ABOUT THE SPEAKER
Allison Hunt - Marketing expert
Allison Hunt has worked in advertising and marketing for 20 years, developing human insight and persuasion into an art for her clients. Six years after getting an artificial hip, she decided to try something new.

Why you should listen

Allison runs HATCH Research Intelligence in Toronto, a qualitative market research company that consults on marketing communications and strategy development for clients like Kellogg's, Toyota and Molson-Coors.  

More profile about the speaker
Allison Hunt | Speaker | TED.com
TED2007

Allison Hunt: How to get (a new) hip

Allison Hunt mendapatkan sebuah panggul (yang baru)

Filmed:
635,855 views

Ketika Allison Hunt mengetahui bahwa dia memerlukan sebuah panggul baru -- dan bahwa sistem kesehatan nasional milik Kanada menuntut dia untuk menghabiskan hampir 2 tahun dalam daftar tunggu (dan dalam rasa sakit) -- dia menangani masalah ini dengan tangannya sendiri.
- Marketing expert
Allison Hunt has worked in advertising and marketing for 20 years, developing human insight and persuasion into an art for her clients. Six years after getting an artificial hip, she decided to try something new. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:28
AllisonAllison HuntBerburu: My threetiga minutesmenit hasn'tbelum starteddimulai yetnamun, has it?
0
3000
2000
Tiga menit saya belum mulai, kan?
00:30
ChrisChris AndersonAnderson: No, you can't startmulai the threetiga minutesmenit.
1
5000
2000
Tidak, kamu tidak bisa memulai tiga menit.
00:32
ResetReset the threetiga minutesmenit, that's just not fairadil.
2
7000
2000
Setel ulang tiga menit, itu tidak adil.
00:34
AHAH: Oh my God, it's harshkeras up here.
3
9000
2000
Ya Tuhan, kejam benar di atas sini.
00:36
I mean I'm nervousgugup enoughcukup as it is.
4
11000
3000
Maksud saya, saya sudah cukup gugup. (jgn dibuat lebih gugup)
00:39
But I am not as nervousgugup as I was fivelima weeksminggu agolalu.
5
14000
3000
Tapi saya tidak segugup lima minggu yang lalu.
00:43
FiveLima weeksminggu agolalu I had totaltotal hippanggul replacementpenggantian surgeryoperasi.
6
18000
3000
Lima minggu yang lalu saya menjalani operasi penggantian panggul total
00:46
Do you know that surgeryoperasi?
7
21000
2000
-- apakah anda tahu operasi itu?
00:48
ElectricListrik saw, powerkekuasaan drillbor, totallysama sekali disgustingmenjijikkan
8
23000
3000
Gergaji listrik, bor motor, benar-benar menjijikkan
00:51
unlesskecuali kalau you're DavidDavid BolinskyBolinsky, in whichyang casekasus it's all truthkebenaran and beautykeindahan.
9
26000
4000
Kecuali anda David Bolinsky, yang mana semuanya kebenaran dan keindahan.
00:55
Sure DavidDavid, if it's not your hippanggul, it's truthkebenaran and beautykeindahan.
10
30000
4000
Tentu, David, jika bukan panggulmu, hal ini adalah kebenaran dan keindahan.
00:59
AnywayPokoknya, I did have a really bigbesar epiphanypencerahan around the situationsituasi,
11
34000
2000
Bagaimanapun, saya dapat pencerahan yang benar-benar besar mengenai situasi ini,
01:01
so ChrisChris inviteddiundang me to tell you about it.
12
36000
2000
jadi Chris mengundang saya untuk menceritakannya kepada anda.
01:03
But first you need to know two things about me.
13
38000
2000
Tapi pertama anda perlu tahu 2 hal tentang saya.
01:05
Just two things.
14
40000
2000
Hanya 2 hal.
01:07
I'm CanadianKanada, and I'm the youngesttermuda of seventujuh kidsanak-anak.
15
42000
3000
Saya adalah orang Kanada, dan saya adalah yang termuda dari 7 anak.
01:10
Now, in CanadaKanada, we have that great healthcarekesehatan systemsistem.
16
45000
2000
Sekarang, di Kanada, kami punya sistem kesehatan yang hebat (terkenal) itu.
01:12
That meanscara we get our newbaru hipspinggul for freebebas.
17
47000
2000
Itu artinya kami memperoleh panggul-panggul kami gratis.
01:14
And beingmakhluk the youngesttermuda of seventujuh,
18
49000
3000
Dan menjadi yang termuda dari 7 anak,
01:17
I have never been at the frontdepan of the linegaris for anything. OK?
19
52000
5000
Saya tidak pernah berada dalam baris pertama untuk apapun. OK?
01:22
So my hippanggul had been hurtingmenyakiti me for yearstahun.
20
57000
2000
Jadi panggul saya sudah menyiksa saya bertahun-tahun.
01:24
I finallyakhirnya wentpergi to the doctordokter, whichyang was freebebas.
21
59000
3000
Saya akhirnya pergi ke dokter, yang mana gratis,
01:27
And she referreddisebut me to an orthopedicortopedi surgeonahli bedah, alsojuga freebebas.
22
62000
3000
dan dia merujuk saya ke seorang ahli bedah ortopedi, juga gratis.
01:31
FinallyAkhirnya got to see him after 10 monthsbulan of waitingmenunggu -- almosthampir a yeartahun.
23
66000
4000
Akhirnya dapat bertemu dengannya setelah 10 bulan penungguan -- hampir setahun.
01:35
That is what freebebas getsmendapat you.
24
70000
3000
Itulah yang anda peroleh dari gratis.
01:39
I metbertemu the surgeonahli bedah, and he tookmengambil some freebebas X-raysSinar-x,
25
74000
3000
Saya bertemu dengan ahli bedah tersebut, dan dia mengambil beberapa X-ray gratis,
01:42
and I got a good look at them. And you know,
26
77000
2000
dan saya memperhatikan X-ray tersebut, dan anda tahu,
01:44
even I could tell my hippanggul was badburuk,
27
79000
2000
bahkan saya tahu panggul saya gawat.
01:46
and I actuallysebenarnya work in marketingpemasaran.
28
81000
2000
Dan saya bekerja di pemasaran.
01:48
So he said, "AllisonAllison, we'vekita sudah got to get you on the tablemeja.
29
83000
4000
Jadi dia berkata, "Allison, anda harus menjalani operasi.
01:52
I'm going to replacemenggantikan your hippanggul -- it's about an 18-month-bulan wait."
30
87000
3000
Saya akan mengganti panggulmu -- operasi tersebut sekitar 18 bulan penungguan.
01:55
18 more monthsbulan.
31
90000
2000
18 bulan lagi.
01:57
I'd alreadysudah waitedmenunggu 10 monthsbulan, and I had to wait 18 more monthsbulan.
32
92000
4000
Saya sudah menunggu 10 bulan, dan saya harus menunggu 18 bulan lagi.
02:01
You know, it's suchseperti itu a long wait that I actuallysebenarnya
33
96000
2000
Anda tahu, saking lamanya penungguan tersebut, saya mulai
02:03
starteddimulai to even think about it in termsistilah of TEDsTEDs.
34
98000
2000
berpikir tentang hal tersebut dari segi TED.
02:05
I wouldn'ttidak akan have my newbaru hippanggul for this TEDTED.
35
100000
2000
Saya tidak akan peroleh panggul baru saya untuk TED ini,
02:07
I wouldn'ttidak akan have my newbaru hippanggul for TEDGlobalTEDGlobal in AfricaAfrika.
36
102000
3000
saya tidak akan peroleh panggul saya untuk TEDGlobal di Afrika,
02:10
I would not have my newbaru hippanggul for TEDTED2008.
37
105000
2000
saya tidak akan dapat panggul baru saya untuk TED2008.
02:12
I would still be on my badburuk hippanggul. That was so disappointingmengecewakan.
38
107000
3000
Saya akan tetap dengan panggul buruk saya. Itu sangat mengecewakan.
02:15
So, I left his officekantor and I was walkingberjalan throughmelalui the hospitalRSUD,
39
110000
4000
Jadi, saya tinggalkan kantornya, dan saya sedang berjalan sepanjang rumah-sakit,
02:19
and that's when I had my epiphanypencerahan.
40
114000
2000
dan itulah saat saya mendapat pencerahan.
02:22
This youngesttermuda of seventujuh had to get herselfdiri to the frontdepan of the linegaris.
41
117000
4000
Termuda dari 7 ini harus membuat dirinya berada di baris pertama.
02:26
Oh yeah.
42
121000
2000
Oh yeah.
02:28
Can I tell you how un-Canadianun Kanada that is?
43
123000
2000
Dapatkah saya beritahu anda betapa sangat tidak Kanada hal itu?
02:30
We do not think that way.
44
125000
2000
Kami tidak berpikir seperti itu.
02:32
We don't talk about it. It's not even a considerationpertimbangan.
45
127000
3000
Kami tidak membicarakan tentang itu -- ugh -- Itu bahkan bukan sebuah pertimbangan.
02:35
In factfakta, when we're travelingperjalanan abroaddi luar negeri, it's how we identifymengenali fellowsesama CanadiansKanada.
46
130000
4000
Bahkan, ketika kami berpergian ke luar-negeri, itulah cara kami mengenali sesama orang Kanada.
02:39
"After you." "Oh, no, no. After you."
47
134000
2000
"Anda dulu" "Oh, tidak, tidak. Anda dulu."
02:41
Hey, are you from CanadaKanada? "Oh, me too! HiHai!"
48
136000
2000
Hey, apakah anda dari Kanada? "Oh, saya juga! Hi!
02:43
"Great! ExcellentSangat baik!"
49
138000
3000
"Bagus! Baik sekali!"
02:46
So no, suddenlymendadak I wasn'ttidak aversemenolak to buttingmenyeruduk any geezermanula off the listdaftar.
50
141000
4000
Jadi tidak, tiba-tiba saya tidak anti untuk menyeruduk kakek/nenek keluar dari daftar tunggu tersebut.
02:50
Some 70-year-old-tahun who wanted his newbaru hippanggul
51
145000
2000
Seorang umur 70 tahun yang ingin panggul barunya
02:52
so he could be back golfingGolf, or gardeningberkebun.
52
147000
2000
agar dia bisa main golf kembali, atau berkebun.
02:54
No, no. FrontDepan of the linegaris.
53
149000
2000
Tidak, tidak. Baris pertama.
02:56
So by now I was walkingberjalan the lobbylobi, and of courseTentu saja, that hurtmenyakiti,
54
151000
3000
Jadi sekarang saya sedang berjalan di lobi, dan tentu saja, merasa sakit,
02:59
because of my hippanggul, and I kindjenis of neededdibutuhkan a signtanda.
55
154000
3000
karena panggul saya, dan saya semacam memerlukan sebuah tanda.
03:02
And I saw a signtanda.
56
157000
3000
Dan saya melihat sebuah tanda.
03:05
In the windowjendela of the hospital'srumah sakit tinymungil gifthadiah shoptoko there was a signtanda
57
160000
4000
Di jendela toko suvenir kecil rumah-sakit ada sebuah tanda
03:09
that said, "VolunteersRelawan NeededDiperlukan." HmmHmm.
58
164000
4000
yang tertulis "Sukarelawan Diperlukan". Hmm.
03:13
Well, they signedtertanda me up immediatelysegera.
59
168000
3000
Ya, mereka mendaftarkan saya dengan segera.
03:16
No referencereferensi checkscek. NoneTidak ada of the usualbiasa backgroundLatar Belakang stuffbarang, no.
60
171000
3000
Tidak ada periksa referensi, tidak ada hal latar belakang yang biasa dilakukan, tidak.
03:19
They were desperateputus asa for volunteersrelawan
61
174000
2000
Mereka putus-asa akan sukarelawan
03:21
because the averagerata-rata ageusia of the volunteersukarelawan at the hospitalRSUD gifthadiah shoptoko was 75.
62
176000
4000
karena umur rata-rata sukarelawan di toko suvenir rumah-sakit adalah 75.
03:25
Yeah. They neededdibutuhkan some youngmuda blooddarah.
63
180000
3000
Yeah. Mereka butuh darah muda.
03:28
So, nextberikutnya thing you know, I had my brightterang bluebiru volunteersukarelawan vestrompi,
64
183000
3000
Jadi, tahu-tahu, Saya punya rompi sukarelawan warna biru terang,
03:31
I had my photofoto IDID, and I was fullysepenuhnya trainedterlatih by my 89-year-old-tahun bossbos.
65
186000
4000
Saya punya identitas foto, dan saya dilatih penuh oleh bos saya yang berumur 89 tahun.
03:35
I workedbekerja alonesendirian.
66
190000
2000
Saya bekerja sendirian.
03:37
EverySetiap FridayJumat morningpagi I was at the gifthadiah shoptoko.
67
192000
3000
Setiap Jum'at pagi, saya berada di toko suvenir.
03:40
While ringingdering in hospitalRSUD staff'sStaf TicTic TacsTACS,
68
195000
2000
Sambil membawa Tic Tac staf rumah-sakit,
03:43
I'd casuallysambil lalu askmeminta, "What do you do?"
69
198000
2000
saya sambil iseng bertanya, "Apa pekerjaanmu?"
03:45
Then I'd tell them, "Well, I'm gettingmendapatkan my hippanggul replaceddiganti -- in 18 monthsbulan.
70
200000
5000
Kemudian saya beritahu mereka, "Begini, panggul saya akan diganti -- dalam 18 bulan.
03:51
It's gonna be so great when the painrasa sakit stopsberhenti. OwOw!"
71
206000
4000
Akan sangat hebat saat rasa sakit berhenti. Ow!"
03:56
All the staffstaf got to know the pluckyberani, youngmuda volunteersukarelawan.
72
211000
5000
Semua staf tahu tentang sukarelawan yang muda dan tabah.
04:03
My nextberikutnya surgeon'sdokter bedah appointmentjanji was, coincidentallykebetulan,
73
218000
2000
Janji dengan ahli bedah berikutnya adalah, secara kebetulan,
04:06
right after a shiftbergeser at the gifthadiah shoptoko.
74
221000
2000
setelah jadwal kerja di toko suvenir.
04:08
So, naturallytentu saja, I had my vestrompi and my identificationidentifikasi.
75
223000
3000
Jadi, tentu saja, saya pakai rompi dan identifikasi saya.
04:12
I drapedtersampir them casuallysambil lalu over the chairkursi in the doctor'sdokter officekantor.
76
227000
2000
Saya gantungkan begitu saja di bangku kantor dokter
04:14
And you know, when he walkedberjalan in,
77
229000
2000
dan anda tahu, ketika dia masuk,
04:16
I could just tell that he saw them.
78
231000
2000
saya tahu bahwa dia melihat mereka.
04:18
MomentsSaat-saat laterkemudian, I had a surgeryoperasi datetanggal just weeksminggu away,
79
233000
4000
Sesaat kemudian, saya memperoleh tanggal operasi hanya hitungan minggu lamanya,
04:22
and a bigbesar fatlemak prescriptionresep for PercocetPercocet.
80
237000
3000
dan sebuah resep melimpah untuk Percocet.
04:27
Now, wordkata on the streetjalan was that it was actuallysebenarnya
81
242000
2000
Sekarang, kabar beredar bahwa
04:29
my volunteeringrelawan that got me to the frontdepan of the linegaris.
82
244000
2000
aksi sukarela sayalah yang membawa saya ke baris pertama.
04:31
And, you know, I'm not even ashamedmalu of that.
83
246000
3000
Dan anda tahu, saya bahkan tidak malu akan hal tersebut.
04:34
Two reasonsalasan.
84
249000
1000
Dua alasan.
04:35
First of all, I am going to take suchseperti itu good carepeduli of this newbaru hippanggul.
85
250000
2000
Pertama, Saya akan merawat baik-baik sekali panggul baru ini.
04:37
But alsojuga I intendberniat to sticktongkat with the volunteeringrelawan,
86
252000
3000
Tapi juga, Saya berniat untuk tetap pada kerja sukarela saya,
04:40
whichyang actuallysebenarnya leadsmemimpin me to the biggestterbesar epiphanypencerahan of them all.
87
255000
4000
yang mana menuntun saya ke pencerahan terbesar.
04:44
Even when a CanadianKanada cheatsCheats the systemsistem,
88
259000
3000
Meskipun ketika seorang Kanada mencurangi sistem,
04:47
they do it in a way that benefitsmanfaat societymasyarakat.
89
262000
2000
mereka lakukan itu dalam cara yang menguntungkan masyarakat.
Translated by Winlesky Burham
Reviewed by Mega Tara

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Allison Hunt - Marketing expert
Allison Hunt has worked in advertising and marketing for 20 years, developing human insight and persuasion into an art for her clients. Six years after getting an artificial hip, she decided to try something new.

Why you should listen

Allison runs HATCH Research Intelligence in Toronto, a qualitative market research company that consults on marketing communications and strategy development for clients like Kellogg's, Toyota and Molson-Coors.  

More profile about the speaker
Allison Hunt | Speaker | TED.com