ABOUT THE SPEAKER
Manuel Lima - Data visualization researcher
Manuel Lima studies how information can be organized -- into elegant and beautiful diagrams that illustrate the many unexpected twists of big data.

Why you should listen
Data expert Manuel Lima approaches intimidatingly dry stacks of bits with the eye of a designer. His website, VisualComplexity, is an encyclopedic and visually stunning catalog of the myriad paths artists take to illuminate the shadowy corners of stockpiled information, whether it’s a taxonomy of rap names or tracking oil money.

Lima’s passion for data has also driven him to become a historian. In The Book of Trees, he digs to the 12th-century roots of the tree diagram, one of humanity’s most powerful and ancient tools for visually representing knowledge.
More profile about the speaker
Manuel Lima | Speaker | TED.com
TED2015

Manuel Lima: A visual history of human knowledge

Manuel Lima: Sejarah visual pengetahuan manusia

Filmed:
1,916,809 views

Bagaimana ilmu pengetahuan berkembang? Terkadang diawali dengan satu wawasan yang berkembang menjadi berbagai cabang. Ahli infografis Manuel Lima mendalami sejarah ratusan tahun pemetaan data — mulai dari bahasa sampai ke dinasti — melalui pohon berisi informasi. Ini merupakan sejarah visualisasi yang mempesona, dan suatu perspektif akan kebutuhan manusia untuk memetakan apa yang kita ketahui.
- Data visualization researcher
Manuel Lima studies how information can be organized -- into elegant and beautiful diagrams that illustrate the many unexpected twists of big data. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Over the pastlalu 10 yearstahun,
0
1126
1295
Selama 10 tahun terakhir,
00:14
I've been researchingmeneliti the way
people organizemengatur and visualizemembayangkan informationinformasi.
1
2445
4569
saya meneliti cara orang menata
dan mengvisualisasikan informasi.
00:19
And I've noticedmelihat an interestingmenarik shiftbergeser.
2
7786
2039
Dan saya melihat perubahan
yang menarik.
00:22
For a long periodperiode of time,
3
10166
1720
Selama beberapa waktu lamanya,
00:23
we believedpercaya in a naturalalam rankingperingkat ordermemesan
in the worlddunia around us,
4
11910
4428
kita percaya akan adanya hierarki alamiah
di dunia,
00:28
alsojuga knowndikenal as the great chainrantai of beingmakhluk,
or "ScalaScala naturaenaturae" in LatinLatin,
5
16362
4745
yang dikenal sebagai untaian kehidupan,
atau "Scala naturae" dalam bahasa Latin,
00:33
a top-downtop-down structurestruktur that normallybiasanya startsdimulai
with God at the very toppuncak,
6
21131
4175
hierarki yang dimulai dengan Tuhan
di tingkatan teratas,
00:37
followeddiikuti by angelsMalaikat, noblemenbangsawan,
7
25330
2405
diikuti oleh para malaikat, bangsawan,
00:39
commonumum people, animalshewan, and so on.
8
27759
3013
rakyat jelata, binatang, dan seterusnya.
00:43
This ideaide was actuallysebenarnya basedberbasis
on Aristotle'sAristoteles ontologyontologi,
9
31999
4275
Konsep ini sebenarnya didasarkan
pada ontologi Aristoteles,
00:48
whichyang classifieddiklasifikasikan all things knowndikenal to man
in a setset of opposingmenentang categorieskategori,
10
36298
4444
yang mengklasifikasikan semua yang
diketahui manusia
ke dalam kategori berlawanan,
00:52
like the onesyang you see behinddibelakang me.
11
40766
1722
seperti yang Anda lihat di belakang saya.
00:56
But over time, interestinglyMenariknya enoughcukup,
12
44687
2747
Tapi seiring berjalannya waktu,
yang menarik,
00:59
this conceptkonsep adopteddiadopsi
the branchingpercabangan schemaskema of a treepohon
13
47458
4146
konsep ini meminjam skema dahan
sebuah pohon
01:03
in what becamemenjadi knowndikenal
as the PorphyrianPorphyrian treepohon,
14
51628
2873
yang kemudian dikenal
sebagai pohon Porphyrian,
01:06
alsojuga considereddianggap to be
the oldesttertua treepohon of knowledgepengetahuan.
15
54525
3642
yang juga dianggap sebagai
pohon pengetahuan tertua.
01:11
The branchingpercabangan schemeskema
of the treepohon was, in factfakta,
16
59238
2174
Faktanya, pengklasifikasian pohon ini
01:13
suchseperti itu a powerfulkuat metaphormetafora
for conveyingmenyampaikan informationinformasi
17
61436
2949
menjadi sebuah metafora untuk
menyampaikan informasi
01:16
that it becamemenjadi, over time,
an importantpenting communicationkomunikasi toolalat
18
64409
3270
yang seiring waktu menjadi
alat komunikasi yang penting
01:19
to mappeta a varietyvariasi of systemssistem of knowledgepengetahuan.
19
67703
2274
untuk memetakan beragam
sistem pengetahuan.
01:22
We can see treespohon beingmakhluk used
to mappeta moralitymoralitas,
20
70648
3083
Pohon tersebut digunakan untuk
memetakan moralitas,
01:25
with the popularpopuler treepohon of virtueskebajikan
and treepohon of viceskejahatan,
21
73755
2849
menjadi pohon kebaikan
dan pohon kejahatan,
01:28
as you can see here, with these beautifulindah
illustrationsilustrasi from medievalpertengahan EuropeEurope.
22
76628
3792
seperti yang Anda lihat di sini, dengan
ilustrasi dari abad pertengahan Eropa.
01:32
We can see treespohon beingmakhluk used
to mappeta consanguinitykerabat,
23
80825
3088
Kita dapat melihat pohon ini
digunakan untuk memetakan
01:35
the variousberbagai blooddarah tiesikatan betweenantara people.
24
83937
2244
hubungan darah antar manusia.
01:39
We can alsojuga see treespohon beingmakhluk used
to mappeta genealogySilsilah,
25
87110
3096
Pohon ini juga digunakan
untuk memetakan genealogi,
01:42
perhapsmungkin the mostpaling famousterkenal archetypepola dasar
of the treepohon diagramdiagram.
26
90230
2810
mungkin pola diagram pohon
yang paling terkenal.
01:45
I think manybanyak of you in the audiencehadirin
have probablymungkin seenterlihat familykeluarga treespohon.
27
93064
3316
Saya rasa Anda sekalian mungkin
sudah pernah melihat pohon silsilah.
01:48
ManyBanyak of you probablymungkin even have
your ownsendiri familykeluarga treespohon drawnditarik in suchseperti itu a way.
28
96404
3705
Anda bahkan mungkin pernah melihat
silsilah keluarga Anda dalam bentuk pohon.
01:53
We can see treespohon even mappingpemetaan
systemssistem of lawhukum,
29
101158
2911
Ia juga dapat ditemukan dalam
pemetaan sistem hukum,
01:56
the variousberbagai decreesdekrit and rulingshukum
of kingsraja and rulerspenguasa.
30
104093
3851
berbagai macam dekrit dan peraturan
raja dan penguasa.
02:01
And finallyakhirnya, of courseTentu saja,
alsojuga a very popularpopuler scientificilmiah metaphormetafora,
31
109785
3758
Dan terakhir, tentu saja,
metafor ilmiah yang sangat populer,
02:05
we can see treespohon beingmakhluk used
to mappeta all speciesjenis knowndikenal to man.
32
113567
3560
ia juga dipakai untuk memetakan
semua spesies yang kita ketahui.
02:11
And treespohon ultimatelyakhirnya becamemenjadi
suchseperti itu a powerfulkuat visualvisual metaphormetafora
33
119177
3906
Dan pohon-pohon ini menjadi
metafora visual yang amat berguna,
02:15
because in manybanyak wayscara,
they really embodymewujudkan this humanmanusia desirekeinginan
34
123107
2868
karena mereka dapat benar-benar
mewakili hasrat manusia
02:17
for ordermemesan, for balancekeseimbangan,
for unitykesatuan, for symmetrysimetri.
35
125999
3036
akan keteraturan, keseimbangan,
kesatuan, dan simetri.
02:21
HoweverNamun, nowadayssekarang we are really facingmenghadapi
newbaru complexkompleks, intricaterumit challengestantangan
36
129999
4323
Namun, akhir-akhir ini kita menghadapi
tantangan baru yang kompleks dan rumit
02:26
that cannottidak bisa be understooddipahami by simplysecara sederhana
employingmempekerjakan a simplesederhana treepohon diagramdiagram.
37
134346
4190
yang tak dapat dimengerti hanya
dengan menggunakan diagram pohon.
02:32
And a newbaru metaphormetafora is currentlySaat ini emergingmuncul,
38
140037
3242
Dan metafora baru bermunculan,
02:35
and it's currentlySaat ini replacingmenggantikan the treepohon
39
143303
2150
dan sekarang menggantikan pohon ini
dalam mengvisualisasikan berbagai
sistem ilmu pengetahuan.
02:37
in visualizingvisualisasi variousberbagai
systemssistem of knowledgepengetahuan.
40
145477
2563
02:40
It's really providingmenyediakan us with a newbaru lenslensa
to understandmemahami the worlddunia around us.
41
148064
4252
Ia memberi kita perspektif baru
untuk memahami dunia di sekitar kita.
02:45
And this newbaru metaphormetafora
is the metaphormetafora of the networkjaringan.
42
153495
3199
Dan metafora baru ini adalah
metafora jejaring (network).
02:49
And we can see this shiftbergeser
from treespohon into networksjaringan
43
157511
3311
Dan kita bisa melihat pergeseran
dari pohon menjadi jejaring
di berbagai bidang ilmu pengetahuan.
02:52
in manybanyak domainsdomain of knowledgepengetahuan.
44
160846
1640
02:54
We can see this shiftbergeser in the way
we try to understandmemahami the brainotak.
45
162510
4189
Kita bisa melihatnya seperti dalam
cara kita untuk memahami otak.
03:00
While before, we used
to think of the brainotak
46
168453
2038
Sebelumnya, kita menganggap otak sebagai
03:02
as a modularmodular, centralizedterpusat organorgan,
47
170515
1991
organ modular terpusat
03:04
where a givendiberikan areadaerah was responsiblebertanggung jawab
for a setset of actionstindakan and behaviorsperilaku,
48
172530
4038
yang mengontrol
tindakan dan perilaku kita,
03:08
the more we know about the brainotak,
49
176592
1739
semakin kita memahami otak,
03:10
the more we think of it
as a largebesar musicmusik symphonysimfoni,
50
178355
3286
semakin kita menganggapnya
seperti simfoni musik yang besar,
03:13
playeddimainkan by hundredsratusan
and thousandsribuan of instrumentsinstrumen.
51
181665
2610
yang dimainkan dengan ratusan
dan ribuan alat musik.
03:16
This is a beautifulindah snapshotfoto
createddiciptakan by the BlueBiru BrainOtak ProjectProyek,
52
184299
3676
Ini adalah potret cantik dari
Proyek Otak Biru (Blue Brain Project),
03:19
where you can see 10,000 neuronsneuron
and 30 millionjuta connectionskoneksi.
53
187999
4063
Anda bisa melihat 10.000 neuron
dan 30 juta jaringan.
03:24
And this is only mappingpemetaan 10 percentpersen
of a mammalianMamalia neocortexneokorteks.
54
192736
3888
Dan ini sekadar 10% dari pemetaan
neokorteks mamalia.
03:30
We can alsojuga see this shiftbergeser in the way
we try to conceivehamil of humanmanusia knowledgepengetahuan.
55
198815
4160
Kita juga dapat melihat pergeseran ini
dalam cara kita memahami pengetahuan.
03:36
These are some remarkableluar biasa treespohon
of knowledgepengetahuan, or treespohon of scienceilmu,
56
204062
3148
Ini adalah beberapa pohon pengetahuan
yang terkenal
03:39
by SpanishSpanyol scholarsarjana RamonRamon LlullLlull.
57
207234
2221
karya cendekiawan Spanyol Ramon Llull.
03:41
And LlullLlull was actuallysebenarnya the precursorpendahulu,
58
209999
1810
Dan Llull merupakan pionir,
03:43
the very first one who createddiciptakan
the metaphormetafora of scienceilmu as a treepohon,
59
211833
3714
orang pertama yang menciptakan
metafora ilmiah menggunakan pohon,
03:47
a metaphormetafora we use
everysetiap singletunggal day, when we say,
60
215571
2968
metafora yang kita gunakan setiap hari
ketika kita berkata,
03:50
"BiologyBiologi is a branchcabang of scienceilmu,"
61
218563
1665
"Biologi adalah cabang dari sains,"
03:52
when we say,
62
220252
1153
ketika kita berkata,
03:53
"GeneticsGenetika is a branchcabang of scienceilmu."
63
221429
1933
"Genetika adalah cabang dari sains."
03:56
But perhapsmungkin the mostpaling beautifulindah of all
treespohon of knowledgepengetahuan, at leastpaling sedikit for me,
64
224283
3595
Namun pohon pengetahuan yang
paling indah, setidaknya menurut saya,
03:59
was createddiciptakan for the FrenchPrancis encyclopediaensiklopedi
by DiderotDiderot and d'Alembertd'Alembert in 1751.
65
227902
4452
dibuat oleh Diderot dan d'Alembert untuk
ensiklopedia Perancis di tahun 1751.
04:04
This was really the bastionBastion
of the FrenchPrancis EnlightenmentPencerahan,
66
232378
2635
Ia adalah benteng Era Renaisans Perancis,
04:07
and this gorgeouscantik illustrationilustrasi
was featuredFeature as a tablemeja of contentsisi
67
235037
3825
dan ilustrasi indah ini dipajang
sebagai daftar isi ensiklopedia.
04:10
for the encyclopediaensiklopedi.
68
238886
1571
04:12
And it actuallysebenarnya mapspeta out
all domainsdomain of knowledgepengetahuan
69
240481
4187
Dan ia sungguh memetakan
semua bidang ilmu pengetahuan
04:16
as separateterpisah branchescabang of a treepohon.
70
244692
2118
sebagai cabang-cabang pohon tersebut.
04:19
But knowledgepengetahuan is much more
intricaterumit than this.
71
247866
2333
Namun ilmu pengetahuan
jauh lebih kompleks.
04:22
These are two mapspeta of WikipediaWikipedia
showingmenunjukkan the inter-linkagehubungan antar of articlesartikel --
72
250794
4640
Ini adalah dua pemetaan Wikipedia
yang menunjukkan hubungan antar-artikel —
04:27
relatedterkait to historysejarah on the left,
and mathematicsmatematika on the right.
73
255458
3890
yang berhubungan dengan sejarah
di sebelah kiri, dan matematika di kanan.
04:31
And I think by looking at these mapspeta
74
259966
1739
Dan dengan melihat pemetaan ini
04:33
and other onesyang that have been
createddiciptakan of WikipediaWikipedia --
75
261729
2544
serta pemetaan lainnya yang dibuat
oleh Wikipedia —
04:36
arguablyboleh dibilang one of the largestterbesar rhizomaticrhizomatic
structuresstruktur ever createddiciptakan by man --
76
264297
3392
mungkin salah satu struktur
rhizomatic terbesar buatan manusia —
04:39
we can really understandmemahami
how humanmanusia knowledgepengetahuan is much more intricaterumit
77
267713
3822
kita dapat memahami bahwa pengetahuan
manusia begitu kompleks
04:43
and interdependentsaling, just like a networkjaringan.
78
271559
2436
dan saling tergantung satu sama lain,
layaknya jejaring.
04:47
We can alsojuga see this interestingmenarik shiftbergeser
79
275455
2163
Kita juga dapat melihat pergeseran ini
04:49
in the way we mappeta
socialsosial tiesikatan betweenantara people.
80
277642
2700
dalam cara kita memetakan
hubungan sosial antar manusia.
04:53
This is the typicalkhas organizationorganisasi chartgrafik.
81
281524
2295
Ini adalah diagram organisasi umumnya.
04:55
I'm assumingasumsi manybanyak of you have seenterlihat
a similarserupa chartgrafik as well,
82
283843
2794
Saya rasa Anda pernah melihat
diagram serupa
04:58
in your ownsendiri corporationsperusahaan, or otherslainnya.
83
286661
1746
di perusahaan Anda atau tempat lain.
05:00
It's a top-downtop-down structurestruktur
84
288431
1485
Ini adalah struktur hierarki
05:01
that normallybiasanya startsdimulai
with the CEOCEO at the very toppuncak,
85
289940
2861
yang biasanya dimulai dengan CEO
di tingkat teratas,
05:04
and where you can drillbor down all the way
to the individualindividu workmenpekerja on the bottombawah.
86
292825
3960
dan Anda dapat menelusuri hingga
ke tingkat pekerja di bawah.
05:09
But humansmanusia sometimesterkadang are, well, actuallysebenarnya,
all humansmanusia are uniqueunik in theirmereka ownsendiri way,
87
297634
4848
Tapi manusia memiliki keunikan
masing-masing,
05:14
and sometimesterkadang you really don't playbermain well
underdibawah this really rigidkaku structurestruktur.
88
302506
4698
dan kadang Anda tidak cocok dalam
struktur yang kaku ini.
05:20
I think the InternetInternet is really changingberubah
this paradigmparadigma quitecukup a lot.
89
308711
3110
Saya rasa Internet telah banyak mengubah
paradigma ini.
05:23
This is a fantasticfantastis mappeta
of onlineon line socialsosial collaborationkolaborasi
90
311845
3365
Ini adalah peta kolaborasi online
yang fantastis
05:27
betweenantara PerlPerl developerspengembang.
91
315234
1629
antara para pengembang Perl.
05:28
PerlPerl is a famousterkenal programmingpemrograman languagebahasa,
92
316887
2088
Perl adalah bahasa programming terkenal,
05:30
and here, you can see
how differentberbeda programmersprogrammer
93
318999
2723
dan Anda dapat melihat di sini
bagaimana para programmer
05:33
are actuallysebenarnya exchangingbertukar filesfile,
and workingkerja togetherbersama on a givendiberikan projectproyek.
94
321746
3827
saling mengirimkan file dan
bekerjasama mengerjakan suatu proyek.
05:37
And here, you can noticemelihat that this is
a completelysama sekali decentralizedterdesentralisasi processproses --
95
325597
4178
Dan di sini, Anda bisa lihat bahwa ini
adalah proses yang ter-desentralisasi —
05:41
there's no leaderpemimpin in this organizationorganisasi,
96
329799
2156
tak ada pemimpin dalam organisasi ini,
05:43
it's a networkjaringan.
97
331979
1157
ini adalah jejaring.
05:46
We can alsojuga see this interestingmenarik shiftbergeser
when we look at terrorismterorisme.
98
334337
4705
Kita juga dapat melihat
perubahan menarik ini dalam terorisme.
05:51
One of the mainutama challengestantangan
of understandingpengertian terrorismterorisme nowadayssekarang
99
339613
3104
Salah satu tantangan dalam
memahami terorisme sekarang
05:54
is that we are dealingberurusan with
decentralizedterdesentralisasi, independentindependen cellssel,
100
342741
3730
adalah bahwa kita menghadapi
sel-sel mandiri yang otonom
05:58
where there's no leaderpemimpin
leadingterkemuka the wholeseluruh processproses.
101
346495
2822
tanpa satu pemimpin
yang memimpin keseluruhan proses.
06:02
And here, you can actuallysebenarnya see
how visualizationvisualisasi is beingmakhluk used.
102
350518
3298
Dan di sini, Anda dapat melihat
bagaimana visualisasi digunakan.
06:05
The diagramdiagram that you see behinddibelakang me
103
353840
1657
Diagram di belakang saya
06:07
showsmenunjukkan all the terroriststeroris involvedterlibat
in the MadridMadrid attackmenyerang in 2004.
104
355521
3818
menunjukkan semua teroris yang terlibat
dalam penyerangan Madrid tahun 2004.
06:11
And what they did here is,
they actuallysebenarnya segmentedtersegmentasi the networkjaringan
105
359942
2927
Ini adalah segmentasi jaringan
06:14
into threetiga differentberbeda yearstahun,
106
362893
1499
dalam tiga tahun yang berbeda,
06:16
representedmewakili by the verticalvertikal layerslapisan
that you see behinddibelakang me.
107
364416
3042
masing-masing diwakili oleh satu
lapisan vertikal.
06:19
And the bluebiru linesgaris tiedasi togetherbersama
108
367482
1969
Dan garis biru menautkan
06:21
the people that were presentmenyajikan
in that networkjaringan yeartahun after yeartahun.
109
369475
3618
orang-orang yang ada
di jaringan tersebut dari tahun ke tahun.
06:25
So even thoughmeskipun there's no leaderpemimpin perper sese,
110
373117
2028
Jadi meski tidak ada pemimpin yang resmi,
06:27
these people are probablymungkin the mostpaling
influentialberpengaruh onesyang in that organizationorganisasi,
111
375169
3635
ini adalah orang-orang yang mungkin
paling berpengaruh di organisasi tersebut,
06:30
the onesyang that know more about the pastlalu,
112
378828
2008
yang lebih tahu tentang sejarah mereka
06:32
and the futuremasa depan plansrencana and goalstujuan
of this particulartertentu cellsel.
113
380860
2877
dan rencana masa depan dan tujuan sel ini.
06:37
We can alsojuga see this shiftbergeser
from treespohon into networksjaringan
114
385232
3006
Kita juga dapat melihat pergeseran
dari pohon ke jaringan
06:40
in the way we classifymenggolongkan
and organizemengatur speciesjenis.
115
388262
2991
dari cara kita mengklasifikasikan
dan mengorganisir spesies.
06:45
The imagegambar on the right
is the only illustrationilustrasi
116
393245
2829
Gambar di sisi kanan adalah
satu-satunya ilustrasi
06:48
that DarwinDarwin includedtermasuk
in "The OriginAsal of SpeciesSpesies,"
117
396098
3112
yang ada dalam "The Origin of Species"
karya Darwin,
06:51
whichyang DarwinDarwin calledbernama the "TreePohon of Life."
118
399234
2261
yang disebutnya sebagai "Pohon Kehidupan."
06:54
There's actuallysebenarnya a lettersurat
from DarwinDarwin to the publisherpenerbit,
119
402098
2885
Ada sepucuk surat dari Darwin
yang ditujukan kepada penerbit,
06:57
expandingmemperluas on the importancepentingnya
of this particulartertentu diagramdiagram.
120
405007
2656
yang menjelaskan mengenai
pentingnya diagram ini.
06:59
It was criticalkritis for Darwin'sDarwin
theoryteori of evolutionevolusi.
121
407687
2642
Ini sangat penting
untuk teori evolusi Darwin.
07:03
But recentlybaru saja, scientistsilmuwan discoveredditemukan
that overlayingoverlaying this treepohon of life
122
411408
3567
Namun belakangan, para ilmuwan
menemukan bahwa pohon ini dilapisi
07:06
is a densepadat networkjaringan of bacteriabakteri,
123
414999
2435
oleh jaringan bakteri yang kompleks,
07:09
and these bacteriabakteri
are actuallysebenarnya tyingmengikat togetherbersama
124
417458
2161
dan bakteri-bakteri ini bersama-sama
membentuk
07:11
speciesjenis that were completelysama sekali
separatedterpisah before,
125
419643
2172
satu spesies yang sebelumnya
benar-benar terpisah,
07:13
to what scientistsilmuwan are now callingpanggilan
not the treepohon of life,
126
421839
3080
menjadi sesuatu yang tak lagi disebut
pohon kehidupan oleh ilmuwan,
07:16
but the webweb of life, the networkjaringan of life.
127
424943
2856
tapi jaringan kehidupan.
07:21
And finallyakhirnya, we can really
see this shiftbergeser, again,
128
429489
2514
Terakhir, kita dapat melihat
pergeseran ini
07:24
when we look at ecosystemsekosistem
around our planetplanet.
129
432027
2424
dalam ekosistem di sekitar planet kita.
07:27
No more do we have these simplifieddisederhanakan
predator-versus-preypemangsa-versus-mangsa diagramsdiagram
130
435599
3166
Tak ada lagi diagram sederhana
predator vs mangsa
07:30
we have all learnedterpelajar at schoolsekolah.
131
438789
1447
yang kita pelajari di sekolah.
07:33
This is a much more accuratetepat
depictionpenggambaran of an ecosystemekosistem.
132
441201
2989
Ini gambaran sebuah ekosistem
yang jauh lebih akurat.
07:36
This is a diagramdiagram createddiciptakan
by ProfessorProfesor DavidDavid LavigneLavigne,
133
444214
2904
Ini adalah diagram yang dibuat oleh
Profesor David Lavigne,
07:39
mappingpemetaan closedekat to 100 speciesjenis
that interactberinteraksi with the codfishCodfish
134
447142
3500
yang memetakan hampir 100 spesies
yang berinteraksi dengan ikan kod
07:42
off the coastpantai of NewfoundlandNewfoundland in CanadaKanada.
135
450666
2951
di pantai Newfoundland di Kanada.
07:46
And I think here, we can really understandmemahami
the intricaterumit and interdependentsaling naturealam
136
454244
3937
Dan menurut saya dengannya kita dapat
memahami kerumitan dan interdependensi
07:50
of mostpaling ecosystemsekosistem
that aboundberlimpah on our planetplanet.
137
458205
2523
sebagian besar ekosistem yang ada
di planet kita.
07:54
But even thoughmeskipun recentbaru,
this metaphormetafora of the networkjaringan,
138
462442
3644
Meski ini adalah konsep yang cukup baru,
metafora jejaring ini,
07:58
is really alreadysudah adoptingmengadopsi
variousberbagai shapesbentuk and formsformulir,
139
466110
3103
telah mengambil berbagai bentuk,
08:01
and it's almosthampir becomingmenjadi
a growingpertumbuhan visualvisual taxonomytaksonomi.
140
469237
2463
dan hampir menjadi taksonomi visual
yang terus berkembang.
08:03
It's almosthampir becomingmenjadi
the syntaxsintaks of a newbaru languagebahasa.
141
471724
2647
Ia hampir menjadi sintaksis sebuah
bahasa baru.
08:06
And this is one aspectaspek
that trulysungguh fascinatesmempesona me.
142
474395
2633
Dan ini adalah satu aspek
yang membuat saya terkesima.
08:09
And these are actuallysebenarnya
15 differentberbeda typologiestipologi
143
477678
2533
Saya telah mengoleksi
08:12
I've been collectingmengumpulkan over time,
144
480235
2135
15 tipologi yang berbeda selama ini,
08:14
and it really showsmenunjukkan the immensebesar sekali
visualvisual diversityperbedaan of this newbaru metaphormetafora.
145
482394
4022
yang menunjukkan besarnya
keragaman visual dari metafora baru ini.
08:19
And here is an examplecontoh.
146
487001
1222
Ini salah satu contoh.
08:20
On the very toppuncak bandpita,
you have radialradial convergencekonvergensi,
147
488818
3933
Yang paling atas adalah
model kumpulan terpusat,
08:24
a visualizationvisualisasi modelmodel that has becomemenjadi
really popularpopuler over the last fivelima yearstahun.
148
492775
3939
model visualisasi yang semakin populer
dalam lima tahun terakhir.
08:29
At the toppuncak left, the very first projectproyek
is a genegen networkjaringan,
149
497198
4354
Di kiri atas, proyek yang paling pertama,
adalah jaringan gen,
08:33
followeddiikuti by a networkjaringan
of IPIP addressesalamat -- machinesmesin, serversserver --
150
501576
4009
diikuti oleh jaringan alamat IP
— mesin, server —
08:37
followeddiikuti by a networkjaringan of FacebookFacebook friendsteman.
151
505609
2972
diikuti oleh jaringan pertemanan
di Facebook.
08:41
You probablymungkin couldn'ttidak bisa find
more disparateberbeda topicstopik,
152
509240
2508
Tak ada topik yang lebih beragam dari ini
08:43
yetnamun they are usingmenggunakan the samesama metaphormetafora,
the samesama visualvisual modelmodel,
153
511772
3794
tapi semuanya menggunakan
metafora dan model visual yang sama
08:47
to mappeta the never-endingtidak pernah berakhir complexitieskompleksitas
of its ownsendiri subjectsubyek.
154
515590
3606
untuk memetakan kerumitan tiada akhir
dari subyek mereka.
08:52
And here are a fewbeberapa more examplescontoh
of the manybanyak I've been collectingmengumpulkan,
155
520545
3124
Dan ini beberapa contoh lain dari
koleksi jejaring taksonomi visual saya
08:55
of this growingpertumbuhan visualvisual
taxonomytaksonomi of networksjaringan.
156
523693
2738
yang terus berkembang ini.
09:00
But networksjaringan are not just
a scientificilmiah metaphormetafora.
157
528248
2865
Tapi jejaring bukan sekadar
metafora ilmiah.
09:04
As designersdesainer, researcherspeneliti, and scientistsilmuwan
try to mappeta a varietyvariasi of complexkompleks systemssistem,
158
532192
5541
Ketika para desainer, peneliti, ilmuwan
mencoba memetakan berbagai sistem
yang kompleks, mereka mempengaruhi
bidang seni tradisional,
09:09
they are in manybanyak wayscara influencingmempengaruhi
traditionaltradisional artseni fieldsladang,
159
537757
2813
09:12
like paintinglukisan and sculpturepatung,
160
540594
1402
seperti melukis dan memahat,
09:14
and influencingmempengaruhi manybanyak differentberbeda artistsseniman.
161
542020
1993
dan mempengaruhi banyak seniman.
09:16
And perhapsmungkin because networksjaringan have
this hugebesar aestheticalestetis forcememaksa to them --
162
544718
4042
Dan mungkin karena jejaring
memiliki kekuatan estetis yang besar —
09:20
they're immenselysangat gorgeouscantik --
163
548784
1958
mereka begitu indah —
09:22
they are really becomingmenjadi a culturalkultural memememe,
164
550766
2056
mereka menjadi suatu ikon budaya,
09:24
and drivingmenyetir a newbaru artseni movementgerakan,
whichyang I've calledbernama "networkismnetworkism."
165
552846
4325
dan mendorong terciptanya gerakan
seni baru, yang saya sebut "networkisme."
09:30
And we can see this influencemempengaruhi
in this movementgerakan in a varietyvariasi of wayscara.
166
558544
3208
Dan kita dapat melihat pengaruh tersebut
dalam banyak hal.
09:33
This is just one of manybanyak examplescontoh,
167
561776
1793
Ini hanya satu dari banyak contoh
09:35
where you can see this influencemempengaruhi
from scienceilmu into artseni.
168
563593
2725
bagaimana sains mempengaruhi kesenian.
09:38
The examplecontoh on your left sidesisi
is IP-mappingIP-pemetaan,
169
566342
2871
Contoh di sebelah kiri Anda
adalah pemetaan IP,
09:41
a computer-generateddihasilkan komputer mappeta of IPIP addressesalamat;
again -- serversserver, machinesmesin.
170
569237
3659
pemetaan IP yang dibuat oleh komputer;
lagi-lagi — server, mesin.
09:45
And on your right sidesisi,
171
573253
1205
Dan di sebelah kanan adalah
09:46
you have "TransientTransien StructuresStruktur
and UnstableTidak stabil NetworksJaringan" by SharonSharon MolloyMolloy,
172
574482
4618
"Struktur Temporer dan
Jejaring Tak Stabil" karya Sharon Molloy,
09:51
usingmenggunakan oilminyak and enamelenamel on canvaskanvas.
173
579124
2094
menggunakan minyak dan enamel
di atas kanvas.
09:53
And here are a fewbeberapa more
paintingslukisan by SharonSharon MolloyMolloy,
174
581870
3105
Dan ini adalah beberapa lukisan
karya Sharon Mollloy,
09:56
some gorgeouscantik, intricaterumit paintingslukisan.
175
584999
1932
lukisan yang indah dan kompleks.
10:00
And here'sini anotherlain examplecontoh
of that interestingmenarik cross-pollinationpenyerbukan silang
176
588375
3306
Dan ini contoh lain dari perpaduan menarik
10:03
betweenantara scienceilmu and artseni.
177
591705
1404
antara sains dan seni.
10:05
On your left sidesisi,
you have "OperationOperasi SmileSenyum."
178
593475
2665
Di sisi kiri ada "Modus Senyuman,"
10:08
It is a computer-generateddihasilkan komputer mappeta
of a socialsosial networkjaringan.
179
596164
2889
yang merupakan pemetaan jaringan sosial
buatan komputer.
10:11
And on your right sidesisi,
you have "FieldBidang 4," by EmmaEmma McNallyMcNally,
180
599077
3726
Dan di sisi kanan adalah "Field 4,"
karya Emma McNally
10:14
usingmenggunakan only graphitegrafit on paperkertas.
181
602827
2086
hanya menggunakan grafit di atas kertas.
10:17
EmmaEmma McNallyMcNally is one of the mainutama
leaderspemimpin of this movementgerakan,
182
605374
3517
Emma McNally adalah salah satu
pemimpin gerakan ini,
10:20
and she createsmenciptakan these strikingmenyolok,
imaginaryimajiner landscapeslansekap,
183
608915
2569
dan ia membuat pemandangan imajiner
yang luar biasa
10:23
where you can really noticemelihat the influencemempengaruhi
from traditionaltradisional networkjaringan visualizationvisualisasi.
184
611508
4665
dimana Anda dapat melihat pengaruh
dari visualisasi jaringan tradisional.
10:30
But networkismnetworkism doesn't happenterjadi
only in two dimensionsukuran.
185
618324
3007
Namun networkisme tidak hanya
dilakukan dalam dua dimensi.
10:33
This is perhapsmungkin
one of my favoritefavorit projectsproyek
186
621355
2278
Mungkin ini adalah salah satu
proyek favorit saya
10:35
of this newbaru movementgerakan.
187
623657
1405
dalam gerakan ini.
10:37
And I think the titlejudul really
saysmengatakan it all -- it's calledbernama:
188
625086
2634
Menurut saya judulnya benar-benar
menjelaskan isinya:
10:39
"GalaxiesGalaksi FormingPembentukan AlongSepanjang FilamentsFilamen,
189
627744
2167
"Terbentuknya galaksi
di sepanjang filamen,
10:41
Like DropletsTetesan AlongSepanjang the StrandsHelai
of a Spider'sLaba-laba WebWeb."
190
629935
3332
seperti tetesan air di sepanjang untaian
jaring laba-laba."
10:46
And I just find this particulartertentu projectproyek
to be immenselysangat powerfulkuat.
191
634616
3080
Dan menurut saya proyek ini
sangat berpengaruh.
Proyek ini diciptakan oleh Tomás Saraceno,
10:49
It was createddiciptakan by TomTomás SaracenoSaraceno,
192
637720
1960
10:51
and he occupiesmenempati these largebesar spacesruang,
193
639704
2698
dan dia menggunakan ruangan luas ini
untuk menciptakan instalasi raksasa
hanya menggunakan tali elastis.
10:54
createsmenciptakan these massivebesar installationsInstalasi
usingmenggunakan only elasticelastis ropestali.
194
642426
3342
10:57
As you actuallysebenarnya navigatearahkan that spaceruang
and bouncebouncing alongsepanjang those elasticelastis ropestali,
195
645792
3817
Saat Anda berkeliling ruangan tersebut
dan melambung di antara tali elastis,
11:01
the entireseluruh networkjaringan kindjenis of shiftsbergeser,
almosthampir like a realnyata organicorganik networkjaringan would.
196
649633
4575
seluruh jejaring ikut bergerak,
selayaknya organisme sesungguhnya.
11:07
And here'sini yetnamun anotherlain examplecontoh
197
655414
2032
Dan ini contoh lain dari networkisme
11:09
of networkismnetworkism takendiambil
to a wholeseluruh differentberbeda leveltingkat.
198
657470
2389
pada level yang sungguh berbeda.
11:12
This was createddiciptakan
by JapaneseJepang artistartis ChiharuChiharu ShiotaShiota
199
660303
3213
Ini dibuat oleh seniman Jepang
bernama Chiharu Shiota
11:15
in a piecebagian calledbernama "In SilenceKeheningan."
200
663540
1755
yang berjudul "Dalam Kesunyian."
11:17
And ChiharuChiharu, like TomTomás SaracenoSaraceno,
fillsmengisi these roomskamar with this densepadat networkjaringan,
201
665834
5355
Chiharu, seperti Tomas, memenuhi
ruang-ruang ini dengan jejaring,
11:23
this densepadat webweb of elasticelastis ropestali
and blackhitam woolwol and threadbenang,
202
671213
3762
jaring-jaring padat dari tali elastis
dan benang wool hitam ini
11:26
sometimesterkadang includingtermasuk objectsbenda,
as you can see here,
203
674999
2759
kadang meliputi obyek
seperti yang Anda lihat disini,
11:29
sometimesterkadang even includingtermasuk people,
in manybanyak of her installationsInstalasi.
204
677782
3022
kadang meliputi pula orang-orang,
dalam kebanyakan karyanya.
11:35
But networksjaringan are alsojuga
not just a newbaru trendkecenderungan,
205
683374
2691
Namun jejaring bukan sekadar
sebuah tren baru,
11:38
and it's too easymudah for us
to dismissmengabaikan it as suchseperti itu.
206
686089
2364
meskipun mudah bagi kita untuk
berkata demikian.
11:41
NetworksJaringan really embodymewujudkan
notionsgagasan of decentralizationdesentralisasi,
207
689029
3607
Jejaring benar-benar memberi
perwujudan pada konsep desentralisasi,
11:44
of interconnectednessketerkaitan, of interdependencesaling ketergantungan.
208
692660
3134
memperlihatkan
hubungan dan ketergantungan.
11:48
And this newbaru way of thinkingberpikir is criticalkritis
209
696303
2476
Dan cara berpikir yang baru ini penting
bagi kita
11:50
for us to solvememecahkan manybanyak of the complexkompleks
problemsmasalah we are facingmenghadapi nowadayssekarang,
210
698803
3730
untuk mengatasi banyak masalah rumit
yang kita hadapi,
11:54
from decodingdecoding the humanmanusia brainotak,
211
702557
1841
mulai dari menganalisa otak manusia,
11:56
to understandingpengertian
the vastluas universealam semesta out there.
212
704422
2403
sampai berusaha memahami
alam semesta yang luas.
11:59
On your left sidesisi, you have a snapshotfoto
of a neuralsaraf networkjaringan of a mousemouse --
213
707746
4489
Di sebelah kiri, Anda melihat
potret jaringan otak seekor tikus —
12:04
very similarserupa to our ownsendiri
at this particulartertentu scaleskala.
214
712259
2420
mirip sekali dengan otak kita
pada skala yang sama.
12:07
And on your right sidesisi, you have
the MillenniumMilenium SimulationSimulasi.
215
715500
2966
Dan di sebelah kanan,
adalah Simulasi Milenium,
12:10
It was the largestterbesar
and mostpaling realisticrealistis simulationsimulasi
216
718490
2748
yang mana adalah simulasi terbesar
dan paling realistis
12:13
of the growthpertumbuhan of cosmickosmik structurestruktur.
217
721262
1790
atas pertumbuhan struktur kosmik.
12:15
It was ablesanggup to recreatemenciptakan the historysejarah
of 20 millionjuta galaxiesgalaksi
218
723490
4516
Simulasi ini dapat mereka ulang sejarah
20 juta galaksi
12:20
in approximatelysekitar 25 terabytesterabyte of outputkeluaran.
219
728030
3090
dengan output sekitar 25 terabyte.
12:24
And coincidentallykebetulan or not,
220
732081
1413
Entah kebetulan atau bukan,
12:25
I just find this particulartertentu comparisonperbandingan
221
733518
1873
menurut saya perbandingan
12:27
betweenantara the smallestterkecil scaleskala
of knowledgepengetahuan -- the brainotak --
222
735415
2703
antara skala ilmu pengetahuan terkecil
— yaitu otak —
12:30
and the largestterbesar scaleskala of knowledgepengetahuan --
the universealam semesta itselfdiri --
223
738142
2829
dan skala terbesar — alam semesta —
12:32
to be really quitecukup strikingmenyolok
and fascinatingmenarik.
224
740995
2277
begitu sangat mengesankan dan mempesona.
12:35
Because as BruceBruce MauMau oncesekali said,
225
743807
2634
Seperti yang dikatakan Bruce Mau,
12:38
"When everything is connectedterhubung
to everything elselain,
226
746465
2412
"Ketika semua hal saling terhubung,
12:40
for better or for worselebih buruk,
everything matterspenting."
227
748901
2397
entah baik atau buruk,
semuanya itu penting."
12:43
Thank you so much.
228
751322
1151
Terima kasih banyak.
12:44
(ApplauseTepuk tangan)
229
752497
3802
(Tepuk tangan)
Translated by Laksmi Wijayanti
Reviewed by Prameswari Rahmanu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Manuel Lima - Data visualization researcher
Manuel Lima studies how information can be organized -- into elegant and beautiful diagrams that illustrate the many unexpected twists of big data.

Why you should listen
Data expert Manuel Lima approaches intimidatingly dry stacks of bits with the eye of a designer. His website, VisualComplexity, is an encyclopedic and visually stunning catalog of the myriad paths artists take to illuminate the shadowy corners of stockpiled information, whether it’s a taxonomy of rap names or tracking oil money.

Lima’s passion for data has also driven him to become a historian. In The Book of Trees, he digs to the 12th-century roots of the tree diagram, one of humanity’s most powerful and ancient tools for visually representing knowledge.
More profile about the speaker
Manuel Lima | Speaker | TED.com