ABOUT THE SPEAKER
Dan Gilbert - Psychologist; happiness expert
Harvard psychologist Dan Gilbert says our beliefs about what will make us happy are often wrong -- a premise he supports with intriguing research, and explains in his accessible and unexpectedly funny book, Stumbling on Happiness.

Why you should listen

Dan Gilbert believes that, in our ardent, lifelong pursuit of happiness, most of us have the wrong map. In the same way that optical illusions fool our eyes -- and fool everyone's eyes in the same way -- Gilbert argues that our brains systematically misjudge what will make us happy. And these quirks in our cognition make humans very poor predictors of our own bliss.

The premise of his current research -- that our assumptions about what will make us happy are often wrong -- is supported with clinical research drawn from psychology and neuroscience. But his delivery is what sets him apart. His engaging -- and often hilarious -- style pokes fun at typical human behavior and invokes pop-culture references everyone can relate to. This winning style translates also to Gilbert's writing, which is lucid, approachable and laugh-out-loud funny. The immensely readable Stumbling on Happiness, published in 2006, became a New York Times bestseller and has been translated into 20 languages.

In fact, the title of his book could be drawn from his own life. At 19, he was a high school dropout with dreams of writing science fiction. When a creative writing class at his community college was full, he enrolled in the only available course: psychology. He found his passion there, earned a doctorate in social psychology in 1985 at Princeton, and has since won a Guggenheim Fellowship and the Phi Beta Kappa teaching prize for his work at Harvard. He has written essays and articles for The New York Times, Time and even Starbucks, while continuing his research into happiness at his Hedonic Psychology Laboratory.

More profile about the speaker
Dan Gilbert | Speaker | TED.com
TED2014

Dan Gilbert: The psychology of your future self

Dan Gilbert: La psicologia del futuro voi stessi

Filmed:
5,798,493 views

"Gli esseri umani sono lavori in corso e pensano erroneamente di essere terminati." Dan Gilbert condivide una recente ricerca su un fenomeno che chiama "illusione della fine della storia", in cui immaginiamo in qualche modo che la persona che siamo adesso è la persona che saremo per sempre. Indizio: non è così.
- Psychologist; happiness expert
Harvard psychologist Dan Gilbert says our beliefs about what will make us happy are often wrong -- a premise he supports with intriguing research, and explains in his accessible and unexpectedly funny book, Stumbling on Happiness. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
At everyogni stagepalcoscenico of our livesvite
0
668
1950
In ogni fase della nostra vita
00:14
we make decisionsdecisioni that will profoundlyprofondamente influenceinfluenza
1
2618
3568
prendiamo decisioni che influenzeranno
profondamente
00:18
the livesvite of the people we're going to becomediventare,
2
6186
1886
la vita delle persone che diventeremo,
00:20
and then when we becomediventare those people,
3
8072
1620
e quando diventiamo quelle persone,
00:21
we're not always thrilledentusiasti with the decisionsdecisioni we madefatto.
4
9692
2418
non sempre siamo entusiasti
delle decisioni del passato.
00:24
So younggiovane people paypagare good moneyi soldi
5
12110
2514
Per cui i giovani spendono
00:26
to get tattoostatuaggi removedrimosso that teenagersadolescenti
6
14624
2704
per farsi rimuovere tatuaggi,
tanti soldi quanti
00:29
paidpagato good moneyi soldi to get.
7
17328
1370
ne hanno pagati da adolescenti
per farseli fare.
00:30
Middle-agedMezza età people rushedaffrettato to divorcedivorzio people
8
18698
2508
Persone di mezza età si affrettano
a divorziare da persone
00:33
who younggiovane adultsadulti rushedaffrettato to marrysposare.
9
21206
2617
che si sono precipitate a sposare
quando erano giovani.
00:35
OlderPiù vecchi adultsadulti work harddifficile to loseperdere
10
23823
2637
I più anziani si impegnano
a perdere
00:38
what middle-ageddi mezza età adultsadulti workedlavorato harddifficile to gainguadagno.
11
26460
2700
quello che da adulti di mezza età
si erano impegnati a guadagnare.
00:41
On and on and on.
12
29160
1116
E così via.
00:42
The questiondomanda is, as a psychologistpsicologo,
that fascinatesaffascina me is,
13
30276
3032
Da psicologo, la domanda
che a me sorge è,
00:45
why do we make decisionsdecisioni
14
33308
1752
perché prendiamo decisioni
00:47
that our futurefuturo selvesSelves so oftenspesso regretve ne pentirete?
15
35060
3696
di cui noi stessi in futuro
spesso ci pentiamo?
00:50
Now, I think one of the reasonsmotivi --
16
38756
1852
Ora, io credo che una delle ragioni -
00:52
I'll try to convinceconvincere you todayoggi
17
40608
1452
cercherò di convincervi di questo oggi -
00:54
is that we have a fundamentalfondamentale misconceptionidea sbagliata
18
42060
2560
è che abbiamo una concezione sbagliata
00:56
about the powerenergia of time.
19
44620
2832
del potere del tempo.
Tutti sapete che il ritmo dei cambiamenti
00:59
EveryOgni one of you knowsconosce that the rateVota of changemodificare
20
47452
2480
01:01
slowsrallenta over the humanumano lifespandurata,
21
49932
1922
rallenta durante la nostra esistenza,
01:03
that your childrenbambini seemsembrare to changemodificare by the minuteminuto
22
51854
2858
i vostri bambini sembrano cambiare
da un minuto all'altro
01:06
but your parentsgenitori seemsembrare to changemodificare by the yearanno.
23
54712
2754
ma i vostri genitori sembrano cambiare
da un anno all'altro.
01:09
But what is the namenome of this magicalmagico pointpunto in life
24
57466
3420
Ma qual è questo momento magico
nella vita
01:12
where changemodificare suddenlyad un tratto goesva
25
60886
2036
in cui il cambiamento
passa all'improvviso
01:14
from a gallopgaloppo to a crawlstrisciare?
26
62922
1782
dal galoppare al gattonare?
01:16
Is it teenageadolescenziale yearsanni? Is it middlein mezzo ageetà?
27
64704
2736
Sono gli anni dell'adolescenza?
È la mezza età?
01:19
Is it oldvecchio ageetà? The answerrisposta, it turnsgiri out,
28
67440
2670
È in età anziana? La risposta,
a quanto pare,
01:22
for mostmaggior parte people, is now,
29
70110
2530
per la maggior parte delle persone,
è adesso,
01:24
whereverdovunque now happensaccade to be.
30
72640
2951
qualunque sia l'età in cui ci si trova.
01:27
What I want to convinceconvincere you todayoggi
31
75591
2002
Ciò di cui voglio convincervi oggi
01:29
is that all of us are walkinga passeggio around with an illusionillusione,
32
77593
3019
è che tutti noi viviamo con un'illusione,
01:32
an illusionillusione that historystoria, our personalpersonale historystoria,
33
80612
3218
l'illusione che la storia,
la nostra storia personale,
01:35
has just come to an endfine,
34
83830
1614
sia già giunta al termine,
01:37
that we have just recentlyrecentemente becomediventare
35
85444
1607
che noi siamo diventati
nel nostro presente
01:39
the people that we were always meantsignificava to be
36
87051
3155
le persone che abbiamo sempre
pensato di diventare
01:42
and will be for the restriposo of our livesvite.
37
90206
2446
e rimarremo tali per tutta la vita.
01:44
Let me give you some datadati to back up that claimRichiesta.
38
92652
2104
Vi indico qualche dato
che conferma quest'affermazione.
01:46
So here'secco a studystudia of changemodificare in people'spersone di
39
94756
3154
Si tratta di uno studio sul cambiamento
01:49
personalpersonale valuesvalori over time.
40
97910
2032
dei valori personali
nel corso del tempo.
01:51
Here'sQui è threetre valuesvalori.
41
99942
1199
Ecco tre valori.
01:53
EverybodyTutti here holdsdetiene all of them,
42
101141
1515
Tutti voi qui presenti li possedete,
01:54
but you probablyprobabilmente know that as you growcrescere,
43
102656
2158
ma probabilmente sapete che crescendo,
01:56
as you ageetà, the balanceequilibrio of these valuesvalori shiftsturni.
44
104814
3359
invecchiando, l'equilibrio
di questi valori cambia.
02:00
So how does it do so?
45
108173
1909
Quindi, come accade?
02:02
Well, we askedchiesto thousandsmigliaia of people.
46
110082
2008
Bene, abbiamo interrogato
migliaia di persone.
02:04
We askedchiesto halfmetà of them to predictpredire for us
47
112090
1787
Abbiamo chiesto alla metà di loro
di darci una previsione
02:05
how much theirloro valuesvalori would
changemodificare in the nextIl prossimo 10 yearsanni,
48
113877
3010
di quanto i loro valori sarebbero
cambiati nei prossimi dieci anni
02:08
and the othersaltri to tell us
49
116887
1376
e agli altri di dirci
02:10
how much theirloro valuesvalori had
changedcambiato in the last 10 yearsanni.
50
118263
3250
quanto i loro valori fossero
cambiati negli ultimi dieci anni.
02:13
And this enabledabilitato us to do a really
interestinginteressante kindgenere of analysisanalisi,
51
121513
3467
Questo ci ha consentito di svolgere
un'analisi interessante,
02:16
because it allowedpermesso us to compareconfrontare the predictionsPrevisioni
52
124980
2211
perché abbiamo potuto confrontare
le previsioni
02:19
of people, say, 18 yearsanni oldvecchio,
53
127191
1994
di persone intorno ai 18 anni
02:21
to the reportsrapporti of people who were 28,
54
129185
2112
con i resoconti offerti da persone di 28,
02:23
and to do that kindgenere of analysisanalisi
throughoutper tutto the lifespandurata.
55
131297
2620
e condurre questo tipo di analisi
attraverso il corso della vita.
02:25
Here'sQui è what we foundtrovato.
56
133917
1331
Ecco cosa abbiamo scoperto.
02:27
First of all, you are right,
57
135248
1293
Se da una parte, avete ragione,
02:28
changemodificare does slowlento down as we ageetà,
58
136541
2848
che il cambiamento rallenta
man mano che cresciamo,
02:31
but secondsecondo, you're wrongsbagliato,
59
139389
1892
dall'altra vi sbagliate,
02:33
because it doesn't slowlento nearlyquasi as much as we think.
60
141281
3398
perché non rallenta tanto quanto
crediamo noi.
02:36
At everyogni ageetà, from 18 to 68 in our datadati setimpostato,
61
144679
3863
In ogni fascia di età, dai 18 ai 68
nella nostra serie di dati,
02:40
people vastlynotevolmente underestimatedsottovalutato how much changemodificare
62
148542
3710
le persone sottovalutavano ampiamente
quanti cambiamenti
02:44
they would experienceEsperienza over the nextIl prossimo 10 yearsanni.
63
152252
2919
avrebbero vissuto nei 10 anni successivi.
02:47
We call this the "endfine of historystoria" illusionillusione.
64
155171
2934
Parliamo di illusione
della "fine della storia".
02:50
To give you an ideaidea of the magnitudemagnitudine of this effecteffetto,
65
158105
2383
Per darvi un'idea
della grandezza di tale effetto,
02:52
you can connectCollegare these two linesLinee,
66
160488
1222
potete connettere queste due linee,
02:53
and what you see here is that 18-year-oldsyear-olds
67
161710
2764
e ciò che vedrete è che i diciottenni
02:56
anticipateanticipare changingmutevole only as much
68
164474
2469
anticipano i cambiamenti esattamente
02:58
as 50-year-oldsyear-olds actuallyin realtà do.
69
166943
2985
quanto fanno in realtà
le persone di 50 anni.
03:01
Now it's not just valuesvalori. It's all sortstipi of other things.
70
169928
3554
Non si tratta solo di valori.
Riguarda qualsiasi cosa.
03:05
For exampleesempio, personalitypersonalità.
71
173482
1818
Per esempio, la personalità.
03:07
ManyMolti of you know that psychologistspsicologi now claimRichiesta
72
175300
2666
Molti di voi sanno che gli psicologi
ora sostengono
03:09
that there are fivecinque fundamentalfondamentale
dimensionsdimensioni of personalitypersonalità:
73
177966
3294
che ci siano cinque dimensioni
principali della personalità:
03:13
neuroticismnevroticità, opennessapertura to experienceEsperienza,
74
181260
2267
equilibrio emotivo, apertura mentale,
03:15
agreeablenessgradevolezza, extraversionestroversione, and conscientiousnesscoscienziosità.
75
183527
3848
amicalità, estroversione e coscienziosità.
03:19
Again, we askedchiesto people how much they expectedprevisto
76
187375
2247
Di nuovo, abbiamo chiesto alle persone
quanti cambiamenti si aspettavano
03:21
to changemodificare over the nextIl prossimo 10 yearsanni,
77
189622
1576
nei 10 anni successivi,
03:23
and alsoanche how much they had
changedcambiato over the last 10 yearsanni,
78
191198
3361
e quanti ne erano avvenuti
negli ultimi 10 anni,
03:26
and what we foundtrovato,
79
194559
916
e ciò che abbiamo riscontrato,
03:27
well, you're going to get used to
seeingvedendo this diagramdiagramma over and over,
80
195475
2555
vi abituerete a vedere
di continuo questo diagramma,
03:30
because onceuna volta again the rateVota of changemodificare
81
198030
2039
è che ancora una volta
il ritmo del cambiamento
03:32
does slowlento as we ageetà,
82
200069
1610
rallenta man mano che cresciamo,
03:33
but at everyogni ageetà, people underestimatesottovalutare
83
201679
3888
ma ad ogni età, le persone sottovalutano
03:37
how much theirloro personalitiespersonalità will changemodificare
84
205567
2333
quanto le loro personalità cambieranno
03:39
in the nextIl prossimo decadedecennio.
85
207900
1784
nei dieci anni successivi.
03:41
And it isn't just ephemeraleffimero things
86
209684
2321
E non si tratta solo di cose effimere
03:44
like valuesvalori and personalitypersonalità.
87
212005
1854
come i valori o la personalità.
03:45
You can askChiedere people about theirloro likespiace and dislikesnon mi piace,
88
213859
3015
Potete chiedere alla persone
cosa piace loro e cosa non piace,
03:48
theirloro basicdi base preferencesPreferenze.
89
216874
1454
le loro principali preferenze.
03:50
For exampleesempio, namenome your bestmigliore friendamico,
90
218328
2802
Per esempio, chi è il loro migliore amico,
03:53
your favoritefavorito kindgenere of vacationVacanze,
91
221130
1416
il tipo di vacanza che preferiscono,
03:54
what's your favoritefavorito hobbyHobby,
92
222546
1766
il loro hobby preferito,
03:56
what's your favoritefavorito kindgenere of musicmusica.
93
224312
1811
il genere di musica che più piace loro.
03:58
People can namenome these things.
94
226123
1437
Le persone sanno indicare queste cose.
03:59
We askChiedere halfmetà of them to tell us,
95
227560
2360
Abbiamo chiesto
alla metà di loro di dirci,
04:01
"Do you think that that will
changemodificare over the nextIl prossimo 10 yearsanni?"
96
229920
3393
"Pensi che tutto questo cambierà
nei prossimi 10 anni?"
04:05
and halfmetà of them to tell us,
97
233313
1154
e alla metà di loro di dirci,
04:06
"Did that changemodificare over the last 10 yearsanni?"
98
234467
2691
"È cambiato tutto ciò
negli ultimi dieci anni?"
04:09
And what we find, well, you've seenvisto it twicedue volte now,
99
237158
2583
E vediamo che, be', lo avete visto
già due volte finora,
04:11
and here it is again:
100
239741
1842
ed ecco di nuovo:
04:13
people predictpredire that the friendamico they have now
101
241583
3080
le persone prevedono che
l'amico che hanno adesso
04:16
is the friendamico they'llfaranno have in 10 yearsanni,
102
244663
1548
sarà l'amico che avranno
nei prossimi 10 anni,
04:18
the vacationVacanze they mostmaggior parte enjoygodere now is the one
103
246211
2105
la vacanza che più preferiscono ora
04:20
they'llfaranno enjoygodere in 10 yearsanni,
104
248316
1332
è la stessa che preferiranno
nei 10 anni successivi,
04:21
and yetancora, people who are 10 yearsanni olderpiù vecchio all say,
105
249648
2742
e invece, le persone che hanno
dieci anni in più dicono tutti,
04:24
"EhEh, you know, that's really changedcambiato."
106
252390
2929
"Eh, sai, è tutto molto diverso."
04:27
Does any of this matterimporta?
107
255319
1156
Tutto ciò ha importanza?
04:28
Is this just a formmodulo of mis-predictionmis-Pronostico
that doesn't have consequencesconseguenze?
108
256475
3160
Si tratta solo di previsioni errate
che non hanno conseguenze?
04:31
No, it mattersquestioni quiteabbastanza a bitpo, and
I'll give you an exampleesempio of why.
109
259635
2922
No, la cosa ha una certa importanza
e vi porterò un esempio del perché.
04:34
It bedevilsintralcia our decision-makingil processo decisionale in importantimportante waysmodi.
110
262557
3465
Incide notevolmente
sulle decisioni che prendiamo.
04:38
BringPortare to mindmente right now for yourselfte stesso
111
266022
1705
Provate a pensare proprio ora
04:39
your favoritefavorito musicianmusicista todayoggi
112
267727
2273
a chi sia il vostro cantante preferito
del momento
04:42
and your favoritefavorito musicianmusicista 10 yearsanni agofa.
113
270000
2368
e a qual era invece dieci anni fa.
04:44
I put mineil mio up on the screenschermo to help you alonglungo.
114
272368
2559
Mostro i miei sullo schermo
per aiutarvi.
04:46
Now we askedchiesto people
115
274927
1603
Abbiamo chiesto alle persone
04:48
to predictpredire for us, to tell us
116
276530
2237
di fare delle previsioni per noi, di dirci
04:50
how much moneyi soldi they would paypagare right now
117
278767
2887
quanto pagherebbero in questo momento
04:53
to see theirloro currentattuale favoritefavorito musicianmusicista
118
281654
2336
per vedere il loro attuale
cantante preferito
04:55
performeseguire in concertconcerto 10 yearsanni from now,
119
283990
2517
esibirsi in concerto fra dieci anni
04:58
and on averagemedia, people said they would paypagare
120
286507
2047
e in media, le persone hanno risposto
05:00
129 dollarsdollari for that ticketbiglietto.
121
288554
2717
che pagherebbero 129 dollari
per il biglietto.
05:03
And yetancora, when we askedchiesto them
how much they would paypagare
122
291271
2927
Invece, quando abbiamo chiesto
quanto pagherebbero
05:06
to see the personpersona who was theirloro favoritefavorito
123
294198
2321
per vedere la persona che era
il loro cantante preferito
05:08
10 yearsanni agofa performeseguire todayoggi,
124
296519
2039
dieci anni fa esibirsi adesso
05:10
they say only 80 dollarsdollari.
125
298558
1842
hanno risposto solo 80 dollari.
05:12
Now, in a perfectlyperfettamente rationalrazionale worldmondo,
126
300400
1838
Ora, a rigor di logica,
05:14
these should be the samestesso numbernumero,
127
302238
2114
la cifra dovrebbe essere la stessa,
05:16
but we overpaypagare più del dovuto for the opportunityopportunità
128
304352
2511
ma noi spenderemmo più soldi
per l'opportunità
05:18
to indulgeindulgere our currentattuale preferencesPreferenze
129
306863
2103
di concederci le nostre preferenze
del momento
05:20
because we overestimatesopravvalutare theirloro stabilitystabilità.
130
308966
3320
perché sopravvalutiamo la loro stabilità.
05:24
Why does this happenaccadere? We're not entirelyinteramente sure,
131
312286
2448
Perché è così? Non ne siamo
del tutto sicuri,
05:26
but it probablyprobabilmente has to do
132
314734
1546
ma ciò ha a che fare probabilmente
05:28
with the easealleviare of rememberingricordare
133
316280
2179
con la facilità di ricordare
05:30
versuscontro the difficultydifficoltà of imaginingimmaginando.
134
318459
2521
rispetto alla difficoltà di immaginare.
05:32
MostMaggior parte of us can rememberricorda
who we were 10 yearsanni agofa,
135
320980
2469
La maggior parte di noi può ricordare
chi era dieci anni fa,
05:35
but we find it harddifficile to imagineimmaginare who we're going to be,
136
323449
2739
ma trova difficile immaginare
chi sarà in futuro,
05:38
and then we mistakenlyerroneamente think
that because it's harddifficile to imagineimmaginare,
137
326188
3005
e facciamo l'errore di credere che se
qualcosa è difficile da immaginare,
05:41
it's not likelyprobabile to happenaccadere.
138
329193
2074
vuol dire che non è facile
che accada.
05:43
Sorry, when people say "I can't imagineimmaginare that,"
139
331267
3255
Tuttavia, quando le persone dicono,
"Non riesco a immaginare questa cosa",
05:46
they're usuallygeneralmente talkingparlando about
theirloro ownproprio lackmancanza of imaginationimmaginazione,
140
334522
2948
di solito parlano della loro
mancanza di immaginazione,
05:49
and not about the unlikelihoodimprobabilità
141
337470
1492
e non dell'improbabilità
05:50
of the eventevento that they're describingdescrivendo.
142
338962
2990
dell'evento che descrivono.
05:53
The bottomparte inferiore linelinea is, time is a powerfulpotente forcevigore.
143
341952
3567
La morale della favola è,
il tempo è una forza potente,
05:57
It transformstrasforma our preferencesPreferenze.
144
345519
1643
trasforma le nostre preferenze.
05:59
It reshapesrimodella our valuesvalori.
145
347162
2118
Rimodella i nostri valori.
06:01
It altersaltera our personalitiespersonalità.
146
349280
1343
Altera la nostra personalità.
06:02
We seemsembrare to appreciateapprezzare this factfatto,
147
350623
2567
Noi sembriamo apprezzare questo fatto,
06:05
but only in retrospectRetrospect.
148
353190
1561
ma solo a posteriori.
06:06
Only when we look backwardsindietro do we realizerendersi conto
149
354751
2495
Solo quando guardiamo al passato
ci rendiamo conto
06:09
how much changemodificare happensaccade in a decadedecennio.
150
357246
3272
di quanti cambiamenti avvengono
in un decennio.
06:12
It's as if, for mostmaggior parte of us,
151
360518
1679
È come se, per la maggior parte di noi,
06:14
the presentpresente is a magicMagia time.
152
362197
2169
il presente fosse un momento magico.
06:16
It's a watershedspartiacque on the timelineTimeline.
153
364366
2017
Uno spartiacque sulla linea del tempo.
06:18
It's the momentmomento at whichquale we finallyfinalmente
154
366383
2344
È il momento in cui finalmente
06:20
becomediventare ourselvesnoi stessi.
155
368727
2503
diventiamo noi stessi.
06:23
HumanUmano beingsesseri are workslavori in progressprogresso
156
371230
2693
Gli esseri umani sono
dei "lavori in corso"
06:25
that mistakenlyerroneamente think they're finishedfinito.
157
373923
2923
che erroneamente pensano di essere
"lavori terminati".
06:28
The personpersona you are right now
158
376846
1790
Le persone che siete in questo momento
06:30
is as transienttransitorio, as fleetingfugace and as temporarytemporaneo
159
378636
3702
sono di passaggio, fugaci ed effimere
06:34
as all the people you've ever been.
160
382338
2659
tanto quanto le persone
che siete state in passato.
06:36
The one constantcostante in our life is changemodificare.
161
384997
3548
L'unica costante nella nostra vita
è il cambiamento.
06:40
Thank you.
162
388545
2096
Grazie.
06:42
(ApplauseApplausi)
163
390641
1753
(Applausi)
Translated by Maria Stella Marando
Reviewed by Alessandra Tadiotto

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dan Gilbert - Psychologist; happiness expert
Harvard psychologist Dan Gilbert says our beliefs about what will make us happy are often wrong -- a premise he supports with intriguing research, and explains in his accessible and unexpectedly funny book, Stumbling on Happiness.

Why you should listen

Dan Gilbert believes that, in our ardent, lifelong pursuit of happiness, most of us have the wrong map. In the same way that optical illusions fool our eyes -- and fool everyone's eyes in the same way -- Gilbert argues that our brains systematically misjudge what will make us happy. And these quirks in our cognition make humans very poor predictors of our own bliss.

The premise of his current research -- that our assumptions about what will make us happy are often wrong -- is supported with clinical research drawn from psychology and neuroscience. But his delivery is what sets him apart. His engaging -- and often hilarious -- style pokes fun at typical human behavior and invokes pop-culture references everyone can relate to. This winning style translates also to Gilbert's writing, which is lucid, approachable and laugh-out-loud funny. The immensely readable Stumbling on Happiness, published in 2006, became a New York Times bestseller and has been translated into 20 languages.

In fact, the title of his book could be drawn from his own life. At 19, he was a high school dropout with dreams of writing science fiction. When a creative writing class at his community college was full, he enrolled in the only available course: psychology. He found his passion there, earned a doctorate in social psychology in 1985 at Princeton, and has since won a Guggenheim Fellowship and the Phi Beta Kappa teaching prize for his work at Harvard. He has written essays and articles for The New York Times, Time and even Starbucks, while continuing his research into happiness at his Hedonic Psychology Laboratory.

More profile about the speaker
Dan Gilbert | Speaker | TED.com