ABOUT THE SPEAKER
Allison Hunt - Marketing expert
Allison Hunt has worked in advertising and marketing for 20 years, developing human insight and persuasion into an art for her clients. Six years after getting an artificial hip, she decided to try something new.

Why you should listen

Allison runs HATCH Research Intelligence in Toronto, a qualitative market research company that consults on marketing communications and strategy development for clients like Kellogg's, Toyota and Molson-Coors.  

More profile about the speaker
Allison Hunt | Speaker | TED.com
TED2007

Allison Hunt: How to get (a new) hip

Allison Hunt új csípője

Filmed:
635,855 views

Amikor Allison Hunt rájött új csípőre van szüksége -- és hogy Kanada egészségügyi biztosító rendszere közel 2 éves várakozási időt és fájdalmat követel meg tőle -- kezébe ragadta a dolgok irányítását
- Marketing expert
Allison Hunt has worked in advertising and marketing for 20 years, developing human insight and persuasion into an art for her clients. Six years after getting an artificial hip, she decided to try something new. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:28
AllisonAllison HuntVadászat: My threehárom minutespercek hasn'tmég nem startedindult yetmég, has it?
0
3000
2000
Ugye még nem indult el a 3 percem?
00:30
ChrisChris AndersonAnderson: No, you can't startRajt the threehárom minutespercek.
1
5000
2000
Nem három perc lesz az
00:32
ResetReset the threehárom minutespercek, that's just not fairbecsületes.
2
7000
2000
Indítsuk előről, legyen igazságos
00:34
AHAH: Oh my God, it's harshdurva up here.
3
9000
2000
Ó, milyen kíméletlen itt
00:36
I mean I'm nervousideges enoughelég as it is.
4
11000
3000
Úgyértem így is ideges vagyok egy kicsit.
00:39
But I am not as nervousideges as I was fiveöt weekshetes agoezelőtt.
5
14000
3000
De nem annyira mint 5 hete voltam
00:43
FiveÖt weekshetes agoezelőtt I had totalteljes hipcsípő replacementcsere surgerysebészet.
6
18000
3000
5 hete volt egy teljes csípőcsere műtétem
00:46
Do you know that surgerysebészet?
7
21000
2000
Ismeritek a beavatkozást?
00:48
ElectricElektromos saw, powererő drillfúró, totallyteljesen disgustingundorító
8
23000
3000
Elektromos fűrész, fúró, teljesen visszataszító
00:51
unlesshacsak you're DavidDavid BolinskyBolinsky, in whichmelyik caseügy it's all truthigazság and beautyszépség.
9
26000
4000
Hacsak nem te vagy David Bolinsky, aki szerint ez maga a csoda
00:55
Sure DavidDavid, if it's not your hipcsípő, it's truthigazság and beautyszépség.
10
30000
4000
Aham, David, valóban hacsak nem a te csípődről van szó
00:59
AnywayEgyébként, I did have a really bignagy epiphanyvízkereszt around the situationhelyzet,
11
34000
2000
Szóval, volt egy nagy felismerésem e helyzetben
01:01
so ChrisChris invitedmeghívott me to tell you about it.
12
36000
2000
Így Chris meghívott hogy meséljem el
01:03
But first you need to know two things about me.
13
38000
2000
De előtte 2 dolgot kell tudnotok rólam
01:05
Just two things.
14
40000
2000
Csak kettőt
01:07
I'm CanadianKanadai, and I'm the youngestlegfiatalabb of sevenhét kidsgyerekek.
15
42000
3000
Kanadai vagyok, 7 gyerek közül a legfiatalabb
01:10
Now, in CanadaKanada, we have that great healthcareegészségügyi systemrendszer.
16
45000
2000
Szóval nálunk Kanadában, egész jó egészségügyi biztosításos rendszer van
01:12
That meanseszközök we get our newúj hipscsípő for freeingyenes.
17
47000
2000
Ez azt jelenti ingyen kapunk új csípőt
01:14
And beinglény the youngestlegfiatalabb of sevenhét,
18
49000
3000
És mivel legfiatalabb vagyok 7 közül
01:17
I have never been at the frontelülső of the linevonal for anything. OK?
19
52000
5000
Soha nem álltam a sor elején semmi esetre se. OK?
01:22
So my hipcsípő had been hurtingfáj me for yearsévek.
20
57000
2000
A csípőm már évek óta fáj
01:24
I finallyvégül wentment to the doctororvos, whichmelyik was freeingyenes.
21
59000
3000
Végül elmegyek a doktorhoz, ami ugye ingyenes
01:27
And she referredemlített me to an orthopedicortopéd surgeonsebész, alsois freeingyenes.
22
62000
3000
aki beutal az ortopédsebészhez, ami szintén ingyenes.
01:31
FinallyVégül got to see him after 10 monthshónap of waitingvárakozás -- almostmajdnem a yearév.
23
66000
4000
Végül 10 hónap várakozás után be is jutottam, ami majdnem egy év.
01:35
That is what freeingyenes getsjelentkeznek you.
24
70000
3000
Az "ingyen" ezt jelenti.
01:39
I mettalálkozott the surgeonsebész, and he tookvett some freeingyenes X-raysX-sugarak,
25
74000
3000
Találkoztam a sebésszel, csinált néhány röntgenképet,
01:42
and I got a good look at them. And you know,
26
77000
2000
jól megnéztem a képeket, és tudjátok,
01:44
even I could tell my hipcsípő was badrossz,
27
79000
2000
még én is láttam rajta, hogy a csípőm nincs rendben.
01:46
and I actuallytulajdonképpen work in marketingértékesítés.
28
81000
2000
Amúgy értékesítéssel foglalkozom.
01:48
So he said, "AllisonAllison, we'vevoltunk got to get you on the tableasztal.
29
83000
4000
Erre ezt mondja, Allison, be kell feküdnöd.
01:52
I'm going to replacecserélje your hipcsípő -- it's about an 18-month-havi wait."
30
87000
3000
Kicseréljük a csípődet, kb.18 hónap várakozási idő.
01:55
18 more monthshónap.
31
90000
2000
Még 18 hónap.
01:57
I'd alreadymár waitedvárt 10 monthshónap, and I had to wait 18 more monthshónap.
32
92000
4000
Már vártam 10-et, erre még 18-at kéne várnom.
02:01
You know, it's suchilyen a long wait that I actuallytulajdonképpen
33
96000
2000
Ez oly sok várakozási idő,
02:03
startedindult to even think about it in termsfeltételek of TEDsTEDs.
34
98000
2000
hogy elkezdtem TED-ekben gondolkozni.
02:05
I wouldn'tnem have my newúj hipcsípő for this TEDTED.
35
100000
2000
Nem lenne új csípőm erre a TED-re,
02:07
I wouldn'tnem have my newúj hipcsípő for TEDGlobalTEDGlobal in AfricaAfrika.
36
102000
3000
se a TEDGlobal-ra Afrikában,
02:10
I would not have my newúj hipcsípő for TEDTED2008.
37
105000
2000
se a TED2008-ra.
02:12
I would still be on my badrossz hipcsípő. That was so disappointingkiábrándító.
38
107000
3000
Még mindig rossz csípőm lenne. Kiábrándító volt.
02:15
So, I left his officehivatal and I was walkinggyalogló throughkeresztül the hospitalkórház,
39
110000
4000
Elhagyom az irodát és ahogy sétálok ki a kórházból,
02:19
and that's when I had my epiphanyvízkereszt.
40
114000
2000
és akkor volt a nagy felismerésem.
02:22
This youngestlegfiatalabb of sevenhét had to get herselfönmaga to the frontelülső of the linevonal.
41
117000
4000
7 gyerek közül a legfiatalabbnak most a sor elejére kell állnia.
02:26
Oh yeah.
42
121000
2000
Ó igen,
02:28
Can I tell you how un-Canadianun kanadai that is?
43
123000
2000
Elmondjam mennyire nem-kanadai ez?
02:30
We do not think that way.
44
125000
2000
Mi nem gondolunk ilyenekre.
02:32
We don't talk about it. It's not even a considerationmegfontolás.
45
127000
3000
Nem beszélünk róla, még csak meg se fordul a fejünkben.
02:35
In facttény, when we're travelingutazó abroadkülföldön, it's how we identifyazonosítani fellowfickó CanadiansKanadaiak.
46
130000
4000
Ha külföldre utazunk, így ismerjük fel a többi kanadait.
02:39
"After you." "Oh, no, no. After you."
47
134000
2000
"Csak utánad" "Ó, nem, nem" "Csak utánad"
02:41
Hey, are you from CanadaKanada? "Oh, me too! Hiszia!"
48
136000
2000
"Hé, te is Kanadából jössz?" "Ó, én is, helló"
02:43
"Great! ExcellentKiváló!"
49
138000
3000
"Nagyszerű! Remek!"
02:46
So no, suddenlyhirtelen I wasn'tnem volt averseidegenkedik to buttingdöfés any geezeröreg szivar off the listlista.
50
141000
4000
Szóval nem voltam oda a gondolatért hogy kifúrjak másokat és előrébb jussak.
02:50
Some 70-year-old-éves who wanted his newúj hipcsípő
51
145000
2000
Valami 70 évest akinek csípő kéne,
02:52
so he could be back golfingGolf, or gardeningKertészet.
52
147000
2000
hogy mehessen vissza golfozni és kertészkedni.
02:54
No, no. FrontFront of the linevonal.
53
149000
2000
Nem, nem. A sor elejére nem.
02:56
So by now I was walkinggyalogló the lobbyelőcsarnok, and of coursetanfolyam, that hurtsért,
54
151000
3000
Ahogy sétálok a folyosón és persze
02:59
because of my hipcsípő, and I kindkedves of neededszükséges a signjel.
55
154000
3000
fáj a csípőm, szükségem van valami jelre.
03:02
And I saw a signjel.
56
157000
3000
És láttam egy jelet.
03:05
In the windowablak of the hospital'sKórház tinyapró giftajándék shopüzlet there was a signjel
57
160000
4000
Volt egy felirat az kórház ajándékboltjának üvegablakán,
03:09
that said, "VolunteersÖnkéntesek NeededSzükséges." HmmHmm.
58
164000
4000
"Önkéntest keresünk"
03:13
Well, they signedaláírt me up immediatelyazonnal.
59
168000
3000
Egyből felirtak.
03:16
No referencereferencia checksellenőrzések. NoneEgyik sem of the usualszokásos backgroundháttér stuffdolog, no.
60
171000
3000
Semmi ellenőrzés, semmi háttérinformáció.
03:19
They were desperatekétségbeesett for volunteersönkéntesek
61
174000
2000
Elszántan szükségük volt egy önkéntesre,
03:21
because the averageátlagos agekor of the volunteerönkéntes at the hospitalkórház giftajándék shopüzlet was 75.
62
176000
4000
mivel az ajándékbolti átlagéletkor 75 körül lehetett.
03:25
Yeah. They neededszükséges some youngfiatal bloodvér.
63
180000
3000
Aham, friss vérre volt szükségük.
03:28
So, nextkövetkező thing you know, I had my brightfényes bluekék volunteerönkéntes vestmellény,
64
183000
3000
Ezután, tudjátok, felveszem a világoskék önkéntes mellényem,
03:31
I had my photofénykép IDID, and I was fullyteljesen trainedkiképzett by my 89-year-old-éves bossfőnök.
65
186000
4000
igazolványképet felcsatolom, és betanít a 89 éves főnök.
03:35
I workeddolgozott aloneegyedül.
66
190000
2000
Egyedül dolgoztam.
03:37
EveryMinden FridayPéntek morningreggel I was at the giftajándék shopüzlet.
67
192000
3000
Minden péntek reggel, az ajándékboltban.
03:40
While ringingcseng in hospitalkórház staff'smunkatársak TicTic TacsTeljes kifogható mennyiségek,
68
195000
2000
Ahogy adom el a kórházi dolgozók Tic Tacjait,
03:43
I'd casuallyalkalomszerűen askkérdez, "What do you do?"
69
198000
2000
olykor megkérdezem "Hogysmint?"
03:45
Then I'd tell them, "Well, I'm gettingszerzés my hipcsípő replacedhelyébe -- in 18 monthshónap.
70
200000
5000
Majd mondom, 18 hónap múlva kicserélik a csípőm.
03:51
It's gonna be so great when the painfájdalom stopsmegálló. OwOw!"
71
206000
4000
Végre elmúlik majd a fájdalom.
03:56
All the staffszemélyzet got to know the pluckybátor, youngfiatal volunteerönkéntes.
72
211000
5000
Minden dolgozó ismerte a merész fiatal önkéntest.
04:03
My nextkövetkező surgeon'ssebész appointmentidőpont egyeztetés was, coincidentallyvéletlenül,
73
218000
2000
A következő sebészeti időpontom, teljesen véletlenül,
04:06
right after a shiftváltás at the giftajándék shopüzlet.
74
221000
2000
épp a bolt mellett volt.
04:08
So, naturallytermészetesen, I had my vestmellény and my identificationazonosítása.
75
223000
3000
Nálam volt a mellény és igazolványkép.
04:12
I drapedterítette them casuallyalkalomszerűen over the chairszék in the doctor'sorvos officehivatal.
76
227000
2000
Véletlenül a orvos irodája melletti széken hagytam.
04:14
And you know, when he walkedsétált in,
77
229000
2000
És ahogy besétált,
04:16
I could just tell that he saw them.
78
231000
2000
Éreztem hogy látja.
04:18
MomentsPillanatok latera későbbiekben, I had a surgerysebészet datedátum just weekshetes away,
79
233000
4000
Kicsivel később, kaptam egy időpontom néhány héttel későbbre,
04:22
and a bignagy fatzsír prescriptionrecept for PercocetPercocet.
80
237000
3000
és egy recept Percocet-re.
04:27
Now, wordszó on the streetutca was that it was actuallytulajdonképpen
81
242000
2000
Szóval, a fáma szerint
04:29
my volunteeringaz önkéntesség that got me to the frontelülső of the linevonal.
82
244000
2000
az önkéntes munkám juttatott a sor elejére.
04:31
And, you know, I'm not even ashamedmegszégyenülve of that.
83
246000
3000
És értitek, nem szégyellem magam emiatt.
04:34
Two reasonsokok.
84
249000
1000
2 ok miatt
04:35
First of all, I am going to take suchilyen good caregondoskodás of this newúj hipcsípő.
85
250000
2000
Először is, vigyázni fogok az új csipőmre.
04:37
But alsois I intendszándékozik to stickrúd with the volunteeringaz önkéntesség,
86
252000
3000
És emellett, maradok az önkéntes munka mellett,
04:40
whichmelyik actuallytulajdonképpen leadsvezet me to the biggestlegnagyobb epiphanyvízkereszt of them all.
87
255000
4000
ami a legnagyobb felismeréshez vezet mindezekután.
04:44
Even when a CanadianKanadai cheatsCheats the systemrendszer,
88
259000
3000
Még ha ki is játsza a rendszert egy kanadai
04:47
they do it in a way that benefitselőnyök societytársadalom.
89
262000
2000
azt úgy teszi, hogy közben javára váljon a társadalomnak.
Translated by Ae Manon
Reviewed by Júlia Martonosi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Allison Hunt - Marketing expert
Allison Hunt has worked in advertising and marketing for 20 years, developing human insight and persuasion into an art for her clients. Six years after getting an artificial hip, she decided to try something new.

Why you should listen

Allison runs HATCH Research Intelligence in Toronto, a qualitative market research company that consults on marketing communications and strategy development for clients like Kellogg's, Toyota and Molson-Coors.  

More profile about the speaker
Allison Hunt | Speaker | TED.com