the bignagy momentspillanatok,
we createteremt a personalszemélyes narrativeelbeszélés,
82
233766
3199
feljegyezzük a nagy pillanatokat,
személyes narratívát fűzünk hozzájuk,
04:08
and then we setkészlet goalscélok
83
236989
1508
és célokat tűzünk ki,
04:10
and we figureábra out what stepslépések
we need to take to reachelér them.
84
238521
3117
kigondoljuk az elérésükhöz
szükséges lépéseket.
04:13
But now we chillChill out on the couchkanapé
alsois while updatingfrissítése a GoogleGoogle DocDoc
85
241662
4449
De mostanság, mialatt a kanapén pihenünk,
Google dokumentumokat töltünk fel
04:18
or replyingválaszol to emailemail.
86
246135
1920
vagy e-mailekre válaszolunk.
04:20
We call it "gettingszerzés shitszar doneKész,"
87
248079
2528
Amit úgy nevezünk "mindennapi rutin",
04:22
but here'sitt what neuroscientistneurológus
DrDr. DanielDaniel LevitinLevitin saysmondja
88
250631
3038
de Dr. Daniel Levitin ideggyógyász szerint
04:25
we're actuallytulajdonképpen doing.
89
253693
1316
a következőket csináljuk valójában.
04:27
(AudioAudio) DrDr. DanielDaniel LevitinLevitin:
EveryMinden time you shiftváltás your attentionFigyelem
90
255690
3057
Dr. Daniel Levitin: Minden alkalommal,
mikor valami másra fordítjuk a figyelmünk,
04:30
from one thing to anotheregy másik,
91
258771
1312
04:32
the brainagy has to engagerészt
a neurochemicalneurokémiai switchkapcsoló
92
260107
2728
agyunk egy neurokémiai váltást
kell végrehajtson,
04:34
that usesfelhasználások up nutrientstápanyagok in the brainagy
to accomplishmegvalósítani, végrahajt that.
93
262859
3231
ezért az agy tápanyagot használ fel.
Ezért, amikor „multitasking”-gal
próbálkozunk,
04:38
So if you're attemptingmegkísérlése to multitaskmultitaszk,
94
266114
2419
egyszerre 4-5 fele irányuló
figyelemmel járó feladatot végzünk,
04:40
you know, doing fournégy
or fiveöt things at onceegyszer,
95
268557
2323
04:42
you're not actuallytulajdonképpen doing
fournégy or fiveöt things at onceegyszer,
96
270904
2541
akkor valójában
nem egyszerre csináljuk őket,
04:45
because the brainagy doesn't work that way.
97
273469
1925
mivel az agy nem így működik.
04:47
InsteadEhelyett, you're rapidlygyorsan shiftingelmozduló
from one thing to the nextkövetkező,
98
275418
2851
Helyette csak gyorsan
váltogatunk közöttük,
04:50
depletinglebontó neuralideg- resourceserőforrások as you go.
99
278293
2043
kimerítve idegi erőforrásainkat.
04:52
(AudioAudio) MZMZ: So switchkapcsoló, switchkapcsoló, switchkapcsoló,
you're usinghasználva glucoseszőlőcukor, glucoseszőlőcukor, glucoseszőlőcukor.
100
280360
3787
MZ: Váltás, váltás, váltás,
glükóz, glükóz, glükózfogyasztás.
04:56
(AudioAudio) DLDL: ExactlyPontosan right, and we have
a limitedkorlátozott supplykínálat of that stuffdolog.
101
284171
3317
DL: Pontosan, és korlátozott mennyiség
áll csak rendelkezésünkre.
04:59
MZMZ: A decadeévtized agoezelőtt, we shiftedeltolódott
our attentionFigyelem at work
102
287512
2409
MZ: Egy évtizeddel ezelőtt
munkahelyi figyelmünket
05:01
everyminden threehárom minutespercek.
103
289945
1260
három percenként váltogattuk.
05:03
Now we do it everyminden 45 secondsmásodperc,
104
291229
2893
Mára ez 45 másodperc lett,
05:06
and we do it all day long.
105
294146
1837
és ez így megy egész nap.
05:08
The averageátlagos personszemély checksellenőrzések emailemail
74 timesalkalommal a day,
106
296007
3336
Egy átlagember napi 74-szer
nézi meg az e-mailjeit,
05:11
and switcheskapcsolók tasksfeladatok on theirazok computerszámítógép
107
299367
2287
és a számítógépén naponta
05:13
566 timesalkalommal a day.
108
301678
3896
566-szor vált feladatot.
05:17
I discoveredfelfedezett all this
talkingbeszél to professorEgyetemi tanár of informaticsinformatika,
109
305598
3501
Dr. Gloria Mark informatika-professzor
osztotta meg velem
ezeket az információkat.
05:21
DrDr. GloriaGloria MarkMark.
110
309123
1724
05:23
(AudioAudio) DrDr. GloriaGloria MarkMark: So we find
that when people are stressedhangsúlyozta,
111
311307
3546
Dr. Gloria Mark: Azt találtuk,
hogy mikor az emberek stresszesek,
05:26
they tendhajlamosak to shiftváltás
theirazok attentionFigyelem more rapidlygyorsan.
112
314877
3171
akkor sokkal gyorsabban
váltogatják a figyelmüket.
05:30
We alsois foundtalál, strangelyfurcsa enoughelég,
113
318072
2239
Azt is felfedeztük, furcsamód,
05:32
that the shorterrövidebb the amountösszeg of sleepalvás
that a personszemély getsjelentkeznek,
114
320335
5700
hogy minél kevesebbet alszik valaki,
annál valószínűbb,
hogy megnézi a Facebook-ját.
05:38
the more likelyvalószínűleg they are
to checkjelölje be FacebookFacebook.
115
326059
2096
05:40
So we're in this viciousördögi, habitualszokásos cycleciklus.
116
328179
4042
A szokások ördögi körébe kerültünk.
05:44
MZMZ: But could this cycleciklus be brokentörött?
117
332245
2098
MZ: Meg lehet szakítani
ezt az ördögi kört?
05:46
What would happentörténik
if we broketörött this viciousördögi cycleciklus?
118
334367
3682
Mi történne, ha megszakítanánk?
05:50
Maybe my listenershallgatók could help me find out.
119
338667
3493
Talán a hallgatóim segíthetnek kideríteni.
05:55
What if we reclaimedregenerált
those cracksrepedések in our day?
120
343461
2650
MI lenne, ha visszaszereznénk
az elvesztegetett időt?
05:58
Could it help us
jump-startugrik-start our creativitykreativitás?
121
346596
3234
Segítene beindítani a kreativitásunkat?
06:03
We calledhívott the projectprogram
"BoredUnatkozni and BrilliantRagyogó."
122
351222
3426
A projektet "Unalmas és briliáns"-nak
neveztük.
06:08
And I expectedvárt, you know,
a couplepárosít hundredszáz people to playjáték alongmentén,
123
356264
3049
Körülbelül pár száz résztvevőre
számítottunk,
06:11
but thousandsTöbb ezer of people
startedindult signingaláírás up.
124
359337
3077
de ezrek jelentkeztek.
06:14
And they told me the reasonok
they were doing it
125
362438
2172
Az okaik között szerepelt,
06:16
was because they were worriedaggódó
that theirazok relationshipkapcsolat with theirazok phonetelefon
126
364634
3414
hogy aggódtak a telefonjukkal
létrejött kapcsolatuk miatt,
06:20
had grownfelnőtt kindkedves of ...
"codependentcodependent," shallköteles we say.
127
368072
4168
mondjuk úgy "társfüggők" lettek.
Férfi: A kapcsolat egy gyermek
és a plüssmacija között,
06:24
(AudioAudio) Man: The relationshipkapcsolat
betweenközött a babybaba and its teddyMaci bearmedve
128
372264
3671
06:27
or a babybaba and its binkybinky
129
375959
1815
vagy a gyermek és kispárnája között,
06:29
or a babybaba that wants its mother'sanya cradlebölcső
130
377798
3278
vagy egy gyermek,
aki az anyja ölelésére vágyik,
06:33
when it's doneKész with beinglény heldtartotta
by a strangeridegen --
131
381100
3022
amikor egy idegen tartja kezében,
06:36
(LaughsNevet)
132
384146
1052
(Nevetés)
06:37
that's the relationshipkapcsolat
betweenközött me and my phonetelefon.
133
385222
2952
ilyen kapcsolat van köztem
és a telefonom között.
06:40
(AudioAudio) Woman: I think of my phonetelefon
like a powererő tooleszköz:
134
388198
2775
Nő1: A telefonomra
a hatalom eszközeként tekintek:
06:42
extremelyrendkívüli módon usefulhasznos, but dangerousveszélyes
if I'm not handlingkezelése it properlymegfelelően.
135
390997
3909
rendkívül hasznos, de veszélyes is,
ha nem megfelelően használom.
06:46
(AudioAudio) Woman 2:
If I don't payfizetés closeBezárás attentionFigyelem,
136
394930
2278
Nő2: Ha nem figyelek oda rendesen,
06:49
I'll suddenlyhirtelen realizemegvalósítani
that I've lostelveszett an houróra of time
137
397232
2453
arra eszmélek, hogy egy órát
is elvesztegettem,
06:51
doing something totallyteljesen mindlessagyatlan.
138
399709
1991
úgy hogy képben sem voltam mit csinálok.
06:53
MZMZ: OK, but to really measuremérték
any improvementjavulás,
139
401724
2303
MZ: Ok, de hogy mérjük a javulást,
06:56
we neededszükséges dataadat, right?
140
404051
1421
adatok kellenek, nem?
06:57
Because that's what we do these daysnapok.
141
405496
2191
Mert ma ezt csináljuk.
06:59
So we partneredtárs with some appsalkalmazások
that would measuremérték how much time
142
407711
3138
Összeálltunk néhány applikációval,
melyek mérik, mennyi időt használjuk
a telefonunkat naponta.
07:02
we were spendingkiadások everyminden day on our phonetelefon.
143
410873
2092
07:04
If you're thinkinggondolkodás it's ironicIronikus
144
412989
1477
Ha belegondolsz elég ironikus,
07:06
that I askedkérdezte people
to downloadLetöltés anotheregy másik appapp
145
414490
2049
megkértünk embereket,
hogy töltsenek le egy app-ot,
07:08
so that they would spendtölt
lessKevésbé time on theirazok phonestelefonok:
146
416563
2523
hogy kevesebb időt töltsenek
a telefonjukon lógva:
07:11
yeah, but you gottaKell meettalálkozik people
where they are.
147
419110
2307
igen, de ott kell elérni
az embereket, ahol vannak.
07:13
(LaughterNevetés)
148
421441
1496
(Nevetés)
07:14
So before challengekihívás weekhét,
149
422967
1778
A kihívás hete előtt,
07:16
we were averagingátlagosan two hoursórák
a day on our phonestelefonok
150
424769
2868
átlagosan két órát mobiloztunk naponta,
07:19
and 60 pickupspickupok,
151
427661
1708
60-szor vettük fel,
07:21
you know, like, a quickgyors checkjelölje be,
did I get a newúj emailemail?
152
429393
2727
tudod, gyorsan megnézzük,
hogy kaptam-e új e-mailt?
07:24
Here'sItt van what TinaTina, a studentdiák
at BardBard CollegeFőiskola,
153
432144
2210
Tina a Bard Collage hallgatója,
07:26
discoveredfelfedezett about herselfönmaga.
154
434378
1512
a következőket fedezte fel önmagán.
07:28
(AudioAudio) TinaTina: So farmessze, I've been spendingkiadások
155
436732
1977
Tina: Eddig körülbelül
07:30
betweenközött 150 and 200 minutespercek
on my phonetelefon perper day,
156
438733
3462
150-200 percet mobiloztam naponta,
07:34
and I've been pickingfeltörés up my phonetelefon
70 to 100 timesalkalommal perper day.
157
442219
3567
és kb. 70-100 alkalommal vettem kézbe.
07:38
And it's really concerningvonatkozó,
158
446368
1676
Eléggé zavaró,
07:40
because that's so much time
that I could have spentköltött
159
448068
2434
mivel ez rengeteg idő,
amit tölthettem volna
07:42
doing something more productivetermelő,
more creativekreatív, more towardsfelé myselfmagamat,
160
450526
3852
sokkal produktívabb, kreatívabb,
magamra fordított dolgokkal,
07:46
because when I'm on my phonetelefon,
I'm not doing anything importantfontos.
161
454402
2958
mert amikor mobilozok,
nem csinálok semmi fontosat.
07:49
MZMZ: Like TinaTina, people were startingkiindulási
to observemegfigyelése theirazok ownsaját behaviorviselkedés.
162
457384
3345
MZ: Mint Tina, mások is figyelni kezdték
saját viselkedésüket.
07:52
They were gettingszerzés readykész
for challengekihívás weekhét.
163
460753
2574
Felkészültek a kihívás hetére.
07:55
And that MondayHétfő,
164
463351
1774
Azon a hétfőn,
07:57
they startedindult to wakeébred up
to instructionsutasítás in theirazok inboxpostaládájába,
165
465149
2875
e-mailben kapott utasításokra
ébredtek fel,
08:00
an experimentkísérlet to try.
166
468048
1566
egy próbatételre.
08:02
Day one:
167
470065
1551
Első nap:
08:03
"Put it in your pocketzseb-."
168
471640
1585
"Tedd a zsebedbe."
08:05
Take that phonetelefon out of your handkéz.
169
473249
2292
Tedd le a telefont a kezedből.
08:07
See if you can eliminatemegszüntetése the reflexReflex
to checkjelölje be it all day long,
170
475565
2975
Nézd meg, hogy ki tudod-e küszöbölni
a reflexet, hogy folyton megnézd,
08:10
just for a day.
171
478564
1494
csak egy napig.
08:12
And if this soundshangok easykönnyen,
172
480082
1481
Ha könnyűnek hangzik,
08:13
you haven'tnincs triedmegpróbálta it.
173
481587
1249
meg sem próbáltad.
08:14
Here'sItt van listenerhallgató AmandaAmanda ItzkoItzko.
174
482860
2060
Egyik hallgatóm Amanda Itzko.
08:16
(AudioAudio) AmandaAmanda ItzkoItzko:
I am absolutelyteljesen itchingviszketés.
175
484944
3740
Amanda Itzko: Nyughatatlan vagyok.
08:20
I feel a little bitbit crazyőrült,
176
488708
2456
Kicsit örülten érzem magam,
08:23
because I have noticedészrevette
that I pickszed up my phonetelefon
177
491188
4684
észrevettem, hogy felveszem a telefonom,
08:27
when I'm just walkinggyalogló
from one roomszoba to anotheregy másik,
178
495896
3908
amikor csak egyik szobából
a másikba megyek,
08:31
gettingszerzés on the elevatorLift,
179
499828
1266
amikor beszállok a liftbe,
08:33
and even -- and this is the partrész
that I am really embarrassedzavart
180
501118
3777
de még akkor is - és az zavar a legjobban,
08:36
to actuallytulajdonképpen say out loudhangos --
181
504919
1987
hogy hangosan kimondjam -
08:38
in the carautó.
182
506930
1427
amikor autóban vagyok.
MZ: Hűha!
08:40
MZMZ: YikesYikes.
183
508381
1173
Nos igen, de amit Amanda megtudott,
08:41
Yeah, well, but as AmandaAmanda learnedtanult,
184
509578
1669
08:43
this itchingviszketés feelingérzés
is not actuallytulajdonképpen her faulthiba.
185
511271
3383
az a nyugtalanító érzés,
valójában nem az ő hibája.
08:46
That is exactlypontosan the behaviorviselkedés
that the technologytechnológia is builtépült to triggerravasz.
186
514678
4351
A technológiát pontosan azért tervezték,
hogy kiváltsa belőlünk ezt a viselkedést.
08:51
(LaughterNevetés)
187
519053
2908
(Nevetés)
08:55
I mean, right?
188
523737
2046
Komolyan, nem?
08:57
Here'sItt van formerkorábbi GoogleGoogle designertervező,
TristanTristan HarrisHarris.
189
525807
2892
Íme a korábbi Google designer,
Tristan Harris.
Tristan Harris: Ha Facebook, Netflix
vagy Snapchat vagyok,
09:01
(AudioAudio) TristanTristan HarrisHarris: If I'm FacebookFacebook
or I'm NetflixNetflix or I'm SnapchatSnapchat,
190
529309
3376
09:04
I have literallyszó szerint a thousandezer engineersmérnökök
191
532709
1858
mérnökök ezreivel rendelkezem,
akiknek az a dolga, hogy még több
figyelmet szerezzenek tőletek.
09:06
whoseakinek jobmunka is to get
more attentionFigyelem from you.
192
534591
2571
09:09
I'm very good at this,
193
537186
1539
Nagyon jó vagyok ebben,
és nem akarom,
hogy bármikor is leálljatok.
09:10
and I don't want you to ever stop.
194
538749
1716
09:12
And you know, the CEOVEZÉRIGAZGATÓ
of NetflixNetflix recentlymostanában said,
195
540489
2222
Tudjátok, a Netflix vezérigazgatója
mondta nemrég,
09:14
"Our biggestlegnagyobb competitorsversenytársak
are FacebookFacebook, YouTubeYouTube-on and sleepalvás."
196
542735
3222
"Legnagyobb versenytársaink
a Facebook, Youtube és az alvás."
09:17
I mean, so there's a millionmillió placeshelyek
to spendtölt your attentionFigyelem,
197
545981
3274
Úgy értem, millió dologra
irányíthatnád a figyelmed,
09:21
but there's a warháború going on to get it.
198
549279
1927
de háború folyik a megszerzéséért.
09:23
MZMZ: I mean, you know the feelingérzés:
199
551230
1698
MZ: Ismered azt az érzést:
09:24
that amazingelképesztő episodeepizód
of "TransparentÁtlátszó" endsvéget ér,
200
552952
2129
"Transparent" egy remek része véget ér,
09:27
and then the nextkövetkező one startskezdődik playingjátszik
201
555105
1752
és máris kezdődik a következő,
09:28
so you're like, ehEH, OK fine,
I'll just staymarad up and watch it.
202
556881
2900
és úgy vagy vele: ok, legyen,
és maradsz, megnézed.
09:31
Or the LinkedInLinkedIn progressHaladás barbár
saysmondja you are this closeBezárás
203
559805
3079
Vagy a LinkedIn teljesítménymérő,
ami azt mutatja,
09:34
to havingamelynek the perfecttökéletes profileProfil,
204
562908
2156
ilyen közel vagy a tökéletes profilhoz,
09:37
so you addhozzáad a little more
personalszemélyes informationinformáció.
205
565088
3108
ezért hozzáadsz még
egy kis személyes információt.
09:40
As one UXUX designertervező told me,
206
568220
1994
Ahogy egy UX-tervező mondta nekem:
09:42
the only people who referutal
to theirazok customersügyfelek as "usersfelhasználók"
207
570238
3273
azok, akik a vevőiket
felhasználóknak hívják,,
a drogkereskedők és az informatikusok.
09:45
are drugdrog dealerskereskedők and technologistsTechnológus.
208
573535
2068
09:47
(LaughterNevetés)
209
575627
1356
(Nevetés)
09:49
(ApplauseTaps)
210
577007
2944
(Taps)
09:55
And usersfelhasználók, as we know,
are worthérdemes a lot of moneypénz.
211
583379
3424
A felhasználók, mind tudjuk,
sok pénzt érnek.
09:58
Here'sItt van formerkorábbi FacebookFacebook
producttermék managermenedzser and authorszerző,
212
586827
3410
Ő itt a Facebook volt termék menedzsere
és szerző egyben
10:02
AntonioAntonio GarcGarcía MartMartíneznEz.
213
590261
2566
Antonio García Martinez.
Antonio García Martinez: Azt mondják,
ha egy termék ingyenes,
10:05
(AudioAudio) AntonioAntonio GarcGarcía MartMartíneznEz:
The sayingmondás is, if any producttermék is freeingyenes
214
593547
3318
akkor te magad vagy a termék,
a figyelmed a termék.
10:08
then you're the producttermék;
your attentionFigyelem is the producttermék.
215
596889
2601
De mennyit ér a figyelmed?
10:11
But what is your attentionFigyelem worthérdemes?
216
599514
1574
Ezért minden alkalommal,
mikor megnyitsz egy oldalt,
10:13
That's why literallyszó szerint everyminden time
you loadBetöltés a pageoldal,
217
601112
2253
nem csak a Facebookon, bármely appon,
10:15
not just on FacebookFacebook or any appapp,
218
603389
1540
azonnal árverést tartanak,
napi több milliárdszor,
10:16
there's an auctionárverés beinglény heldtartotta instantlyazonnal,
billionsmilliárdokat of timesalkalommal a day,
219
604953
3071
pontosan azért,
hogy mennyit ér az az egy hirdetés.
10:20
for exactlypontosan how much
that one adhirdetés impressionbenyomás costköltség.
220
608048
2314
MZ: Apropó, egy átlagos ember élete során
10:22
MZMZ: By the way, the averageátlagos personszemély
will spendtölt two yearsévek of theirazok life
221
610386
3287
két évet tölt Facebookon.
10:25
on FacebookFacebook.
222
613697
1158
10:27
So, back to challengekihívás weekhét.
223
615222
1542
Térjünk vissza a kihívás hetére.
10:28
ImmediatelyAzonnal, we saw
some creativitykreativitás kickrúgás in.
224
616788
3412
Azonnal láttuk,
hogy egy kis kreativitás ütött be.
10:32
Here'sItt van NewÚj YorkerYorker LisaLisa AlpertAlpert.
225
620224
1746
Íme a New York-i Lisa Alpert.
10:34
(AudioAudio) LisaLisa AlpertAlpert: I was boredunott, I guessTaláld ki.
226
622773
2164
Lisa Alpert: Unatkoztam, azt hiszem.
10:36
So I suddenlyhirtelen lookednézett at the stairwaylépcső
that wentment up to the topfelső of the stationállomás,
227
624961
4605
Hirtelen felnéztem a lépcsőn,
ami az állomás tetejére vitt,
10:41
and I thought, you know,
228
629590
1539
arra gondoltam,
10:43
I had just come down that stairwaylépcső,
but I could go back up
229
631153
3261
hogy épp hogy lejöttem a lépcsőn,
de máris fel tudnék menni,
10:46
and then come back down
and get a little cardiocardio.
230
634438
2485
aztán lejönnék, így edzenék egy kicsit.
10:48
So I did,
231
636947
1164
Így hát megtettem,
10:50
and then I had a little more time,
so I did it again and I did it again,
232
638135
3841
később kicsivel több időm volt,
így megtettem újra és újra,
10:54
and I did it 10 timesalkalommal.
233
642000
1806
és végül 10-szer megcsináltam.
10:55
And I had a completeteljes cardiocardio workoutedzés.
234
643830
2371
Egy teljes kardió edzést végeztem.
10:58
I got on that R trainvonat feelingérzés
kindkedves of exhaustedkimerült,
235
646225
2427
Végül kissé fáradtan
szálltam fel a vonatra,
11:00
but, like, wowAzta,
that had never occurredtörtént to me.
236
648676
2664
de, hűha, ez még sosem jutott eszembe.
11:03
How is that possiblelehetséges?
237
651364
1395
Hogy lehet ez?
11:04
(LaughterNevetés)
238
652783
1104
(Nevetés)
11:05
MZMZ: So creativitykreativitás, I learnedtanult, meanseszközök
differentkülönböző things to differentkülönböző people.
239
653911
3986
MZ: A kreativitás, ahogy megtanultam,
mindenkinek különböző dolgot jelent.
11:09
(LaughterNevetés)
240
657921
1000
(Nevetés)
11:10
But everyonemindenki foundtalál
day three'shárom challengekihívás the hardestlegnehezebb.
241
658945
3553
De mindenki a 3. napi kihívást
találta a legnehezebbnek.
11:14
It was calledhívott "DeleteTörlése that appapp."
242
662522
2216
Úgy neveztük: "Töröld le az alkalmazást"
11:16
Take that appapp -- you know the one;
243
664762
1877
Figyeld az alkalmazást - tudod melyiket;
11:18
that one that always getsjelentkeznek you,
it sucksszar you in --
244
666663
2776
amelyik mindig elkap, beszippant -
távolítsd el a telefonodról,
11:21
take it off your phonetelefon,
245
669463
1163
11:22
even if just for the day.
246
670650
1388
hacsak egy napra is.
11:24
I deletedtörölve the gamejátszma, meccs Two DotsPontok
and nearlyközel criedsírt.
247
672062
3262
Letöröltem a Two Dots nevű játékot,
és majdnem sírtam.
11:27
(LaughterNevetés)
248
675348
1046
(Nevetés)
11:28
Yeah, Two DotsPontok playersJátékosok
know what I'm talkingbeszél about.
249
676418
2419
Igen, Two Dots játékosok
tudják miről beszélek.
11:30
But my miserynyomor had good companyvállalat.
250
678861
2516
De a gyötrődésemnek jó társasága volt.
11:36
(AudioAudio) Man 2: This is LiamLiam
in LosLos AngelesAngeles,
251
684374
2252
Férfi 2: Itt Liam Los Angelesből,
11:38
and I deletedtörölve TwitterTwitter, FacebookFacebook,
InstagramInstagram, TumblrTumblr, SnapchatSnapchat and VineSzőlő
252
686650
4833
letöröltem a Twitter-t, Facebook-ot,
Instagrammot, Tumblrt, Snapchatet és Vinet
11:43
from my phonetelefon
253
691507
1155
a telefonomról
11:44
in one fellesett swooplecsap.
254
692686
1601
egy csapásra.
11:46
And it was kindkedves of an embarrassinglykínosan
emotionalérzelmi experiencetapasztalat at first.
255
694311
4641
Elsőre kényelmetlen érzést tapasztaltam.
11:50
It feltfilc weirdlytermészetfeletti lonelymagányos
to look at that lockzár screenképernyő
256
698976
3872
Furcsán hatott látni a zárt kijelzőt
11:54
with no newúj notificationsértesítések on it.
257
702872
2357
új értesítések nélkül.
11:57
But I really likedtetszett decidingdöntés for myselfmagamat
258
705253
3048
De jólesett magamnak eldönteni,
12:00
when to think about or accesshozzáférés
my socialtársadalmi networkshálózatok,
259
708325
3392
mikor lépjek be a közösségi oldalaimra,
12:03
not givingígy my phonetelefon the powererő
to decidedöntsd el that for me.
260
711741
3366
és nem adom meg a telefonnak a hatalmat,
hogy eldöntse helyettem.
12:07
So thank you.
261
715739
1178
Köszönöm.
12:08
(AudioAudio) Woman 3: DeletingTörlése the TwitterTwitter appapp
was very sadszomorú,
262
716941
2691
Nő 3: Twitter törlése nagyon szomorú volt,
12:11
and I feel I maybe, over the last yearév
when I've been on TwitterTwitter,
263
719656
3538
úgy érzem talán, az utóbbi néhány évben,
amíg a Twitteren voltam,
12:15
have developedfejlett an addictionfüggőség to it,
264
723218
1620
függőség alakult ki bennem,
12:16
and this "BoredUnatkozni and BrilliantRagyogó" challengekihívás
has really madekészült me realizemegvalósítani it.
265
724862
3388
és ez a "Unalmas és briliáns" kihívás
segített ezt észrevennem.
12:20
After a briefrövid periodidőszak of really horribleszörnyű
withdrawalvisszavonása feelingérzés,
266
728274
3132
Egy rövid, szörnyű megvonási
tünetekkel teli időszak után,
mely olyan volt mint egy
koffein-hiányos fejfájás,
12:23
like lack-of-caffeinea koffein hiánya headachefejfájás,
267
731430
1969
12:25
I now feel lovelybájos.
268
733423
1576
most nagyszerűen érzem magam.
12:27
I had a lovelybájos dinnervacsora with my familycsalád,
269
735023
1811
Csodásat vacsoráztam a családommal,
12:28
and I hoperemény to continueFolytatni this structuredszerkesztett use
of these powerfulerős toolsszerszámok.
270
736858
4675
és remélem tovább folytatom,
ezen hatalmas eszközök használatát.
12:33
(AudioAudio) Woman 4: I don't have
that guiltybűnös gutbelek feelingérzés
271
741557
2499
Nő 4: Nincs bűntudatom,
akkor volt, amikor a telefonomra
vesztegettem az időt.
12:36
I have when I know
I'm wastingpazarlás time on my phonetelefon.
272
744080
2295
12:38
Maybe I'll have to startRajt givingígy myselfmagamat
challengeskihívások and remindersemlékeztetők like this
273
746399
3502
Talán elkezdek kihívásokat
és emlékeztetőket adni magamnak
12:41
everyminden morningreggel.
274
749925
1152
minden reggel.
12:43
MZMZ: I mean, yes, this was progressHaladás.
275
751101
1693
MZ: Igen is, ez haladás volt.
12:44
I could not wait to see
what the numbersszám said
276
752818
2467
Alig vártam, hogy lássam
mit mutatnak a számok
12:47
at the endvég of that weekhét.
277
755309
1664
mire elérjük a hétvégét.
12:50
But when the dataadat camejött in,
278
758151
1903
De amikor kijöttek az adatok,
12:52
it turnedfordult out that we had cutvágott down,
279
760078
2273
kiderült, hogy a csökkenés mértéke
12:54
on averageátlagos,
280
762375
1238
átlagosan,
12:55
just sixhat minutespercek --
281
763637
2266
csak 6 perc --
12:57
from 120 minutespercek a day on our phonestelefonok
282
765927
2810
a napi 120 telefonon töltött percből,
13:00
to 114.
283
768761
1837
114-lett
13:03
Yeah. Whoop-de-doNosza-de-do.
284
771654
1619
Yeah, Whoop-de-do.
13:05
So I wentment back to the scientiststudósok
feelingérzés kindkedves of lowalacsony,
285
773297
3710
Kissé letörten visszamentem a kutatókhoz,
13:09
and they just laughednevetett at me,
286
777031
1480
akik csak nevettek rajtam,
13:10
and they said, you know,
changingváltozó people'semberek behaviorviselkedés
287
778535
2431
és azt mondták,
hogy az emberek viselkedését
megváltoztatni ilyen rövid idő alatt
13:12
in suchilyen a shortrövid time periodidőszak
288
780990
1533
13:14
was ridiculouslynevetségesen ambitiousambiciózus,
289
782547
2227
nevetségesen nagyra törő cél,
13:16
and actuallytulajdonképpen what you've achievedelért
is farmessze beyondtúl what we thought possiblelehetséges.
290
784798
5219
és amit elértél több,
mint amit lehetségesnek hittünk.
13:22
Because more importantfontos than the numbersszám,
were the people'semberek storiestörténetek.
291
790041
3836
Mert a számoknál fontosabbak voltak
az emberek történetei.
13:25
They feltfilc empoweredfelhatalmazott.
292
793901
1642
Erőteljesnek érezték magukat.
13:27
TheirA phonestelefonok had been transformedtranszformált
293
795567
2639
A telefonjuk átalakult
13:30
from taskmasterssanyargatóik
294
798230
1729
munkafelügyelőből,
13:31
back into toolsszerszámok.
295
799983
1622
vissza eszközzé.
13:34
And actuallytulajdonképpen, I foundtalál what
the youngfiatal people said mosta legtöbb intriguingérdekes.
296
802708
3950
Végül megtudtam mit találnak
a fiatalok a legnyugtalanítóbbnak.
Néhányuk elmondta,
13:38
Some of them told me
297
806682
1155
13:39
that they didn't recognizeelismerik
some of the emotionsérzelmek
298
807861
2262
hogy pár érzelmet fel sem ismertek,
13:42
that they feltfilc duringalatt challengekihívás weekhét,
299
810147
1795
ami rájuk tört a kihívás hete alatt,
13:43
because, if you think about it,
300
811966
1487
mivel ha jobban belegondolunk,
13:45
if you have never knownismert life
withoutnélkül connectivitykapcsolat,
301
813477
2964
sosem ismerték az állandó
kapcsolat nélküli életet,
13:48
you maylehet never have experiencedtapasztalt boredomunalom.
302
816465
2429
sosem unatkoztak.
13:51
And there could be consequenceskövetkezményei.
303
819471
2066
Aminek lehetnek következményei.
13:53
ResearchersA kutatók at USCUSC have foundtalál --
they're studyingtanul teenagerstizenévesek
304
821561
3429
USC kutatói tinédzsereket vizsgáltak,
akik fent vannak egy közösségi oldalon
13:57
who are on socialtársadalmi mediamédia
while they're talkingbeszél to theirazok friendsbarátok
305
825014
2960
mialatt beszélgetnek a barátaikkal,
13:59
or they're doing homeworkházi feladat,
306
827998
1286
vagy a házi feladatot írják,
14:01
and two yearsévek down the roadút,
they are lessKevésbé creativekreatív and imaginativeötletes
307
829308
3815
és két év elteltével kevésbé voltak
kreatívak vagy ötletesek
14:05
about theirazok ownsaját personalszemélyes futureshatáridős
308
833147
1854
a saját jövőjüket illetően,
14:07
and about solvingmegoldó societaltársadalmi problemsproblémák,
like violenceerőszak in theirazok neighborhoodsvárosrészek.
309
835025
4213
vagy társadalmi problémák megoldásában,
mint pl. a szomszédban történő erőszak.
14:11
And we really need this nextkövetkező generationgeneráció
310
839691
2605
A következő generáció fontosabb,
14:14
to be ableképes to focusfókusz on some bignagy problemsproblémák:
311
842320
2226
hogy olyan nagy problémákra koncentráljon,
14:16
climateéghajlat changeváltozás, economicgazdasági disparitykülönbség,
312
844570
2444
mint a klímaváltozás,
gazdasági egyenlőtlenség,
14:19
massivetömeges culturalkulturális differenceskülönbségek.
313
847038
2037
súlyos kulturális különbségek.
14:21
No wondercsoda CEOsElnök-vezérigazgatója in an IBMIBM surveyfelmérés
314
849662
2721
Nem csoda, hogy a vezérigazgatók
egy IBM kutatás alapján
14:24
identifiedazonosított creativitykreativitás as the numberszám one
leadershipvezetés competencykompetencia.
315
852407
4613
a kreativitást tették meg
a vezetői képességek legfontosabbjának.
14:30
OK, here'sitt the good newshírek, thoughbár:
316
858214
1668
Ok, itt vannak a jó hírek:
14:31
In the endvég, 20,000 people
did "BoredUnatkozni and BrilliantRagyogó" that weekhét.
317
859906
3771
Végül 20 000 ember csinálta meg
az "Unalmas és briliáns" hetet.
14:35
NinetyKilencven percentszázalék cutvágott down on theirazok minutespercek.
318
863701
2432
90%-uk csökkentette
a telefonon töltött idejét.
14:38
SeventyHetven percentszázalék got more time to think.
319
866157
2870
70%-uk több időd töltött gondolkodással.
14:41
People told me that they sleptaludt better.
320
869051
2129
Mondták, hogy jobban tudnak aludni.
14:43
They feltfilc happierboldogabb.
321
871204
1317
Boldogabbnak érezték magukat.
14:44
My favoritekedvenc notejegyzet was from a guy
who said he feltfilc like he was wakingébredés up
322
872545
3624
Kedvenc visszajelzésem egy fickótól jött,
aki úgy érzete mintha,
egy szellemi hibernációból
ébredt volna fel.
14:48
from a mentalszellemi hibernationtéli álom.
323
876193
2179
14:52
Some personalszemélyes dataadat and some neuroscienceidegtudomány
324
880141
2444
Néhány személyes adat
és pár idegtanulmány
14:54
gaveadott us permissionengedély
to be offlinenem elérhető a little bitbit more,
325
882609
3141
kicsit több offline
szabadidőt biztosított,
14:57
and a little bitbit of boredomunalom
gaveadott us some clarityvilágosság
326
885774
2943
és egy kis unalom egyértelműséget hozott,
15:00
and helpedsegített some of us setkészlet some goalscélok.
327
888741
2319
és segített célokat kitűzni.
15:04
I mean, maybe constantállandó connectivitykapcsolat
328
892156
2111
Úgy értem, talán az állandó kapcsolódás
15:06
won'tszokás be coolmenő in a couplepárosít of yearsévek.
329
894291
2646
nem lesz menő pár év múlva.
15:10
But meanwhileközben, teachingtanítás people,
especiallykülönösen kidsgyerekek,
330
898073
3558
De mialatt embereket,
főleg gyerekeket tanítunk,
hogyan tegyék jobbá életüket
a technikával,
15:13
how to use technologytechnológia
to improvejavul theirazok liveséletét
331
901655
3127
az önszabályozás is legyen része
15:16
and to self-regulateönálló szabályozása
332
904806
1415
15:18
needsigények to be partrész of digitaldigitális literacyműveltség.
333
906245
2575
a digitális képzésnek.
15:22
So the nextkövetkező time you go
to checkjelölje be your phonetelefon,
334
910685
2307
Ezért legközelebb
mikor lecsekkolod a telefonod,
15:25
rememberemlékezik that if you don't decidedöntsd el
how you're going to use the technologytechnológia,
335
913632
4072
emlékezz, hogy ha nem döntöd el,
hogy használod a technológiát,
15:29
the platformsállványok will decidedöntsd el for you.
336
917728
2318
a platform fogja eldönteni helyetted.
15:33
And askkérdez yourselfsaját magad:
337
921013
1581
És kérdezd meg magadtól:
15:34
What am I really looking for?
338
922618
1738
Mit is keresek valójában?
15:36
Because if it's to checkjelölje be emailemail,
that's fine -- do it and be doneKész.
339
924380
3695
Mert ha e-maileket olvasol,
legyen, csináld meg és kész.
15:40
But if it's to distracteltérít yourselfsaját magad
from doing the hardkemény work
340
928099
2668
De ha azért csinálod,
hogy eltereld a figyelmed
15:42
that comesjön with deepermélyebb thinkinggondolkodás,
341
930791
2300
a mélyebb gondolatoktól,
15:45
take a breakszünet,
342
933115
1408
tarts szünetet,
15:46
starebámul out the windowablak
343
934547
1398
bámulj ki az ablakon,
15:48
and know that by doing nothing
344
936667
2845
és tudd, hogy semmittevés során hozod elő
15:51
you are actuallytulajdonképpen beinglény
your mosta legtöbb productivetermelő and creativekreatív selfmaga.
345
939536
4702
a legtermelékenyebb
és legkreatívabb énedet.
15:56
It mightesetleg feel weirdfurcsa
and uncomfortablekényelmetlen at first,
346
944262
2723
Elsőre talán furcsa és kényelmetlen lesz,
15:59
but boredomunalom trulyvalóban can leadvezet to brillianceragyogás.
347
947009
2886
de az unalom tényleg
zseniális ötletekhez vezet.
16:02
Thank you.
348
950394
1152
Köszönöm.
16:03
(ApplauseTaps)
349
951570
4787
(Taps)
Translated by Gábor Kárász
Reviewed by Reka Lorinczy

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Manoush Zomorodi - Tech podcaster
Every week on her podcast "Note to Self," Manoush Zomorodi searches for answers to life’s digital quandaries.

Why you should listen

Manoush Zomorodi is the host and managing editor of Note to Self, “the tech show about being human,” from WNYC Studios. Through experiments and conversations with listeners and experts, she examines the new questions tech has brought into our lives. Topics include information overload, digital clutter, sexting “scandals" and the eavesdropping capabilities of our gadgets.

In January 2017, Manoush and Note to Self launched "The Privacy Paradox," a 5-part plan to help people take back control over their digital identity. Tens of thousands of listeners have completed the 5-part plan so far, which Fast Company calls Manoush's "challenge to us to stick up for our internet rights." Her book exploring how boredom can ignite original thinking, Bored and Brilliant: Rediscovering the Lost Art of Spacing Out, comes out in September 2017.

More profile about the speaker
Manoush Zomorodi | Speaker | TED.com