ABOUT THE SPEAKER
Tom Gruber - AI product designer
As co-creator of Siri, Tom Gruber helped redefine the role of machine intelligence in our lives and transformed the way we interact with our devices.

Why you should listen

By connecting humans and machines with AI, designer, inventor and polymath Tom Gruber is opening up new ways to improve our lives and augment human intelligence.

Gruber led the team that revolutionized human-machine interaction with Siri, the intelligent personal assistant that can understand your spoken language and help you get things done. Launched in 2010, Siri is now used billions of times a week in more than 30 countries around the world.

More profile about the speaker
Tom Gruber | Speaker | TED.com
TED2017

Tom Gruber: How AI can enhance our memory, work and social lives

Tom Gruber: Hogyan javíthatja memóriánkat, munkahelyi és társadalmi életünket a mesterséges intelligencia?

Filmed:
2,030,318 views

Mennyire okosíthatnak föl bennünket a gépeink? Tom Gruber, a Siri egyik megalkotója, "emberies mesterséges intelligenciát" akar létrehozni, amely kiegészít bennünket, és együttműködik velünk, nem pedig versenyez velünk, vagy helyettesít bennünket. Olyan jövő látomását osztja meg, amelyben az MI segít nekünk emberfeletti teljesítményt elérni a megértés, a kreativitás és a kognitív funkciók terén, tervezési képességeink felturbózásától kezdve egészen addig, hogy segít megjegyezni mindent, amit valaha olvastunk és mindenkinek a nevét, akivel valaha találkoztunk. "A mesterséges intelligencia reneszánszának közepén vagyunk – mondja Gruber. Ahogy a gépek okosodnak, okosabbak leszünk mi is."
- AI product designer
As co-creator of Siri, Tom Gruber helped redefine the role of machine intelligence in our lives and transformed the way we interact with our devices. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I'm here to offerajánlat you
a newúj way to think about my fieldmező,
0
1040
3751
Azért vagyok itt, hogy új látásmódot
kínáljak szakterületemről,
00:16
artificialmesterséges intelligenceintelligencia.
1
4815
1768
a mesterséges intelligenciáról.
00:18
I think the purposecélja of AIAI
2
6607
2014
Azt gondolom, az MI célja az,
00:20
is to empowerképessé humansemberek
with machinegép intelligenceintelligencia.
3
8645
3434
hogy felvértezze az embereket
gépi intelligenciával.
00:25
And as machinesgépek get smarterintelligensebb,
4
13286
2450
Ahogy a gépek okosodnak,
00:27
we get smarterintelligensebb.
5
15760
1253
okosabbak leszünk mi is.
00:29
I call this "humanistichumanista AIAI" --
6
17907
2512
Ezt nevezem „emberies
mesterséges intelligenciának”,
00:32
artificialmesterséges intelligenceintelligencia
designedtervezett to meettalálkozik humanemberi needsigények
7
20443
3671
olyan mesterséges intelligenciának,
amelyet emberi igényekre terveztek,
00:36
by collaboratingegyüttműködés and augmentinghatásfokozó people.
8
24138
2931
hogy együttműködjenek
és kiegészítsék az embert.
00:40
Now, todayMa I'm happyboldog to see
9
28149
1910
Manapság örömmel látom,
00:42
that the ideaötlet of an intelligentintelligens assistantasszisztens
10
30083
2177
hogy az intelligens segéd ötlete
00:44
is mainstreamfőáram.
11
32284
1469
megszokottá vált.
00:45
It's the well-acceptedjól fogadta el metaphormetafora
for the interfacefelület betweenközött humansemberek and AIAI.
12
33777
5060
Elfogadott leképezése az ember
és az MI közötti illesztésnek.
00:51
And the one I helpedsegített createteremt
is calledhívott SiriSiri.
13
39556
2697
A Siri létrehozásában segédkeztem.
00:54
You know SiriSiri.
14
42957
1152
Ismerik a Sirit.
00:56
SiriSiri is the thing that knowstudja your intentelszánt
15
44133
2645
Siri az a dolog,
amely ismeri szándékainkat,
00:58
and helpssegít you do it for you,
16
46802
2042
és segít megvalósítani őket,
01:00
helpssegít you get things doneKész.
17
48868
1501
segít ügyeket intézni.
01:02
But what you mightesetleg not know
is that we designedtervezett SiriSiri
18
50393
2474
De tán nem tudják, hogy a Sirit
01:05
as humanistichumanista AIAI,
19
53645
1966
emberies MI-nek terveztük,
01:07
to augmentfokozza a people
with a conversationaltársalgási interfacefelület
20
55635
3171
hogy az embert beszélő
csatlakozással egészítse ki,
01:10
that madekészült it possiblelehetséges for them
to use mobileMobil computingszámítástechnika,
21
58830
3453
amely lehetővé tette mobil
számítástechnika használatát,
01:14
regardlesstekintet nélkül of who they were
and theirazok abilitiesképességek.
22
62307
3284
függetlenül attól, hogy ki
és milyen képességű használja.
01:18
Now for mosta legtöbb of us,
23
66814
1577
Legtöbbünk számára
01:20
the impacthatás of this technologytechnológia
24
68415
2781
e technológia kihatása,
01:23
is to make things
a little bitbit easierkönnyebb to use.
25
71220
2283
hogy kissé megkönnyíti
az eszközök használatát.
01:25
But for my friendbarát DanielDaniel,
26
73916
2179
De Daniel barátom életét megváltoztatta
01:29
the impacthatás of the AIAI
in these systemsrendszerek is a life changerváltó.
27
77352
3171
az MI kihatása e rendszerekre.
01:33
You see, DanielDaniel is a really socialtársadalmi guy,
28
81217
4833
Daniel igazi társasági ember
01:38
and he's blindvak and quadriplegicquadriplegic,
29
86074
1759
ám vak és négy végtagjára béna,
01:40
whichmelyik makesgyártmányú it hardkemény to use those deviceskészülékek
that we all take for grantedmegadott.
30
88614
3859
ami megnehezíti számára a nekünk
megszokott eszközök használatát.
01:44
The last time I was at his houseház,
his brotherfiú testvér said,
31
92497
2442
Legutóbbi látogatásomkor öccse megkért:
„Várj egy kicsit, Daniel most nem ér rá,
01:46
"HangLógni on a secondmásodik, Daniel'sDaniel's not readykész.
32
94963
1858
01:48
He's on the phonetelefon with a woman
he mettalálkozott onlineonline."
33
96845
2342
telefonál egy interneten megismert nővel.”
01:52
I'm like, "That's coolmenő, how'dhogyan volt he do it?"
34
100250
2010
Mire én: „Ez nagyszerű, hogyan csinálta?”
01:54
Well, DanielDaniel usesfelhasználások SiriSiri
to managekezel his ownsaját socialtársadalmi life --
35
102284
3494
Daniel a Sirit használja
társasági életéhez:
01:58
his emailemail, textszöveg and phonetelefon --
36
106731
1940
ímélt, SMS-t ír, és telefonál;
02:00
withoutnélkül dependingattól on his caregiversgondozók.
37
108695
2476
és nem függ az ápolóitól.
02:04
This is kindkedves of interestingérdekes, right?
38
112501
1738
Elég érdekes, ugye?
02:06
The ironyirónia here is great.
39
114263
1317
A sors fintora.
02:07
Here'sItt van the man whoseakinek relationshipkapcsolat with AIAI
40
115604
2896
Itt egy ember, akinek az MI-hez
fűződő kapcsolata
02:10
helpssegít him have relationshipskapcsolatok
with genuinevalódi humanemberi beingslények.
41
118524
3177
segít neki kapcsolatot teremteni
valódi emberi lényekkel.
02:14
And this is humanistichumanista AIAI.
42
122805
3130
Ez az emberies mesterséges intelligencia.
02:19
AnotherEgy másik examplepélda with
life-changingélet-változó consequenceskövetkezményei
43
127404
2398
Másik példa, amelynek életbevágó
kihatásai vannak:
02:21
is diagnosingdiagnosztizálása cancerrák.
44
129826
1257
a rák diagnosztizálása.
02:24
When a doctororvos suspectsgyanúsítottak cancerrák,
45
132795
2155
Amikor egy orvos rákot gyanít,
02:26
they take a sampleminta
and sendelküld it to a pathologistpatológus,
46
134974
2703
mintát vesz,
és elküldi egy patológusnak,
02:29
who looksúgy néz ki, at it underalatt a microscopeMikroszkóp.
47
137701
1952
aki mikroszkóppal megnézi.
02:32
Now, pathologistspatológusok look at
hundredsszáz of slidesdiák
48
140145
2525
A patológusok minden nap
több száz metszetet,
02:34
and millionsTöbb millió of cellssejteket everyminden day.
49
142694
2324
milliónyi sejtet néznek meg.
02:37
So to supporttámogatás this taskfeladat,
50
145630
1387
A feladat támogatására
02:39
some researcherskutatók madekészült an AIAI classifierosztályozó.
51
147041
3442
néhány kutató MI-alapú
osztályozót készített .
02:43
Now, the classifierosztályozó saysmondja,
"Is this cancerrák or is this not cancerrák?"
52
151548
4553
Az osztályozó válaszol :
az „Ez rák vagy nem rák?” kérdésre,
02:48
looking at the picturesképek.
53
156125
1305
miután megnézte a képeket.
02:50
The classifierosztályozó was prettyszép good,
54
158355
1564
Az osztályozó elég jó volt,
02:52
but not as good as the personszemély,
55
160967
1685
de nem olyan jó, mint az ember,
02:55
who got it right mosta legtöbb of the time.
56
163945
1768
aki a legtöbbször eltalálta.
02:58
But when they combinekombájn the abilityképesség
of the machinegép and the humanemberi togetheregyütt,
57
166427
6180
Amikor azonban összeadták
a gép és az ember képességeit,
03:04
accuracypontosság wentment to 99.5 percentszázalék.
58
172631
2995
a pontosság 99,5%-ot ért el.
03:09
AddingHozzáadása that AIAI to a partnershiptársaság
eliminatedEltüntetett 85 percentszázalék of the errorshibák
59
177150
5001
Az MI bevonása a partnerségbe
kiküszöbölte azon hibák 85%-át,
03:14
that the humanemberi pathologistpatológus
would have madekészült workingdolgozó aloneegyedül.
60
182175
3686
amelyeket az egyedül dolgozó
patológus elkövetett volna.
03:18
That's a lot of cancerrák
that would have otherwisemásképp goneelmúlt untreatedkezeletlen.
61
186820
3159
Ez rengeteg rákos eset,
amelyet máskülönben nem kezeltek volna.
03:23
Now, for the curiouskíváncsi, it turnsmenetek out
62
191097
1930
A kíváncsiak kedvéért: kiderült,
03:25
that the humanemberi was better
at rejectingelutasító falsehamis positivespozitívumok,
63
193051
3474
hogy az ember jobb volt
hamis pozitív esetek kiszűrésében,
03:28
and the machinegép was better
at recognizingfelismerés those hard-to-spotmerevlemez hely casesesetek.
64
196549
3572
a gép pedig jobb volt a nehezen
azonosítható esetek felismerésében.
03:32
But the lessonlecke here isn't about
whichmelyik agentügynök is better
65
200145
3237
De nem az a tanulság ebből,
hogy melyik kezelő jobb
03:35
at this image-classificationkép-besorolás taskfeladat.
66
203406
2078
erre a képosztályozási feladatra.
03:37
Those things are changingváltozó everyminden day.
67
205888
1839
A dolgok naponta változnak.
03:39
The lessonlecke here
68
207751
1568
Az a tanulság,
03:41
is that by combiningkombinálásával the abilitiesképességek
of the humanemberi and machinegép,
69
209343
3360
hogy emberi és gépi
képességek ötvözésével
03:44
it createdkészítette a partnershiptársaság
that had superhumanemberfeletti performanceteljesítmény.
70
212727
4951
partnerséget hoztak létre,
amelynek emberfeletti képességei vannak.
03:50
And that is humanistichumanista AIAI.
71
218543
2940
Ez az emberies mesterséges intelligencia.
03:54
Now let's look at anotheregy másik examplepélda
72
222787
1986
Nézzünk még egy példát
03:56
with turbochargingturbófeltöltés performanceteljesítmény.
73
224797
2287
a teljesítmény felturbózására!
03:59
This is designtervezés.
74
227108
1403
Tervezésről van szó.
04:00
Now, let's say you're an engineermérnök.
75
228535
2041
Tegyük fel, hogy mérnökként
04:02
You want to designtervezés a newúj framekeret for a drumdob.
76
230600
2117
drónhoz új keretet szeretnénk tervezni.
04:04
You get out your favoritekedvenc
softwareszoftver toolsszerszámok, CADCAD toolsszerszámok,
77
232741
3064
Előkapjuk kedvenc
szoftverünket, CAD-eszközünket,
04:07
and you enterbelép the formforma and the materialsanyagok,
and then you analyzeelemez performanceteljesítmény.
78
235829
4215
bevisszük a formát s az anyagokat,
majd elemezzük a teljesítményt.
04:12
That givesad you one designtervezés.
79
240068
1344
Ebből lesz egy terv.
04:14
If you give those sameazonos toolsszerszámok to an AIAI,
80
242162
3677
Ha ugyanazokat az eszközöket MI-nek adjuk,
04:17
it can generategenerál thousandsTöbb ezer of designsminták.
81
245863
3124
tervek ezreit tudja kidolgozni.
04:22
This videovideó- by AutodeskAz Autodesk is amazingelképesztő.
82
250193
1934
Ez az Autodesk-videó lenyűgöző.
04:24
This is realigazi stuffdolog.
83
252151
1300
Ez valódi.
04:26
So this transformstranszformáció how we do designtervezés.
84
254092
3071
Átalakítja a tervezés módját.
04:29
The humanemberi engineermérnök now
85
257187
1428
Most a mérnökember megadja,
04:30
saysmondja what the designtervezés should achieveelér,
86
258639
3315
mit kell elérnie a tervnek,
04:33
and the machinegép saysmondja,
87
261978
1156
a gép pedig azt mondja:
04:35
"Here'sItt van the possibilitieslehetőségek."
88
263158
1370
„Itt vannak a lehetőségek.”
04:37
Now in her jobmunka, the engineer'sgépész jobmunka
89
265758
2940
A mérnök dolga kiválasztani azt,
04:40
is to pickszed the one that bestlegjobb meetstalálkozik
the goalscélok of the designtervezés,
90
268722
3100
amelyik a leginkább
megfelel a terv céljaira,
04:43
whichmelyik she knowstudja as a humanemberi
better than anyonebárki elsemás,
91
271846
3339
amelyet a mérnök emberként, emberi
ítélőképességével és tapasztalatával
04:47
usinghasználva humanemberi judgmentítélet and expertiseszakvélemény.
92
275209
1794
mindenkinél jobban ismer.
04:49
In this caseügy, the winningnyerő formforma
93
277414
1580
Ebben az esetben a nyerő forma
04:51
looksúgy néz ki, kindkedves of like something
naturetermészet would have designedtervezett,
94
279018
2711
olyasminek tűnik, mint valami,
amit a természet alkotott,
04:53
minusmínusz a fewkevés millionmillió yearsévek of evolutionevolúció
95
281753
2115
leszámítva néhány millió évnyi evolúciót
04:55
and all that unnecessaryszükségtelen furszőrme.
96
283892
2381
és azokat a szükségtelen szőrmerétegeket.
05:00
Now let's see where this ideaötlet
of humanistichumanista AIAI mightesetleg leadvezet us
97
288424
4672
Lássuk, hová vezethet bennünket
az emberies MI ötlete,
05:05
if we followkövesse it into
the speculativespekulatív beyondtúl.
98
293120
2393
ha eljátszunk a feltevésekkel?
05:08
What's a kindkedves of augmentationnagyobbodás
that we would all like to have?
99
296118
3004
Mifajta kiegészítést szeretnénk?
05:11
Well, how about cognitivemegismerő enhancementfokozás?
100
299529
2906
Mit szólnának egy kognitív kiegészítőhöz?
05:15
InsteadEhelyett of askingkérve,
101
303904
1479
Ahelyett, hogy azt kérdeznénk:
05:17
"How smartOkos can we make our machinesgépek?"
102
305407
2061
„Mennyire okosíthatjuk föl gépeinket?”
05:19
let's askkérdez
103
307492
1173
kérdezzük ezt:
05:20
"How smartOkos can our machinesgépek make us?"
104
308689
2705
„Bennünket mennyire
okosíthatnak föl gépeink?”
05:25
I mean, take memorymemória for examplepélda.
105
313105
1780
Vegyük például a memóriát.
05:27
MemoryMemória is the foundationAlapítvány
of humanemberi intelligenceintelligencia.
106
315511
2946
A memória az emberi intelligencia alapja.
05:31
But humanemberi memorymemória is famouslyremekül flawedhibás.
107
319767
2971
De az emberi memória közismerten hibás.
05:35
We're great at tellingsokatmondó storiestörténetek,
108
323541
2074
Jók vagyunk történetek mesélésében,
05:37
but not gettingszerzés the detailsrészletek right.
109
325639
1951
de a részleteket eltévesztjük.
05:39
And our memoriesmemóriák -- they decayfogszuvasodás over time.
110
327614
3206
Idővel pedig memóriánk romlik.
05:42
I mean, like, where did the '60s go,
and can I go there, too?
111
330844
3232
Úgy értem: hová tűntek a 60-as évek,
és visszatérhetek-e én is oda?
05:46
(LaughterNevetés)
112
334100
1467
(Nevetés)
05:48
But what if you could have a memorymemória
that was as good as computerszámítógép memorymemória,
113
336648
4304
De mi lenne, ha olyan memóriánk lehetne,
amely ugyanolyan jó, mint a számítógépeké,
05:54
and was about your life?
114
342158
2859
és életünket fedné le?
05:57
What if you could rememberemlékezik
everyminden personszemély you ever mettalálkozott,
115
345714
2789
Ha mindenkire emlékezni tudnánk,
akivel valaha találkoztunk:
06:00
how to pronouncekimondani theirazok namenév,
116
348527
1946
nevük helyes kiejtésére,
06:02
theirazok familycsalád detailsrészletek,
theirazok favoritekedvenc sportssport-,
117
350497
2092
családi adataikra, kedvenc sportágukra
06:04
the last conversationbeszélgetés you had with them?
118
352613
1963
és legutóbbi beszélgetésünkre velük.
06:06
If you had this memorymemória all your life,
119
354600
2655
Ha e memóriánk egész életünkben meglenne,
06:09
you could have the AIAI look
at all the interactionskölcsönhatások
120
357279
3298
aZ MI-vel megnézethetnénk az idők során
06:12
you had with people over time
121
360601
1417
másokkal végbement összes interakciónkat,
06:14
and help you reflecttükrözik on the long arcív
of your relationshipskapcsolatok.
122
362042
3793
és ez segítene elgondolkodni
kapcsolataink hosszú ívén.
06:18
What if you could have the AIAI readolvas
everything you've ever readolvas
123
366530
5066
Mi lenne, ha az MI-vel elolvastathatnánk
mindent, amit valaha olvastunk,
06:23
and listen to everyminden songdal
you've ever heardhallott?
124
371620
2514
és meghallgattathatnánk
a valaha hallott minden dalt?
06:27
From the tiniestlegapróbb cluenyom,
it could help you retrievelekérése
125
375344
3739
A legkisebb támpont alapján
segíthetne visszakeresni
06:31
anything you've ever seenlátott or heardhallott before.
126
379107
2113
minden, valaha olvasottat és hallottat.
06:33
ImagineKépzeld el what that would do
for the abilityképesség to make newúj connectionskapcsolatok
127
381931
3250
Képzeljék el, hogyan hatna ez
kapcsolatteremtő képességünkre
06:37
and formforma newúj ideasötletek.
128
385205
1580
és ötletalkotásunkra.
06:38
And what about our bodiestestületek?
129
386809
1988
És mi van a testünkkel?
06:41
What if we could rememberemlékezik the consequenceskövetkezményei
of everyminden foodélelmiszer we eateszik,
130
389732
4278
Mi lenne, ha emlékezni tudnánk
minden megevett étel,
06:46
everyminden pilltabletta we take,
131
394034
1501
minden bevett tabletta,
06:48
everyminden all-nighterhajnalig tartó mozizást Rendezz we pullHúzni?
132
396485
1835
átvirrasztott éjszaka következményére?
06:51
We could do our ownsaját sciencetudomány
on our ownsaját dataadat
133
399048
2710
Tanulmányozhatnánk
adatainkat, hogy kiderítsük,
06:53
about what makesgyártmányú us feel
good and staymarad healthyegészséges.
134
401782
3860
mitől érezzük magunkat jól,
és mitől maradunk egészségesek.
06:57
And imagineKépzeld el how this could revolutionizeforradalmasítani
135
405666
2476
Képzeljék el, hogyan forradalmasítaná ez
07:00
the way we managekezel
allergiesallergia and chronickrónikus diseasebetegség.
136
408166
2690
az allergiák és a krónikus betegségek
kezelését!
07:04
I believe that AIAI will make
personalszemélyes memorymemória enhancementfokozás a realityvalóság.
137
412909
4974
Hiszem, hogy az MI valóra fogja
váltani memóriánk tökéletesítését.
07:11
I can't say when or what
formforma factorstényezők are involvedrészt,
138
419122
2824
Nem tudom megmondani, mikor
vagy milyen formai tényezőkkel,
07:14
but I think it's inevitableelkerülhetetlen,
139
422627
1963
de azt gondolom, hogy elkerülhetetlenül,
07:17
because the very things
that make AIAI successfulsikeres todayMa --
140
425923
4827
mert pontosan azokat a dolgokat,
amelyek ma az MI-t sikeressé teszik –
07:22
the availabilityElérhetőség of comprehensiveátfogó dataadat
141
430774
2493
a széleskörű adatok rendelkezésre állása
07:25
and the abilityképesség for machinesgépek
to make senseérzék of that dataadat --
142
433291
3548
és a gépek képessége,
hogy az adatokat értelmezzék –
07:28
can be appliedalkalmazott to the dataadat of our liveséletét.
143
436863
3059
lehet életünk adataira is alkalmazni.
07:32
And those dataadat are here todayMa,
availableelérhető for all of us,
144
440505
3487
Ezek az adatok itt vannak ma is,
elérhetők mindannyiunk számára,
07:36
because we leadvezet digitallydigitálisan mediatedközvetített liveséletét,
145
444016
3868
mert digitális közvetítéssel élünk,
07:40
in mobileMobil and onlineonline.
146
448570
2135
mobil és internetes felületeken.
07:43
In my viewKilátás, a personalszemélyes memorymemória
is a privatemagán memorymemória.
147
451833
3890
A személyes memória privát memória.
07:47
We get to chooseválaszt what is and is not
recalledemlékeztetett and retainedvisszatartott.
148
455747
3937
Kiválaszthatjuk, mit idézzünk föl,
és mit őrizzünk meg, és mit ne.
07:52
It's absolutelyteljesen essentialalapvető
that this be kepttartotta very securebiztonságos.
149
460517
3664
Okvetlenül lényeges,
hogy nagyon biztonságosan tárolják.
07:57
Now for mosta legtöbb of us,
150
465294
1462
Legtöbbünk számára
07:58
the impacthatás of augmentedkiegészített personalszemélyes memorymemória
151
466780
2893
a kibővített személyes memória kihatása
08:01
will be a more improvedjavított mentalszellemi gainnyereség,
152
469697
2735
a javuló mentális teljesítőképesség lesz,
08:04
maybe, hopefullyremélhetőleg, a bitbit more socialtársadalmi graceGrace.
153
472456
2455
és remélhetőleg kicsit több
társadalmi megbecsülés.
08:08
But for the millionsTöbb millió who sufferszenvedni
from Alzheimer'sAlzheimer-kór and dementiademencia,
154
476658
4647
Ám az Alzheimer-kórban
vagy demenciában szenvedő millióknak
08:15
the differencekülönbség that augmentedkiegészített
memorymemória could make
155
483209
2203
a kibővített memória kínálta különbség
08:17
is a differencekülönbség
betweenközött a life of isolationszigetelés
156
485436
2461
az elszigetelt élet
s a méltóságteljes érintkezés
közti különbséget jelenti.
08:21
and a life of dignityméltóság and connectionkapcsolat.
157
489016
1779
08:24
We are in the middleközépső of a renaissancereneszánsz
in artificialmesterséges intelligenceintelligencia right now.
158
492166
5647
Jelenleg a mesterséges intelligencia
reneszánszának közepén vagyunk.
08:30
I mean, in just the pastmúlt fewkevés yearsévek,
159
498652
1971
Arra gondolok, hogy az utóbbi években
08:32
we're beginningkezdet to see
solutionsmegoldások to AIAI problemsproblémák
160
500647
3631
olyan MI-gondok megoldását kezdjük látni,
08:36
that we have struggledküzdött
with literallyszó szerint for decadesévtizedekben:
161
504302
3970
amelyekkel évtizedekig küzdöttünk:
08:41
speechbeszéd understandingmegértés, textszöveg understandingmegértés,
162
509226
2667
beszédfelismerés, szövegfelismerés,
08:43
imagekép understandingmegértés.
163
511917
1320
képfelismerés.
08:46
We have a choiceválasztás in how we use
this powerfulerős technologytechnológia.
164
514177
4075
Eldönthetjük, hogyan használjuk
e nagy hatású technológiát.
08:51
We can chooseválaszt to use AIAI
to automateautomatizálása and competeversenyez with us,
165
519268
4864
Dönthetünk úgy, hogy az MI-t
automatizálásra s versenyzésre használjuk,
08:56
or we can use AIAI to augmentfokozza a
and collaborateegyüttműködik with us,
166
524156
3977
vagy arra is, hogy kibővítsen minket
és együttműködjön velünk,
09:00
to overcomeleküzdése our cognitivemegismerő limitationskorlátozások
167
528157
3071
hogy leküzdje ismeretszerzésünk korlátait,
09:03
and to help us do what we want to do,
168
531252
3162
és segítsen megtenni azt,
09:06
only better.
169
534438
1291
amit amúgy is akartunk, csak jobban.
09:08
And as we discoverfelfedez newúj waysmódokon
to give machinesgépek intelligenceintelligencia,
170
536339
6504
Amikor új módszereket találunk rá,
hogyan adjunk gépeknek intelligenciát,
09:14
we can distributeterjeszteni that intelligenceintelligencia
171
542867
3069
elterjeszthetjük ezt az intelligenciát
09:17
to all of the AIAI assistantsasszisztensek in the worldvilág,
172
545960
2381
a világ összes MI-segédje körében,
09:20
and thereforeebből adódóan to everyminden personszemély,
regardlesstekintet nélkül of circumstancekörülmény.
173
548365
3534
így eljut minden emberhez,
a körülményektől függetlenül.
09:25
And that is why,
174
553189
1529
Ezért van az, hogy mindig,
09:26
everyminden time a machinegép getsjelentkeznek smarterintelligensebb,
175
554742
3161
amikor egy gép okosabb lesz,
09:30
we get smarterintelligensebb.
176
558628
1404
okosabbak leszünk mi is.
09:33
That is an AIAI worthérdemes spreadingterjedés.
177
561028
3733
Ez olyan MI, amelyet érdemes terjeszteni.
09:36
Thank you.
178
564785
1182
Köszönöm.
09:37
(ApplauseTaps)
179
565991
3973
(Taps)
Translated by Peter Balla
Reviewed by Peter Pallós

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tom Gruber - AI product designer
As co-creator of Siri, Tom Gruber helped redefine the role of machine intelligence in our lives and transformed the way we interact with our devices.

Why you should listen

By connecting humans and machines with AI, designer, inventor and polymath Tom Gruber is opening up new ways to improve our lives and augment human intelligence.

Gruber led the team that revolutionized human-machine interaction with Siri, the intelligent personal assistant that can understand your spoken language and help you get things done. Launched in 2010, Siri is now used billions of times a week in more than 30 countries around the world.

More profile about the speaker
Tom Gruber | Speaker | TED.com