ABOUT THE SPEAKER
Dustin Schroeder - Radio glaciologist
Dustin Schroeder develops and uses geophysical radar to study Antarctica, Greenland and the icy moons of Jupiter.

Why you should listen

Dustin Schroeder draws on techniques and approaches from defense technologies, telecommunication, resource exploration and radio astronomy to understand the evolution and stability of ice sheets and their contributions to sea level rise. He is an assistant professor of geophysics and (by courtesy) of electrical engineering at Stanford University where he is also an affiliate of the Woods Institute for the Environment. He has participated in three Antarctic field seasons with the ICECAP project and NASA’s Operation Ice Bridge.

Schroeder is a Science Team Member on the Radar for Europa Assessment and Sounding: Ocean to Near-surface (REASON) instrument on NASA's Europa Clipper Mission and the Mini-RF instrument on NASA's Lunar Reconnaissance Orbiter (LRO). He is also the Chair of the Earth and Space Sciences Committee for the National Science Olympiad.

More profile about the speaker
Dustin Schroeder | Speaker | TED.com
TEDxStanford

Dustin Schroeder: How we look kilometers below the Antarctic ice sheet

Dustin Schroeder: Come abbiamo osservato per chilometri sotto la calotta glaciale Antartica

Filmed:
993,464 views

L'Antartide è un luogo vasto e molto dinamico, ma le tecnologie radar, dalle pellicole risalenti all'epoca della Seconda Guerra Mondiale ai sensori miniaturizzati all'avanguardia, permettono agli scienziati di osservare e capire i cambiamenti che avvengono sotto i ghiacci del continente in modo dettagliato come mai prima d’ora. Unisciti al radio-glaciologo Dustin Schroeder per un volo sopra l'Antartide, ammira come i radar che penetrano nel ghiaccio ci aiutano a capire i futuri innalzamenti del livello del mare e che cosa comporterà per tutti noi lo scioglimento dei ghiacciai.
- Radio glaciologist
Dustin Schroeder develops and uses geophysical radar to study Antarctica, Greenland and the icy moons of Jupiter. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm a radioRadio glaciologistglaciologo.
0
929
2087
Sono un radio-glaciologo.
00:15
That meanssi intende that I use radarradar
to studystudia glaciersghiacciai and iceghiaccio sheetslenzuola.
1
3397
3872
Significa che uso i radar per studiare
i ghiacciai e le calotte di ghiaccio.
00:19
And like mostmaggior parte glaciologistsglaciologi right now,
2
7705
2023
Come molti glaciologi di questi tempi,
00:21
I'm workinglavoro on the problemproblema of estimatingstima
3
9752
2068
mi occupo di stimare
00:23
how much the iceghiaccio is going to contributecontribuire
to seamare levellivello risesalire in the futurefuturo.
4
11844
4160
quanto contribuirà il ghiaccio
all'innalzamento dei mari in futuro.
00:28
So todayoggi, I want to talk to you about
5
16367
1775
Quindi oggi voglio parlare del motivo
00:30
why it's so harddifficile to put good numbersnumeri
on seamare levellivello risesalire,
6
18166
3737
per cui è così difficile fare una stima
sull'innalzamento del livello del mare
00:33
and why I believe that by changingmutevole
the way we think about radarradar technologytecnologia
7
21927
4040
e perché credo che cambiando il modo
in cui consideriamo la tecnologia radar
00:37
and earth-scienceterra-scienza educationeducazione,
8
25991
1388
e le scienze naturali,
00:39
we can get much better at it.
9
27403
1754
possiamo migliorare molto.
00:42
When mostmaggior parte scientistsscienziati
talk about seamare levellivello risesalire,
10
30030
2302
Quando parlano
di innalzamento dei mari,
00:44
they showmostrare a plottracciare like this.
11
32356
1381
gli studiosi mostrano questo.
00:45
This is producedprodotta usingutilizzando iceghiaccio sheetfoglio
and climateclima modelsModelli.
12
33761
2786
Questo grafico è creato
con modelli climatici e di calotte.
Sulla destra vedete
il range di aumento dei mari
00:48
On the right, you can see
the rangegamma of seamare levellivello
13
36966
2341
00:51
predictedprevisto by these modelsModelli
over the nextIl prossimo 100 yearsanni.
14
39331
3198
predetto da questi modelli
per i prossimi 100 anni.
00:54
For contextcontesto, this is currentattuale seamare levellivello,
15
42553
2952
Per capirci, questo
è il livello del mare ora,
00:57
and this is the seamare levellivello
16
45529
1398
e questo è il livello
00:58
abovesopra whichquale more than 4 millionmilione people
could be vulnerablevulnerabile to displacementspostamento.
17
46951
3554
oltre al quale 4 milioni di persone
sarebbero a rischio ricollocamento.
01:02
So in termscondizioni of planningpianificazione,
18
50863
1770
Quindi parlando di pianificazione,
01:04
the uncertaintyincertezza in this plottracciare
is alreadygià largegrande.
19
52657
3182
l'incertezza di questo grafico
è già grande di per sé.
01:07
HoweverTuttavia, beyondal di là that, this plottracciare comesviene
with the asteriskasterisco and the caveatavvertimento,
20
55863
4674
Ma questo grafico è accompagnato
da un asterisco e una precisazione:
01:12
"... unlesssalvo che the WestWest AntarcticAntartide
IceGhiaccio SheetFoglio collapsescrolla."
21
60561
2921
"Se la Calotta Glaciale
Antartica Occidentale non collassa".
01:15
And in that casecaso, we would be talkingparlando
about dramaticallydrammaticamente higherpiù alto numbersnumeri.
22
63506
3563
In quel caso si parlerebbe di numeri
decisamente più elevati.
01:19
They'dAvrebbero literallyletteralmente be off the chartgrafico.
23
67093
1968
Sarebbero fuori da questo grafico.
01:21
And the reasonragionare we should take
that possibilitypossibilità seriouslysul serio
24
69671
3065
E dovremmo valutare
seriamente questa possibilità
01:24
is that we know from the geologicgeologico
historystoria of the EarthTerra
25
72760
2580
perché dalla storia geologica
della Terra sappiamo
01:27
that there were periodsperiodi in its historystoria
26
75364
2158
che in alcuni periodi della sua storia
01:29
when seamare levellivello roserosa
much more quicklyvelocemente than todayoggi.
27
77546
2641
i mari sono aumentati
molto più rapidamente di oggi.
01:32
And right now, we cannotnon può ruleregola out
28
80211
2025
E oggi non possiamo escludere
01:34
the possibilitypossibilità of that
happeningavvenimento in the futurefuturo.
29
82260
2452
che questo accadrà anche in futuro.
01:37
So why can't we say with confidencefiducia
30
85625
3136
Quindi, perché non sappiamo dire
con sicurezza
01:40
whetherse or not a significantsignificativo portionporzione
of a continent-scalescala continente iceghiaccio sheetfoglio
31
88785
5197
se una zona enorme di una calotta
grande come un continente
01:46
will or will not collapsecrollo?
32
94006
2101
collasserà o meno?
01:48
Well, in orderordine to do that, we need modelsModelli
33
96799
1985
Per poterlo sapere ci servono dei modelli
01:50
that we know includeincludere all of the processesprocessi,
conditionscondizioni and physicsfisica
34
98808
3581
che includano tutti i processi,
le condizioni e le leggi della fisica
01:54
that would be involvedcoinvolti
in a collapsecrollo like that.
35
102413
2398
che sarebbero coinvolte
in un disastro simile.
01:57
And that's harddifficile to know,
36
105206
1460
Ed è difficile da sapere
01:58
because those processesprocessi
and conditionscondizioni are takingpresa placeposto
37
106690
2734
perché quei processi
e quelle condizioni avvengono
02:01
beneathsotto kilometerschilometri of iceghiaccio,
38
109448
1839
sotto chilometri di ghiaccio.
02:03
and satellitessatelliti, like the one
that producedprodotta this imageImmagine,
39
111311
2550
E i satelliti, che scattano
immagini come questa,
02:05
are blindcieco to observeosservare them.
40
113885
1425
non riescono a vederli.
02:07
In factfatto, we have much more comprehensiveglobale
observationsosservazioni of the surfacesuperficie of MarsMars
41
115713
4284
Abbiamo delle immagini più nitide
della superficie di Marte
02:12
than we do of what's beneathsotto
the AntarcticAntartide iceghiaccio sheetfoglio.
42
120021
2662
di quello che c'è
sotto la Calotta Glaciale Antartica.
02:15
And this is even more challengingstimolante
in that we need these observationsosservazioni
43
123829
3207
Ed è ancora più difficile
perché abbiamo bisogno delle immagini
02:19
at a giganticgigantesco scalescala
in bothentrambi spacespazio and time.
44
127060
3196
di una superficie enorme,
sia nel tempo che nello spazio.
02:22
In termscondizioni of spacespazio, this is a continentcontinente.
45
130687
2248
In termini di spazio,
questo è un continente.
02:25
And in the samestesso way that in NorthNord AmericaAmerica,
46
133322
2120
E così come in Nord America
02:27
the RockyRoccioso MountainsMontagne, EvergladesEverglades
and Great LakesLaghi regionsregioni are very distinctdistinto,
47
135466
4040
le Montagne Rocciose, le Everglades
e i Grandi Laghi sono diversi fra loro,
02:31
so are the subsurfacesottosuolo
regionsregioni of AntarcticaAntartide.
48
139530
2991
lo sono anche le regioni dell'Antartide.
02:34
And in termscondizioni of time, we now know
49
142545
1643
In termini di tempo, sappiamo
02:36
that iceghiaccio sheetslenzuola not only evolveevolvere over
the timescaletempi of millenniamillenni and centuriessecoli,
50
144212
4341
che le calotte glaciali non impiegano
solo millenni o secoli a cambiare,
02:40
but they're alsoanche changingmutevole
over the scalescala of yearsanni and daysgiorni.
51
148577
3786
ma cambiano anche
nell'arco di anni o addirittura giorni.
02:44
So what we want is observationsosservazioni
beneathsotto kilometerschilometri of iceghiaccio
52
152387
4309
Quindi vogliamo le immagini di qualcosa
che è sotto chilometri di ghiaccio
02:48
at the scalescala of a continentcontinente,
53
156720
1929
su una zona grande quanto un continente,
02:50
and we want them all the time.
54
158673
1645
e in modo continuativo nel tempo.
02:53
So how do we do this?
55
161014
1400
Come si fa?
02:54
Well, we're not totallytotalmente blindcieco
to the subsurfacesottosuolo.
56
162814
4056
Bé, qualcosa riusciamo a vederlo
sotto la superficie della calotta.
02:58
I said in the beginninginizio
that I was a radioRadio glaciologistglaciologo,
57
166894
2670
Come ho detto prima,
io sono un radio-glaciologo.
03:01
and the reasonragionare that that's a thing
58
169588
1878
E si chiama così
03:03
is that airborneaerotrasportato ice-penetratingghiaccio penetrante radarradar
is the mainprincipale toolstrumento we have
59
171490
3770
perché usiamo un radar aereo
capace di penetrare il ghiaccio
03:07
to see insidedentro of iceghiaccio sheetslenzuola.
60
175284
1596
per vedere dentro le calotte.
03:09
So mostmaggior parte of the datadati used by my groupgruppo
is collectedraccolto by airplanesaeroplani
61
177212
3846
Quasi tutti i dati usati dal mio team
sono raccolti dagli aerei
03:13
like this WorldMondo WarGuerra II-eraII-era DC-DC-3,
62
181082
2225
come questo DC-3
della Seconda Guerra Mondiale,
03:15
that actuallyin realtà foughtcombattuta
in the BattleBattaglia of the Bulgeessere gonfio.
63
183331
2452
ha combattuto
nell'Offensiva delle Ardenne.
03:17
You can see the antennasantenne
underneathsotto the wingala.
64
185807
2580
Potete vedere le antenne sotto l'ala.
03:20
These are used to transmittrasmettere
radarradar signalssegnali down into the iceghiaccio.
65
188411
3730
Queste sono usate per trasmettere
segnali radar dentro il ghiaccio.
03:24
And the echosEchos that come back
containcontenere informationinformazione
66
192165
2453
E l'eco che ritorna
contiene delle informazioni
03:26
about what's happeningavvenimento insidedentro
and beneathsotto the iceghiaccio sheetfoglio.
67
194642
2937
su cosa sta succedendo
dentro e sotto la calotta di ghiaccio.
03:30
While this is happeningavvenimento,
68
198530
1317
Mentre il radar fa questo,
03:31
scientistsscienziati and engineersingegneri
are on the airplaneaereo
69
199871
2285
gli scienziati e gli ingegneri
sono sull'aereo,
03:34
for eightotto hoursore at a stretchallungare,
70
202180
1487
a volte per otto ore di fila,
03:35
makingfabbricazione sure that the radar'sradar workinglavoro.
71
203691
1869
e si assicurano che il radar funzioni.
03:37
And I think this is actuallyin realtà
a misconceptionidea sbagliata
72
205996
2541
In realtà, credo che la gente
abbia un'idea sbagliata
03:40
about this typetipo of fieldworklavoro sul campo,
73
208561
1444
su questo tipo di lavoro.
03:42
where people imagineimmaginare
scientistsscienziati peeringpeering out the windowfinestra,
74
210029
3147
La gente pensa che gli scienziati
guardino fuori dal finestrino,
03:45
contemplatingcontemplando the landscapepaesaggio,
its geologicgeologico contextcontesto
75
213200
2914
contemplando il paesaggio,
il suo contesto geologico
03:48
and the fatedestino of the iceghiaccio sheetslenzuola.
76
216138
1718
e le sorti delle calotte glaciali.
03:50
We actuallyin realtà had a guy from the BBC'sDella BBC
"FrozenCongelati PlanetPianeta" on one of these flightsvoli.
77
218327
3623
Una volta un tizio di "Frozen Planet"
della BBC era su uno di questi voli.
03:53
And he spentspeso, like, hoursore
videotapingvideoregistrazione us turnturno knobsmanopole.
78
221974
2722
Ha passato ore a filmarci
mentre giravamo delle manopole.
03:57
(LaughterRisate)
79
225046
2603
(Risate)
03:59
And I was actuallyin realtà watchingGuardando the seriesserie
yearsanni laterdopo with my wifemoglie,
80
227673
3376
Anni dopo, mentre riguardavo
la serie con mia moglie
04:03
and a scenescena like this cameè venuto up,
and I commentedha commentato on how beautifulbellissimo it was.
81
231073
3423
è comparsa una scena come questa
e io ho detto che era molto bella.
04:07
And she said, "Weren'tNon erano you
on that flightvolo?"
82
235001
2930
Le mi ha chiesto: "Ma non c'eri
anche tu su quel volo?"
04:09
(LaughterRisate)
83
237955
1159
(Risate)
04:11
I said, "Yeah, but I was looking
at a computercomputer screenschermo."
84
239138
2945
Le ho detto: "Sì, ma guardavo
lo schermo di un pc".
04:14
(LaughterRisate)
85
242107
1256
(Risate)
04:15
So when you think
about this typetipo of fieldworklavoro sul campo,
86
243387
2207
Quindi quando pensate a questo lavoro,
04:17
don't think about imagesimmagini like this.
87
245618
2023
non pensate a immagini come questa.
04:19
Think about imagesimmagini like this.
88
247665
1691
Pensate a immagini come questa.
04:21
(LaughterRisate)
89
249380
1163
(Risate)
04:22
This is a radargramradargramma, whichquale is
a verticalverticale profileprofilo throughattraverso the iceghiaccio sheetfoglio,
90
250567
3342
Questo è un radargramma,
cioè un profilo verticale del ghiaccio,
04:25
kindgenere of like a slicefetta of caketorta.
91
253933
1484
simile a una fetta di torta.
04:27
The brightluminosa layerstrato on the topsuperiore
is the surfacesuperficie of the iceghiaccio sheetfoglio,
92
255768
2849
Lo strato chiaro in alto
è la superficie della calotta,
04:30
the brightluminosa layerstrato on the bottomparte inferiore
is the bedrockBedrock of the continentcontinente itselfsi,
93
258641
3330
lo strato chiaro sul fondo
è il sostrato roccioso del continente,
04:33
and the layersstrati in betweenfra
are kindgenere of like treealbero ringsanelli,
94
261995
2526
gli strati al centro
sono come gli anelli di un albero
04:36
in that they containcontenere informationinformazione
about the historystoria of the iceghiaccio sheetfoglio.
95
264545
3207
che contengono le informazioni
sulla storia della calotta glaciale.
04:39
And it's amazingStupefacente
that this workslavori this well.
96
267776
2230
Ed è incredibile
che funzioni così bene.
04:42
The ground-penetratingterra-penetrante
radarsradar that are used
97
270321
2018
I georadar che vengono usati
04:44
to investigateindagare infrastructuresinfrastrutture of roadsstrade
or detectindividuare landsbarcare minesminiere
98
272363
2928
per rilevare le infrastrutture stradali
o le mine antiuomo
04:47
strugglelotta to get throughattraverso
a fewpochi metersmetri of earthterra.
99
275315
2159
faticano ad attraversare
pochi metri di terra.
04:49
And here we're peeringpeering
throughattraverso threetre kilometerschilometri of iceghiaccio.
100
277498
2756
Noi invece possiamo vedere
attraverso 3 km di ghiaccio.
04:52
And there are sophisticatedsofisticato, interestinginteressante,
electromagneticelettromagnetica reasonsmotivi for that,
101
280278
3840
Questo è dovuto a cause elettromagnetiche
sofisticate e interessanti
04:56
but let's say for now that iceghiaccio
is basicallyfondamentalmente the perfectperfezionare targetbersaglio for radarradar,
102
284142
4151
ma per ora diciamo solo che il ghiaccio
è il soggetto ideale per il radar,
05:00
and radarradar is basicallyfondamentalmente
the perfectperfezionare toolstrumento to studystudia iceghiaccio sheetslenzuola.
103
288317
3228
e il radar è lo strumento ideale
per studiare il ghiaccio.
05:04
These are the flightvolo linesLinee
104
292641
1279
Qui vedete le linee aeree
05:05
of mostmaggior parte of the modernmoderno airborneaerotrasportato
radar-soundingsuono radar profilesprofili
105
293944
3044
della maggior parte
dei moderni profili radar
05:09
collectedraccolto over AntarcticaAntartide.
106
297012
1714
raccolti sull'Antartide.
05:10
This is the resultrisultato
of heroiceroica effortssforzi over decadesdecenni
107
298750
2970
Questo è il risultato
di sforzi eroici nel corso dei decenni
05:13
by teamssquadre from a varietyvarietà of countriespaesi
and internationalinternazionale collaborationscollaborazioni.
108
301744
3625
grazie a team di diversi Paesi
e collaborazioni internazionali.
05:17
And when you put those togetherinsieme,
you get an imageImmagine like this,
109
305672
2857
Quando le mettete insieme,
ottenete un'immagine come questa,
05:20
whichquale is what the continentcontinente
of AntarcticaAntartide would look like
110
308553
2706
questo è come sarebbe l'Antartide
05:23
withoutsenza all the iceghiaccio on topsuperiore.
111
311283
1346
senza il ghiaccio.
05:25
And you can really see the diversitydiversità
of the continentcontinente in an imageImmagine like this.
112
313958
4532
Da questa immagine si può davvero
capire la diversità del continente.
05:30
The redrosso featuresCaratteristiche
are volcanoesvulcani or mountainsmontagne;
113
318514
2412
Le zone rosse sarebbero
i vulcani e le montagne;
05:32
the areasle zone that are blueblu
would be openAperto oceanoceano
114
320950
2110
le aree blu sarebbero l'oceano
05:35
if the iceghiaccio sheetfoglio was removedrimosso.
115
323084
1580
se non ci fosse il ghiaccio.
05:36
This is that giantgigante spatialspaziale scalescala.
116
324688
2634
Questi sono spazi enormi.
05:39
HoweverTuttavia, all of this
that tookha preso decadesdecenni to produceprodurre
117
327807
3001
Tuttavia, tutto questo
che ci sono voluti anni per produrre
05:42
is just one snapshotistantanea of the subsurfacesottosuolo.
118
330832
3002
è solamente un istante del substrato.
05:46
It does not give us any indicationindicazione
of how the iceghiaccio sheetfoglio is changingmutevole in time.
119
334220
4213
Non ci dà nessuna indicazione del modo
in cui la calotta sta cambiando nel tempo.
05:51
Now, we're workinglavoro on that,
because it turnsgiri out
120
339338
2417
Noi stiamo lavorando su questo
perché si dà il caso
05:53
that the very first radarradar observationsosservazioni
of AntarcticaAntartide were collectedraccolto
121
341779
3449
che le primissime osservazioni radar
dell'Antartide sono state raccolte
05:57
usingutilizzando 35 millimetermillimetro opticalottica filmfilm.
122
345252
2378
usando pellicole ottiche da 35 millimetri.
06:00
And there were thousandsmigliaia
of reelsrulli of this filmfilm
123
348021
2191
C'erano migliaia di bobine
di pellicola
06:02
in the archivesarchivio of the museumMuseo
of the ScottScott PolarPolar ResearchRicerca InstituteIstituto
124
350236
3254
negli archivi del museo
dell'Istituto di Ricerca Scott Polar
06:05
at the UniversityUniversità of CambridgeCambridge.
125
353514
1502
all'Università di Cambridge.
06:07
So last summerestate, I tookha preso
a state-of-the-artall'avanguardia filmfilm scannerscanner
126
355040
2581
L'estate scorsa ho preso
uno scanner all'avanguardia,
06:09
that was developedsviluppato for digitizingdigitalizzazione
HollywoodHollywood filmscinema and remasteringrimasterizzazione them,
127
357645
3556
sviluppato per digitalizzare
i film di Hollywood e rimasterizzarli,
06:13
and two artarte historiansstorici,
128
361225
1151
e due storici dell'arte,
06:14
and we wentandato over to EnglandInghilterra,
put on some glovesguanti
129
362400
2218
e siamo andati in Inghilterra,
indossato guanti,
per archiviare e digitalizzare
tutte le pellicole.
06:16
and archivedTrasmissione archiviata and digitizeddigitalizzati
all of that filmfilm.
130
364642
2514
06:19
So that producedprodotta two millionmilione
high-resolutionalta risoluzione imagesimmagini
131
367744
3095
Abbiamo prodotto 2 milioni
di immagini ad alta risoluzione
06:22
that my groupgruppo is now workinglavoro
on analyzingl'analisi and processinglavorazione
132
370863
3198
che adesso il mio team
sta analizzando e processando
06:26
for comparingconfrontando with contemporarycontemporaneo
conditionscondizioni in the iceghiaccio sheetfoglio.
133
374085
2944
per confrontarle
con le condizioni attuali delle calotte.
06:29
And, actuallyin realtà, that scannerscanner --
I foundtrovato out about it
134
377458
2392
A dire il vero,
ho scoperto lo scanner
06:31
from an archivistArchivista at the AcademyAccademia
of MotionMovimento PictureFoto ArtsArti and SciencesScienze.
135
379874
3386
da un archivista dell'Academy
of Motion Picture Arts and Sciences.
06:35
So I'd like to thank the AcademyAccademia --
136
383284
2524
Quindi, vorrei ringraziare l'Academy...
06:37
(LaughterRisate)
137
385832
2245
(Risate)
06:40
for makingfabbricazione this possiblepossibile.
138
388101
1318
per averlo reso possibile.
06:41
(LaughterRisate)
139
389443
1055
(Risate)
06:42
And as amazingStupefacente as it is
140
390522
1697
Ma per quanto sia incredibile
06:44
that we can look at what was happeningavvenimento
undersotto the iceghiaccio sheetfoglio 50 yearsanni agofa,
141
392243
3636
poter osservare cos'è successo
sotto il ghiaccio 50 anni fa,
06:47
this is still just one more snapshotistantanea.
142
395903
2682
questa è solamente un'altra istantanea.
06:50
It doesn't give us observationsosservazioni
143
398609
2117
Non ci permette di osservare
06:52
of the variationvariazione at the annualannuale
or seasonalstagionale scalescala,
144
400750
3173
le variazioni annuali
o i cambiamenti stagionali,
06:55
that we know mattersquestioni.
145
403947
1336
che sono fondamentali.
06:57
There's some progressprogresso here, too.
146
405926
1564
Ma abbiamo fatto progressi.
06:59
There are these recentrecente ground-basedbasati a terra
radarradar systemssistemi that stayrestare in one spotindividuare.
147
407514
3524
Ci sono radar terrestri recenti
che stanno fissi in un punto.
07:03
So you take these radarsradar
and put them on the iceghiaccio sheetfoglio
148
411062
2613
Prendi i radar e li metti
sulla calotta di ghiaccio
07:05
and you buryseppellire a cachecache of carauto batteriesbatterie.
149
413699
1890
con una scorta di batterie dell'auto.
07:07
And you leavepartire them out there
for monthsmesi or yearsanni at a time,
150
415613
2810
Li lasci lì per mesi,
o a volte anche per anni,
e loro inviano degli impulsi
nel ghiaccio
07:10
and they sendinviare a pulseimpulso down
into the iceghiaccio sheetfoglio
151
418447
2112
ogni tot minuti oppure ore.
07:12
everyogni so manymolti minutesminuti or hoursore.
152
420583
1498
Questo offre delle immagini
continue nel tempo,
07:14
So this gives you
continuouscontinuo observationosservazione in time --
153
422105
2407
07:16
but at one spotindividuare.
154
424958
1150
ma di un unico punto.
07:18
So if you compareconfrontare that imagingdi imaging to the 2-D-D
picturesimmagini providedfornito by the airplaneaereo,
155
426418
4390
Se paragonate questa rappresentazione
alle immagini 2D scattate dall'aereo,
07:22
this is just one verticalverticale linelinea.
156
430832
1857
questa è una sola linea verticale.
07:25
And this is prettybella much
where we are as a fieldcampo right now.
157
433498
2856
La disciplina è arrivata
più o meno a questo punto.
07:28
We can choosescegliere betweenfra
good spatialspaziale coveragecopertura
158
436378
2658
Possiamo scegliere
tra una buona copertura spaziale
07:31
with airborneaerotrasportato radarradar soundingsondaggio
159
439060
1493
con una risonanza aerea
07:32
and good temporaltemporale coveragecopertura in one spotindividuare
with ground-basedbasati a terra soundingsondaggio.
160
440577
3809
e una buona copertura temporale
di un solo punto con i radar a terra.
07:36
But neithernessuno dei due gives us what we really want:
161
444410
2311
Nessuno dei due ci dà
i risultati che vogliamo:
07:38
bothentrambi at the samestesso time.
162
446745
1341
entrambe le cose insieme.
07:40
And if we're going to do that,
163
448753
1437
E se vogliamo riuscirci,
07:42
we're going to need totallytotalmente newnuovo waysmodi
of observingosservando the iceghiaccio sheetfoglio.
164
450214
3007
ci servono modi nuovi
per osservare le calotte di ghiaccio.
07:45
And ideallyidealmente, those should be
extremelyestremamente low-costa basso costo
165
453245
2721
L'ideale sarebbe
se fossero anche a basso costo
07:47
so that we can take lots
of measurementsmisurazioni from lots of sensorssensori.
166
455990
3235
così da poter fare molte misurazioni
usando molti sensori.
07:51
Well, for existingesistente radarradar systemssistemi,
167
459871
2143
Parlando di sistemi radar già esistenti,
07:54
the biggestmaggiore driverautista of costcosto
is the powerenergia requirednecessario
168
462038
3044
il più grande fattore di costo
è la potenza che richiedono
07:57
to transmittrasmettere the radarradar signalsegnale itselfsi.
169
465106
2297
per inviare i segnali radar.
08:00
So it’d be great if we were ablecapace
to use existingesistente radioRadio systemssistemi
170
468187
3295
Quindi sarebbe ottimo riuscire
a usare i sistemi radio già esistenti
08:03
or radioRadio signalssegnali
that are in the environmentambiente.
171
471506
2722
o i segnali radio presenti nell'ambiente.
08:06
And fortunatelyfortunatamente, the entireintero fieldcampo
of radioRadio astronomyastronomia
172
474252
2849
Per fortuna, l'intero campo
della radioastronomia
08:09
is builtcostruito on the factfatto that there
are brightluminosa radioRadio signalssegnali in the skycielo.
173
477125
3785
ruota intorno all'idea che esistono
dei segnali radio luminosi in cielo.
08:12
And a really brightluminosa one is our sunsole.
174
480934
2301
Uno molto intenso è il Sole.
08:15
So, actuallyin realtà, one of the mostmaggior parte excitingemozionante
things my groupgruppo is doing right now
175
483259
3460
Quindi una delle cose più emozionanti
di cui si occupa il mio team adesso
08:18
is tryingprovare to use the radioRadio emissionsemissioni
from the sunsole as a typetipo of radarradar signalsegnale.
176
486743
3587
è cercare di usare le emissioni radio
del Sole come un segnale radar.
08:22
This is one of our fieldcampo teststest at BigGrande SurSur.
177
490354
2187
Questo è un test sul campo
condotto a Big Sur.
08:24
That PVCPVC pipetubo zigguratZiggurat is an antennaantenna standstare in piedi
some undergradsundergrads in my lablaboratorio builtcostruito.
178
492565
4158
La ziggurat in PVC è la base dell'antenna
creata dagli studenti nel mio laboratorio.
08:29
And the ideaidea here
is that we stayrestare out at BigGrande SurSur,
179
497100
2983
E l'idea di fondo
è stare all'aperto nel Big Sur
08:32
and we watch the sunsettramonto
in radioRadio frequenciesfrequenze,
180
500107
2438
e guardare i tramonti in radio frequenze,
08:34
and we try and detectindividuare the reflectionriflessione
of the sunsole off the surfacesuperficie of the oceanoceano.
181
502569
4561
cercando di captare i riflessi
dei raggi solari sull'oceano.
08:39
Now, I know you're thinkingpensiero,
"There are no glaciersghiacciai at BigGrande SurSur."
182
507585
3796
So che cosa state pensando:
"Ma non ci sono i ghiacciai nel Big Sur".
08:43
(LaughterRisate)
183
511405
1085
(Risate)
08:44
And that's truevero.
184
512514
1158
Ed è verissimo.
08:45
(LaughterRisate)
185
513696
1180
(Risate)
08:46
But it turnsgiri out that detectingrilevazione
the reflectionriflessione of the sunsole
186
514900
3700
Ma a quanto pare,
rilevare il riflesso dei raggi del sole
08:50
off the surfacesuperficie of the oceanoceano
187
518624
1358
sulla superficie dell'oceano
08:52
and detectingrilevazione the reflectionriflessione
off the bottomparte inferiore of an iceghiaccio sheetfoglio
188
520006
2802
e rilevarne il riflesso sul fondo
di una calotta glaciale
08:54
are extremelyestremamente geophysicallygeofisicamente similarsimile.
189
522832
1741
è geofisicamente molto simile.
08:56
And if this workslavori,
190
524597
1199
Se questo funzionasse,
08:57
we should be ablecapace to applyapplicare the samestesso
measurementmisura principleprincipio in AntarcticaAntartide.
191
525820
3405
potremmo applicare
gli stessi principi in Antartide.
09:01
And this is not
as far-fetchedforzato as it seemssembra.
192
529249
2040
Non è così improbabile come sembra.
09:03
The seismicsismico industryindustria has goneandato throughattraverso
a similarsimile technique-developmenttecnica-sviluppo exerciseesercizio,
193
531313
3753
L'industria sismica ha fatto
delle esercitazioni simili
09:07
where they were ablecapace to movemossa
from detonatingdetonanti dynamitedinamite as a sourcefonte,
194
535090
3130
riuscendo a passare dalla dinamite
come fonte di detonazione
09:10
to usingutilizzando ambientambiente seismicsismico noiserumore
in the environmentambiente.
195
538244
2489
all'uso di rumori sismici
trasmessi nell'ambiente.
09:12
And defensedifesa radarsradar use TVTV signalssegnali
and radioRadio signalssegnali all the time,
196
540757
3833
I radar della difesa usano spesso
i segnali TV e quelli radio,
09:16
so they don't have to transmittrasmettere
a signalsegnale of radarradar
197
544614
2579
così non devono trasmettere
dei segnali radar propri
09:19
and give away theirloro positionposizione.
198
547217
1651
e non rivelano la loro posizione.
09:21
So what I'm sayingdetto is,
this mightpotrebbe really work.
199
549280
2598
Voglio dire
che potrebbe funzionare davvero.
09:23
And if it does, we're going to need
extremelyestremamente low-costa basso costo sensorssensori
200
551902
3202
E se funziona, avremo bisogno
di sensori a basso costo
09:27
so we can deploydistribuire networksreti of hundredscentinaia
or thousandsmigliaia of these on an iceghiaccio sheetfoglio
201
555128
3589
per poterne dislocare centinaia
o migliaia sulla calotta di ghiaccio
e avere le immagini.
09:30
to do imagingdi imaging.
202
558741
1151
È qui che le stelle della tecnologia
si sono allineate a nostro favore.
09:31
And that's where the technologicaltecnologico starsstelle
have really alignedallineati to help us.
203
559916
3606
09:35
Those earlierprima radarradar systemssistemi I talkedparlato about
204
563546
2404
I primi sistemi radar di cui vi ho parlato
09:37
were developedsviluppato by experiencedesperto
engineersingegneri over the coursecorso of yearsanni
205
565974
3633
sono stati sviluppati da ingegneri esperti
nel corso degli anni
09:41
at nationalnazionale facilitiesstrutture
206
569631
1349
in strutture statali
09:43
with expensivecostoso specializedspecializzato equipmentattrezzatura.
207
571004
1976
con strumenti costosi e specialistici.
09:45
But the recentrecente developmentssviluppi
in software-defineddefinito dal software radioRadio,
208
573354
2890
Ma i recenti sviluppi dei sistemi
software defined radio,
09:48
rapidrapido fabricationfabbricazione and the makercreatore movementmovimento,
209
576268
2246
la rapidità di produzione
e il maker movement
09:50
make it so that it's possiblepossibile
for a teamsquadra of teenagersadolescenti
210
578538
2952
hanno permesso
a un gruppo di adolescenti,
09:53
workinglavoro in my lablaboratorio over the coursecorso
of a handfulmanciata of monthsmesi
211
581514
2642
che ha lavorato nel mio laboratorio
per pochi mesi,
09:56
to buildcostruire a prototypeprototipo radarradar.
212
584180
1445
di fare un prototipo di radar.
09:58
OK, they're not any teenagersadolescenti,
they’reRe StanfordStanford undergradsundergrads,
213
586045
2809
Ok, non sono ragazzi qualunque,
sono studenti di Stanford,
10:00
but the pointpunto holdsdetiene --
214
588878
1647
ma il concetto è quello...
10:02
(LaughterRisate)
215
590549
1424
(Risate)
10:03
that these enablingabilitare technologiestecnologie
are lettinglocazione us breakrompere down the barrierbarriera
216
591997
3303
Queste nuove tecnologie ci permettono
di infrangere le barriere
10:07
betweenfra engineersingegneri who buildcostruire instrumentsstrumenti
and scientistsscienziati that use them.
217
595324
3811
tra gli ingegneri che creano gli strumenti
e gli scienziati che li usano.
10:11
And by teachinginsegnamento engineeringingegneria studentsstudenti
to think like earthterra scientistsscienziati
218
599590
3941
E insegnando agli studenti di ingegneria
a pensare come geologi,
10:15
and earth-scienceterra-scienza studentsstudenti
who can think like engineersingegneri,
219
603555
2678
e agli studenti di geologia
a pensare come ingegneri,
10:18
my lablaboratorio is buildingcostruzione an environmentambiente in whichquale
we can buildcostruire custompersonalizzato radarradar sensorssensori
220
606257
4233
nel mio laboratorio si crea un ambiente
in cui costruiamo dei radar su misura
10:22
for eachogni problemproblema at handmano,
221
610514
1610
per ogni tipo di problema,
10:24
that are optimizedottimizzato for lowBasso costcosto
and highalto performanceprestazione
222
612148
3437
che sono ottimizzati per avere
costi bassi ed elevate prestazioni
10:27
for that problemproblema.
223
615609
1468
per quel problema.
10:29
And that's going to totallytotalmente changemodificare
the way we observeosservare iceghiaccio sheetslenzuola.
224
617101
3477
Questo cambierà totalmente il modo
in cui osserviamo le calotte glaciali.
10:32
Look, the seamare levellivello problemproblema and the roleruolo
of the cryospherecriosfera in seamare levellivello risesalire
225
620998
5081
L'innalzamento del livello del mare
e il ruolo della criosfera
10:38
is extremelyestremamente importantimportante
226
626103
1585
sono estremamente importanti
10:39
and will affectinfluenzare the entireintero worldmondo.
227
627712
1674
e coinvolgeranno il mondo intero.
10:41
But that is not why I work on it.
228
629815
2088
Ma non me ne occupo per questo motivo.
10:44
I work on it for the opportunityopportunità
to teachinsegnare and mentormentore
229
632458
3115
Io ci lavoro perché è un'opportunità
di insegnare e seguire
10:47
extremelyestremamente brilliantbrillante studentsstudenti,
230
635597
1787
studenti estremamente brillanti,
10:49
because I deeplyprofondamente believe
that teamssquadre of hypertalentedipertalento,
231
637804
3109
perché credo fermamente
che i gruppi di studenti molto dotati,
10:52
hyperdriveniperguidato, hyperpassionateiperpassionale younggiovane people
232
640937
2492
fortemente motivati e appassionati
10:55
can solverisolvere mostmaggior parte of the challengessfide
facingdi fronte the worldmondo,
233
643453
2547
possano risolvere molti
dei problemi del mondo.
10:58
and that providingfornitura the observationsosservazioni
requirednecessario to estimatestima seamare levellivello risesalire
234
646577
4012
Fornire le informazioni necessarie
per stimare l'innalzamento dei mari
11:02
is just one of the manymolti suchcome problemsi problemi
they can and will solverisolvere.
235
650613
3690
è solo uno dei tanti problemi
che possono risolvere e che risolveranno.
11:06
Thank you.
236
654768
1152
Grazie.
11:07
(ApplauseApplausi)
237
655944
2642
(Applausi)
Translated by Eleonora Cavallo
Reviewed by Laura Testa

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dustin Schroeder - Radio glaciologist
Dustin Schroeder develops and uses geophysical radar to study Antarctica, Greenland and the icy moons of Jupiter.

Why you should listen

Dustin Schroeder draws on techniques and approaches from defense technologies, telecommunication, resource exploration and radio astronomy to understand the evolution and stability of ice sheets and their contributions to sea level rise. He is an assistant professor of geophysics and (by courtesy) of electrical engineering at Stanford University where he is also an affiliate of the Woods Institute for the Environment. He has participated in three Antarctic field seasons with the ICECAP project and NASA’s Operation Ice Bridge.

Schroeder is a Science Team Member on the Radar for Europa Assessment and Sounding: Ocean to Near-surface (REASON) instrument on NASA's Europa Clipper Mission and the Mini-RF instrument on NASA's Lunar Reconnaissance Orbiter (LRO). He is also the Chair of the Earth and Space Sciences Committee for the National Science Olympiad.

More profile about the speaker
Dustin Schroeder | Speaker | TED.com