ABOUT THE SPEAKER
Joanne Chory - Plant geneticist
Recognized as one of the greatest scientific innovators of our time, Joanne Chory studies the genetic codes of plants. Her goal: to use plants to help fight climate change.

Why you should listen

Joanne Chory grew up in Boston in a close-knit Lebanese-American family who helped her develop the self-confidence to venture into the unknown -- college away from home (where she fell in love with genetics) and graduate school where she learned the value of doing a good experiment and the joy that brings. Over three decades, she's built a career at the forefront of plant biology, pursuing fundamental questions of how plants perceive and adapt to changing environments.

Chory is the Director of the Plant Molecular and Cellular Biology Laboratory at the Salk Institute for Biological Studies. She's received many of science's top distinctions -- she is a Howard Hughes Medical Institute investigator and a 2018 Breakthrough Prize winner, as well as winner of the 2018 Gruber Genetics Prize. Recently, she realized that her work could address the critical problem of climate change. Plants already take carbon dioxide out of the atmosphere; we just need to help them adapt to storing the CO2 in a more stable form. With support from the Audacious Project at TED, she and her Salk colleagues are taking on this challenge in a project she sees as the culmination of her career. Chory is excited to take one more step into the unknown, with a chance to change our planet's future.

More profile about the speaker
Joanne Chory | Speaker | TED.com
TED2019

Joanne Chory: How supercharged plants could slow climate change

Joanne Chory: Hogyan lassíthatják felturbózott növények a klímaváltozást?

Filmed:
1,881,351 views

A növények elbűvölő gépezetek – évmilliók óta megkötik a légköri szén-dioxidot, a föld alatt tárolják, kulcsfontosságú módon szabályozzák a föld klímáját. Joanne Chory növénygenetikus azon dolgozik, hogy ezt a különleges képességüket kiaknázza: munkatársaival a Salk Plant Molecular and Cellular Biology Laboratóriumban olyan növényeket fejlesztenek, melyek több szenet képesek tárolni, mélyebbre nyúlnak a gyökereik, mint évszázadok óta. Lássuk, hogyan járulhatnak hozzá ezek a felturbózott növények a klímaváltozás lassításához. (Ez a nagyratörő terv is része az Audacious Projectnek, amit a TED kezdeményezett a globális változás inspirálására és anyagi támogatására.)
- Plant geneticist
Recognized as one of the greatest scientific innovators of our time, Joanne Chory studies the genetic codes of plants. Her goal: to use plants to help fight climate change. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I recentlymostanában had an epiphanyvízkereszt.
0
929
1928
Nemrég megvilágosodtam.
00:15
I realizedrealizált that I could
actuallytulajdonképpen playjáték a roleszerep
1
3183
3817
Rájöttem, fontos szerepet játszhatok
00:19
in solvingmegoldó one of the biggestlegnagyobb problemsproblémák
that facesarcok mankindaz emberiség todayMa,
2
7024
5672
az egyik legnagyobb probléma megoldásában,
amivel az emberiség szembesül ma,
00:24
and that is the problemprobléma of climateéghajlat changeváltozás.
3
12720
2309
ez pedig a klímaváltozás.
00:28
It alsois dawnedvirradt on me that
I had been workingdolgozó for 30 yearsévek or more
4
16497
4104
Az is letaglózott, hogy harminc
vagy több éve dolgozom csak azon,
00:32
just to get to this pointpont in my life
5
20625
1921
hogy eljussak életemnek erre a pontjára,
00:34
where I could actuallytulajdonképpen make
this contributionhozzájárulás to a biggernagyobb problemprobléma.
6
22570
3891
amikor részt vehetek
egy nagyobb probléma megoldásában.
Minden kísérlet,
amit az elmúlt harminc évben
00:38
And everyminden experimentkísérlet
that I have doneKész in my lablabor
7
26857
2213
00:41
over the last 30 yearsévek
8
29094
1993
a laboromban végeztem,
00:43
and people who work for me
did in my lablabor over the last 30 yearsévek
9
31111
4188
és mindenki, aki munkatársam volt
ebben az időszakban,
00:47
has been directedirányított towardfelé doing
the really bignagy experimentkísérlet,
10
35323
4254
minden az igazi nagy
kísérlet felé irányult,
00:51
this one last bignagy experimentkísérlet.
11
39601
1933
az utolsó nagy kísérlet felé.
00:53
So who am I?
12
41871
1151
Ki vagyok én?
00:55
I'm a plantnövény geneticistgenetikus.
13
43046
2103
Növénygenetikus vagyok.
00:57
I liveélő in a worldvilág where there's
too much COCO2 in the atmospherelégkör
14
45173
4237
Olyan világban élek,
ahol az emberi tevékenység miatt
01:01
because of humanemberi activitytevékenység.
15
49434
3564
túl sok szén-dioxid van a légkörben.
01:05
But I've come to appreciateméltányol the plantsnövények
16
53022
3444
Rájöttem, nagyon meg kell
becsülnünk a növényeket,
01:08
as amazingelképesztő machinesgépek that they are,
17
56490
3132
hisz csodálatos gépezetek,
01:11
whoseakinek jobmunka has been, really,
to just suckszív up COCO2.
18
59646
2954
az a feladatuk, hogy szó szerint
magukba szippantsák a szén-dioxidot.
01:14
And they do it so well,
19
62624
1236
És ebben kiemelkedően jók,
01:15
because they'veők már been doing it
for over 500 millionmillió yearsévek.
20
63884
4279
hisz' több mint félmilliárd éve művelik.
01:20
And they're really good at it.
21
68187
2222
És tényleg remekül csinálják.
01:22
And so ...
22
70433
1150
Úgyhogy...
alig várom, hogy róluk beszélhessek.
01:25
I alsois have some urgencysürgős
I want to tell you about.
23
73401
2841
01:28
As a motheranya, I want to give
my two childrengyermekek a better worldvilág
24
76266
3942
Anya vagyok, szeretnék jobb világot
hagyni két gyermekemre,
mint amilyet a szüleimtől örököltem.
01:32
than I inheritedörökölt from my parentsszülők,
25
80232
1663
01:33
it would be nicerszebb to keep it going
in the right directionirány,
26
81919
2722
Szeretném a világot
a helyes irányba fordítani,
01:36
not the badrossz directionirány.
27
84665
1563
nem pedig rossz felé.
01:38
But I alsois ...
28
86252
1507
Ugyanakkor...
01:41
I've had Parkinson'sParkinson-kór
for the last 15 yearsévek,
29
89569
2405
Tizenöt éve Parkinson-kórban szenvedek,
01:43
and this givesad me a senseérzék of urgencysürgős
that I want to do this now,
30
91998
3364
és ez sürgősen arra késztet,
tegyem meg, amit tudok,
01:47
while I feel good enoughelég
to really be partrész of this teamcsapat.
31
95386
3588
addig, míg elég jól vagyok ahhoz,
hogy hatékony tagja legyek csapatomnak.
01:50
And I have an incrediblehihetetlen teamcsapat.
32
98998
2215
Márpedig csodálatos csapatom van.
01:53
We all work togetheregyütt,
33
101237
2275
Mindannyian együtt dolgozunk,
01:55
and this is something we want to do
because we have funmóka.
34
103536
3867
és szívesen tesszük,
mert örömünket leljük benne.
Akinek sikerül öt olyan embert találnia,
aki meg akarja menteni a bolygót,
01:59
And if you're only going to have
fiveöt people tryingmegpróbálja to savementés the planetbolygó,
35
107427
3402
az jól teszi, ha kedveli őket,
02:02
you better like eachminden egyes other,
36
110853
1303
02:04
because you're going to be spendingkiadások
a lot of time togetheregyütt.
37
112180
2772
mert sokat kell együtt lenniük.
02:06
(LaughterNevetés)
38
114976
1050
(Nevetés)
02:08
OK, alrightrendben. But enoughelég about me.
39
116050
1605
Na jó. Ennyit magamról.
02:09
Let's talk about COCO2.
40
117679
1683
Beszéljünk inkább a szén-dioxidról.
02:11
COCO2 is the starcsillag of my talk.
41
119386
2103
Előadásom sztárjáról.
02:13
Now, mosta legtöbb of you probablyvalószínűleg think
of COCO2 as a pollutantszennyező anyagok.
42
121998
4301
Önök közül sokan esetleg úgy hiszik róla,
hogy környezetszennyező gáz.
02:18
Or perhapstalán you think of COCO2
as the villaingazember in the novelregény, you know?
43
126323
4779
Netán úgy gondolnak rá, hogy olyan,
mint regényekben a negatív hős?
02:23
It's always the darksötét sideoldal of COCO2.
44
131126
2564
Mindig megvan ez a sötét oldala.
02:26
But as a plantnövény biologistbiológus,
I see the other sideoldal of COCO2, actuallytulajdonképpen.
45
134174
4800
Növénybiológusként azonban
jól látjuk a másik oldalát is.
02:31
And that COCO2 that we see,
46
139411
2769
És szerintem azért látjuk másképp
ezt a szén-dioxidot,
02:34
we see it differentlyeltérően because
I think we rememberemlékezik, as plantnövény biologistsbiológusok,
47
142204
4660
mert növénybiológusként
emlékszünk valamire,
amire önök talán már nem.
02:38
something you maylehet have forgottenelfelejtett.
48
146888
1840
02:40
And that is that plantsnövények actuallytulajdonképpen
do this processfolyamat calledhívott photosynthesisfotoszintézis.
49
148752
4856
Mégpedig arra, hogy a növények
fotoszintetizálnak.
02:45
And when they do photosynthesisfotoszintézis --
50
153632
2040
És amikor ezt teszik –
02:47
all carbon-basedszén-alapú life on our earthföld
51
155696
3738
az összes szénalapú élet a földön
azért létezhet,
02:51
is all because of the COCO2 that plantsnövények
and other photosynthetica fotoszintetikus microbesmikrobák
52
159458
5445
mert a növények
és a fotoszintetizáló mikrobák
02:56
have draggedhúzni in from COCO2
that was in the atmospherelégkör.
53
164927
4390
kivonják a légkörből a szén-dioxidot.
Testünk szinte teljes széntartalma is
alapvetően a levegőből származik.
03:01
And almostmajdnem all of the carbonszén in your bodytest
camejött from airlevegő, basicallyalapvetően.
54
169341
3588
Mindannyian a levegőből származunk tehát,
03:04
So you come from airlevegő,
55
172953
1492
03:06
and it's because of photosynthesisfotoszintézis,
56
174469
1706
mégpedig a fotoszintézis miatt,
03:08
because what plantsnövények do
is they use the energyenergia in sunlightnapfény,
57
176199
3592
a növények ugyanis felhasználják
a napfény energiáját,
03:11
take that COCO2 and fixerősít it into sugarscukrok.
58
179815
2865
szén-dioxidot vesznek fel,
és cukorrá alakítják át.
03:15
It's a great thing.
59
183046
1314
Ez óriási dolog.
03:16
And the other thing
that is really importantfontos
60
184384
2079
A másik, amiről ma beszélni szeretnék,
03:18
for what I'm going to tell you todayMa
61
186487
1730
mert szintén nagyon fontos:
03:20
is that plantsnövények and other
photosynthetica fotoszintetikus microbesmikrobák
62
188241
3550
a növényeknek
és a fotoszintetizáló mikrobáknak
03:23
have a great capacitykapacitás for doing this --
63
191815
2643
hatalmas kapacitásuk van arra,
hogy hússzoros, vagy még nagyobb
03:26
twentyfoldtwentyfold or more than the amountösszeg
of COCO2 that we put up
64
194482
4307
szén-dioxid mennyiséget vegyenek fel,
mint amennyit mi kibocsátunk
03:30
because of our humanemberi activitiestevékenységek.
65
198813
2166
emberi tevékenységünk során.
03:33
And so, even thoughbár
we're not doing a great jobmunka
66
201003
3000
Így, még ha nem is tudjuk hatékonyan
03:36
at cuttingvágás our emissionskibocsátás and things,
67
204027
2320
visszaszorítani a kibocsátást,
03:38
plantsnövények have the capacitykapacitás,
68
206371
3785
a növényekben megvan erre a kapacitás,
03:42
as photosynthetica fotoszintetikus organismsszervezetek, to help out.
69
210180
2976
fotoszintetizáló szervezetként
a segítségünkre lehetnek.
03:45
So we're hopingremélve that's what they'llfognak do.
70
213180
2121
Mi tehát abban bízunk,
hogy ezt fogják tenni.
03:48
But there's a catchfogás here.
71
216821
1690
De van itt egy bökkenő.
03:50
We have to help the plantsnövények
a little ourselvesminket,
72
218535
2238
Kicsit be kell segítenünk a növényeknek,
03:52
because what plantsnövények like to do
is put mosta legtöbb of the COCO2 into sugarscukrok.
73
220797
4947
mert ők a legtöbb szén-dioxidot
cukorrá alakítanák át,
03:57
And when the endvég
of the growingnövekvő seasonévad comesjön,
74
225768
2547
és amikor a növekedési ciklusuk véget ér,
elpusztulnak, lebomlanak,
04:00
the plantnövény diesmeghal and decomposesbomlik,
75
228339
2357
kárba vész az egész addigi munkájuk,
04:02
and then all that work they did
to suckszív out the COCO2 from the atmospherelégkör
76
230720
4873
melynek során kivonták
a légkörből a szén-dioxidot.
04:07
and make carbon-basedszén-alapú biomassbiomassza
77
235617
3230
Szénalapú biomassza lesz belőlük,
04:10
is now basicallyalapvetően going right back up
in the atmospherelégkör as COCO2.
78
238871
4469
melyből a szén-dioxid
visszakerül a légkörbe.
04:15
So how can we get plantsnövények to redistributeújraelosztása
the COCO2 they bringhoz in
79
243364
6373
Hogyan érhetnénk el, hogy a növények
valamivel stabilabb közegbe
vihessék át megkötött szén-dioxidjukat?
04:21
into something that's
a little more stablestabil?
80
249761
2411
04:24
And so it turnsmenetek out
that plantsnövények make this producttermék,
81
252196
3643
Így rájöttünk, hogy a növények
előállítanak ilyen terméket,
ez pedig az úgynevezett szuberin.
04:27
and it's calledhívott suberina suberin.
82
255863
1622
04:29
This is a naturaltermészetes producttermék
that is in all plantnövény rootsgyökerek.
83
257509
3313
Ez a természetes anyag
minden növény gyökerében jelen van.
A szuberin igazán remek dolog,
04:32
And suberina suberin is really coolmenő,
84
260846
1645
04:34
because as you can see there, I hoperemény,
85
262515
2697
mert amint remélem, látják,
04:37
everywheremindenhol you see a blackfekete dotpont,
that's a carbonszén.
86
265236
3519
mindenütt, ahol fekete pötty van, az szén.
04:40
There's hundredsszáz of them in this moleculemolekula.
87
268779
2064
Ebben a molekulában százával fordul elő.
04:42
And where you see those fewkevés redpiros dotspontok,
88
270867
2396
Azok a piros pontok pedig
oxigént jeleznek.
04:45
those are oxygensoxygens.
89
273287
1156
Az oxigén az, aminek
megörülnek a mikrobák,
04:46
And oxygenoxigén is what microbesmikrobák like to find
90
274467
2415
04:48
so they can decomposebomlik a plantnövény.
91
276906
2330
mert az kell nekik
a növény lebontásához.
04:51
So you can see why this is
a perfecttökéletes carbonszén storagetárolás deviceeszköz.
92
279260
3650
Így ugye, már világos, miért tökéletes
széntároló eszköz a szuberin.
04:54
And actuallytulajdonképpen it can stabilizestabilizálása
the carbonszén that getsjelentkeznek fixedrögzített by the plantnövény
93
282934
5113
Képes stabilizálni
a növényben megkötött szenet,
05:00
into something that's a little bitbit
better for the plantnövény.
94
288071
3883
átalakítja valamivé,
ami kicsit jobb a növénynek.
05:04
And so, why now?
95
292450
2136
És hogy miért most?
05:06
Why is now a good time to do
a biologicalbiológiai solutionmegoldás to this problemprobléma?
96
294610
5570
Miért pont most hozunk biológiai
megoldást erre a problémára?
05:12
It's because over the last
30 or so yearsévek --
97
300204
4093
Azért, mert az utóbbi
harminc-egynéhány évben –
05:16
and I know that's a long time,
you're sayingmondás, "Why now?" --
98
304321
3018
tudom, ez jó hosszú idő, jogos a kérdés:
"Miért pont most?" –
05:19
but 30 yearsévek agoezelőtt, we begankezdett to understandmegért
99
307363
2290
de harminc éve még épp csak
kezdtük megérteni
05:21
the functionsfunkciók of all the genesgének
that are in an organismszervezet in generalTábornok.
100
309677
3606
a szervezetekben lévő gének
működését úgy általában.
05:25
And that includedbeleértve humansemberek as well as plantsnövények
101
313307
3588
Beleértve az embereket, növényeket
05:28
and manysok other complicatedbonyolult eukaryoteseukarióták.
102
316919
2824
és sok más bonyolult eukariótát.
05:32
And so, what did the 1980s beginkezdődik?
103
320069
3127
Nézzük, mi indult el a nyolcvanas években?
05:35
What begankezdett then is that we now know
104
323220
2183
Akkor kezdődött
05:37
the functionfunkció of manysok of the genesgének
that are in a plantnövény
105
325427
2527
a növények növekedését meghatározó
05:39
that tell a plantnövény to grow.
106
327978
1425
sokféle gén működésének tanulmányozása.
05:41
And that has now convergedkonvergált
with the facttény that we can do genomicsgenomika
107
329427
4706
Ez pedig mára összeért azzal,
hogy gyorsabban és olcsóbban
05:46
in a fastergyorsabb and cheaperolcsóbb way
than we ever did before.
108
334157
3126
tudunk dolgozni a génekkel,
mint korábban valaha.
05:49
And what that tellsmegmondja us is that
all life on earthföld is really relatedösszefüggő,
109
337307
4000
Ez pedig feltárja előttünk,
hogy minden földi élet összefügg,
05:53
but plantsnövények are more relatedösszefüggő to eachminden egyes other
than other organismsszervezetek.
110
341331
5397
de a növények még jobban,
mint bármely más élő szervezet.
05:58
And that you can take a traittulajdonság
that you know from one plantnövény
111
346752
3254
Foghatjuk egy növény tulajdonságát,
06:02
and put it in anotheregy másik plantnövény,
112
350030
2207
és átültethetjük másik növénybe,
06:04
and you can make a predictionjóslás
that it'llez lesz do the sameazonos thing.
113
352261
3495
és előre megjósolhatjuk:
az a növény ugyanúgy fog viselkedni.
06:08
And so that's importantfontos as well.
114
356093
1556
És ez is fontos.
06:09
Then finallyvégül, we have these little
geneticgenetikai trickstrükkök that camejött alongmentén,
115
357673
3433
Aztán van itt pár új genetikai trükk is,
06:13
like you heardhallott about this morningreggel --
116
361130
2773
talán hallottak róla ma reggel –
06:15
things like CRISPRCRISPR,
that allowslehetővé tesz us to do editingszerkesztés
117
363927
2259
például a CRISPR, amivel kicsit
más géneket szerkeszthetünk
06:18
and make genesgének be a little differentkülönböző
from the normalnormál stateállapot in the plantnövény.
118
366210
4503
és hozhatunk létre a növény
normál állapotából kiindulva.
06:23
OK, so now we have biologybiológia on our sideoldal.
119
371272
2186
Nos, tehát magunk mellé
állítottuk a biológiát.
06:25
I'm a biologistbiológus, so that's why
I'm proposingjavasolja a solutionmegoldás
120
373482
3754
Biológus vagyok, ezért
a klímaváltozás problémájára
06:29
to the climateéghajlat changeváltozás problemprobléma
121
377260
2881
olyan megoldással állok elő,
06:32
that really involvesjár the bestlegjobb evolvedfejlődött
organismszervezet on earthföld to do it -- plantsnövények.
122
380165
5357
mely a föld legfejlettebb organizmusaira,
a növényekre épít.
06:37
So how are we going to do it?
123
385546
1721
Hogyan fogjuk lebonyolítani?
06:39
BiologyBiológia comesjön to the rescuementés.
124
387800
1463
A biológia a segítségünkre siet.
06:41
Here we go.
125
389287
1203
Itt tartunk.
06:43
OK.
126
391204
1150
Lássuk hát.
06:45
You have to rememberemlékezik
threehárom simpleegyszerű things from my talk, OK?
127
393634
4152
Három egyszerű dolgot kell megjegyezniük
az előadásomból, rendben?
06:50
We have to get plantsnövények to make more suberina suberin
than they normallynormális esetben make,
128
398569
3556
Rá kell vennünk a növényeket
az átlagnál több szuberin előállítására,
06:54
because we need them to be
a little better than what they are.
129
402149
2957
mert nekünk fontos, hogy kicsit
jobbak legyenek az átlagnál.
06:57
We have to get them to make more rootsgyökerek,
130
405130
4368
Több gyökeret kell fejleszteniük,
mert minél több a gyökér,
annál több a szuberin.
07:01
because if we make more rootsgyökerek,
we can make more suberina suberin --
131
409522
2738
07:04
now we have more of the cellssejteket
that suberina suberin likeskedvel to accumulatefelhalmozódnak in.
132
412284
4753
Így több olyan sejtünk van,
melyekben a szuberin felhalmozódhat.
07:09
And then the thirdharmadik thing is,
we want the plantsnövények to have deepermélyebb rootsgyökerek.
133
417061
3429
A harmadik: mélyebbre kell
gyökeret ereszteniük.
07:12
And what that does is --
134
420514
1722
És ez történik –
07:14
we're askingkérve the plantnövény, actuallytulajdonképpen,
"OK, make stablestabil carbonszén,
135
422260
3667
lényegében megkérjük a növényt:
"Légyszi, állíts elő stabil szenet,
többet, mint szoktál,
07:17
more than you used to,
136
425951
1444
07:19
and then buryeltemet it for us in the groundtalaj."
137
427419
2325
aztán temesd el nekünk a földben."
07:21
So they can do that
if they make rootsgyökerek that go deepmély
138
429768
2445
Ha mély gyökereket fejlesztenek,
képesek erre,
07:24
ratherInkább than meanderMeander around
on the surfacefelület of the soiltalaj.
139
432237
3610
a felszínen tekergőző
gyökerekkel nem igazán.
07:27
Those are the threehárom traitsvonások
we want to changeváltozás:
140
435871
2688
A következő három tulajdonság
megváltoztatására törekszünk:
07:30
more suberina suberin, more rootsgyökerek,
and the last one, deepmély rootsgyökerek.
141
438583
4907
több szuberin, több gyökér,
és végül mélyebbre hatoló gyökérzet.
07:35
Then we want to combinekombájn
all those traitsvonások in one plantnövény,
142
443514
2754
E három tulajdonságot
egy növényben kívánjuk összevonni,
07:38
and we can do that easilykönnyen
and we will do it,
143
446292
2984
ez könnyen megoldható,
meg is fogjuk oldani,
07:41
and we are doing it actuallytulajdonképpen,
in the modelmodell plantnövény, ArabidopsisArabidopsis,
144
449300
4452
sőt, jelenleg ezen dolgozunk.
Modellnövényünk az Arabidopsis (lúdfű),
07:45
whichmelyik allowslehetővé tesz us to do these
experimentskísérletek much fastergyorsabb
145
453776
2874
segítségével jóval gyorsabban
folytathatjuk kísérleteinket,
07:48
than we can do in anotheregy másik bignagy plantnövény.
146
456674
3284
mint valami más, nagy növénnyel.
07:51
And when we find that we have plantsnövények
where traitsvonások all addhozzáad up
147
459982
3746
És amikor látjuk, hogy növényeinkben
jelen van mindhárom tulajdonság,
07:55
and we can get more of them,
more suberina suberin in those plantsnövények,
148
463752
3111
és szaporítani is tudjuk őket,
több szuberint állítanak elő,
07:58
we're going to movemozog it all --
149
466887
1388
elindítjuk majd a programot –
08:00
we can and we we will,
we're beginningkezdet to do this --
150
468299
2583
képesek vagyunk rá,
el is kezdjük megvalósítani –
08:02
movemozog it to cropVág plantsnövények.
151
470906
1599
termesztett növényekbe telepítjük őket.
08:04
And I'll tell you why we're pickingfeltörés
cropVág plantsnövények to do the work for us
152
472839
4405
Amint elérek előadásomban
ahhoz a részhez, el fogom mondani,
08:09
when I get to that partrész of my talk.
153
477268
2385
miért termesztett növényekkel
végeztetjük el a munkánkat.
08:12
OK, so I think this is the sciencetudomány
behindmögött the wholeegész thing.
154
480188
3929
Nos, ez a tudományos háttere a dolognak.
08:16
And so I know we can do the sciencetudomány,
I feel prettyszép confidentmagabiztos about that.
155
484141
3944
És teljesen biztos vagyok benne,
hogy képesek vagyunk megvalósítani.
08:20
And the reasonok is because,
just in the last yearév,
156
488109
2301
Mégpedig azért, mert tavaly
már találtunk is olyan géneket,
08:22
we'vevoltunk been ableképes to find singleegyetlen genesgének
that affectérint eachminden egyes of those threehárom traitsvonások.
157
490434
4343
melyek befolyásolják
ezt a három tulajdonságot.
08:27
And in severalszámos of those casesesetek,
two out of the threehárom,
158
495307
4008
Bizonyos esetekben,
az esetek kétharmadában,
08:31
we have more than one way to get there.
159
499339
2381
többféleképp is eredményhez jutunk.
08:33
So that tellsmegmondja us we mightesetleg be ableképes
to even combinekombájn withinbelül a traittulajdonság
160
501744
3412
Tehát egy tulajdonságon belül
még kombinálhatunk is,
08:37
and get even more suberina suberin.
161
505180
1733
és még több szuberinhoz juthatunk.
Itt látható egyik eredményünk:
08:41
This showsműsorok one resulteredmény,
162
509735
1421
08:43
where we have a plantnövény here on the right
163
511180
1866
a jobb oldali növény
08:45
that's makinggyártás more than doublekettős
the amountösszeg of rootgyökér
164
513070
2750
kétszer annyi gyökeret ereszt
mint a bal oldali,
08:47
than the plantnövény on the left,
165
515844
1331
08:49
and that's just because of the way
we expressedkifejezett one genegén
166
517199
2693
s ehhez elég volt egyetlen,
08:51
that's normallynormális esetben in the plantnövény
167
519916
1454
a növényben természetesen jelen lévő gént
08:53
in a slightlynémileg differentkülönböző way
than the plantnövény usuallyáltalában does on its ownsaját.
168
521394
4493
kicsit másképp kifejeznünk
a növény szokásos viselkedéséhez képest.
08:57
AlrightRendben van, so that's just one examplepélda
I wanted to showelőadás you.
169
525911
2960
Na jó, csak mutatni akartam
önöknek egy példát.
09:00
And now I want to tell you that, you know,
170
528895
2071
Most pedig arról beszélnék,
09:02
we still have a lot
of challengeskihívások, actuallytulajdonképpen,
171
530990
2258
hogy még mindig számos kihívásnak
kell megfelelnünk,
09:05
when we get to this problemprobléma,
172
533272
1726
amikor ehhez a problémához érünk,
09:07
because it takes ...
173
535022
2285
ehhez ugyanis...
meg kell győznünk a termelőket,
hogy megvegyék ezeket a magvakat,
09:09
We have to get the farmersgazdák
to actuallytulajdonképpen buyVásárol the seedsmagok,
174
537990
3003
09:13
or at leastlegkevésbé the seedmag companyvállalat to buyVásárol seedsmagok
175
541017
2452
vagy legalábbis a vetőmagforgalmazókat,
09:15
that farmersgazdák are going to want to have.
176
543493
2237
hogy a termelők meg fogják
venni a magokat.
09:18
And so when we do the experimentskísérletek,
177
546080
2405
És amikor kísérletezünk,
09:20
we can't actuallytulajdonképpen take a lossveszteség in yieldhozam,
178
548509
3703
nem lehet hozamveszteségünk,
09:24
because while we are doing
these experimentskísérletek,
179
552236
2992
mivel kísérleteink során,
09:27
say, beginningkezdet about 10 yearsévek from now,
180
555252
2722
mondjuk, úgy tíz év múlva
09:29
the earth'sföld populationnépesség will be
even more than it is right now.
181
557998
3186
a föld népessége
még nagyobb lesz, mint most.
09:33
And it's rapidlygyorsan growingnövekvő still.
182
561208
2544
És most is rohamosan nő.
09:35
So by the endvég of the centuryszázad,
we have 11 billionmilliárd, ezermillió people,
183
563776
2654
A század végére 11 milliárdan leszünk,
09:38
we have wastedelpusztít ecosystemsökoszisztémák that aren'tnem
really going to be ableképes to handlefogantyú
184
566454
4288
tönkretett ökoszisztémánkkal
képtelenség kezelni
09:42
all the loadBetöltés they have to take
from agriculturemezőgazdaság.
185
570766
3426
mindazt a nyomást,
melyet a mezőgazdaságtól várnak.
09:46
And then we alsois have
this competitionverseny for landföld.
186
574567
4286
Aztán a szántóföldekért is versengünk.
09:51
And so we figureábra, to do this
carbonszén sequestrationmegkötés experimentkísérlet
187
579209
5241
Úgyhogy arra jutottunk,
hogy a szénmegkötési kísérletünkhöz
09:56
actuallytulajdonképpen requiresigényel a fairbecsületes amountösszeg of landföld.
188
584474
4317
tekintélyes méretű földre van szükségünk.
10:00
We can't take it away from foodélelmiszer,
189
588815
2540
Nem vehetjük el a szántóföldeket,
10:03
because we have to feedtakarmány the people
that are alsois going to be on the earthföld
190
591379
3516
mert a földön élő embereknek
élelemre van szüksége,
10:06
untilamíg we get pastmúlt this bignagy crisisválság.
191
594919
2540
amíg meg nem oldjuk ezt a nagy válságot.
10:09
And the climateéghajlat changeváltozás is actuallytulajdonképpen
causingokozó lossveszteség of yieldhozam all over the earthföld.
192
597483
4333
A klímaváltozás pedig az egész földön
hozamveszteséget okoz.
10:13
So why would farmersgazdák
want to buyVásárol seedsmagok
193
601840
3063
Így miért akarnának
a termelők magvakat venni,
ha ez befolyásolja a hozamot?
10:16
if it's going to impacthatás yieldhozam?
194
604927
1452
10:18
So we're not going to let it impacthatás yieldhozam,
195
606403
2031
Nem akarjuk, hogy ez történjen,
10:20
we're going to always have
checksellenőrzések and balancesegyenlegek
196
608458
2199
mindig mérlegelnünk kell,
10:22
that saysmondja go or no go on that experimentkísérlet.
197
610681
3190
hogy folytassuk-e a kísérletet vagy sem.
10:25
And then the secondmásodik thing is,
when a plantnövény actuallytulajdonképpen makesgyártmányú more carbonszén
198
613895
4069
A másik: amikor a növény
több szenet állít elő,
10:29
and buriestemeti it in the soiltalaj like that,
199
617988
1867
és ilyen talajba temeti,
10:31
almostmajdnem all the soilstalajok on earthföld
are actuallytulajdonképpen depletedkimerült of carbonszén
200
619879
3555
a földön szinte az összes talaj
széntartaléka kimerült már
10:35
because of the loadBetöltés from agriculturemezőgazdaság,
201
623458
2723
a mezőgazdasági terhelés miatt,
10:38
tryingmegpróbálja to feedtakarmány eightnyolc billionmilliárd, ezermillió people,
202
626205
2476
miközben megpróbálnak
nyolcmilliárd embert ellátni élelemmel,
10:40
whichmelyik is what liveséletét
on the earthföld right now.
203
628705
2296
jelenleg ugyanis ennyien vagyunk.
10:43
And so, that is alsois a problemprobléma as well.
204
631372
2547
Ez is hatalmas gondot jelent.
Ha a növények több szenet termelnek,
akkor a talajuk szénben gazdagabb lesz.
10:48
PlantsNövények that are makinggyártás more carbonszén,
those soilstalajok becomeválik enricheddúsított in carbonszén.
205
636212
3493
10:51
And carbon-enrichedszénnel dúsított soilstalajok
actuallytulajdonképpen holdtart nitrogennitrogén
206
639729
4635
A szénben gazdag talaj
megköti a nitrogént,
megköti a ként, megköti a foszfátokat –
10:56
and they holdtart sulphurKén
and they holdtart phosphatefoszfát --
207
644388
2252
10:58
all the mineralsásványok that are requiredkívánt
for plantsnövények to grow and have a good yieldhozam.
208
646664
3596
mindazt, ami nélkülözhetetlen
a növekedéshez és a jó terméshez.
11:02
And they alsois retainmegtartása watervíz
in the soiltalaj as well.
209
650284
2952
A növények a nedvességet is
visszatartják a talajban.
11:05
So the suberina suberin will breakszünet up
into little particlesrészecskéket
210
653260
2350
A szuberin így apró részecskékre bomlik,
11:07
and give the wholeegész soiltalaj a newúj texturestruktúra.
211
655634
2522
és átalakítja a talaj szerkezetét.
11:10
And as we'vevoltunk shownLátható that
we can get more carbonszén in that soiltalaj,
212
658180
3707
És mint kimutattuk:
ha több szén kerül a talajba,
11:13
the soiltalaj will get darkersötétebb.
213
661911
1936
a talaj sötétebb lesz.
11:15
And so we will be ableképes
to measuremérték all that,
214
663871
3055
Így az egész mérhetővé válik,
11:18
and hopefullyremélhetőleg, this is going to help
us solvemegfejt the problemprobléma.
215
666950
3040
és remélhetőleg segít
megoldani a problémánkat.
11:22
So, OK.
216
670363
1436
Idáig remek.
11:23
So we have the challengeskihívások of
a lot of landföld that we need to use,
217
671823
3905
Itt a sok, számunkra fontos,
termőföldből adódó kihívás,
meg kell győznünk a termelőket,
hogy vegyenek magokat,
11:27
we have to get farmersgazdák to buyVásárol it,
218
675752
1623
11:29
and that's going to be
the hardkemény thing for us, I think,
219
677399
2615
és azt hiszem, ez kemény dió lesz,
11:32
because we're not really salesmeneladók,
220
680038
2898
mert mi nem kereskedők vagyunk.
11:34
we're people who like to GoogleGoogle a personszemély
ratherInkább than meettalálkozik them,
221
682960
3014
Mi inkább kiguglizunk valakit,
mintsem személyesen találkozzunk vele,
11:37
you know what I mean?
222
685998
1266
ugye, értik?
11:39
(LaughterNevetés)
223
687288
1012
(Nevetés)
11:40
That's what scientiststudósok are mostlytöbbnyire like.
224
688324
2487
A tudósok nagyjából ilyenek.
11:43
But we know now that, you know,
no one can really denytagadni --
225
691291
3652
De ma már tudjuk, senki sem tagadhatja –
11:46
the climateéghajlat is changingváltozó,
everyonemindenki knowstudja that.
226
694967
3189
a klíma változik, ezt mindenki tudja.
Itt van, rossz nekünk,
komoly veszélyt jelent,
11:50
And it's here and it's badrossz
and it's serioussúlyos,
227
698180
2096
11:52
and we need to do something about it.
228
700300
1849
valamit tennünk kell ellene.
11:54
But I feel prettyszép optimisticoptimista
that we can do this.
229
702173
3047
Én pedig nagyon optimistán úgy látom,
képesek vagyunk erre.
11:57
So I'm here todayMa
as a characterkarakter witnesstanú for plantsnövények.
230
705244
4270
Ma tehát azért vagyok itt,
hogy a növények mellett tanúskodjak.
12:01
And I want to tell you
that plantsnövények are going to do it for us,
231
709538
2921
És hogy elmondjam: ők majd
megteszik ezt értünk,
csak kis segítséget kell nyújtanunk nekik,
12:04
all we have to do
is give them a little help,
232
712483
2183
ők majd beindulnak, és jár nekik
az aranyérem az emberiségért.
12:06
and they will go and get
a goldArany medalérem for humanityemberiség.
233
714690
2521
12:09
Thank you very much.
234
717235
1412
Nagyon köszönöm.
12:10
(ApplauseTaps)
235
718671
3987
(Taps)
(Ujjongás)
12:14
(CheersÜdv)
236
722682
1936
12:16
Thank you.
237
724642
1151
Köszönöm.
12:17
(ApplauseTaps)
238
725817
4836
(Taps)
12:25
I finallyvégül got it out.
239
733428
1400
Végre túl vagyok rajta!
12:30
ChrisChris AndersonAnderson: WowWow.
240
738817
1333
Chris Anderson: Nahát!
12:32
JoanneJoanne, you're so extraordinaryrendkívüli.
241
740831
1579
Joanne, maga rendkívüli.
Csak hogy egész biztos jól hallottuk-e:
12:34
Just to be sure we heardhallott this right:
242
742790
1739
12:36
you believe that withinbelül the nextkövetkező 10 yearsévek
243
744553
3238
Ön szerint a következő tíz éven belül
12:39
you maylehet be ableképes to offerajánlat the worldvilág
244
747815
2267
elő tudnak állni az olyan fontosabb
haszonnövények magvariációival,
12:43
seedmag variantsváltozatok for the majorJelentősebb cropsnövények,
like -- what? -- wheatbúza, cornkukorica, maybe ricerizs,
245
751895
5014
mint – mi? – búza, kukorica, esetleg rizs,
12:50
that can offerajánlat farmersgazdák just as much yieldhozam,
246
758331
3437
amik ugyanannyi hozamot
nyújtanak a termelőknek,
12:53
sequesterlefoglal threehárom timesalkalommal, fournégy timesalkalommal,
more carbonszén than they currentlyjelenleg do?
247
761792
5019
de a mostani háromszorosára,
négyszeresére fokozzák a szénmegkötést?
Vagy még többszörösére?
12:59
Even more than that?
248
767315
1151
13:00
JoanneJoanne ChoryChory: We don't know
that numberszám, really.
249
768490
2275
Joanne Chory: Valójában nem tudunk
számokat mondani.
13:02
But they will do more.
250
770789
1574
De sokszorosa lesz, az biztos.
13:04
CACA: And at the sameazonos time,
251
772387
1382
CA: Ugyanakkor
13:05
make the soiltalaj that those
farmersgazdák have more fertiletermékeny?
252
773793
3418
termékenyebb lesz az így megművelt talaj?
13:09
JCJC: Yes, right.
253
777235
1150
JC: Pontosan.
13:10
CACA: So that is astonishingmegdöbbentő.
254
778903
1777
CA: Hát ez elképesztő.
13:12
And the geniuszseni of doing that
and a solutionmegoldás that can scaleskála
255
780704
3905
Zseniális, és olyan megoldás,
ami képes bővítésre ott,
ahol lehetőség van rá.
13:16
where there's alreadymár scaleskála.
256
784633
1404
JC: Igen, köszönöm, hogy ezt mondja.
13:18
JCJC: Yes, thank you for sayingmondás that.
257
786061
1691
13:19
CACA: No, no, you said it, you said it.
258
787776
1984
CA: Jaj, dehogyis, ön mondta!
13:21
But it almostmajdnem seemsÚgy tűnik, too good to be trueigaz.
259
789784
3488
De mintha túl szép lenne ahhoz,
hogy igaz legyen.
13:25
Your AudaciousMerész ProjectProjekt is that we scaleskála up
the researchkutatás in your lablabor
260
793919
4297
Az önök Audacious Projectjét,
a laborjukban folyó kutatást,
13:30
and paveegyengetni the way to startRajt
some of these pilotspilóták
261
798240
4059
és a hozzátartozó kísérleti
szakaszok bevezetését támogatjuk,
valamint az, hogy valóra váltsák
ezt a hihetetlen jövőképet.
13:34
and make this incrediblehihetetlen visionlátomás possiblelehetséges.
262
802323
2238
13:36
JCJC: That's right, yes, thank you.
263
804585
1802
JC: Ez így igaz, köszönöm.
13:38
CACA: JoanneJoanne ChoryChory, thank you so much.
264
806411
1779
CA: Joanne Chory, nagyon köszönjük!
13:40
GodspeedJókívánság.
265
808214
1201
Az ég áldja meg önt.
13:41
(ApplauseTaps)
266
809439
2862
(Taps)
13:44
JCJC: Thank you.
267
812325
1150
JC: Köszönöm szépen.
Translated by Andrea Vida
Reviewed by Zsuzsa Viola

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joanne Chory - Plant geneticist
Recognized as one of the greatest scientific innovators of our time, Joanne Chory studies the genetic codes of plants. Her goal: to use plants to help fight climate change.

Why you should listen

Joanne Chory grew up in Boston in a close-knit Lebanese-American family who helped her develop the self-confidence to venture into the unknown -- college away from home (where she fell in love with genetics) and graduate school where she learned the value of doing a good experiment and the joy that brings. Over three decades, she's built a career at the forefront of plant biology, pursuing fundamental questions of how plants perceive and adapt to changing environments.

Chory is the Director of the Plant Molecular and Cellular Biology Laboratory at the Salk Institute for Biological Studies. She's received many of science's top distinctions -- she is a Howard Hughes Medical Institute investigator and a 2018 Breakthrough Prize winner, as well as winner of the 2018 Gruber Genetics Prize. Recently, she realized that her work could address the critical problem of climate change. Plants already take carbon dioxide out of the atmosphere; we just need to help them adapt to storing the CO2 in a more stable form. With support from the Audacious Project at TED, she and her Salk colleagues are taking on this challenge in a project she sees as the culmination of her career. Chory is excited to take one more step into the unknown, with a chance to change our planet's future.

More profile about the speaker
Joanne Chory | Speaker | TED.com