ABOUT THE SPEAKER
Philippe Starck - Designer
Philippe Starck designs deluxe objects and posh condos and hotels around the world. Always witty and engaged, he takes special delight in rethinking everyday objects.

Why you should listen

Philippe Starck is a legend of modern design. He's known for his luxurious hotels and boites around the world -- notably the Peninsula Hotel restaurant in Hong Kong, the Teatron in Mexico, the Hotel Delano in Miami, the Mondrian in Los Angeles, the Asia de Cuba restaurant in New York -- designing the total environment from layout to furniture to linens.

But he has made perhaps his most permanent mark on design through his bold reworkings of everyday objects. In reimagining and rethinking the quotidian, he has produced some of the iconic shapes of the 20th century, including his leggy chrome juice squeezer , the reimagined Emeco aluminum chairs, and the witty Louis Ghost polycarbonate fauteuil.

When Starck turns his bold vision toward a chair, a shoe, a toothbrush, it's clear he thinks deeper than the glossy surface.

More profile about the speaker
Philippe Starck | Speaker | TED.com
TED2007

Philippe Starck: Design and destiny

Philippe Starck fa alcune riflessioni profonde sul design

Filmed:
2,258,179 views

Il designer Philippe Starck - in assenza di lucidi da mostrare - passa 18 minuti a indagare le radici profonde della domanda "Perché il design?". Ascoltate attentamente questo perfetto mantra per tutti noi, geni e non.
- Designer
Philippe Starck designs deluxe objects and posh condos and hotels around the world. Always witty and engaged, he takes special delight in rethinking everyday objects. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
You will understandcapire nothing with my typetipo of EnglishInglese.
0
0
5000
Con il mio inglese non capirete niente.
00:17
It's good for you because you can have a breakrompere after all these fantasticfantastico people.
1
5000
9000
E questo è un bene per voi, così potete fare una pausa dopo tutte queste fantastiche persone.
00:26
I mustdovere tell you I am like that, not very comfortableconfortevole,
2
14000
5000
Dopodiché devo ammettere che sono un bel po' a disagio,
00:31
because usuallygeneralmente, in life, I think my joblavoro is absolutelyassolutamente uselessinutili.
3
19000
6000
perché di solito, nella vita, penso che il mio lavoro sia del tutto inutile.
00:37
I mean, I feel uselessinutili.
4
25000
4000
Ovvero mi sento inutile.
00:41
Now after CarolynCarolyn, and all the other guys, I feel like shitmerda.
5
29000
7000
Ora dopo Carolyn e tutti gli altri, mi sento un vero schifo.
00:49
And definitivelydefinitivamente, I don't know why I am here,
6
37000
7000
E per finire, non so esattamente perché mi trovi qui,
00:56
but -- you know the nightmareincubo you can have, like you are an impostorimpostore,
7
44000
4000
avete presente l'incubo che siete degli impostori,
01:00
you arrivearrivo at the operamusica lirica, and they pushspingere you, "You mustdovere singcantare!"
8
48000
4000
arrivate all'opera e vi spingono in palcoscenico "Devi cantare!"
01:04
I don't know. (LaughterRisate)
9
52000
2000
Non ne sono capace.
01:07
So, so, because I have nothing to showmostrare, nothing to say,
10
55000
9000
Quindi, dato che non ho niente da mostrare, niente da dire,
01:16
we shalldeve try to speakparlare about something elsealtro.
11
64000
3000
proveremo a parlare di qualcos'altro.
01:20
We can startinizio, if you want, by understandingcomprensione --
12
68000
3000
Possiamo iniziare, se vi va, cercando di capire
01:23
it's just to startinizio, it's not interestinginteressante, but -- how I work.
13
71000
5000
- solo per iniziare, non che sia interessante - come lavoro.
01:28
When somebodyqualcuno comesviene to me and askChiedere for what I am knownconosciuto,
14
76000
7000
Quando qualcuno viene da me a chiedermi ciò per cui sono conosciuto,
01:35
I mean, yes, lemonlimone squeezerspremiagrumi, toiletgabinetto brushspazzola, toothpickstuzzicadenti, beautifulbellissimo toiletgabinetto seatsposti a sedere,
15
83000
9000
voglio dire, sì, uno spremiagrumi, lo spazzolone del water, uno stuzzicadenti o un bel copriwater,
01:44
and why not -- a toothbrushspazzolino da denti?
16
92000
2000
e - perché no - uno spazzolino da denti,
01:46
I don't try to designdesign the toothbrushspazzolino da denti.
17
94000
5000
non cerco di disegnare lo spazzolino da denti.
01:51
I don't try to say, "Oh, that will be a beautifulbellissimo objectoggetto," or something like that.
18
99000
3000
Non cerco di dire "Oh, sarà un bell'oggetto" o una cosa simile.
01:54
That doesn't interestinteresse me.
19
102000
1000
Quello non mi interessa.
01:55
Because there is differentdiverso typestipi of designdesign.
20
103000
3000
Ci sono infatti diversi generi di design.
01:58
The one, we can call it the cynicalcinico designdesign,
21
106000
5000
Quello che possiamo definire il design cinico,
02:03
that meanssi intende the designdesign inventedinventato by RaymondRaymond LoewyLoewy in the '50s,
22
111000
3000
ovvero il design inventato da Raymond Loewy negli anni cinquanta,
02:06
who said, what is uglybrutta is a badcattivo salevendita, lala laideurQuando seSe vendvend malmal, whichquale is terribleterribile.
23
114000
7000
quando disse, il brutto non vende, le laid se vend mal, cosa terribile.
02:13
It meanssi intende the designdesign mustdovere be just the weaponarma for marketingmarketing,
24
121000
5000
Significa che il design dev'essere un'arma di marketing
02:18
for producerproduttore to make productprodotto more sexysexy, like that,
25
126000
4000
per i produttori, per rendere attraente il prodotto
02:22
they sellvendere more: it's shitmerda, it's obsoleteobsoleto, it's ridiculousridicolo.
26
130000
4000
e vendere di più: è una schifezza, è obsoleto, ridicolo.
02:26
I call that the cynicalcinico designdesign.
27
134000
3000
Questo è quello che chiamo design cinico.
02:30
After, there is the narcissisticnarcisistica designdesign:
28
138000
5000
Poi c'è il design narcisistico:
02:35
it's a fantasticfantastico designerprogettista who designsdisegni only for other fantasticfantastico designersprogettisti. (LaughterRisate)
29
143000
4000
designer fantastici che disegnano solo per altri designer fantastici.
02:42
After, there is people like me, who try to deservemeritare to existesistere,
30
150000
6000
Poi ci sono quelli come me, che cercano di meritare di esistere,
02:48
and who are so ashamedsi vergogna to make this uselessinutili joblavoro, who try to do it in anotherun altro way,
31
156000
8000
che si vergognano molto di fare questo lavoro inutile e provano a farlo in modo diverso,
02:56
and they try, I try, to not make the objectoggetto for the objectoggetto but for the resultrisultato,
32
164000
7000
e provano, io provo a non fare un oggetto per l'oggetto in sé ma per il risultato,
03:03
for the profitprofitto for the humanumano beingessere, the personpersona who will use it.
33
171000
5000
per il beneficio che ne risulta per l'essere umano, per la persona che lo userà.
03:08
If we take the toothbrushspazzolino da denti -- I don't think about the toothbrushspazzolino da denti.
34
176000
5000
Se prendiamo lo spazzolino, non penso allo spazzolino.
03:13
I think, "What will be the effecteffetto of the brushspazzola in the mouthbocca?"
35
181000
5000
Penso: "Quale sarà l'effetto dello spazzolino in bocca?"
03:18
And to understandcapire what will be the effecteffetto of the toothbrushspazzolino da denti in the mouthbocca,
36
186000
5000
E per capire quale sarà l'effetto dello spazzolino in bocca,
03:23
I mustdovere imagineimmaginare: Who ownspossiede this mouthbocca?
37
191000
3000
devo immaginarmi: di chi è questa bocca?
03:27
What is the life of the ownerproprietario of this mouthbocca? In what societysocietà [does] this guy livevivere?
38
195000
6000
Qual è la vita del proprietario di questa bocca? In che società vive questo tizio?
03:33
What civilizationciviltà createscrea this societysocietà?
39
201000
4000
Quale civiltà ha creato questa società?
03:38
What animalanimale speciesspecie createscrea this civilizationciviltà?
40
206000
4000
Quale specie animale ha creato questa civiltà?
03:42
When I arrivearrivo -- and I take one minuteminuto, I am not so intelligentintelligente --
41
210000
5000
Quando arrivo - e ci vuole del tempo, non sono così intelligente -
03:47
when I arrivearrivo at the levellivello of animalanimale speciesspecie, that becomesdiventa realvero interestinginteressante.
42
215000
5000
quando arrivo al livello della specie animale, è lì che le cose si fanno davvero interessanti.
03:52
Me, I have strictlyrigorosamente no powerenergia to changemodificare anything.
43
220000
4000
Io non ho letteralmente alcun potere di cambiare le cose.
03:57
But when I come back, I can understandcapire why I shalldeve not do it,
44
225000
5000
Ma quando torno da questo viaggio, capisco perché non lo farò,
04:02
because todayoggi to not do it, it's more positivepositivo than do it, or how I shalldeve do it.
45
230000
8000
perché oggi non farlo è più positivo che farlo, oppure come farlo.
04:10
But to come back, where I am at the animalanimale speciesspecie, there is things to see.
46
238000
7000
Ma per tornare indietro alla specie animale, ci sono cose da vedere.
04:17
There is things to see, there is the biggrande challengesfida.
47
245000
3000
Ci sono cose da vedere, c'è una grande sfida.
04:20
The biggrande challengesfida in frontdavanti of us.
48
248000
3000
La grande sfida davanti a noi.
04:23
Because there is not a humanumano productionproduzione
49
251000
4000
Perché non c'è produzione umana
04:27
whichquale existsesiste outsideal di fuori of what I call "the biggrande imageImmagine."
50
255000
5000
che possa esistere al di fuori di ciò che io chiamo "il quadro generale".
04:32
The biggrande imageImmagine is our storystoria, our poetrypoesia, our romanticismromanticismo.
51
260000
5000
Il quadro generale è la nostra storia, la nostra poesia, il nostro romanticismo.
04:37
Our poetrypoesia is our mutationmutazione, our life.
52
265000
4000
La nostra poesia è la nostra mutazione, la nostra vita.
04:42
We mustdovere rememberricorda, and we can see that in any booklibro of my sonfiglio of 10 yearsanni oldvecchio,
53
270000
5000
Dobbiamo ricordare, e possiamo vederlo in un libro qualsiasi di mio figlio di 10 anni,¼
04:47
that life appearsappare fourquattro billionmiliardo yearsanni agofa, around -- fourquattro billionmiliardo pointpunto two?
54
275000
8000
che la vita è apparsa quattro miliardi di anni fa all'incirca - quattro miliardi e duecento?
04:55
VoiceVoce offstagedietro le quinte: FourQuattro pointpunto fivecinque.
55
283000
1000
Voce fuoricampo. Quattro miliardi e mezzo.
04:56
Yes, pointpunto fivecinque, OK, OK, OK! (LaughterRisate) I'm a designerprogettista,
56
284000
5000
Ecco, e mezzo. OK. OK. OK! Sono un designer,
05:01
that's all, of ChristmasNatale giftsi regali.
57
289000
2000
nient'altro, di regali di Natale.
05:04
And before, there was this soupla minestra, calledchiamato "soupesoupe primordialeprimordiale,"
58
292000
5000
E prima c'era questa minestra, la cosiddetta "soupe primordiale",
05:09
this first soupla minestra -- bloopBloop bloopBloop bloopBloop --
59
297000
3000
un primo minestrone - blup blup blup -
05:13
sortordinare of dirtysporco mudfango, no life, nothing.
60
301000
3000
una sorta di fango sporco, niente vita, niente.
05:16
So then -- pshoo-shoopsciu-Sciò -- lightningfulmine -- pshoopsciu -- arrivearrivo --
61
304000
4000
Quindi poi - psciuu-sciuu - lampo - psciu - arriva -
05:20
pshoo-shoopsciu-Sciò -- makesfa life -- bloopBloop bloopBloop -- and that diesmuore.
62
308000
3000
psciu-sciuu - crea la vita - blup blup - e poi muore.
05:23
Some millionmilione yearsanni after -- pshoo-shoopsciu-Sciò, bloop-bloopblup blup -- ahah, wakesvegliare up!
63
311000
5000
Qualche milione di anni dopo - psciu-sciuu, blup-blup - ah, sveglia!
05:28
At the endfine, finallyfinalmente, that succeedsriesce, and life appearsappare.
64
316000
6000
Alla fine finalmente funziona, e compare la vita.
05:34
We was so, so stupidstupido. The mostmaggior parte stupidstupido bacteriabatteri.
65
322000
7000
Eravamo così stupidi. I batteri più stupidi mai esistiti.
05:41
Even, I think, we copycopia our way to reproduceriprodurre, you know what I mean,
66
329000
5000
Addirittura, penso, abbiamo copiato il nostro modo di riprodurci, sapete cosa intendo
05:46
and something of -- oh no, forgetdimenticare it.
67
334000
3000
e una cosa come - no, lasciate perdere.
05:49
After, we becomediventare a fishpesce; after, we becomediventare a frograna;
68
337000
6000
Dopo diventiamo pesci, quindi rane,
05:55
after, we becomediventare a monkeyscimmia; after, we becomediventare what we are todayoggi: a super-monkeySuper-scimmia,
69
343000
7000
poi scimmie, e infine ciò che siamo oggi: superscimmie,
06:02
and the fundivertimento is, the super-monkeySuper-scimmia we are todayoggi, is at halfmetà of the storystoria.
70
350000
6000
e la cosa buffa è che noi superscimmie di oggi non siamo che a metà della storia.
06:09
Can you imagineimmaginare? From that stupidstupido bacteriabatteri to us,
71
357000
4000
Provate a immaginare! Da quello stupido batterio a noi,
06:13
with a microphonemicrofono, with a computercomputer, with an iPodiPod: fourquattro billionmiliardo yearsanni.
72
361000
6000
con microfono, computer, iPod - quattro miliardi di anni.
06:19
And we know, and especiallyparticolarmente CarolynCarolyn knowsconosce, that when the sunsole will implodeimplodere,
73
367000
8000
E sappiamo, e in particolare Carolyn, che quando il sole imploderà,
06:27
the earthterra will burnbruciare, explodeesplodere, I don't know what,
74
375000
4000
la terra brucerà, esploderà o non so cos'altro,
06:31
and this is scheduledSchedulato for fourquattro, fourquattro billionmiliardo yearsanni?
75
379000
4000
e questo è previsto tra quattro, quattro miliardi di anni?
06:35
Yes, she said, something like that. OK, that meanssi intende we are at halfmetà of the storystoria.
76
383000
6000
Sì, ha detto una cosa del genere. Ok, significa che siamo a metà della storia.
06:41
FantasticFantastico! It's a beautybellezza!
77
389000
3000
Fantastico! Una meraviglia!
06:44
Can you imagineimmaginare? It's very symbolicsimbolico.
78
392000
2000
Riuscite a immaginare? È molto simbolico.
06:46
Because the bacteriabatteri we was had no ideaidea of what we are todayoggi.
79
394000
5000
Perché il batterio che eravamo non aveva idea di ciò che siamo oggi.
06:51
And todayoggi, we have no ideaidea of what we shalldeve be in fourquattro billionmiliardo yearsanni.
80
399000
6000
E oggi non abbiamo idea di ciò che saremo tra quattro miliardi di anni.
06:57
And this territoryterritorio is fantasticfantastico.
81
405000
3000
E questo è un territorio fantastico.
07:00
That is our poetrypoesia. That is our beautifulbellissimo storystoria.
82
408000
5000
Questa è la nostra poesia. Questa è la nostra storia incredibile.
07:05
It's our romanticismromanticismo. Mu-ta-tionMU-ta-zione. We are mutantsmutanti.
83
413000
5000
È il nostro romanticismo. Mu-ta-zio-ne. Siamo mutanti.
07:10
And if we don't deeplyprofondamente understandcapire, if we don't integrateintegrare that we are mutantsmutanti,
84
418000
7000
E se non capiamo a fondo, se non interiorizziamo che siamo mutanti,
07:17
we completelycompletamente missPerdere the storystoria.
85
425000
2000
ci perdiamo il nocciolo della questione.
07:20
Because everyogni generationgenerazione thinkspensa we are the finalfinale one.
86
428000
4000
Poiché ogni generazione pensa di essere l'ultima.
07:24
We have a way to look at EarthTerra like that, you know,
87
432000
3000
Abbiamo questo modo di guardare alla Terra, avete presente,
07:27
"I am the man. The finalfinale man.
88
435000
4000
"Io sono l'uomo. L'uomo finale.
07:31
You know, we mutatemutare duringdurante fourquattro billionmiliardo yearsanni before, but now, because it's me, we stop. FinPinna. (LaughterRisate)
89
439000
6000
Abbiamo vissuto mutazioni per quattro miliardi di anni ma ora che ci sono io, ci fermiamo. Fin.
07:37
For the endfine, for the eternityeternità, it is one with a redrosso jacketgiacca."
90
445000
6000
Per sempre, per l'eternità, sarà l'uomo con la giacca rossa."
07:43
Something like that. I am not sure of that. (LaughterRisate)
91
451000
5000
Una cosa del genere. E di questo non sono sicuro.
07:48
Because that is our intelligenceintelligenza of mutationmutazione and things like that.
92
456000
6000
Perché c'è la nostra intelligenza della mutazione e altro ancora.
07:54
There is so manymolti things to do; it's so freshfresco.
93
462000
4000
Ci sono tante di quelle cose da fare, è così nuovo.
07:58
And here is something: nobodynessuno is obligedl'obbligo to be a geniusgenio,
94
466000
8000
E un'altra cosa: nessuno è obbligato a essere un genio,
08:06
but everybodytutti is obligedl'obbligo to participatepartecipare.
95
474000
3000
ma tutti hanno l'obbligo di partecipare.
08:09
And to participatepartecipare, for a mutantmutante, there is a minimumminimo of exerciseesercizio, a minimumminimo of sportsport.
96
477000
7000
E partecipare, per un mutante, richiede un minimo di esercizio, un minimo di sport.
08:16
We can say that.
97
484000
2000
Questo possiamo dirlo.
08:18
The first, if you want -- there is so manymolti --
98
486000
2000
Il primo dovere - ce ne sono tanti -
08:20
but one whichquale is very easyfacile to do, is the dutydovere of visionvisione.
99
488000
6000
ma il primo dovere è molto semplice, è il dovere della visione.
08:26
I can explainspiegare you. I shalldeve try.
100
494000
2000
Posso spiegarvi. Ci proverò.
08:29
If you walkcamminare like that, it's OK, it's OK, you can walkcamminare,
101
497000
9000
Se camminate così, va bene, va bene, potete camminare,
08:38
but perhapsForse, because you walkcamminare with the eyesocchi like that, you will not see, oh, there is a holebuco.
102
506000
6000
ma forse camminando con gli occhi bassi potreste non vedere, oh, c'è un buco.
08:44
And you will fallautunno, and you will diemorire. DangerousPericoloso.
103
512000
3000
E potreste cadere e morire. È pericoloso.
08:47
That's why, perhapsForse, you will try to have this angleangolo of visionvisione.
104
515000
6000
Forse è per questo che cercherete di avere un angolo di visione maggiore.
08:53
OK, I can see, if I foundtrovato something, up, up, and they continueContinua, up up up.
105
521000
7000
Ecco, ora ci vedo. Se trovo qualcosa, hop, hop e continuo hop hop hop.
09:00
I raiseaumentare the angleangolo of visionvisione, but it's still very -- selfishegoista, selfishegoista, egoisteegoiste -- yes, selfishegoista.
106
528000
9000
Alzo l'angolo di visione, ma è ancora molto - egoista, egoista, egoiste - sì, egoista.
09:09
You, you survivesopravvivere. It's OK.
107
537000
2000
Sopravvivete. Va bene.
09:12
If you raiseaumentare the levellivello of your eyesocchi a little more you go,
108
540000
6000
Ma se alzo il livello degli occhi ancora un po'
09:18
"I see you, oh my God you are here, how are you, I can help you,
109
546000
4000
vedo voi "O mio Dio siete qui, come state? Posso fare qualcosa per voi?
09:22
I can designdesign for you a newnuovo toothbrushspazzolino da denti, newnuovo toiletgabinetto brushspazzola," something like that.
110
550000
5000
Posso disegnare un nuovo spazzolino da denti, un nuovo spazzolone per il water" o una cosa del genere.
09:27
I livevivere in societysocietà; I livevivere in communitycomunità.
111
555000
4000
Vivo in una società. Vivo in una comunità.
09:31
It's OK. You startinizio to be in the territoryterritorio of intelligenceintelligenza, we can say.
112
559000
8000
Va bene. Iniziate a essere nel territorio dell'intelligenza, per così dire.
09:39
From this levellivello, the more you can raiseaumentare this angleangolo of viewvista,
113
567000
7000
A partire da questo livello, più riuscite a sollevare l'angolo di visione,
09:46
the more you will be importantimportante for the societysocietà.
114
574000
4000
più sarete importanti per la società.
09:50
The more you will risesalire, the more you will be importantimportante for the civilizationciviltà.
115
578000
5000
Più lo alzerete, più sarete importanti per la civiltà.
09:55
The more you will risesalire, to see farlontano and highalto, like that,
116
583000
6000
Più lo alzerete, per vedere in alto e lontano, così,
10:01
the more you will be importantimportante for the storystoria of our mutationmutazione.
117
589000
4000
più sarete importanti per la storia della nostra mutazione.
10:05
That meanssi intende intelligentintelligente people are in this angleangolo. That is intelligenceintelligenza.
118
593000
6000
Ciò significa che le persone intelligenti sono in questo angolo. Questa è l'intelligenza.
10:12
From this to here, that, it's geniusgenio.
119
600000
4000
Da qui a lì, quello è genio.
10:16
PtolemyTolomeo, EratosthenesEratostene, EinsteinEinstein, things like that.
120
604000
4000
Tolomeo, Erastotene, Einstein, gente così.
10:20
Nobody'sDi nessuno obligedl'obbligo to be a geniusgenio.
121
608000
2000
Nessuno è obbligato a essere un genio.
10:22
It's better, but nobodynessuno.
122
610000
2000
È meglio, ma nessuno è obbligato.
10:25
Take carecura, in this trainingformazione, to be a good mutantmutante.
123
613000
6000
Attenzione: in questo esercizio per diventare buoni mutanti,
10:31
There is some dangerPericolo, there is some traptrappola. One traptrappola: the verticalverticale.
124
619000
4000
c'è qualche pericolo, c'è qualche trappola. Una trappola: la verticale.
10:35
Because at the verticalverticale of us, if you look like that,
125
623000
3000
Perché alla nostra verticale, se la guardate così
10:38
"AhAh! my God, there is God. AhAh! God!"
126
626000
3000
"Ah! Dio mio, ecco Dio. Ah! Dio!"
10:41
God is a traptrappola. God is the answerrisposta when we don't know the answerrisposta.
127
629000
7000
Dio è una trappola. Dio è la risposta quando non conosciamo risposte.
10:48
That meanssi intende, when your braincervello is not enoughabbastanza biggrande, when you don't understandcapire,
128
636000
8000
Ovvero quando il vostro cervello non è grande abbastanza, quando non capite.
10:56
you go, "AhAh, it's God, it's God." That's ridiculousridicolo.
129
644000
3000
dite "Ah, è Dio, è Dio." È ridicolo.
10:59
That's why -- jumpsaltare, like that? No, don't jumpsaltare.
130
647000
4000
Per questo - saltate così? No, non saltate.
11:03
Come back. Because, after, there is anotherun altro traptrappola.
131
651000
3000
Tornate indietro. Perché poi c'è un'altra trappola.
11:06
If you look like that, you look to the pastpassato,
132
654000
3000
Se guardate così, se guardate indietro,
11:09
or you look insidedentro if you are very flexibleflessibile, insidedentro yourselfte stesso.
133
657000
4000
o se vi guardate dentro, se siete molto flessibili,
11:13
It's calledchiamato schizophreniaschizofrenia, and you are deadmorto alsoanche.
134
661000
3000
quella si chiama schizofrenia, e anche in quel caso siete morti.
11:16
That's why everyogni morningmattina, now, because you are a good mutantmutante,
135
664000
5000
Per questo ogni mattina ora, poiché siete bravi mutanti,
11:21
you will raiseaumentare your angleangolo of viewvista.
136
669000
3000
solleverete il vostro angolo di visione.
11:25
Out, more of the horizontalorizzontale. You are an intelligenceintelligenza.
137
673000
4000
Avanti, oltre l'orizzonte. Siete intelligenza.
11:29
Never forgetdimenticare -- like that, like that.
138
677000
3000
Non dimenticate mai - così, così.
11:32
It's very, very, very importantimportante.
139
680000
3000
È molto, molto, molto importante.
11:35
What, what elsealtro we can say about that? Why do that?
140
683000
9000
Che cosa, cos'altro possiamo dire. Perché farlo?
11:44
It's because we -- if we look from farlontano, we see our linelinea of evolutionEvoluzione.
141
692000
11000
Perché se guardiamo da lontano vediamo la nostra linea di evoluzione.
11:55
This linelinea of evolutionEvoluzione is clearlychiaramente positivepositivo.
142
703000
5000
Questa linea di evoluzione è chiaramente positiva.
12:00
From farlontano, this linelinea lookssembra very smoothliscio, like that.
143
708000
4000
Da lontano, questa linea sembra molto lineare, così.
12:04
But if you take a lenslente, like that, this linelinea is ackACK, ackACK, ackACK, ackACK, ackACK. Like that.
144
712000
7000
Ma se prendete una lente d'ingrandimento, la linea è ack, ack, ack, ack, ack. Così.
12:11
It's madefatto of lightleggero and shadowombra.
145
719000
5000
È fatta di luci e ombre.
12:16
We can say lightleggero is civilizationciviltà, shadowombra is barbariaBarbaria.
146
724000
4000
E possiamo dire che la luce è la civiltà, l'ombra è la barbarie.
12:20
And it's very importantimportante to know where we are.
147
728000
3000
Ed è molto importante sapere dove siamo.
12:23
Because some cycleciclo, there is a spotindividuare in the cycleciclo,
148
731000
6000
Perché c'è un ciclo, un punto nel ciclo,
12:29
and you have not the samestesso dutydovere in the differentdiverso partsparti of the cycleciclo.
149
737000
6000
e non si hanno gli stessi obblighi in diversi punti del ciclo.
12:35
That meanssi intende, we can imagineimmaginare -- I don't say it was fantasticfantastico,
150
743000
6000
Ovvero possiamo immaginare - e non dico fosse fantastico,
12:41
but in the '80s, there was not too much warguerra, like that, it was --
151
749000
7000
ma negli anni '80 non c'erano troppe guerre, così, era -
12:48
we can imagineimmaginare that the civilizationciviltà can becomediventare civilizedcivilizzato.
152
756000
7000
possiamo immaginare che la civiltà possa diventare civilizzata.
12:55
In this casecaso, people like me are acceptableaccettabile.
153
763000
4000
In quei casi la gente come me è più accettabile.
12:59
We can say, "It's luxuriouslussuoso time."
154
767000
3000
Possiamo chiamarli "periodi di lusso."
13:02
We have time to think, we have time to I don't know what,
155
770000
4000
Abbiamo tempo di pensare, abbiamo tempo di fare qualsiasi cosa,
13:06
speakparlare about artarte and things like that.
156
774000
2000
parlare di arte e cose del genere.
13:08
It's OK. We are in the lightleggero.
157
776000
3000
Va bene. Siamo nella luce.
13:11
But sometimesa volte, like todayoggi, we fallautunno, we fallautunno so fastveloce, so fastveloce to shadowombra, we fallautunno so fastveloce to barbariaBarbaria.
158
779000
11000
Ma a volte, come oggi, cadiamo, cadiamo in fretta nell'ombra, cadiamo in fretta nella barbarie.
13:22
With manymolti, manymolti, manymolti, manymolti faceviso of barbariaBarbaria.
159
790000
5000
Con molti, molti, molti, molti volti di barbarie.
13:27
Because it's not, the barbariaBarbaria we have todayoggi, it's perhapsForse not the barbariaBarbaria we think.
160
795000
7000
Perché la barbarie di oggi non è forse la barbarie che crediamo.
13:34
There is differentdiverso typetipo of barbariaBarbaria.
161
802000
2000
Ci sono diversi generi di barbarie.
13:36
That's why we mustdovere adaptadattare.
162
804000
3000
Per questo dobbiamo adattarci.
13:39
That meanssi intende, when barbariaBarbaria is back, forgetdimenticare the beautifulbellissimo chairssedie, forgetdimenticare the beautifulbellissimo hotelHotel,
163
807000
10000
Ovvero quando torna la barbarie, scordatevi le belle sedie e i favolosi alberghi,
13:49
forgetdimenticare designdesign, even -- I'm sorry to say -- forgetdimenticare artarte.
164
817000
3000
scordatevi il design e perfino - mi dispiace dirlo - l'arte.
13:52
ForgetDimenticate all that. There is prioritypriorità; there is urgencyurgenza.
165
820000
4000
Scordatevi tutto questo. Ci sono priorità, ci sono urgenze.
13:56
You mustdovere go back to politicspolitica, you mustdovere go back to radicalizationradicalizzazione,
166
824000
4000
Bisogna tornare alla politica, bisogna tornare alla radicalizzazione.
14:00
I'm sorry if that's not very EnglishInglese.
167
828000
3000
Mi dispiace se non è molto inglese.
14:03
You mustdovere go back to fightcombattimento, to battlebattaglia.
168
831000
2000
Bisogna tornare alla lotta, alla battaglia.
14:05
That's why todayoggi I'm so ashamedsi vergogna to make this joblavoro.
169
833000
4000
Per questo oggi mi vergogno tanto di fare questo lavoro.
14:09
That's why I am here, to try to do it the bestmigliore possiblepossibile.
170
837000
5000
Per questo sono qui, per cercare di farlo il meglio possibile.
14:14
But I know that even I do it the bestmigliore possiblepossibile
171
842000
4000
Ma so che anche se cerco di farlo il meglio possibile
14:18
-- that's why I'm the bestmigliore -- it's nothing.
172
846000
2000
- per questo sono il migliore - non è niente.
14:20
Because it's not the right time.
173
848000
2000
Perché non è il momento giusto.
14:22
That's why I say that. I say that, because, I repeatripetere, nothing existesistere if it's not in the good reasonragionare,
174
850000
11000
Per questo lo dico, lo dico perché, ripeto, nulla esiste se non si situa nella buona ragione,
14:33
the reasonragionare of our beautifulbellissimo dreamsognare, of this civilizationciviltà.
175
861000
5000
la ragione del nostro bel sogno, di questa civiltà.
14:38
And because we mustdovere all work to finishfinire this storystoria.
176
866000
6000
E perché tutti dobbiamo lavorare per finire questa storia.
14:44
Because the scenarioscenario of this civilizationciviltà
177
872000
4000
Perché lo scenario di questa civiltà
14:48
-- about love, progressprogresso, and things like that -- it's OK,
178
876000
4000
- riguardo all'amore, al progresso e cose così - va bene,
14:52
but there is so manymolti differentdiverso, other scenariosscenari of other civilizationsciviltà.
179
880000
6000
ma ci sono talmente tanti altri scenari di altre civiltà.
14:58
This scenarioscenario, of this civilizationciviltà, was about becomingdiventando powerfulpotente, intelligentintelligente,
180
886000
9000
Questo scenario, di questa civiltà, consisteva nel diventare potenti, intelligenti,
15:07
like this ideaidea we have inventedinventato, this conceptconcetto of God.
181
895000
4000
come l'idea che abbiamo inventato, il concetto di Dio.
15:11
We are God now. We are. It's almostquasi donefatto.
182
899000
4000
Dio siamo noi ora. Siamo noi. Ci manca poco.
15:15
We have just to finishfinire the storystoria.
183
903000
2000
Dobbiamo solo finire la storia.
15:17
That is very, very importantimportante.
184
905000
2000
Questo è molto, molto importante.
15:19
And when you don't understandcapire really what's happenedè accaduto,
185
907000
4000
E se non si capisce davvero ciò che è successo,
15:23
you cannotnon può go and fightcombattimento and work and buildcostruire and things like that.
186
911000
6000
non si può andare a combattere, a lavorare, a costruire e cose del genere.
15:29
You go to the futurefuturo back, back, back, back, like that.
187
917000
4000
Si va dal futuro indietro, indietro, indietro, indietro, così.
15:34
And you can fallautunno, and it's very dangerouspericoloso.
188
922000
2000
E si può cadere, è molto pericoloso.
15:36
No, you mustdovere really understandcapire that.
189
924000
3000
Bisogna davvero capire questo.
15:40
Because we have almostquasi finishedfinito, I'll repeatripetere this storystoria.
190
928000
4000
E poiché siamo quasi alla fine, ripeterò la storia.
15:44
And the beautybellezza of this, in perhapsForse 50 yearsanni, 60 yearsanni, we can finishfinire completelycompletamente this civilizationciviltà,
191
932000
9000
E la bellezza di tutto ciò è che forse tra 50 - 60 anni potremo finire del tutto questa civiltà
15:53
and offeroffrire to our childrenbambini the possibilitypossibilità to inventinventare a newnuovo storystoria,
192
941000
7000
e offrire ai nostri figli la possibilità di inventare una storia nuova,
16:00
a newnuovo poetrypoesia, a newnuovo romanticismromanticismo.
193
948000
2000
una nuova poesia, un nuovo romanticismo.
16:02
With billionsmiliardi of people who have been bornNato, workedlavorato, livedha vissuto and diedmorto before us,
194
950000
8000
Con miliardi di persone che sono nate, hanno lavorato, vissuto e sono morte prima di noi.
16:10
these people who have workedlavorato so much,
195
958000
2000
Persone che hanno lavorato tanto
16:12
we have now bringportare beautifulbellissimo things, beautifulbellissimo giftsi regali, we know so manymolti things.
196
960000
7000
e grazie a cui ora abbiamo belle cose, bei regali, e sappiamo tante cose.
16:19
We can say to our childrenbambini, OK, donefatto, that was our storystoria. That passedpassato.
197
967000
7000
Ai nostri figli possiamo dire. Ok, fatto, questa è stata la nostra storia. È passata.
16:26
Now you have a dutydovere: inventinventare a newnuovo storystoria. InventInventare a newnuovo poetrypoesia.
198
974000
6000
Ora avete un dovere: inventare una storia nuova. Inventare una nuova poesia.
16:32
The only ruleregola is, we have not to have any ideaidea about the nextIl prossimo storystoria.
199
980000
7000
L'unica regola è che non dobbiamo avere idee sulla prossima storia.
16:39
We give you whitebianca pagespagine. InventInventare.
200
987000
5000
Vi diamo carta bianca. Inventate.
16:44
We give you the bestmigliore toolsutensili, the bestmigliore toolsutensili, and now, do it.
201
992000
8000
Vi diamo i migliori strumenti, i migliori strumenti e ora, al lavoro.
16:52
That's why I continueContinua to work, even if it's for toiletgabinetto brushspazzola.
202
1000000
7000
Per questo continuo a lavorare, anche se per uno spazzolone del water.
Translated by Cristina Vezzaro
Reviewed by Raffaella Guidobono

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Philippe Starck - Designer
Philippe Starck designs deluxe objects and posh condos and hotels around the world. Always witty and engaged, he takes special delight in rethinking everyday objects.

Why you should listen

Philippe Starck is a legend of modern design. He's known for his luxurious hotels and boites around the world -- notably the Peninsula Hotel restaurant in Hong Kong, the Teatron in Mexico, the Hotel Delano in Miami, the Mondrian in Los Angeles, the Asia de Cuba restaurant in New York -- designing the total environment from layout to furniture to linens.

But he has made perhaps his most permanent mark on design through his bold reworkings of everyday objects. In reimagining and rethinking the quotidian, he has produced some of the iconic shapes of the 20th century, including his leggy chrome juice squeezer , the reimagined Emeco aluminum chairs, and the witty Louis Ghost polycarbonate fauteuil.

When Starck turns his bold vision toward a chair, a shoe, a toothbrush, it's clear he thinks deeper than the glossy surface.

More profile about the speaker
Philippe Starck | Speaker | TED.com