ABOUT THE SPEAKER
Paul Bennett - Designer; creative director, Ideo
As a creative director at Ideo, Paul Bennett reminds us that design need not invoke grand gestures or sweeping statements to be successful, but instead can focus on the little things in life, the obvious, the overlooked.

Why you should listen

As creative director at the influential design and innovation company Ideo, Paul Bennett manages to keep his eye on the little things that matter, though his clients are among the biggest in the world (Procter & Gamble and Pepsi, to name but two). "Small is the new big,"Bennett says. And his design approach reflects this philosophy. For often, it's not the biggest ideas that have the most impact, but the small, the personal, and the intimate.

Trained as a graphic designer, Bennett is a pragmatic design evangelist, preaching fervently that design can make the world a better place, and providing playful, inspired examples of how it does.

More profile about the speaker
Paul Bennett | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2005

Paul Bennett: Design is in the details

Paul Bennett ci mostra il design è nei dettagli

Filmed:
936,595 views

Mostrando una serie di prodotti insoliti, giocosi ed ispiratori, il guru inglese del design e del branding Paul Bennett spiega che il design non deve necessariamente essere composto solo da gesti eclatanti, ma può risolvere problemi piccoli, universali ed a volte sottovalutati.
- Designer; creative director, Ideo
As a creative director at Ideo, Paul Bennett reminds us that design need not invoke grand gestures or sweeping statements to be successful, but instead can focus on the little things in life, the obvious, the overlooked. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
HelloCiao. ActuallyIn realtà, that's "helloCiao" in BauerBauer BodoniBodoni
0
1000
4000
Salve. Per essere precisi, quello è "hello" in Bauer Bodoni
00:29
for the typographicallytipograficamente hystericalisterico amongsttra us.
1
5000
3000
per i maniaci della tipografia che sono tra noi.
00:32
One of the threadsfili that seemssembra to have come throughattraverso
2
8000
3000
Uno dei temi che sembra essere emerso
00:35
loudforte and clearchiaro in the last couplecoppia of daysgiorni
3
11000
3000
forte e chiaro nei giorni scorsi
00:38
is this need to reconcilericonciliare what the BigGrande wants --
4
14000
4000
è il bisogno di riconciliare ciò che il "Grande" vuole
00:42
the "BigGrande" beingessere the organizationorganizzazione, the systemsistema, the countrynazione --
5
18000
6000
- il "Grande" sarebbero le organizzazioni, il sistema, il Paese -
00:48
and what the "SmallPiccolo" wants -- the individualindividuale, the personpersona.
6
24000
3000
con quello che vuole il "Piccolo" - l'individuo, la persona.
00:51
And how do you bringportare those two things togetherinsieme?
7
27000
2000
Come riconciliamo queste due cose?
00:53
CharlieCharlie LedbetterLedbetter, yesterdayieri, I thought, talkedparlato very articulatelyarticulately
8
29000
2000
Charlie Ledbetter, ieri, credo abbia parlato in modo molto articolato
00:55
about this need to bringportare consumersconsumatori, to bringportare people
9
31000
4000
di questo bisogno di coinvolgere i consumatori, le persone,
00:59
into the processprocesso of creatingla creazione di things.
10
35000
2000
nel processo di creazione delle cose.
01:01
And that's what I want to talk about todayoggi.
11
37000
3000
Oggi vorrei parlare anch'io di questo argomento.
01:04
So, bringingportando togetherinsieme the SmallPiccolo to help facilitatefacilitare and createcreare the BigGrande,
12
40000
6000
Penso che mettere d'accordo Il Piccolo per facilitare e creare Il Grande
01:10
I think, is something that we believe in -- something I believe in,
13
46000
3000
sia qualcosa in cui crediamo - qualcosa in cui io credo
01:13
and something that we kindgenere of bringportare to life
14
49000
2000
e qualcosa che stiamo facendo nascere
01:15
throughattraverso what we do at IdeoIDEO.
15
51000
3000
attraverso quello che facciamo alla Ideo.
01:18
I call this first chaptercapitolo -- for the BritsInglesi in the roomcamera --
16
54000
2000
Chiamo questo primo capitolo - in onore degli inglesi in sala -
01:20
the "BlindingAccecante GlimpseScorcio of the BleedingSanguinamento ObviousOvvio."
17
56000
2000
Il Barlume Accecante del Maledettamente Ovvio.
01:22
OftenSpesso, the good ideasidee are so staring-at-you-right-in-the-facefissando-at-you-destra-in-the-face
18
58000
4000
Spesso, le buone idee sono talmente evidenti
01:26
that you kindgenere of missPerdere them. And I think, a lot of timesvolte,
19
62000
3000
che non le vediamo. E penso che molte volte quello che facciamo
01:29
what we do is just, sortordinare of, holdtenere the mirrorspecchio up to our clientsclienti, and sortordinare of go,
20
65000
3000
è semplicemente alzare lo specchio davanti ai nostri clienti e dire:
01:32
"DuhDuh! You know, look what's really going on."
21
68000
3000
"Sveglia! Ecco quello che succede."
01:35
And ratherpiuttosto than talk about it in the theoryteoria,
22
71000
2000
Ma invece che parlarne in teoria,
01:37
I think I'm just going to showmostrare you an exampleesempio.
23
73000
2000
credo che vi farò vedere un esempio.
01:39
We were askedchiesto by a largegrande healthcareassistenza sanitaria systemsistema in MinnesotaMinnesota
24
75000
5000
Siamo stati incaricati da un grande sistema sanitario in Minnesota
01:44
to describedescrivere to them what theirloro patientpaziente experienceEsperienza was.
25
80000
3000
di descrivere quale fosse l'esperienza di un loro paziente.
01:47
And I think they were expectingaspettandosi --
26
83000
2000
Penso che si aspettassero
01:49
they'davevano workedlavorato with lots of consultantsconsulenti before --
27
85000
1000
- avevano lavorato con molti altri consulenti -
01:50
I think they were expectingaspettandosi some kindgenere of hideousorrendo orgorg chartgrafico
28
86000
3000
penso si aspettassero un qualche orrendo grafico
01:53
with thousandsmigliaia of bubblesbolle and systemicsistemico this, that and the other,
29
89000
4000
con migliaia di voci e sistemi di qua e di là, insomma
01:57
and all kindstipi of mappyMappy stuffcose.
30
93000
2000
una specie di mappa.
01:59
Or even worsepeggio, some kindgenere of ghastlyorribile death-by-Powerpointmorte-di-Powerpoint thing
31
95000
4000
O anche peggio, un qualche tipo di presentazione mortale in Powerpoint
02:03
with WowChartsGrafici and all kindstipi of, you know, God knowsconosce, whateverqualunque cosa.
32
99000
4000
con grafici ad effetto e moltissime altre cose, le conoscete anche voi.
02:07
The first thing we actuallyin realtà shareddiviso with them was this.
33
103000
6000
La prima cosa che gli abbiamo fatto vedere è stato questo.
02:13
I'll playgiocare this untilfino a your eyeballsbulbi oculari completelycompletamente dissolvesciogliere.
34
109000
4000
Ve lo farò vedere finchè i vostri occhi non saranno completamente liquefatti.
02:17
This is 59 secondssecondi into the filmfilm.
35
113000
6000
Questo è dopo 59 secondi di video.
02:23
This is a minuteminuto 59.
36
119000
5000
Un minuto e 59.
02:28
3:19.
37
124000
1000
Tre minuti e 19.
02:29
I think something happensaccade. I think a headcapo maypuò appearapparire in a secondsecondo.
38
125000
4000
Qui forse succede qualcosa. Forse appare una testa tra un secondo.
02:33
5:10.
39
129000
2000
Cinque minuti e 10.
02:35
5:58.
40
131000
2000
Cinque minuti e 58.
02:37
6:20.
41
133000
2000
Sei minuti e 20.
02:39
We showedha mostrato them the wholetotale cuttagliare,
42
135000
1000
Glielo abbiamo fatto vedere tutto,
02:40
and they were all completelycompletamente, what is this?
43
136000
3000
e non facevano altro che chiedersi: ma cos'è?
02:43
And the pointpunto is when you liemenzogna in a hospitalospedale bedletto all day,
44
139000
11000
Ed il punto è che se siete sdraiati in un letto di ospedale tutto il giorno,
02:54
all you do is look at the rooftetto, and it's a really shittymerdoso experienceEsperienza.
45
150000
4000
tutto quello che fate è guardare il soffitto, ed è proprio un'esperienza spiacevole
02:58
And just puttingmettendo yourselfte stesso in the positionposizione of the patientpaziente --
46
154000
4000
Basta mettersi nella posizione del paziente.
03:02
this is ChristianCristiana, who workslavori with us at IdeoIDEO.
47
158000
2000
Quello è Christian, che lavora con noi alla Ideo.
03:04
He just layposare in the hospitalospedale bedletto,
48
160000
1000
Si è semplicemente sdraiato a letto
03:05
and, kindgenere of, staredfissò at the polystyrenepolistirolo ceilingsoffitto tilespiastrelle
49
161000
3000
ed ha fissato il controsoffitto di polistirolo
03:08
for a really long time.
50
164000
1000
per un bel po'.
03:09
That's what it's like to be a patientpaziente in the hospitalospedale.
51
165000
3000
Ecco quello che vuol dire essere il paziente in un ospedale.
03:12
And they were sortordinare, you know, blindingaccecante glimpseintravedere of bleedingemorragia obviousevidente.
52
168000
3000
E loro sono stati, come dire, abbastanza sconvolti da questa ovvietà.
03:15
Oh, my goodnessbontà. So, looking at the situationsituazione
53
171000
3000
"Oh mio Dio!" Quindi osservare la situazione
03:18
from the pointpunto of viewvista of the personpersona out --
54
174000
3000
dal punto di vista della persona fuori
03:21
as opposedcontrario to the traditionaltradizionale positionposizione of the organizationorganizzazione in --
55
177000
4000
- in netto contrasto con la prospettiva tradizionale interna all'organizzazione -
03:25
was, for these guys, quiteabbastanza a revelationrivelazione.
56
181000
3000
è stata per loro una rivelazione notevole.
03:28
And so, that was a really catalyticcatalitico thing for them.
57
184000
4000
E' stata fondamentale per loro.
03:32
So they snappedscattò into actionazione.
58
188000
1000
Sono scattati subito all'azione.
03:33
They said, OK, it's not about systemicsistemico changemodificare.
59
189000
3000
Hanno detto "Ok, non si tratta di cambiamenti radicali.
03:36
It's not about hugeenorme, ridiculousridicolo things that we need to do.
60
192000
2000
Non dobbiamo fare cose enormi, spropositate.
03:38
It's about tinyminuscolo things that can make a hugeenorme amountquantità of differencedifferenza.
61
194000
3000
Si tratta di piccolissime cose che possono fare un'enorme differenza.
03:41
So we startediniziato with them prototypingprototipazione some really little things
62
197000
4000
Quindi abbiamo cominciato a progettare con loro cose veramente piccole
03:45
that we could do to have a hugeenorme amountquantità of impacturto.
63
201000
2000
che potevano essere fatte per ottenere un impatto enorme.
03:47
The first thing we did was we tookha preso a little bicyclebicicletta mirrorspecchio
64
203000
4000
Per prima cosa abbiamo preso un piccolo specchio da bicicletta
03:51
and we Band-AidedBand-Aided it here, ontosu a gurneybarella, a hospitalospedale trolleycarrello,
65
207000
5000
e lo abbiamo attaccato con il nastro adesivo ad una barella,
03:56
so that when you were wheeledsu ruote around by a nurseinfermiera or by a doctormedico,
66
212000
4000
così mentre venivi portato in giro da un'infermiera o da un dottore,
04:00
you could actuallyin realtà have a conversationconversazione with them.
67
216000
1000
potevi effettivamente avere una conversazione.
04:01
You could, kindgenere of, see them in your rear-viewretrovisore mirrorspecchio,
68
217000
2000
Li potevi guardare nel tuo specchio retrovisore,
04:03
so it createdcreato a tinyminuscolo humanumano interactioninterazione.
69
219000
3000
creando una piccola interazione umana.
04:06
Very smallpiccolo exampleesempio of something that they could do.
70
222000
3000
Un esempio molto piccolo di cose che si potevano fare.
04:09
InterestinglyÈ interessante notare che, the nursesinfermieri themselvesloro stessi, sortordinare of, snappedscattò into actionazione --
71
225000
3000
Un aspetto interessante è che le stesse infermiere scattarono all'azione
04:12
said, OK, we embraceabbraccio this. What can we do?
72
228000
3000
- hanno detto: Ok, l'approccio ci piace. Cosa possiamo fare?
04:15
The first thing they do is they decorateddecorato the ceilingsoffitto.
73
231000
3000
E per prima cosa decorarono i soffitti.
04:18
WhichChe I thought was really -- I showedha mostrato this to my mothermadre recentlyrecentemente.
74
234000
2000
Per me è stato... L'ho fatto vedere a mia madre poco tempo fa.
04:20
I think my mothermadre now thinkspensa that I'm some sortordinare of interiorinterno decoratordecoratore.
75
236000
3000
Probabilmente adesso pensa che io sia un decoratore di interni.
04:23
It's what I do for a livingvita, sortordinare of LaurenceLaurence Llewelyn-BowenLlewelyn-Bowen.
76
239000
3000
Ecco il mio lavoro, una specie di Laurence Llewelyn-Bowen.
04:26
Not particularlysoprattutto the world'sIl mondo di bestmigliore designdesign solutionsoluzione
77
242000
2000
Beh, non il design migliore del mondo
04:28
for those of us who are realvero, sortordinare of, hard-corehard-core designersprogettisti,
78
244000
2000
per quelli tra noi che sono designer per davvero.
04:30
but nonethelessciò nonostante, a fabulousfavoloso empathicempatico solutionsoluzione for people.
79
246000
6000
Ma nonostante questo, una soluzione straordinariamente empatica.
04:36
Things that they startediniziato doing themselvesloro stessi --
80
252000
2000
Altre cose che hanno cominciato a fare da soli:
04:38
like changingmutevole the floorpavimento going into the patient'spaziente roomcamera
81
254000
3000
cambiare il disegno del pavimento all'interno delle stanze dei pazienti
04:41
so that it signifiedsignificato, "This is my roomcamera. This is my personalpersonale spacespazio" --
82
257000
5000
- con il significato di "Questa è la mia stanza. Il mio spazio personale." -
04:46
was a really interestinginteressante sortordinare of designdesign solutionsoluzione to the problemproblema.
83
262000
2000
è stata una soluzione molto interessante al problema.
04:48
So you wentandato from publicpubblico spacespazio to privateprivato spacespazio.
84
264000
2000
Quindi hanno evidenziato il passaggio da spazio pubblico a spazio privato.
04:50
And anotherun altro ideaidea, again, that cameè venuto from one of the nursesinfermieri -- whichquale I love --
85
266000
3000
Un'altra idea arrivata da una delle infermiere - un'idea che adoro -
04:53
was they tookha preso traditionaltradizionale, sortordinare of, corporateaziendale whitebianca boardstavole,
86
269000
4000
è stata prendere delle normalissime lavagne bianche da ufficio
04:57
then they put them on one wallparete of the patient'spaziente roomcamera,
87
273000
2000
e appenderle al muro nelle stanze dei pazienti
04:59
and they put this stickeretichetta there.
88
275000
2000
con questo cartello sopra. [Questa parte del muro è per disegni, messaggi, domande e scarabocchi della vostra famiglia e dei vostri amici. Usatelo e godetevelo!]
05:01
So that what you could actuallyin realtà do was go into the roomcamera
89
277000
3000
In pratica potevate entrare nella stanza
05:04
and writeScrivi messagesmessaggi to the personpersona who was sickmalato in that roomcamera,
90
280000
3000
e lasciare un messaggio per la persona malata che l'avrebbe occupata,
05:07
whichquale was lovelybello.
91
283000
1000
una cosa meravigliosa.
05:08
So, tinyminuscolo, tinyminuscolo, tinyminuscolo solutionssoluzioni that madefatto a hugeenorme amountquantità of impacturto.
92
284000
5000
Quindi, piccole, piccole, piccole soluzioni che hanno un enorme impatto.
05:13
I thought that was a really, really nicesimpatico exampleesempio.
93
289000
4000
Penso che questo sia un esempio molto molto bello.
05:17
So this is not particularlysoprattutto a newnuovo ideaidea,
94
293000
2000
Non è un'idea particolarmente nuova,
05:19
kindgenere of, seeingvedendo opportunitiesopportunità in things that are around you
95
295000
4000
basta vedere opportunità nelle cose che ci circondano,
05:23
and snappingsnapping and turningsvolta them into a solutionsoluzione.
96
299000
2000
entrare in azione e trasformarle in soluzioni.
05:25
It's a historystoria of inventioninvenzione basedbasato around this.
97
301000
3000
La storia delle invenzioni si fonda su questo.
05:28
I'm going to readleggere this because I want to get these namesnomi right.
98
304000
2000
Questa parte ve la leggo così dico i nomi giusti.
05:30
JoanJoan GanzGanz CooneyCooney saw her daughterfiglia -- cameè venuto down on a SaturdaySabato morningmattina,
99
306000
4000
Joan Ganz Cooney vide sua figlia - un sabato mattina come tanti -
05:34
saw her daughterfiglia watchingGuardando the testTest cardcarta,
100
310000
2000
vide sua figlia guardare il monoscopio sulla TV
05:36
waitingin attesa for programsprogrammi to come on one morningmattina
101
312000
3000
mentre aspettava i programmi del mattino,
05:39
and from that cameè venuto SesameSesamo StreetVia.
102
315000
4000
e da lì fu creata Sesame Street [Sesamo Apriti in Italia].
05:43
MalcolmMalcolm McLeanMcLean was movingin movimento from one countrynazione to anotherun altro
103
319000
4000
Malcolm McLean si stava trasferendo in un altro paese
05:47
and was wonderingchiedendosi why it tookha preso these guys so long
104
323000
2000
e si chiese perché queste persone ci mettevano così tanto
05:49
to get the boxesscatole ontosu the shipnave.
105
325000
3000
a caricare le scatole sulla nave.
05:52
And he inventedinventato the shippingspedizione containercontenitore.
106
328000
3000
Inventò il container.
05:55
GeorgeGeorge dede MestralMestral -- this is not bugsbug all over a BirkenstockBirkenstock --
107
331000
4000
George de Mestral - questi non sono insetti su una Birkenstock -
05:59
was walkinga passeggio his dogcane in a fieldcampo and got coveredcoperto in burrsbave,
108
335000
3000
portava a spasso il cane in un campo e si coprì di lappole,
06:02
sortordinare of little pricklyspinoso things, and from that cameè venuto VelcroVelcro.
109
338000
7000
piccole cosette spinose, e da quello nacque il Velcro.
06:09
And finallyfinalmente, for the BritsInglesi, PercyPercy ShawShaw -- this is a biggrande BritishBritannico inventioninvenzione --
110
345000
5000
Infine, per gli inglesi, Percy Shaw - questa è un'invenzione inglese importante -
06:14
saw the cat'sgatti eyesocchi at the sidelato of the roadstrada,
111
350000
1000
osservò gli occhi di un gatto sul ciglio della strada
06:15
when he was drivingguida home one night and from that cameè venuto the CatseyeCatseye.
112
351000
5000
mentre stava giudando verso casa di notte, e nacquero i catarifrangenti.
06:20
So there's a wholetotale seriesserie of just usingutilizzando your eyesocchi,
113
356000
2000
C'è tutta una serie di esempi di come usare gli occhi,
06:22
seeingvedendo things for the first time, seeingvedendo things afreshdi nuovo
114
358000
3000
vedere le cose per la prima volta, cominciare da zero,
06:25
and usingutilizzando them as an opportunityopportunità to createcreare newnuovo possibilitiespossibilità.
115
361000
4000
ed usarli come opportunità per creare nuove soluzioni.
06:29
SecondSecondo one, withoutsenza soundingsondaggio overlyeccessivamente ZenZen,
116
365000
2000
Seconda parte, senza sembrare troppo Zen,
06:31
and this is a quotecitazione from the BuddhaBuddha:
117
367000
2000
ecco una citazione di Buddha:
06:33
"FindingTrovare yourselfte stesso in the marginsmargini, looking to the edgesbordi of things,
118
369000
4000
"Trovarvi ai margini, guardare ai bordi delle cose,
06:37
is oftenspesso a really interestinginteressante placeposto to startinizio."
119
373000
3000
è spesso un posto molto interessante da dove cominciare."
06:40
BlinkeredParaocchi visionvisione tendstende to produceprodurre, I think, blinkeredparaocchi solutionssoluzioni.
120
376000
4000
Guardare con i paraocchi produce, secondo me, soluzioni con i paraocchi.
06:44
So, looking widelargo, usingutilizzando your peripheralperiferica visionvisione,
121
380000
3000
Quindi guardarsi intorno, usando la visione periferica,
06:47
is a really interestinginteressante placeposto to look for opportunityopportunità.
122
383000
3000
è un modo molto interessante per cercare opportunità.
06:50
Again, anotherun altro medicalmedico exampleesempio here.
123
386000
3000
Un altro esempio medico.
06:53
We were askedchiesto by a devicedispositivo producerproduttore --
124
389000
3000
Un produttore di strumenti
06:56
we did the PalmPalma PilotPilota and the TreoTreo.
125
392000
2000
- noi abbiamo fatto il Palm Pilot ed il Treo.
06:58
We did a lot of sexysexy techTech at IdeoIDEO --
126
394000
2000
Abbiamo creato un bel po' di tecnologia sexy alla Ideo -
07:00
they'davevano seenvisto this and they wanted a sexysexy piecepezzo of technologytecnologia
127
396000
3000
li hanno visti e volevano un oggetto hi-tech molto sexy
07:03
for medicalmedico diagnosticsdiagnostica.
128
399000
2000
per la diagnosi medica.
07:05
This was a devicedispositivo that a nurseinfermiera usesusi
129
401000
2000
Un oggetto che un infermiere usa
07:07
when they're doing a spinalspinale procedureprocedura in hospitalospedale.
130
403000
2000
durante un intervento ospedaliero alla spina dorsale.
07:09
They'llChe faranno askChiedere the nursesinfermieri to inputingresso datadati.
131
405000
2000
L'infermiere deve inserire dei dati.
07:11
And they had this visionvisione of the nurseinfermiera, kindgenere of, clickingclic away
132
407000
2000
E loro avevano questa visione dell'infermiere che clicca
07:13
on this aluminumalluminio devicedispositivo
133
409000
1000
su questo oggetto in alluminio
07:14
and it all beingessere incrediblyincredibilmente, sortordinare of, gadget-lustishgadget-lustish.
134
410000
5000
incredibilmente, per così dire, lascivo.
07:19
When we actuallyin realtà wentandato and watchedguardato this procedureprocedura takingpresa placeposto --
135
415000
4000
Quando siamo andati di persona a vedere come si faceva questa operazione
07:23
and I'll explainspiegare this in a secondsecondo --
136
419000
2000
- lo spiego tra un secondo -
07:25
it becamedivenne very obviousevidente that there was a humanumano dimensiondimensione to this
137
421000
4000
è stato subito ovvio che c'era una dimensione umana in questo
07:29
that they really weren'tnon erano recognizingriconoscendo.
138
425000
3000
che non veniva riconosciuta.
07:32
When you're havingavendo a four-inchquattro pollici needleago insertedinserito into your spinecolonna vertebrale --
139
428000
4000
Quando avete un ago di 10 centimetri infilato nella spina dorsale
07:36
whichquale was the procedureprocedura that this device'sdispositivi datadati was about;
140
432000
4000
- ecco in cosa consisteva l'operazione in cui usare il nostro gadget -
07:40
it was for paindolore managementgestione -- you're shitmerda scaredimpaurito; you're freakingimpazzendo out.
141
436000
4000
bisogna anche affrontare il dolore. E avete una paura folle, impazzite.
07:44
And so the first thing that prettybella much everyogni nurseinfermiera did,
142
440000
4000
Quindi la prima cosa che praticamente ogni infermiere faceva
07:48
was holdtenere the patient'spaziente handmano to comfortcomfort them. HumanUmano gesturegesto --
143
444000
4000
era tenere la mano del paziente per calmarlo. Un gesto umano
07:52
whichquale madefatto the fabulousfavoloso two-handeda due mani datadati inputingresso completelycompletamente impossibleimpossibile.
144
448000
6000
che rendeva il gadget per inserire dati con due mani completamente impossibile.
07:58
So, the thing that we designedprogettato, much lessDi meno sexysexy
145
454000
4000
E quello che abbiamo progettato, molto meno sexy
08:02
but much more humanumano and practicalpratico, was this.
146
458000
5000
ma molto più umano e pratico, è stato questo.
08:07
So, it's not a PalmPalma PilotPilota by any stretchallungare of the imaginationimmaginazione,
147
463000
2000
Non è un Palm Pilot, neanche per sogno,
08:09
but it has a thumb-scrollthumb-scroll so you can do everything with one handmano.
148
465000
3000
ma si può controllare col pollice quindi si può fare tutto con una mano.
08:12
So, again, going back to this -- the ideaidea that a tinyminuscolo humanumano gesturegesto
149
468000
6000
Ci ritorno sopra: l'idea è che un piccolo gesto umano
08:18
dictateddettata the designdesign of this productprodotto.
150
474000
3000
ha dettato il design di un prodotto.
08:21
And I think that's really, really importantimportante.
151
477000
3000
Ed io penso che sia molto, molto importante.
08:24
So, again, this ideaidea of workaroundssoluzioni alternative.
152
480000
2000
Sottolineo ancora l'idea di soluzioni alternative.
08:26
We use this phrasefrase "workaroundssoluzioni alternative" a lot,
153
482000
2000
Usiamo questo termine spesso, soluzioni alternative:
08:28
sortordinare of, looking around us. I was actuallyin realtà looking around the TEDTED
154
484000
2000
un guardarsi intorno, insomma. Mi stavo appunto guardando intorno qui a TED
08:30
and just watchingGuardando all of these kindgenere of things happenaccadere
155
486000
2000
e guardavo tutte queste cose mentre succedevano
08:32
while I've been here.
156
488000
1000
proprio davanti a me.
08:33
This ideaidea of the way that people cobbleciottolo togetherinsieme solutionssoluzioni in our life --
157
489000
4000
L'idea di come le persone creano insieme delle soluzioni nel corso della vita,
08:37
and the things we kindgenere of do in our environmentambiente
158
493000
3000
e le cose che facciamo nel nostro ambiente
08:40
that are somewhatpiuttosto subconscioussubconscio but have hugeenorme potentialpotenziale --
159
496000
2000
che sono per lo più inconsce ma con grandi potenzialità,
08:42
is something that we look at a lot.
160
498000
2000
è qualcosa a cui facciamo molta attenzione.
08:44
We wroteha scritto a booklibro recentlyrecentemente, I think you mightpotrebbe have receivedricevuto it,
161
500000
3000
Abbiamo scritto un libro di recente, forse l'avete ricevuto,
08:47
calledchiamato "ThoughtlessSconsiderato ActsAtti?"
162
503000
1000
si chiama "Thoughtless Acts?".
08:48
It's been all about these kindgenere of thoughtlesssenza pensieri things that people do,
163
504000
3000
Tratta di tutta quella serie di cose che la gente fa senza pensare
08:51
whichquale have hugeenorme intentionIntenzione and hugeenorme opportunityopportunità.
164
507000
3000
ma che hanno grandi motivazioni e possibilità.
08:54
Why do we all followSeguire the linelinea in the streetstrada?
165
510000
3000
Perché tutti seguiamo le linee lungo le strade?
08:57
This is a pictureimmagine in a JapaneseGiapponese subwaymetropolitana.
166
513000
2000
Questa è una foto di una metropolitana giapponese.
08:59
People consciouslyconsapevolmente followSeguire things even thoughanche se, why, we don't know.
167
515000
6000
Le persone consciamente seguono certe cose, il perché però non lo sappiamo.
09:05
Why do we linelinea up the squarepiazza milklatte cartonscatola di cartone with the squarepiazza fencerecinto?
168
521000
4000
Perché allineiamo il cartone del latte con i bordi della ringhiera?
09:09
Because we kindgenere of have to -- we're just compelledcostretto to.
169
525000
4000
Beh... dobbiamo, siamo quasi costretti.
09:13
We don't know why, but we do.
170
529000
4000
Non sappiamo perché, ma lo facciamo.
09:17
Why do we wrapavvolgere the teabagbustina di the stringstringa around the cuptazza handlemaniglia?
171
533000
3000
Perché arrotoliamo la cordicella della bustina di tè intorno al manico della tazza?
09:20
Again, we're sortordinare of usingutilizzando the worldmondo around us
172
536000
3000
Stiamo ancora usando il mondo intorno a noi
09:23
to createcreare our ownproprio designdesign solutionssoluzioni.
173
539000
2000
per creare le nostre soluzioni di design.
09:25
And we're always sayingdetto to our clientsclienti: "You should look at this stuffcose.
174
541000
3000
Noi lo diciamo sempre ai nostri clienti: "Dovete osservare queste cose.
09:28
This stuffcose is really importantimportante. This stuffcose is really vitalvitale."
175
544000
2000
Sono molto importanti. Sono cose vitali."
09:30
This is people designingprogettazione theirloro ownproprio experiencesesperienze.
176
546000
2000
Queste persone progettano le proprie esperienze.
09:32
You can drawdisegnare from this.
177
548000
4000
Si può disegnare cominciando da questo.
09:36
We sortordinare of assumeassumere that because there's a polepolo in the streetstrada,
178
552000
2000
Noi diamo per scontato che, visto che c'è un palo lungo la strada,
09:38
that it's okay to use it, so we parkparco our shoppingshopping cartcarrello there.
179
554000
5000
siamo autorizzati ad usarlo, quindi ci lasciamo il carrello della spesa.
09:43
It's there for our use, on some levellivello.
180
559000
2000
E' lì per essere usato da noi, da un certo punto di vista.
09:45
So, again, we sortordinare of co-optcooptare our environmentambiente
181
561000
2000
In pratica noi cooptiamo il nostro ambiente
09:47
to do all these differentdiverso things.
182
563000
3000
per fare le cose più diverse.
09:50
We co-optcooptare other experiencesesperienze --
183
566000
1000
E cooptiamo anche le esperienze
09:51
we take one itemarticolo and transfertrasferimento it to anotherun altro.
184
567000
4000
- le prendiamo da un oggetto per trasferirle ad un altro.
09:55
And this is my favoritefavorito one. My mothermadre used to say to me,
185
571000
2000
Il mio esempio preferito. Mia madre mi diceva sempre
09:57
"Just because your sistersorella jumpssalti in the lakelago doesn't mean you have to."
186
573000
3000
"Se tua sorella si butta giù dal ponte non sei costretto a farlo anche tu."
10:00
But, of coursecorso, we all do. We all followSeguire eachogni other everyogni day.
187
576000
2000
Ma naturalmente lo facciamo tutti. Tutti ci seguiamo a vicenda tutti i giorni.
10:02
So somebodyqualcuno assumesassume
188
578000
1000
Quindi qualcuno presume che
10:03
that because somebodyqualcuno elsealtro has donefatto something,
189
579000
2000
poiché qualcun altro ha fatto qualcosa,
10:05
that's permissionautorizzazione for them to do the samestesso thing.
190
581000
3000
allora essi stessi sono autorizzati a farla.
10:08
And there's almostquasi this sortordinare of semaphoresemaforo around us all the time.
191
584000
3000
E c'è anche una sorta di semaforo sempre intorno a noi.
10:11
I mean, shoppingshopping bagBorsa equalsequivale "parkingparcheggio metermetro out of orderordine."
192
587000
3000
Voglio dire, borsa di plastica significa "parchimetro fuori servizio."
10:14
And we all, kindgenere of, know how to readleggere these signalssegnali now.
193
590000
2000
Tutti sappiamo più o meno come leggere questi segnali.
10:16
We all talk to one anotherun altro in this highlyaltamente visualvisivo way
194
592000
3000
Ci parliamo in questo modo estremamente visivo
10:19
withoutsenza realizingrendersene conto what we're doing.
195
595000
3000
senza rendercene conto.
10:22
ThirdTerzo sectionsezione is this ideaidea of not knowingsapendo,
196
598000
4000
La terza parte parla dell'idea di non sapere,
10:26
of consciouslyconsapevolmente puttingmettendo yourselfte stesso backwardsindietro.
197
602000
2000
di consapevolmente fare un passo indietro.
10:28
I talk about unthinkingirriflessivo situationssituazioni all the time.
198
604000
3000
Parlo sempre di situazioni in cui non si pensa.
10:31
SortOrdinamento of havingavendo beginner'sprincipianti mindmente, scrapingraschiatura your mindmente cleanpulito
199
607000
2000
Avere la mente del principiante, cancellare qualunque idea
10:33
and looking at things afreshdi nuovo.
200
609000
2000
e guardare le cose per la prima volta.
10:35
A friendamico of mineil mio was a designerprogettista at IKEAIKEA,
201
611000
3000
Un amico era un designer per IKEA,
10:38
and he was askedchiesto by his bosscapo
202
614000
2000
e gli fu chiesto dal suo capo
10:40
to help designdesign a storageConservazione systemsistema for childrenbambini.
203
616000
3000
di aiutare a creare una sorta di ripostiglio per bambini.
10:43
This is the BillyBilly bookcaselibreria -- it's IKEA'sDi IKEA biggestmaggiore sellingvendita productprodotto.
204
619000
3000
Questa è la libreria Billy - il prodotto best seller di IKEA.
10:46
HammerMartello it togetherinsieme. HammerMartello it togetherinsieme with a shoescarpa, if you're me,
205
622000
2000
Montatelo col martello. Oppure con una scarpa se siete me,
10:48
because they're impossibleimpossibile to assemblemontare.
206
624000
2000
visto che sono impossibili da montare.
10:50
But biggrande sellingvendita bookcaselibreria. How do we replicatereplicare this for childrenbambini?
207
626000
6000
Ma è una libreria vendutissima. Come replicarla per i bambini?
10:56
The realityla realtà is when you actuallyin realtà watch childrenbambini,
208
632000
3000
La realtà è che se osservate davvero i bambini,
10:59
childrenbambini don't think about things like storageConservazione in linearlineare termscondizioni.
209
635000
3000
notate che non pensano alle cose come lo stoccaggio in termini lineari.
11:02
ChildrenBambini assumeassumere permissionautorizzazione in a very differentdiverso way.
210
638000
3000
I bambini immaginano di poter fare le cose in modo molto diverso.
11:05
ChildrenBambini livevivere on things. They livevivere undersotto things.
211
641000
2000
Vivono sopra le cose, ci vivono sotto.
11:07
They livevivere around things,
212
643000
2000
Vivono intorno alle cose,
11:09
and so theirloro spatialspaziale awarenessconsapevolezza relationshiprelazione,
213
645000
3000
quindi la loro consapevolezza delle relazioni spaziali
11:12
and theirloro thinkingpensiero around storageConservazione is totallytotalmente differentdiverso.
214
648000
2000
e la loro idea di dove tenere le cose sono completamente diverse.
11:14
So the first thing you have to do -- this is GrahamGraham, the designerprogettista --
215
650000
3000
Quindi la prima cosa da fare - questo è Graham, il designer -
11:17
is, sortordinare of, put yourselfte stesso in theirloro shoesscarpe. And so, here he is
216
653000
3000
è mettersi al loro posto. E quindi eccolo,
11:20
sittingseduta undersotto the tabletavolo.
217
656000
2000
accucciato sotto il tavolo.
11:22
So, what cameè venuto out of this?
218
658000
2000
Cosa ne è uscito?
11:24
This is the storageConservazione systemsistema that he designedprogettato.
219
660000
3000
Questo è il sistema di stoccaggio che ha disegnato.
11:27
So what is this? I hearsentire you all askChiedere. No, I don't.
220
663000
3000
"Ma che è?" vi sento chiedere... in realtà no...
11:30
(LaughterRisate)
221
666000
2000
(Risate)
11:32
It's this, and I think this is a particularlysoprattutto lovelybello solutionsoluzione.
222
668000
4000
Eccolo, e penso sia una soluzione particolarmente carina.
11:36
So, you know, it's a totallytotalmente differentdiverso way of looking at the situationsituazione.
223
672000
3000
Vedete, è un modo completamente diverso di guardare la situazione.
11:39
It's a completelycompletamente empathicempatico solutionsoluzione --
224
675000
4000
E' una soluzione completamente empatica
11:43
aparta parte from the factfatto that teddy'sTeddy probablyprobabilmente not lovingamorevole it.
225
679000
2000
- anche se forse l'orsetto non è proprio contentissimo.
11:45
(LaughterRisate)
226
681000
4000
(Risate)
11:49
But a really nicesimpatico way of re-framingriformulazione the ordinaryordinario,
227
685000
5000
Ma è un ottimo modo di rinquadrare l'ordinario,
11:54
and I think that's one of the things.
228
690000
1000
e penso che sia uno dei temi principali.
11:55
And puttingmettendo yourselfte stesso in the positionposizione of the personpersona,
229
691000
3000
Mettersi nella posizione dell'altro,
11:58
and I think that's one of the threadsfili that I've heardsentito again
230
694000
2000
penso che uno dei temi che ho sentito spesso
12:00
from this conferenceconferenza is how do we put ourselvesnoi stessi
231
696000
2000
a questa conferenza sia chiedersi "come ci mettiamo
12:02
in other peoples'popoli shoesscarpe and really feel what they feel?
232
698000
2000
al posto di un'altra persona e sentiamo veramente quello che sentono loro?"
12:04
And then use that informationinformazione to fuelcarburante solutionssoluzioni?
233
700000
3000
"Come usiamo quelle informazioni per trovare soluzioni?"
12:07
And I think that's what this is very much about.
234
703000
4000
Penso che questo sia un po' il tema del mio discorso.
12:11
Last sectionsezione: greenverde armbandfascia da braccio. We'veAbbiamo all got them.
235
707000
4000
Ultima sezione: pensare all'ambiente. Tutti
12:15
It's about this really.
236
711000
2000
lo facciamo, in realtà.
12:17
I mean, it's about pickingscelta battlesbattaglie biggrande enoughabbastanza to matterimporta
237
713000
2000
Si tratta di scegliere battaglie abbastanza grandi da essere importanti
12:19
but smallpiccolo enoughabbastanza to winvincere.
238
715000
2000
ma abbastanza piccole da poter essere vincere.
12:21
Again, that's one of the themestemi
239
717000
1000
Ancora una volta uno dei temi
12:22
that I think has come throughattraverso loudforte and clearchiaro in this conferenceconferenza
240
718000
3000
che sono stati trattati con forza in questa conferenza è:
12:25
is: Where do we startinizio? How do we startinizio? What do we do to startinizio?
241
721000
4000
Da dove cominciamo? Come cominciamo? Cosa facciamo prima?
12:29
So, again, we were askedchiesto to designdesign a wateracqua pumppompa
242
725000
4000
Altro esempio, abbiamo disegnato una pompa per l'acqua
12:33
for a companyazienda calledchiamato ApproTECApproTEC, in KenyaKenia.
243
729000
2000
per una compagnia chiamata ApproTEC in Kenya.
12:35
They're now calledchiamato KickStartKickStart.
244
731000
3000
Ora si chiamano KickStart.
12:38
And, again, as designersprogettisti,
245
734000
1000
Visto che siamo designers
12:39
we wanted to make this thing incrediblyincredibilmente beautifulbellissimo
246
735000
2000
volevamo creare una cosa incredibilmente bella
12:41
and spendtrascorrere a lot of time thinkingpensiero of the formmodulo.
247
737000
3000
ed abbiamo passato molto tempo pensando alla forma.
12:44
And that was completelycompletamente irrelevantnon pertinente.
248
740000
1000
Ma era completamente inutile.
12:45
When you put yourselfte stesso in the positionposizione of these people,
249
741000
5000
Quando vi mettete al posto di queste persone,
12:50
things like the factfatto that this has to be ablecapace to foldpiegare up
250
746000
2000
la capacità di questa pompa di essere ripiegata
12:52
and fitin forma on a bicyclebicicletta, becomediventare much more relevantpertinente
251
748000
3000
e trasportata in bicicletta è molto più importante
12:55
than the formmodulo of it. The way it's producedprodotta,
252
751000
2000
della sua forma. La produzione:
12:57
it has to be producedprodotta with indigenousindigeno manufacturingproduzione methodsmetodi
253
753000
3000
deve poter essere prodotta con metodi di produzione locali
13:00
and indigenousindigeno materialsmateriale.
254
756000
2000
e con materiali locali.
13:02
So it had to be lookedguardato at completelycompletamente from the pointpunto of viewvista of the userutente.
255
758000
4000
Quindi dovevamo pensarla completamente dal punto di vista dell'utente finale.
13:06
We had to completelycompletamente transfertrasferimento ourselvesnoi stessi over to theirloro worldmondo.
256
762000
4000
Dovevamo trasferirci completamente nel loro mondo.
13:10
So what seemssembra like a very clunkygoffo productprodotto
257
766000
2000
Quindi quello che sembra un oggetto molto rudimentale,
13:12
is, in factfatto, incrediblyincredibilmente usefulutile.
258
768000
3000
è, in realtà, incredibilmente utile.
13:15
It's poweredmotorizzato a bitpo like a StairmasterStairmaster -- you pumppompa up and down on it.
259
771000
3000
Si alimenta come una macchina da step - ci salite sopra e spingete coi piedi.
13:18
ChildrenBambini can use it. AdultsAdulti can use it. EverybodyTutti usesusi it.
260
774000
3000
I bambini possono usarlo. Gli adulti possono usarlo. Tutti lo usano.
13:21
It's turningsvolta these guys -- again, one of the themestemi --
261
777000
3000
Sta trasformando queste persone - un altro tema già trattato -
13:24
it's turningsvolta them into entrepreneursimprenditori.
262
780000
3000
li sta trasformando in imprenditori.
13:27
These guys are usingutilizzando this very successfullycon successo.
263
783000
2000
Lo stanno usando con grande successo.
13:29
And for us, it's been great
264
785000
1000
Ed è stato fantastico anche per noi
13:30
because it's wonha vinto loadscarichi of designdesign awardspremi.
265
786000
1000
perché ha vinto una quantità di premi di design.
13:31
So we actuallyin realtà managedgestito to reconcilericonciliare the needsesigenze of the designdesign companyazienda,
266
787000
3000
Siamo riusciti a mettere d'accordo le necessità di una ditta di design,
13:34
the needsesigenze of the individualsindividui in the companyazienda,
267
790000
2000
le necessità degli individui all'interno della ditta,
13:36
to feel good about a productprodotto we were actuallyin realtà designingprogettazione,
268
792000
2000
la necessità di sentirci soddisfatti di un prodotto che stavamo creando,
13:38
and the needsesigenze of the individualsindividui we were designingprogettazione it for.
269
794000
5000
e le necessità delle persone per cui lo stavamo creando.
13:43
There it is, pumpingpompaggio wateracqua from 30 feetpiedi.
270
799000
4000
Eccolo qua, mentre pompa acqua da 10 metri.
13:47
So as a finalfinale gesturegesto we handedconsegnato out these braceletsbracciali
271
803000
5000
Come gesto finale abbiamo regalato questi braccialetti
13:52
to all of you this morningmattina.
272
808000
1000
a tutti voi stamattina.
13:53
We'veAbbiamo madefatto a donationdonazione on everybody'sognuno è behalfper conto here
273
809000
3000
E abbiamo fatto una donazione a nome di tutti i presenti
13:56
to kickcalcio startinizio, no pungioco di parole intendeddestinato, theirloro nextIl prossimo projectprogetto.
274
812000
4000
alla KickStart per il loro nuovo progetto.
14:00
Because, again, I think, sortordinare of, puttingmettendo our moneyi soldi where our mouthbocca is, here.
275
816000
4000
E' un modo, penso, di passare dalle parole ai fatti, in qualche modo.
14:04
We feel that this is an importantimportante gesturegesto.
276
820000
2000
Pensiamo che sia un gesto importante.
14:06
So we'venoi abbiamo handedconsegnato out braceletsbracciali. SmallPiccolo is the newnuovo biggrande.
277
822000
2000
Ecco il perché dei braccialetti. Le cose piccole sono di nuovo importanti.
14:08
I hopesperanza you'llpotrai all wearindossare them.
278
824000
1000
Spero che li indosserete tutti.
14:09
So that's it. Thank you.
279
825000
3000
Ecco, ho finito. Grazie.
14:12
(ApplauseApplausi)
280
828000
3000
(Applausi)
Translated by Alberto Pagani
Reviewed by Tonito Solinas

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul Bennett - Designer; creative director, Ideo
As a creative director at Ideo, Paul Bennett reminds us that design need not invoke grand gestures or sweeping statements to be successful, but instead can focus on the little things in life, the obvious, the overlooked.

Why you should listen

As creative director at the influential design and innovation company Ideo, Paul Bennett manages to keep his eye on the little things that matter, though his clients are among the biggest in the world (Procter & Gamble and Pepsi, to name but two). "Small is the new big,"Bennett says. And his design approach reflects this philosophy. For often, it's not the biggest ideas that have the most impact, but the small, the personal, and the intimate.

Trained as a graphic designer, Bennett is a pragmatic design evangelist, preaching fervently that design can make the world a better place, and providing playful, inspired examples of how it does.

More profile about the speaker
Paul Bennett | Speaker | TED.com