ABOUT THE SPEAKER
Jonathan Haidt - Social psychologist
Jonathan Haidt studies how -- and why -- we evolved to be moral and political creatures.

Why you should listen

By understanding more about our moral psychology and its biases, Jonathan Haidt says we can design better institutions (including companies, universities and democracy itself), and we can learn to be more civil and open-minded toward those who are not on our team.

Haidt is a social psychologist whose research on morality across cultures led to his 2008 TED Talk on the psychological roots of the American culture war, and his 2013 TED Talk on how "common threats can make common ground." In both of those talks he asks, "Can't we all disagree more constructively?" Haidt's 2012 TED Talk explored the intersection of his work on morality with his work on happiness to talk about "hive psychology" -- the ability that humans have to lose themselves in groups pursuing larger projects, almost like bees in a hive. This hivish ability is crucial, he argues, for understanding the origins of morality, politics, and religion. These are ideas that Haidt develops at greater length in his book, The Righteous Mind: Why Good People are Divided by Politics and Religion.

Haidt joined New York University Stern School of Business in July 2011. He is the Thomas Cooley Professor of Ethical Leadership, based in the Business and Society Program. Before coming to Stern, Professor Haidt taught for 16 years at the University of Virginia in the department of psychology.

Haidt's writings appear frequently in the New York Times and The Wall Street Journal. He was named one of the top global thinkers by Foreign Policy magazine and by Prospect magazine. Haidt received a B.A. in Philosophy from Yale University, and an M.A. and Ph.D. in Psychology from the University of Pennsylvania.

More profile about the speaker
Jonathan Haidt | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2012

Jonathan Haidt: How common threats can make common (political) ground

조나단 하이트(Jonathan Haidt): 공동의 위협이 (정치적) 합의를 만들어낸다

Filmed:
662,958 views

만약 소행성이 지구를 향해 날아오고 있다면 우리는 영화에서 본 것처럼 모두 합심해서 막을 방법을 찾을 것입니다. 그럼에도 주요하고 자료가 뒷받침된, 인류의 생존과 직결된 문제에 직면할 때 우리는 자주 당파 싸움을 벌이고 교착 상태에 빠집니다. 조나단 하이트는 우리를 향해 날아오는 실제 소행성 같은 문제들을 - 진보 측과 보수 측의 단골 주제인 - 보여주고 어떻게 좌우 진영이 인류 전체를 위해 건설적으로 협력할 수 있을지를 제시합니다.
- Social psychologist
Jonathan Haidt studies how -- and why -- we evolved to be moral and political creatures. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
So if you've been following수행원 the news뉴스,
0
699
1758
최근 뉴스에 관심이 있으셨다면
00:18
you've heard들었던 that there's a pack of giant거대한 asteroids소행성
1
2457
2489
거대한 소행성들의 집합체가
00:20
headed향하고있는 for the United유나이티드 States,
2
4946
1073
미국을 향하고 있고,
00:21
all scheduled예정된 to strike스트라이크 within이내에 the next다음 것 50 years연령.
3
6019
3467
50년 안에 지구와 충돌할 것으로
예상된다는 소식을 들어보셨을 것입니다.
00:25
Now I don't mean actual실제의 asteroids소행성 made만든 of rock and metal금속.
4
9486
3053
지금 저는 돌과 금속으로 된
진짜 소행성을 말하는 것이 아닙니다.
00:28
That actually사실은 wouldn't~ 않을거야. be such이러한 a problem문제,
5
12539
1507
그건 그리 큰 문제가 아니지요.
00:29
because if we were really all going to die주사위,
6
14046
2104
우리 모두가 죽을 상황이라면
00:32
we would put aside곁에 our differences차이점들, we'd우리는 spend보내 whatever도대체 무엇이 it took~했다,
7
16150
3038
서로의 차이를 제쳐놓고,
그 소행성을 피해갈 방법을
00:35
and we'd우리는 find a way to deflect비끼다 them.
8
19188
2130
찾는데에 전력을 쏟을 테니까요.
00:37
I'm talking말하는 instead대신에 about threats위협 that are headed향하고있는 our way,
9
21318
2702
저는 우리를 향한 위협에
대해 말씀드리고 있습니다.
00:39
but they're wrapped감싸 인 in a special특별한 energy에너지 field
10
24020
2136
이들은 우리를 양극단으로
모는 특별한 힘이 있고,
00:42
that polarizes분극화하다 us, and therefore따라서 paralyzes마비 us.
11
26156
4350
따라서 우리를 마비시킬 것입니다.
00:46
Last March행진, I went갔다 to the TED테드 conference회의,
12
30506
1904
지난 삼월, 저는 TED 컨퍼런스에서
00:48
and I saw Jim Hansen한센 speak말하다, the NASANASA scientist과학자
13
32410
2836
NASA 과학자 짐 한센의
강연을 보았습니다.
00:51
who first raised높인 the alarm경보 about global글로벌 warming따뜻하게 함 in the 1980s,
14
35246
2910
그는 80년대에 지구 온난화에
대한 경종을 울렸는데
00:54
and it seems~ 같다 that the predictions예측 he made만든 back then
15
38156
2465
그 예측들은 대개 현실로
00:56
are coming오는 true참된.
16
40621
1841
나타나는 것 같습니다.
00:58
This is where we're headed향하고있는 in terms자귀 of global글로벌 temperature온도 rises일어 나라,
17
42462
3487
이것이 지구 온난화로
전세계의 온도가 상승하는 추세인데
01:01
and if we keep on going the way we're going,
18
45949
1609
만약 계속 이 상황이 지속된다면,
01:03
we get a four-사- or five-degree-Centigrade5도 섭씨 temperature온도 rise오르기
19
47558
3468
21세기가 끝날 때 쯤엔 지구의 온도가
01:06
by the end종료 of this century세기.
20
51026
1348
4~5도 올라가 있을 것입니다.
01:08
Hansen한센 says말한다 we can expect배고 있다 about a five-meter5 미터 rise오르기 in sea바다 levels수준.
21
52374
3788
한센은 해수면이 5미터 정도
상승할 것이라고 예상했습니다.
01:12
This is what a five-meter5 미터 rise오르기 in sea바다 levels수준 would look like.
22
56162
3242
해수면이 5미터 상승한다면
이런 모습일 겁니다.
01:15
Low-lying저지대 cities도시들 all around the world세계 will disappear사라지다
23
59404
3008
세계 곳곳의 저지대에
위치한 도시들은
01:18
within이내에 the lifetime일생 of children어린이 born타고난 today오늘.
24
62412
3798
오늘날 태어난 새로운 세대가
사망하기 전에 모두 사라질 것입니다.
01:22
Hansen한센 closed닫은 his talk by saying속담,
25
66210
2296
한센은 이런 말로 강연을 끝맺었습니다.
01:24
"Imagine상상해 보라. a giant거대한 asteroid소행성 on a collision충돌 course코스 with Earth지구.
26
68506
4137
"여러분 지구를 향해 날아와 부딪칠
엄청난 소행성을 상상해보십시오 "
01:28
That is the equivalent동등한 of what we face얼굴 now.
27
72643
2353
이게 바로 우리가 지금 처한
상황과 맞먹는 것입니다.
01:30
Yet아직 we dither떨림, taking취득 no action동작 to deflect비끼다 the asteroid소행성,
28
74996
3774
하지만 지금 우리는 그 진로를
바꾸기를 주저하고 있습니다.
01:34
even though그래도 the longer더 길게 we wait,
29
78770
1709
더 오래 기다릴수록,
더 어려워지고
01:36
the more difficult어려운 and expensive비싼 it becomes된다."
30
80479
3077
더 많은 비용이 드는데도 말이죠.
01:39
Of course코스, the left wants to take action동작,
31
83556
1807
물론 진보주의자들은
대응을 하려 하지만,
01:41
but the right denies부정하다 that there's any problem문제.
32
85363
3336
보수주의자들은 문제를
부정하고 있습니다.
01:44
All right, so I go back from TED테드,
33
88699
1578
이제 다시 TED로 돌아갑시다.
01:46
and then the following수행원 week, I'm invited초대 된 to a dinner공식 만찬 party파티
34
90277
2894
그 다음 주에 저는 워싱턴디씨에서
열리는 한 파티에 초대를 받았습니다.
01:49
in Washington워싱턴, D.C., where I know that I'll be meeting모임
35
93171
2465
저는 그곳에서 유발 레빈을 포함한
01:51
a number번호 of conservative전통적인 intellectuals지식인, including포함 YuvalYuval Levin번갯불,
36
95636
2742
많은 보수지식인들을 만나기로 했습니다.
01:54
and to prepare준비하다 for the meeting모임, I read독서 this article by Levin번갯불
37
98378
3596
그 모임 전에 레빈이
네셔널 어페어(National Affairs)지에 기고한
01:57
in National내셔널 Affairs사무 called전화 한 "Beyond을 넘어서 the Welfare복지 State상태."
38
101974
3366
"복지 국가를 넘어" 라는
기사를 읽었습니다.
02:01
Levin번갯불 writes씁니다 that all over the world세계,
39
105340
3199
레빈은 세계 곳곳의 국가들이
02:04
nations민족 국가 are coming오는 to terms자귀 with the fact
40
108539
2211
다음과 같은 사실을
인정하기 시작했다고 썼습니다.
02:06
that the social사회적인 democratic민주주의의 welfare복지 state상태
41
110750
2301
사회 민주주의 복지국가는
02:08
is turning선회 out to be untenable지킬 수 없는 and unaffordable불행한,
42
113051
3519
유지할 수 없고 부담도
너무 큰 제도이며
02:12
dependent매달린 upon...에 dubious모호한 economics경제학
43
116570
2564
불확실한 경제 논리와
02:15
and the demographic인구 통계학의 model모델 of a bygone지나간 era연대.
44
119134
3637
지난 시절의 인구통계에
기반한다고 말이죠.
02:18
All right, now this might not sound소리 as scary무서운 as an asteroid소행성,
45
122771
2645
물론, 소행성처럼 무섭게
들리지 않을 수 있지만
02:21
but look at these graphs그래프 that Levin번갯불 showed보여 주었다.
46
125416
2678
레빈이 사용한 도표를 보세요.
02:23
This graph그래프 shows the national전국의 debt
47
128094
2450
이 도표는 미국의 국채를
02:26
as a percentage백분율 of America's미국의 GDPGDP, and as you see,
48
130544
3082
GDP의 백분율로 보여주는데,
보시다시피
02:29
if you go all the way back to the founding창립,
49
133626
2081
국가 설립시기로 돌아가면
02:31
we borrowed빌린 a lot of money to fight싸움 the Revolutionary혁명적 인 War전쟁.
50
135707
2116
독립전쟁을 위해
많은 돈을 빌렸습니다.
02:33
Wars전쟁 are expensive비싼. But then we'd우리는 pay지불 it off, pay지불 it off, pay지불 it off,
51
137823
3338
전쟁비용은 비싸지만,
갚고 또 갚아갑니다.
02:37
and then, oh, what's this? The Civil예의 바른 War전쟁. Even more expensive비싼.
52
141161
3052
그런데 이건 뭐죠?
아, 남북전쟁. 더 비싸군요.
02:40
Borrow빌다 a lot of money, pay지불 it off, pay지불 it off, pay지불 it off,
53
144213
2733
엄청난 돈을 빌리고,
갚고, 갚고 또 갚아서
02:42
get down to near가까운 zero제로, and bang! -- World세계 War전쟁 I.
54
146946
2722
거진 다 갚았는데,
쾅! 제1차세계대전이 터집니다.
02:45
Once일단 again, the same같은 process방법 repeats반복.
55
149668
1702
또 한차례 같은
과정을 반복합니다.
02:47
Now then we get the Great Depression우울증 and World세계 War전쟁 IIII.
56
151370
1908
그 후엔 대공황과
제2차세계대전이 닥쳐옵니다.
02:49
We rise오르기 to an astronomical천문학의 level수평, around 118 percent퍼센트 of GDPGDP,
57
153278
4358
국채는 천문학적으로 치솟아
GDP의 118%까지 가는데,
02:53
really unsustainable지속 할 수없는, really dangerous위험한.
58
157636
3680
이는 감당할 수 없는 상태이고,
굉장히 위험합니다.
02:57
But we pay지불 it off, pay지불 it off, pay지불 it off, and then, what's this?
59
161316
4627
그러나 우리는 갚고, 갚고
또 갚아 가는데 이건 뭐죠?
03:01
Why has it been rising상승 since이후 the '70s?
60
165943
3009
70년대 후에 왜 계속 상승하지요?
03:04
It's partly부분적으로 due정당한 to tax cuts상처 that were unfundedunfunded,
61
168952
2793
일부는 재원이 없는
감세조치 때문이지만,
03:07
but it's due정당한 primarily주로 to the rise오르기 of entitlement자격 spending지출,
62
171745
2694
진짜 이유는 계속
증가되는 복지 비용입니다.
03:10
especially특히 Medicare메디 케어.
63
174439
2154
특히 노인 건강보험입니다.
03:12
We're approaching접근하는 the levels수준 of indebtedness은혜 we had at World세계 War전쟁 IIII,
64
176593
3095
우리의 국채는 지금 제2차세계대전
수준에 가까워져 갑니다.
03:15
and the baby아가 boomers붐 세대 haven't~하지 않았다. even retired은퇴 한 yet아직,
65
179688
2991
베에비 부머들이 아직
은퇴도 안했는데 말입니다.
03:18
and when they do, this is what will happen우연히 있다.
66
182679
3270
그들이 은퇴할 때는,
이렇게 됩니다.
03:21
This is data데이터 from the Congressional의회 Budget예산 Office사무실
67
185949
1729
이 자료는 의회 예산처에서 나왔으며
03:23
showing전시 its most가장 realistic현실적인 forecast예보 of what would happen우연히 있다
68
187678
2827
일어날 수 있는 가장 현실적인
예측을 보여주고 있습니다.
03:26
if current흐름 situations상황 and expectations기대 and trends동향 are extended펼친.
69
190505
4115
현재의 상황과 예상,
추세가 계속된다면 말이죠.
03:30
All right, now what you might notice주의 is that these two graphs그래프
70
194620
2932
자 보세요. 여러분이 알 수
있는 것은 이 두 도표가
03:33
are actually사실은 identical같은, not in terms자귀 of the x-엑스- and y-axesy 축,
71
197552
4631
동일 하다는것입니다.
X, Y축 관점이 아니라,
03:38
or in terms자귀 of the data데이터 they present선물,
72
202183
1195
또 보여주는 자료 측면에서도 아닌,
03:39
but in terms자귀 of their그들의 moral사기 and political주재관 implications의미, they say the same같은 thing.
73
203378
4473
윤리, 정치면에서 시사하는
의미가 동일하다는 것입니다.
03:43
Let me translate옮기다 for you.
74
207851
1836
해석해 드리겠습니다.
03:45
"We are doomed운명의 unless~ 않는 한 we start스타트 acting연기 now.
75
209687
3667
"지금 당장 행동을 취하지
않으면 우리는 망합니다.
03:49
What's wrong잘못된 with you people on the other side측면 in the other party파티?
76
213354
2980
도대체 반대편에 있는
사람들은 정신이 나갔습니까?
03:52
Can't you see reality현실? If you won't습관 help, then get the hell지옥 out of the way."
77
216334
4389
사실이 보이지 않나요?
돕지 않을거면, 방해하지말고 비키세요."
03:56
We can deflect비끼다 both양자 모두 of these asteroids소행성.
78
220723
2281
우리는 이 두개의 소행성을
모두 비켜 갈 수 있습니다.
03:58
These problems문제들 are both양자 모두 technically기술적으로 solvable풀 수 있는.
79
223004
3390
이 문제들은 기술적으로
해결 가능합니다.
04:02
Our problem문제 and our tragedy비극 is that in these hyper-partisan초당당당 times타임스,
80
226394
2779
문제는, 그리고 비극은 요즘같은
극도의 편가름 시대에
04:05
the mere단지 fact that one side측면 says말한다, "Look, there's an asteroid소행성,"
81
229173
2992
한쪽이 "보라, 저기 소행성이 온다!"
라고 하기만 하면
04:08
means방법 that the other side's측면 going to say, "Huh? What?
82
232165
2241
상대 편은 "뭐, 무슨 일?
쳐다보지도 않을 거야. 싫어."
04:10
No, I'm not even going to look up. No."
83
234406
2578
라고 대꾸한다는 것입니다.
04:12
To understand알다 why this is happening사고 to us,
84
236984
3104
왜 이런 상황이 생기는지,
04:15
and what we can do about it, we need to learn배우다 more about moral사기 psychology심리학.
85
240088
4046
어떻게 대처할 수 있는지를 알려면,
윤리 심리에 대해 좀 더 배워야 합니다.
04:20
So I'm a social사회적인 psychologist심리학자, and I study연구 morality도덕,
86
244134
2658
저는 사회심리학자이고,
윤리에 대해 공부하는데
04:22
and one of the most가장 important중대한 principles원칙들 of morality도덕
87
246792
2387
윤리의 원칙 중
가장 중요한 것은
04:25
is that morality도덕 binds묶다 and blinds블라인드.
88
249179
3250
윤리가 뭉치게도 하고,
또 눈멀게도 한다는 것입니다.
04:28
It binds묶다 us into teams that circle around sacred신성한 values
89
252429
2434
윤리는 우리가 신성한
가치를 위해 뭉치게 하지만
04:30
but thereby그것에 의하여 makes~을 만든다 us go blind블라인드 to objective목표 reality현실.
90
254863
3913
한편 객관적인 사실을
외면하게 합니다.
04:34
Think of it like this.
91
258776
1106
이렇게 생각해 보세요.
04:35
Large-scale대규모 cooperation협력 is extremely매우 rare드문 on this planet행성.
92
259882
4063
대규모의 협력은
지구상에서 참으로 희귀합니다.
04:39
There are only a few조금 species that can do it.
93
263945
2159
극소수의 종만이
해낼 수 있습니다.
04:42
That's a beehive벌집. That's a termite흰개미 mound투수판, a giant거대한 termite흰개미 mound투수판.
94
266104
3000
저것은 벌집입니다.
저건 흰개미 탑, 거대한 흰개미 탑이구요.
04:45
And when you find this in other animals동물, it's always the same같은 story이야기.
95
269104
3100
다른 동물에서 이런 예를 찾을 때는,
항상 같은 원리입니다.
04:48
They're always all siblings동기 who are children어린이 of a single단일 queen,
96
272204
4897
그들은 언제나 같은 여왕에게서
태어난 형제 자매이기에,
04:53
so they're all in the same같은 boat보트.
97
277101
1859
같은 운명에 처해 있습니다.
04:54
They rise오르기 or fall가을, they live살고 있다 or die주사위, as one.
98
278960
3321
그들은 부흥과 쇠퇴,
생존과 멸망을 같이 합니다.
04:58
There's only one species on the planet행성 that can do this
99
282281
2291
지구 상에 친족관계가 없이도
이 일을 할 수 있는 종은
05:00
without없이 kinship혈연 관계, and that, of course코스, is us.
100
284572
2575
단 하나입니다.
물론 우리 인간입니다.
05:03
This is a reconstruction재건 of ancient고대의 Babylon바빌론,
101
287147
2271
이것은 고대 바빌론을
재구성한 것이고
05:05
and this is TenochtitlanTenochtitlan.
102
289418
2323
이건 테노치티틀란입니다.
05:07
Now how did we do this? How did we go
103
291741
2092
이걸 어떻게 해 냈죠?
어떻게 우리가
05:09
from being존재 hunter-gatherers사냥꾼 수집가 10,000 years연령 ago...전에
104
293833
2994
1만년 전 사냥꾼-채집자 무리에서
05:12
to building건물 these gigantic거인 같은 cities도시들 in just a few조금 thousand years연령?
105
296827
4018
불과 몇 천년만에,
이 거대한 도시들을 구축해 냈나요?
05:16
It's miraculous기적적, and part부품 of the explanation설명
106
300845
3043
그것은 기적이고,
이를 설명할 수 있는 것은
05:19
is this ability능력 to circle around sacred신성한 values.
107
303888
4224
신성한 가치를 위해
뭉치는 능력입니다.
05:24
As you see, temples사원 and gods신들 play놀이 a big role역할 in all ancient고대의 civilizations문명.
108
308112
3924
보시다시피, 모든 고대 문명에는
사원과 신이 큰 역할을 합니다.
05:27
This is an image영상 of Muslims무슬림 circling돌고있는 the Kaaba카바 in Mecca메카.
109
312036
3852
이것은 이슬람교도들이
메카의 카바 주위를 도는 장면입니다.
05:31
It's a sacred신성한 rock, and when people circle something together함께,
110
315888
3145
그것은 신성한 바위이고
사람들이 무언가를 함께 빙빙 돌 때에
05:34
they unite맞잡다, they can trust믿음 each마다 other, they become지다 one.
111
319033
4371
그들은 단결하고,
서로 신뢰하며, 하나가 됩니다.
05:39
It's as though그래도 you're moving움직이는 an electrical전기 같은 wire철사
112
323404
2181
그것은 마치 자기장 내에서
전선을 움직여서
05:41
through...을 통하여 a magnetic자기 field that generates생성하다 current흐름.
113
325585
2137
전류를 만들어
내는 것과 같습니다.
05:43
When people circle together함께, they generate일으키다 a current흐름.
114
327722
2923
사람들이 함께 뭉칠 때에
전류를 생산 합니다.
05:46
We love to circle around things.
115
330645
1533
우리는 무엇을 중심으로
뭉치기를 좋아합니다.
05:48
We circle around flags깃발, and then we can trust믿음 each마다 other.
116
332178
3698
깃발을 중심으로 뭉칠 때,
우린 서로 신뢰할 수 있습니다.
05:51
We can fight싸움 as a team, as a unit단위.
117
335876
2841
우리는 하나 된 팀으로
싸울 수 있습니다.
05:54
But even as morality도덕 binds묶다 people together함께 into a unit단위,
118
338717
3159
윤리가 사람들을
하나로 결속시키지만,
05:57
into a team, the circling돌고있는 blinds블라인드 them.
119
341876
3972
그 뭉침이 그들을 눈멀게 합니다.
06:01
It causes원인 them to distort왜곡하다 reality현실.
120
345848
1808
현실을 왜곡해서 보게 합니다.
06:03
We begin시작하다 separating분리 everything into good versus evil.
121
347656
4037
모든 것을 선과 악으로
분리하기 시작합니다.
06:07
Now that process방법 feels느낀다. great. It feels느낀다. really satisfying만족스러운.
122
351693
3898
그 과정이 즐겁고
보람있게 느껴집니다.
06:11
But it is a gross심한 distortion왜곡 of reality현실.
123
355591
4219
그러나 그것은 현실을
심하게 왜곡합니다.
06:15
You can see the moral사기 electromagnet전자석 operating운영중인 in the U.S. Congress대회.
124
359810
3408
여기서 의회에서 작동하는
윤리적 전자석을 볼 수 있습니다.
06:19
This is a graph그래프 that shows the degree정도 to which어느 voting투표
125
363218
2232
이 도표는 국회 투표가
얼마나 철저히
06:21
in Congress대회 falls폭포 strictly엄격히 along...을 따라서 the left-right왼쪽 오른쪽 axis중심선,
126
365450
2831
진보-보수 축에
따르는지를 보여 줍니다.
06:24
so that if you know how liberal선심 쓰는 or conservative전통적인 someone어떤 사람 is,
127
368281
2676
그래서 누가 진보 또는
보수적인 사람인 것을 알면,
06:26
you know exactly정확하게 how they voted투표했다 on all the major주요한 issues문제.
128
370957
3226
그가 모든 주요 문제에
어떻게 투표할지를 알게 됩니다.
06:30
And what you can see is that,
129
374183
2054
그리고 또 알 수 있는 것은
06:32
in the decades수십 년 after the Civil예의 바른 War전쟁,
130
376237
2385
남북 전쟁 이후 수십 년간
06:34
Congress대회 was extraordinarily특별하게 polarized극화 된,
131
378622
2489
예측하시는대로
의회는 몹시 양극화 되었습니다.
06:37
as you would expect배고 있다, about as high높은 as can be.
132
381111
2543
이보다 더 심할 수
없을 정도로 말이죠.
06:39
But then, after World세계 War전쟁 I, things dropped떨어 뜨린,
133
383654
2976
하지만, 1차 세계 대전 후,
수치가 낮아지고
06:42
and we get this historically역사적으로 low낮은 level수평 of polarization양극화.
134
386630
2905
우리는 역사상 낮은 수준의
양극화를 맞이합니다.
06:45
This was a golden황금의 age나이 of bipartisanship양당 세력,
135
389535
1692
적어도 정당들이 협력하여
나라의 큰 일들을
06:47
at least가장 작은 in terms자귀 of the parties'파티 ' ability능력 to work together함께
136
391227
3275
해결해 나갔다는 기준으로 보면,
06:50
and solve풀다 grand멋진 national전국의 problems문제들.
137
394502
3008
이 당시가 초당적 협력의 황금시대 입니다.
06:53
But in the 1980s and '90s, the electromagnet전자석 turns회전 back on.
138
397510
4449
그러나 1980년대와 1990년대에
이 자석이 다시 나타났습니다.
06:57
Polarization양극화 rises일어 나라.
139
401959
2841
양극화가 심화됩니다.
07:00
It used to be that conservatives보수파 and moderates온건파 and liberals자유 주의자
140
404800
2966
과거에는 보수주의자와
온건파와 진보주의자들이
07:03
could all work together함께 in Congress대회.
141
407766
1832
모두 의회에서 함께
일할 수 있었습니다.
07:05
They could rearrange다시 정렬하다 themselves그들 자신, form형태 bipartisan초당 적 committees위원회,
142
409598
2841
그들은 스스로를 재조정해서
초당적 위원회를 만들 수 있었는데,
07:08
but as the moral사기 electromagnet전자석 got cranked크랭크 된 up,
143
412439
3273
윤리적 전자석이 작동하고,
07:11
the force field increased증가한,
144
415712
2270
그 힘이 가중되면서,
07:13
Democrats민주당 and Republicans공화당 were pulled뽑은 apart떨어져서.
145
417982
2764
민주당과 공화당은 서로 멀어졌습니다.
07:16
It became되었다 much harder열심히 for them to socialize사회화하다,
146
420746
1987
그들은 교제하기 어려워지고
07:18
much harder열심히 for them to cooperate협력.
147
422733
1478
협력하기도 훨씬 더 어려워졌습니다..
07:20
Retiring암띤 members회원 nowadays현대 say that it's become지다 like gang한 떼 warfare전쟁.
148
424211
4841
요즘 은퇴하는 의원들은 의회가
조폭 간의 전쟁 같아졌다고 합니다.
07:24
Did anybody아무도 notice주의 that in two of the three debates논쟁,
149
429052
3512
대통령 입후보 토론 세 번 중
두 번에 오바마는 파란색,
07:28
Obama오바마 wore입었다 a blue푸른 tie넥타이 and Romney롬니 wore입었다 a red빨간 tie넥타이?
150
432564
3516
롬니는 붉은색 타이를
맨 걸 보신 분 있나요?
07:31
Do you know why they do this?
151
436080
1986
그들이 왜 이랬는지 아십니까?
07:33
It's so that the Bloods and the CripsCrips will know which어느 side측면 to vote투표 for. (Laughter웃음)
152
438066
4142
그것은 각각 블러드와 크립스 갱단이
누구를 찍어야 하는지 알게 하는 것입니다. (웃음)
07:38
The polarization양극화 is strongest가장 강한 among사이에 our political주재관 elites엘리트.
153
442208
2766
양극화 현상은 정치 지도자
사이에서 가장 심합니다.
07:40
Nobody아무도 doubts의심 that this is happening사고 in Washington워싱턴.
154
444974
2178
워싱톤에서 이일이 일어나고
있다는 점는 의심의 여지가 없습니다.
07:43
But for a while, there was some doubt의심 as to whether인지 어떤지 it was happening사고 among사이에 the people.
155
447152
3436
하지만 한동안 이것이 국민들 사이에서도
발생하는지는 다소 불확실했습니다.
07:46
Well, in the last 12 years연령 it's become지다
156
450588
1308
그런데, 지난 12년 동안, 이 사실은
07:47
much more apparent명백한 that it is.
157
451896
2087
더욱 분명해졌습니다.
07:49
So look at this data데이터. This is from the American미국 사람 National내셔널 Elections선거 Survey측량.
158
453983
3222
미국 국립 선거 설문 조사에서
발표한 자료를 보세요.
07:53
And what they do on that survey측량 is they ask청하다
159
457205
2640
이 조사에서 그들이 물어 본 것은
07:55
what's called전화 한 a feeling감각 thermometer온도계 rating평가.
160
459845
2012
감정 온도계 평가라고 하는 것입니다.
07:57
So, how warm따뜻한 or cold감기 do you feel about, you know,
161
461857
4237
즉, 인디안, 군대, 공화당, 민주당 등
08:01
Native원주민 Americans미국인, or the military, the Republican공화주의자 Party파티,
162
466094
2775
미국 사회의 여러 집단들에 대한
08:04
the Democratic민주당 Party파티, all sorts종류 of groups여러 떼 in American미국 사람 life.
163
468869
2926
우호적 혹은 비판적인
감정의 심도를 묻습니다.
08:07
The blue푸른 line shows how warmly열렬히 Democrats민주당 feel
164
471795
2682
푸른색은 민주당원들의
민주당원들에 대한
08:10
about Democrats민주당, and they like them.
165
474477
2463
우호감을 보여줍니다.
그들을 좋아하죠.
08:12
You know, ratings평점 in the 70s on a 100-point-포인트 scale규모.
166
476940
2705
보시다시피 100점 만점에 70점대입니다.
08:15
Republicans공화당 like Republicans공화당. That's not a surprise놀람.
167
479645
3015
공화당원들은 공화당원들을
좋아합니다. 당연하지요.
08:18
But when you look at cross-party크로스 파티 ratings평점,
168
482660
2074
하지만 다른 당 평가를 볼 때,
08:20
you find, well, that it's lower보다 낮은, but actually사실은,
169
484734
2535
그 결과는 낮습니다, 그러나
08:23
when I first saw this data데이터, I was surprised놀란.
170
487269
1984
이 자료를 처음 봤을 때
저는 놀랐습니다.
08:25
That's actually사실은 not so bad나쁜. If you go back to the Carter카터 and even Reagan레이건 administrations행정부,
171
489253
3295
실제로 별로 나쁘지 않아서입니다.
카터, 심지어 레이건 때까지 돌아가 보면,
08:28
they were rating평가 the other party파티 43, 45. It's not terrible무서운.
172
492548
4577
그들은 다른 당에 43점, 45점을 주었습니다.
끔찍한 상황은 아니지요.
08:33
It drifts떠돌다 downwards아래로 very slightly약간,
173
497125
2315
그 후 약간 아래쪽으로 기웁니다.
08:35
but now look what happens일이 under아래에 George성 조지 W. Bush부시 and Obama오바마.
174
499440
3861
그런데 조지 부시와 오바마
시대의 현상을 보십시오.
08:39
It plummets추락하다. Something is going on here.
175
503301
2752
곤두박질칩니다.
무슨 일이 있습니다.
08:41
The moral사기 electromagnet전자석 is turning선회 back on,
176
506053
2401
윤리적 전자석이 다시 활성화되고,
08:44
and nowadays현대, just very recently요새,
177
508454
2160
요즘은, 최근에는 말이죠,
08:46
Democrats민주당 really dislike싫어함 Republicans공화당.
178
510614
2240
민주당은 공화당을
정말 싫어합니다.
08:48
Republicans공화당 really dislike싫어함 the Democrats민주당. We're changing작고 보기 흉한 사람.
179
512854
3516
공화당은 민주당을 정말 싫어하고요.
우리는 바뀌고 있습니다.
08:52
It's as though그래도 the moral사기 electromagnet전자석 is affecting영향을 미치는 us too.
180
516370
2850
윤리적 전자석은 우리에게도
영향을 미치는듯 합니다.
08:55
It's like put out in the two oceans대양 and it's pulling당기는 the whole완전한 country국가 apart떨어져서,
181
519220
3725
두 개의 바다에 넣어 놓고,
온 나라를 양극으로 당기는 듯 합니다.
08:58
pulling당기는 left and right into their그들의 own개인적인 territories영토
182
522945
3956
좌우 자기 진영으로 끌어당깁니다.
09:02
like the Bloods and the CripsCrips.
183
526901
2809
블러드와 크립스 갱단처럼 말입니다.
09:05
Now, there are many많은 reasons원인 why this is happening사고 to us,
184
529710
3014
이런 일이 생기는 데에는
많은 이유가 있습니다.
09:08
and many많은 of them we cannot~ 할 수 없다. reverse.
185
532724
2920
그 중 여러 원인은
우리가 되돌릴 수 없습니다.
09:11
We will never again have a political주재관 class수업
186
535644
2497
우리는 2차 세계 대전에서 공통의 적과
09:14
that was forged서서히 나아가는 by the experience경험 of fighting싸움 together함께
187
538141
3559
함께 싸운 경험을 통해 다져진
09:17
in World세계 War전쟁 IIII against반대 a common공유지 enemy.
188
541700
2744
정치 집단을 다시 가질 수 없습니다.
09:20
We will never again have just three television텔레비전 networks네트워크,
189
544444
3534
우리는 모두 중도적 입장을 지키는
09:23
all of which어느 are relatively상대적으로 centrist중도 주의자.
190
547978
3173
3개의 방송사를 다시 가질 수 없습니다.
09:27
And we will never again have a large group그룹 of conservative전통적인 southern남부 지방 사투리 Democrats민주당
191
551151
4840
또 앞으로는 다수의 보수적
남부 민주당원도 없을 것이고,
09:31
and liberal선심 쓰는 northern북부 사투리 Republicans공화당 making만들기 it easy쉬운,
192
555991
3791
또 진보적 북부 공화당원들도 없어,
초당적 협력을
09:35
making만들기 there be a lot of overlap중첩하다 for bipartisan초당 적 cooperation협력.
193
559782
4318
가능케 하는 정치적
완충 지역이 없을 겁니다.
09:40
So for a lot of reasons원인, those decades수십 년 after the Second둘째 World세계 War전쟁
194
564100
2648
결론은, 여러 이유로 말미암아
2차 대전 이후의 시대는
09:42
were an historically역사적으로 anomalous변칙적 인 time.
195
566748
1803
역사적으로 이례적인 시대였습니다.
09:44
We will never get back to those low낮은 levels수준 of polarization양극화, I believe.
196
568551
3717
제 생각에는, 당시와 같은 협력
상태로는 돌아갈 수 없습니다.
09:48
But there's a lot that we can do. There are dozens수십
197
572268
2598
하지만 우리가 할 수 있는 것이 많습니다.
09:50
and dozens수십 of reforms개혁 we can do that will make things better,
198
574866
3146
우리가 더 좋은 방향으로 개혁할 수
있는 것이 수십 개가 됩니다.
09:53
because a lot of our dysfunction기능 부전 can be traced추적 한 directly직접
199
578012
2424
왜냐하면 우리의 많은 문제가,
1990년대의 국회에서
09:56
to things that Congress대회 did to itself그 자체 in the 1990s
200
580436
3623
그 자신들을 더 심하게 양극화시키고
09:59
that created만들어진 a much more polarized극화 된 and dysfunctional기능 불능의 institution제도.
201
584059
5095
제대로 동작하지 않도록
했기 때문입니다.
10:05
These changes변화들 are detailed상세한 in many많은 books서적.
202
589154
2192
이 변화들은 많은 책에
자세히 설명되어 있습니다.
10:07
These are two that I strongly강하게 recommend권하다,
203
591346
2240
이 두 책을 강력히 추천합니다.
10:09
and they list명부 a whole완전한 bunch다발 of reforms개혁.
204
593586
2151
그들은 많은 개혁 안건들을 제시합니다.
10:11
I'm just going to group그룹 them into three broad넓은 classes수업 here.
205
595737
2770
저는 그 안건들을 크게
세 항목으로 분류하렵니다.
10:14
So if you think about this as the problem문제 of a dysfunctional기능 불능의,
206
598507
3038
만약 이 무능하고 양극화된
국회가 문제라고 생각한다면,
10:17
hyper-polarized과분극 된 institution제도, well, the first step단계 is,
207
601545
3344
첫 번째 할 일은 우선
10:20
do what you can so that fewer적은 hyper-partisans극단적 인 당파 get elected선출 된 in the first place장소,
208
604889
5274
극단적인 당원들이 선거에서
당선되지 못하게 하는 것인데
10:26
and when you have closed닫은 party파티 primaries예비 선거,
209
610163
1394
예비 선거권이 당원에게만 있으면
10:27
and only the most가장 committed저지른 Republicans공화당 and Democrats민주당 are voting투표,
210
611557
3064
민주당과 공화당의
골수 분자만 투표하게 되고
10:30
you're nominating지명하는 and selecting선택 the most가장 extreme극단 hyper-partisans극단적 인 당파.
211
614621
3996
각 당의 가장 극단 당원들을
선출하게 됩니다.
10:34
So open열다 primaries예비 선거 would make that problem문제 much, much less적게 severe심한.
212
618617
3587
완전 국민경선제는 이 문제를
훨씬 희석할 수 있습니다.
10:38
But the problem문제 isn't primarily주로 that we're electing선출하는 bad나쁜 people to Congress대회.
213
622204
4751
하지만 우리가 국회에 나쁜 사람들을
선출하는 게 문제의 요점이 아닙니다.
10:42
From my experience경험, and from what I've heard들었던 from Congressional의회 insiders내부자,
214
626955
3400
제 경험과 의회 내부 사람들에게
들은 바에 의하면,
10:46
most가장 of the people going to Congress대회 are good, hard-working열심히 일하는,
215
630355
2980
국회의원 대부분은 열심히
일하는 좋은 사람들이며
10:49
intelligent지적인 people who really want to solve풀다 problems문제들,
216
633335
2661
진정하게 문제를 해결하기
원하는 사람들인데,
10:51
but once일단 they get there, they find that they are forced강요된
217
635996
2625
일단 의회에 입성하면,
10:54
to play놀이 a game경기 that rewards보상 hyper-partisanship극도로 당파적인
218
638621
2931
극한 당파적 행동에는
보상이 주어지지만
10:57
and that punishes처벌하다 independent독립적 인 thinking생각.
219
641552
1649
독자적인 생각은 처벌받게
된다는 점을 깨닫게 됩니다.
10:59
You step단계 out of line, you get punished처벌 된.
220
643201
2578
단체 행동에서 벗어나면,
처벌이 따릅니다.
11:01
So there are a lot of reforms개혁 we could do
221
645779
1767
이 악영향을 중화할 수 있는 여러가지
11:03
that will counteract틀다 this.
222
647546
1172
개혁 방안이 있습니다.
11:04
For example, this "Citizens시민 United유나이티드" ruling지배 is a disaster재앙,
223
648718
3220
예를 들어 이 "시민연합(Citizens United)"
법원 판결은 재앙입니다.
11:07
because it means방법 there's like a money gun aimed겨냥한 at your head머리,
224
651938
2199
왜냐하면 이것은 돈 줄을 쥐고는
11:10
and if you step단계 out of line, if you try to reach범위 across건너서 the aisle통로,
225
654137
2765
만약 당신이 당 지침을 벗어나,
상대방과 손잡으면
11:12
there's a ton of money waiting기다리는 to be given주어진 to your opponent상대
226
656902
2516
당신 반대 입후보에게 엄청난
돈이 가고 부정적인 광고를 통해
11:15
to make everybody각자 모두 think that you are a terrible무서운 person사람 through...을 통하여 negative부정 advertising광고하는.
227
659418
5665
모든 사람이 당신을 나쁜 사람이라고
생각하게 한다는 것이니까요.
11:20
But the third제삼 class수업 of reforms개혁 is that we've우리는 got to change변화
228
665083
2303
하지만 세 번째의 개혁은 의원들 간의
11:23
the nature자연 of social사회적인 relationships관계 in Congress대회.
229
667386
2827
사교 관계를 바꾸어야 한다는 것입니다.
11:26
The politicians정치인 I've met만난 are generally일반적으로 very extroverted외향적 인,
230
670213
4311
제가 만난 정치가들은
대체적으로 외향적입니다.
11:30
friendly친한, very socially사회적으로 skillful잘 만들어진 people,
231
674524
3071
친절하고, 매우 사교에
숙련된 사람들인데
11:33
and that's the nature자연 of politics정치. You've got to make relationships관계,
232
677595
3354
그것이 바로 정치의 본성입니다.
좋은 관계를 만들어야 하고
11:36
make deals거래하다, you've got to cajole도르다, please, flatter즐겁게 하다,
233
680949
3279
협상하고, 회유하며, 즐겁게 해주고,
비행기도 태워야 하며
11:40
you've got to use your personal개인적인 skills기술,
234
684228
2385
인간관계 기술을 사용해야 합니다.
11:42
and that's the way politics정치 has always worked일한.
235
686613
2391
정치는 항상 그렇게 되어 왔습니다.
11:44
But beginning처음 in the 1990s, first the House of Representatives대표자
236
689004
3080
하지만 1990년대에 하원부터
11:47
changed변경된 its legislative입법상의 calendar달력
237
692084
2385
입법 회의 일정을 바꾸어
11:50
so that all business사업 is basically원래 done끝난 in the middle중간 of the week.
238
694469
3656
모든 입법은 주중에 이루어지게 됩니다.
11:54
Nowadays현대, Congressmen하원 의원 fly파리 in on Tuesday화요일 morning아침,
239
698125
2229
요즘, 국회의원들은 화요일
오전에 비행기를 타고 와서
11:56
they do battle전투 for two days, then they fly파리 home Thursday목요일 afternoon대낮.
240
700354
2849
이틀간 전투하고, 목요일 오후에
비행기를 타고 갑니다.
11:59
They don't move움직임 their그들의 families가족들 to the District지구.
241
703203
1905
그들은 워싱턴에 가족들을
이주시키지 않습니다.
12:01
They don't meet만나다 each마다 other's다른 spouses배우자 or children어린이.
242
705108
2318
그들은 서로의 배우자 또는
자녀를 만나지 않습니다.
12:03
There's no more relationship관계 there.
243
707426
2514
인간적인 교제가 없습니다.
12:05
And trying견딜 수 없는 to run운영 Congress대회 without없이 human인간의 relationships관계
244
709940
3796
인간적 교제 없이 국회를
운영하려고 하는 것은
12:09
is like trying견딜 수 없는 to run운영 a car without없이 motor모터 oil기름.
245
713736
2827
모터 오일 없이 자동차를
운행하려는 것과 같습니다.
12:12
Should we be surprised놀란 when the whole완전한 thing freezes얼어 붙다 up
246
716563
2837
모든 조직이 경직되고, 마비되며
12:15
and descends강하하다 into paralysis마비 and polarization양극화?
247
719400
3833
양극화되는 것이
전혀 놀랄 일이 아닙니다.
12:19
A simple단순한 change변화 to the legislative입법상의 calendar달력,
248
723233
1751
입법 일정에 대한 간단한 변경을 통해,
12:20
such이러한 as having business사업 stretch뻗기 out for three weeks
249
724984
2327
한 예로, 입법 행위를 3주간 계속하고
12:23
and then they get a week off to go home,
250
727311
1563
그 후 1주간 집에 가게 한다면
12:24
that would change변화 the fundamental기본적인 relationships관계 in Congress대회.
251
728874
3325
의회의 인간 관계를
근본적으로 바꾸게 됩니다.
12:28
So there's a lot we can do, but who's누가 going to push푸시 them to do it?
252
732199
3136
우리가 할 수 있는 일은 많은데,
누가 그들을 움직이게 할까요?
12:31
There are a number번호 of groups여러 떼 that are working on this.
253
735335
2384
이를 위해 노력하는 여러 집단이 있습니다.
12:33
No Labels레이블 and Common공유지 Cause원인, I think,
254
737719
2152
제 생각에는 노 레이블스와 커먼 코즈가
12:35
have very good ideas아이디어 for changes변화들 we need to do
255
739871
2139
우리 민주주의를 더 즉각 반응하게 하고
12:37
to make our democracy민주주의 more responsive반응이 빠른 and our Congress대회 more effective유효한.
256
742010
3165
국회를 효율적으로 만들 수 있는
좋은 아이디어들을 가지고 있습니다.
12:41
But I'd like to supplement보충 their그들의 work
257
745175
1823
하지만 그들의 작업을
약간의 심리학적 트릭으로
12:42
with a little psychological심리적 인 trick장난, and the trick장난 is this.
258
746998
4064
보완하려 합니다.
그 트릭은 이것입니다.
12:46
Nothing pulls끌어 당기다 people together함께 like a common공유지 threat위협
259
751062
3050
아무것도 우리에게 닥쳐오는
공통된 위협, 특히 외부 적으로부터의
12:50
or a common공유지 attack공격, especially특히 an attack공격 from a foreign외국의 enemy,
260
754112
3793
공격만큼 우리를 결속시키지는 못합니다.
12:53
unless~ 않는 한 of course코스 that threat위협 hits히트 곡 on our polarized극화 된 psychology심리학,
261
757905
5322
물론 먼저 말했듯이, 그 위협이
양극화된 심리 상태를 자극하면,
12:59
in which어느 case케이스, as I said before, it can actually사실은 pull손잡이 us apart떨어져서.
262
763227
2954
우리를 더 분리할 수도 있습니다.
13:02
Sometimes때때로 a single단일 threat위협 can polarize분극화하다 us, as we saw.
263
766181
2923
우리가 본대로, 때로는 한가지
위협이 우리를 양극화시킵니다.
13:05
But what if the situation상태 we face얼굴 is not a single단일 threat위협
264
769104
3110
하지만 만약 우리가 단지 한 가지 위협에
직면하는 것이 아니라면 어떨까요?
13:08
but is actually사실은 more like this,
265
772214
1837
실제 우리 상황은 이와 같습니다.
13:09
where there's just so much stuff물건 coming오는 in,
266
774051
1430
너무 많은 것들이 몰려오고
13:11
it's just, "Start스타트 shooting촬영, come on, everybody각자 모두,
267
775481
2081
그저 이렇습니다.
"쏘기 시작 해요, 어서 모두들,
13:13
we've우리는 got to just work together함께, just start스타트 shooting촬영."
268
777562
2250
우리 협력해야 합니다, 그냥 쏘세요."
13:15
Because actually사실은, we do face얼굴 this situation상태.
269
779812
2625
우리의 상황이 실제 이렇습니다.
13:18
This is where we are as a country국가.
270
782437
2536
우리나라는 지금 이 상태에요.
13:20
So here's여기에 another다른 asteroid소행성.
271
784973
2194
여기 또 하나의 소행성이 있습니다.
13:23
We've우리는 all seen versions버전 of this graph그래프, right,
272
787167
1676
우리는 모두 이와 같은 형태의
도표를 본 적이 있을 겁니다.
13:24
which어느 shows the changes변화들 in wealth since이후 1979,
273
788843
3834
1979년 이후 부의 변화를 보여 주는데
13:28
and as you can see, almost거의 all the gains이익 in wealth
274
792677
2599
보시다시피, 증가된 거의 모든 부가
13:31
have gone지나간 to the top상단 20 percent퍼센트, and especially특히 the top상단 one percent퍼센트.
275
795276
4894
상위 20%, 특히 상위 1% 로 갔습니다.
13:36
Rising상승 inequality불평등 like this is associated관련
276
800170
2128
이같이 심해지는 불평등은
13:38
with so many많은 problems문제들 for a democracy민주주의.
277
802298
2673
민주주의 사회를 해치는
많은 문제와 관계가 있습니다.
13:40
Especially특히, it destroys파괴하다 our ability능력 to trust믿음 each마다 other,
278
804971
2968
특히 우리가 같은 운명의
배를 타고 있다는,
13:43
to feel that we're all in the same같은 boat보트, because it's obvious분명한 we're not.
279
807939
3453
우리의 상호 신뢰를 파괴합니다.
아닌 것이 분명하니까요.
13:47
Some of us are sitting좌석 there safe안전한 and sound소리 in gigantic거인 같은 private은밀한 yachts요트.
280
811392
2958
일부는 개인 소유의 대형 요트에
안전하고 편하게 앉아 있는 반면에,
13:50
Other people are clinging달라 붙는 to a piece조각 of driftwood유목.
281
814350
1590
다른 사람들은 떠내려가는
나뭇조각을 붙잡고 있습니다.
13:51
We're not all in the same같은 boat보트, and that means방법
282
815940
2052
우리는 모두 같은 배에 타고 있지 않고
13:53
nobody's아무도 willing자발적인 to sacrifice희생 for the common공유지 good.
283
817992
4909
어느 누구도 공익을 위해
희생하고자 하지 않습니다.
13:58
The left has been screaming외침 about this asteroid소행성 for 30 years연령 now,
284
822901
2876
진보측은 30년 동안
이 소행성에 대해 외쳐 왔습니다.
14:01
and the right says말한다, "Huh, what? Hmm? No problem문제. No problem문제."
285
825777
4942
그리고 보수 측은 , "허, 뭐가?
음? 문제없어요. 문제없습니다." 라고 답합니다.
14:06
Now,
286
830719
2579
지금,
14:09
why is that happening사고 to us? Why is the inequality불평등 rising상승?
287
833298
2349
왜 그런 일이 생깁니까?
불평등은 왜 심해집니까?
14:11
Well, one of the largest가장 큰 causes원인, after globalization세계화,
288
835647
3618
국제화 다음으로,
가장 큰 이유 중에 하나는,
14:15
is actually사실은 this fourth네번째 asteroid소행성,
289
839265
2846
이 네 번째 소행성인데,
14:18
rising상승 non-marital결혼하지 않은 births출생.
290
842111
1975
바로 혼외 출산의 증가입니다.
14:19
This graph그래프 shows the steady확고한 rise오르기 of out-of-wedlock혼외기 births출생
291
844086
2936
이 도표는 1960년대 부터
14:22
since이후 the 1960s.
292
847022
1978
혼외 출산의 꾸준한 증가를 보여줍니다.
14:24
Most가장 Hispanic히스패닉 and black검은 children어린이 are now born타고난 to unmarried미혼의 mothers어머니.
293
849000
3279
대부분의 히스패닉과 흑인 아이들은
미혼모에게서 태어납니다.
14:28
Whites백대하 are headed향하고있는 that way too.
294
852279
2408
백인들도 같은 추세로 가고 있습니다.
14:30
Within이내에 a decade로사리오 염주 or two, most가장 American미국 사람 children어린이
295
854687
2345
10년 또는 20년 안에 과반수의 미국 아이들은
14:32
will be born타고난 into homes주택 with no father아버지.
296
857032
2869
아버지가 없는 가정에 태어날 것입니다.
14:35
This means방법 that there's much less적게 money coming오는 into the house.
297
859901
2354
이는 그 가정은 훨씬 수입이 적다는 걸 의미하죠.
14:38
But it's not just money. It's also또한 stability안정 versus chaos혼돈.
298
862255
3958
그저 돈 문제가 아닙니다.
안정적 환경과 무질서의 대립입니다.
14:42
As I know from working with street거리 children어린이 in Brazil브라질,
299
866213
2235
제가 브라질의 길거리 아이들을
연구하며 알아낸 바에 의하면
14:44
Mom's엄마 boyfriend남자 친구 is often자주 a really, really dangerous위험한 person사람 for kids아이들.
300
868448
5062
엄마의 애인은 대체로
아이들에게 정말 위험한 존재입니다.
14:49
Now the right has been screaming외침 about this asteroid소행성 since이후 the 1960s,
301
873510
4017
보수측은 1960년대부터
이 소행성에 대해 소리쳤는데
14:53
and the left has been saying속담, "It's not a problem문제. It's not a problem문제."
302
877527
3879
진보 측은 "그것은 문제가 아니야.
문제가 아니야." 라고 해왔습니다.
14:57
The left has been very reluctant싫어하는 to say
303
881406
1706
진보측은 사실 결혼이
실제로 여자와 아이들에게
14:59
that marriage결혼 is actually사실은 good for women여자들 and for children어린이.
304
883112
3605
좋은 것이라고 말하기를 꺼려왔습니다.
15:02
Now let me be clear명확한. I'm not blaming비난하는 the women여자들 here.
305
886717
1961
분명히 말씀드리는데,
저는 여자들을 비난하는게 아닙니다.
15:04
I'm actually사실은 more critical결정적인 of the men남자
306
888678
1494
실제로 저는 남자들에 대해 더 비판적입니다.
15:06
who won't습관 take responsibility책임 for their그들의 own개인적인 children어린이
307
890172
1993
자신의 아이들에 대한 책임을 지지 않는 남자들과
15:08
and of an economic간결한 system체계 that makes~을 만든다 it difficult어려운
308
892165
2831
또, 많은 남자들이 아이들을 양육할만한
15:10
for many많은 men남자 to earn벌다 enough충분히 money to support지원하다 those children어린이.
309
894996
3233
수입을 벌 수 없는 경제 체제를 비판합니다.
15:14
But even if you blame비난 nobody아무도, it still is a national전국의 problem문제,
310
898229
4368
책임 소재를 따지지 않더라도,
여전히 국가 차원의 문제이며
15:18
and one side측면 has been more concerned우려하는 about it than the other.
311
902597
3735
한쪽은 다른 쪽보다 이 문제를
더 심각하게 생각하고 있습니다.
15:22
The New새로운 York요크 Times타임스 finally마침내 noticed알아 차 렸던 this asteroid소행성
312
906332
2233
뉴욕 타임즈는 마침내 이 소행성을 발견하고
15:24
with a front-page첫 장 story이야기 last July칠월
313
908565
2280
지난 7월 제1면 기사에서 결혼의 감소가
15:26
showing전시 how the decline쇠퇴 of marriage결혼 contributes기여하다 to inequality불평등.
314
910845
4214
어떻게 불평등을 초래하는지를 보여줬습니다.
15:30
We are becoming어울리는 a nation민족 of just two classes수업.
315
915059
3594
우리는 단지 두 개의 계층만
있는 나라가 되어가고 있습니다.
15:34
When Americans미국인 go to college칼리지 and marry얻다 each마다 other,
316
918653
2742
대학에 가서 만나 결혼한 미국인들은
15:37
they have very low낮은 divorce이혼 rates요금.
317
921395
2700
이혼율이 매우 낮습니다.
15:39
They earn벌다 a lot of money, they invest사다 that money in their그들의 kids아이들,
318
924095
3045
그들은 돈을 많이 벌고,
그 돈을 아이들의 양육에 투자하고,
15:43
some of them become지다 tiger호랑이 mothers어머니,
319
927140
1543
그중 일부는 호랑이 엄마가 되어
15:44
the kids아이들 rise오르기 to their그들의 full완전한 potential가능성,
320
928683
1676
아이들은 잠재력을 최대로 활용하며 성장하고
15:46
and the kids아이들 go on to become지다
321
930359
2423
그 아이들은 이 도표의
15:48
the top상단 two lines윤곽 in this graph그래프.
322
932782
4291
맨 위 두 줄에 도달하게 됩니다.
15:52
And then there's everybody각자 모두 else그밖에:
323
937073
2630
그리고, 다른 아이들은
15:55
the children어린이 who don't benefit이익 from a stable안정된 marriage결혼,
324
939703
3244
안정적인 결혼의 혜택을 받지 못하고
15:58
who don't have as much invested투자 한 in them,
325
942947
1703
많은 투자도 받지 못하며
16:00
who don't grow자라다 up in a stable안정된 environment환경,
326
944650
1784
안정적인 환경에서 성장하지 못하는 아이들은,
16:02
and who go on to become지다 the bottom바닥 three lines윤곽 in that graph그래프.
327
946434
4958
이 도표의 아래쪽 세 줄을 차지하게 됩니다.
16:07
So once일단 again, we see that these two graphs그래프 are actually사실은 saying속담 the same같은 thing.
328
951392
3565
다시 한번, 우리는 이 두 개의 도표는
사실 같은 내용이라는 것을 알 수 있습니다.
16:10
As before, we've우리는 got a problem문제, we've우리는 got to start스타트 working on this,
329
954957
3014
예전처럼, 우리에게는 문제가 있고,
풀기 시작해야 합니다.
16:13
we've우리는 got to do something,
330
957971
2032
우리가 뭔가 해야 합니다.
16:15
and what's wrong잘못된 with you people that you don't see my threat위협?
331
960003
2640
이 위협을 못보는 분들에게는
무슨 문제가 있는 걸까요?
16:18
But if everybody각자 모두 could just take off their그들의 partisan도당 blinders눈 가리개,
332
962643
3802
모든 이들이 당파 눈가리개를 벗을 수만 있다면,
16:22
we'd우리는 see that these two problems문제들 actually사실은
333
966445
2603
우리는 사실 이 두 문제를 같이 다루는 것이
16:24
are best베스트 addressed해결 된 together함께.
334
969048
2747
최선책이라는 것을 보게 됩니다.
16:27
Because if you really care케어 about income수입 inequality불평등,
335
971795
1743
소득 불평등에 대한 관심이 정말로 있다면
16:29
you might want to talk to some evangelical복음주의의 Christian신자 groups여러 떼
336
973538
2307
결혼을 장려하기 위해 최선을 다하고 있는
16:31
that are working on ways to promote승진시키다 marriage결혼.
337
975845
3131
복음주의 기독교 단체와 대화를 할 수도 있지요.
16:34
But then you're going to run운영 smack헤로인 into the problem문제
338
978976
2206
하지만 또, 여자들이 직업이 없는 남자와
16:37
that women여자들 don't generally일반적으로 want to marry얻다 someone어떤 사람
339
981182
2528
결혼하기를 원치 않는다는 문제에
16:39
who doesn't have a job.
340
983710
2352
부닥치게 됩니다.
16:41
So if you really care케어 about strengthening강하게 하는 것 families가족들,
341
986062
1813
따라서 진정으로 가족을 강화하는데 관심이 있다면,
16:43
you might want to talk to some liberal선심 쓰는 groups여러 떼
342
987875
1661
교육의 기회 균등을 위해 노력하는,
16:45
who are working on promoting승진시키는 educational교육적인 equality평등,
343
989536
3406
최저 임금 인상을 위해 애쓰는,
16:48
who are working on raising인상 the minimum최저한의 wage,
344
992942
1760
많은 남자들이 형사 사법제도에 의해
16:50
who are working on finding발견 ways to stop so many많은 men남자
345
994702
2840
평생 결혼 대상에서 제외되지 않도록 해결책을
16:53
from being존재 sucked빨려 든 into the criminal범죄자 justice정의 system체계 and
346
997542
2039
찾기 위해 노력하는
자유주의신학 단체들에게
16:55
taken취한 out of the marriage결혼 market시장 for their그들의 whole완전한 lives.
347
999581
3354
대화를 요청할 수도 있겠지요.
16:58
So to conclude끝내다, there are at least가장 작은 four asteroids소행성 headed향하고있는 our way.
348
1002935
5848
결론적으로, 우리에게 최소
네 개의 소행성이 닥쳐오고 있습니다.
17:04
How many많은 of you can see all four?
349
1008783
2792
몇 분이나 네 개를 다 보실 수 있나요?
17:07
Please raise증가 your hand right now if you're willing자발적인 to admit들이다
350
1011575
2615
이 네 개가 다 국가적인 문제라는 것을
17:10
that all four of these are national전국의 problems문제들.
351
1014190
2993
시인하시는 분들은 지금 손들어 주십시오.
17:13
Please raise증가 your hands소유.
352
1017183
1857
손들어 주세요.
17:14
Okay, almost거의 all of you.
353
1019040
1647
좋아요, 거진 모두 다네요.
17:16
Well, congratulations치하, you guys are the inaugural취임식 members회원
354
1020687
2842
축하합니다. 여러분은
소행성 클럽의 설립 회원입니다.
17:19
of the Asteroids소행성 Club클럽, which어느 is a club클럽
355
1023529
3263
이 클럽은 상대방도
일리가 있을 수 있다는 점을
17:22
for all Americans미국인 who are willing자발적인 to admit들이다
356
1026792
3241
인정하는 모든 미국인들의
17:25
that the other side측면 actually사실은 might have a point포인트.
357
1030033
2903
모임입니다.
17:28
In the Asteroids소행성 Club클럽, we don't start스타트 by looking for common공유지 ground바닥.
358
1032936
3031
소행성 클럽은 우리의 공통점을
찾는 일로 시작하지 않습니다.
17:31
Common공유지 ground바닥 is often자주 very hard단단한 to find.
359
1035967
1894
공통점은 찾기가 매우 어렵습니다.
17:33
No, we start스타트 by looking for common공유지 threats위협
360
1037861
2184
대신, 우리는 공통적인
위협을 찾는 것으로 시작합니다.
17:35
because common공유지 threats위협 make common공유지 ground바닥.
361
1040045
3669
공통적인 위협은 공통점을
만들어주기 때문입니다.
17:39
Now, am I being존재 naive소박한? Is it naive소박한 to think
362
1043714
3824
제가 너무 순진한 건가요?
사람들이 칼을 내려놓고
17:43
that people could ever lay위치 down their그들의 swords,
363
1047538
1371
진보와 보수가 같이 협력하여 일할 수 있다고
17:44
and left and right could actually사실은 work together함께?
364
1048909
3606
생각하는 것이 너무 순진한가요?
17:48
I don't think so, because it happens일이,
365
1052515
2487
저는 그렇게 생각하지 않습니다.
자주는 아니지만
17:50
not all that often자주, but there are a variety종류 of examples예제들 that point포인트 the way.
366
1055002
3864
가능성을 보여주는 예가 여럿 있으니까요.
17:54
This is something we can do.
367
1058866
1439
이게 우리가 할 수 있는 것입니다.
17:56
Because Americans미국인 on both양자 모두 sides양쪽 care케어 about the decline쇠퇴 in civility정중,
368
1060305
4035
양측의 미국인들은 상호 존중이
사라져가는 걸 염려하여
18:00
and they've그들은 formed형성된 dozens수십 of organizations조직,
369
1064340
1751
수십개의 조직을 구성했고,
18:01
at the national전국의 level수평, such이러한 as this one,
370
1066091
2173
이와 같은 국가 차원의 조직과,
18:04
down to many많은 local노동 조합 지부 organizations조직,
371
1068264
1648
많은 지방 조직에 이르는데,
18:05
such이러한 as To The Village마을 Square광장 in Tallahassee탈라 해시, Florida플로리다,
372
1069912
2358
예를 들어 플로리다의
더빌리지스퀘어(The Village Square)같이
18:08
which어느 tries시도하다 to bring가져오다 state상태 leaders지도자들 together함께 to help facilitate용이하게하다
373
1072270
2475
플로리다의 문제 해결을 위해서,
주의 지도자들이 함께
18:10
that sort종류 of working together함께 human인간의 relationship관계
374
1074745
3446
일하는 인간관계를 형성하도록
18:14
that's necessary필요한 to solve풀다 Florida's플로리다 problems문제들.
375
1078191
3040
화합시키기 위해 노력하는 기관이 있습니다.
18:17
Americans미국인 on both양자 모두 sides양쪽 care케어 about global글로벌 poverty가난 and AIDS에이즈,
376
1081231
4395
양쪽 미국인들 모두는 세계의 빈곤과 에이즈에
18:21
and on so many많은 humanitarian인도 주의적 issues문제,
377
1085626
2896
그리고 많은 인도주의 문제에 관심을 갖습니다.
18:24
liberals자유 주의자 and evangelicals복음 주의자 are actually사실은 natural자연스러운 allies동맹국,
378
1088522
3024
사실 자유주의와 복음주의
신학자들은 원래 동료들이고
18:27
and at times타임스 they really have worked일한 together함께
379
1091546
1883
때때로 그들은 이 문제 해결을 위해
18:29
to solve풀다 these problems문제들.
380
1093429
1917
정말 함께 일했습니다.
18:31
And most가장 surprisingly놀랍게도 to me, they sometimes때때로 can even see
381
1095346
2723
그리고 놀랍게도 형사 사법제도에
18:33
eye to eye on criminal범죄자 justice정의.
382
1098069
1996
종종 의견을 같이 하기도 합니다.
18:35
For example, the incarceration감금 rate, the prison감옥 population인구
383
1100065
3953
예를 들어 수감률, 교도수 수감자 수는
18:39
in this country국가 has quadrupled네 배의 since이후 1980.
384
1104018
3953
1980년의 네 배로 늘었습니다.
18:43
Now this is a social사회적인 disaster재앙,
385
1107971
2584
이것은 사회적인 큰 문제이고
18:46
and liberals자유 주의자 are very concerned우려하는 about this.
386
1110555
2052
진보측은 이에 대해 매우 우려하고 있습니다.
18:48
The Southern남부 지방 사투리 Poverty가난 Law Center센터 is often자주 fighting싸움
387
1112607
2787
남부 빈곤 법률 센터는 교도소-산업
복합체에 맞서 싸우고 있고
18:51
the prison-industrial감옥 산업 complex복잡한, fighting싸움 to prevent막다 a system체계
388
1115394
2872
계속해서 가난한 젊은
남자들을 끌어들이기만 하는
18:54
that's just sucking빠는 in more and more poor가난한 young어린 men남자.
389
1118266
2778
시스템을 방지하기 위해 투쟁합니다.
18:56
But are conservatives보수파 happy행복 about this?
390
1121044
2333
그럼 보수 측은 이 상황에 만족합니까?
18:59
Well, Grover그로버 Norquist노르 키 스트 isn't, because this system체계
391
1123377
3082
그로버 노퀴스트는 아닙니다.
이 시스템은 상상을
19:02
costs소송 비용 an unbelievable믿을 수 없는 amount of money.
392
1126459
3072
초월하는 비용을 쓰니까요.
19:05
And so, because the prison-industrial감옥 산업 complex복잡한
393
1129531
2579
그래서, 교도소-산업 복합체는
주 정부의 재정을 파탄시키고
19:08
is bankrupting파산 our states and corroding부식 our souls,
394
1132110
4237
우리의 영혼을 녹슬게 하기 때문에
19:12
groups여러 떼 of fiscal재정 conservatives보수파 and Christian신자 conservatives보수파
395
1136347
3732
재정적 보수와 기독교 보수들이 협력하여
19:15
have come together함께 to form형태 a group그룹 called전화 한 Right on Crime범죄.
396
1140079
3832
라이트 온 크라임(Right on Crime)이라는
그룹을 형성했습니다.
19:19
And at times타임스 they have worked일한 with the Southern남부 지방 사투리 Poverty가난 Law Center센터
397
1143911
2656
때로는 남부 빈곤 법률 센터와 함께
19:22
to oppose대들다 the building건물 of new새로운 prisons교도소
398
1146567
1978
새로운 감옥을 건설하는데 반대하고
19:24
and to work for reforms개혁 that will make the justice정의 system체계
399
1148545
3341
더 효율적이고 더 인간적인 사법 시스템을 위한
19:27
more efficient실력 있는 and more humane인간적.
400
1151886
3121
개혁 방법을 공동 추진합니다.
19:30
So this is possible가능한. We can do it.
401
1155007
3295
가능합니다. 우리는 할 수 있습니다.
19:34
Let us therefore따라서 go to battle전투 stations,
402
1158302
3081
서로 싸우지 말고
19:37
not to fight싸움 each마다 other,
403
1161383
1259
다가오는 소행성들을 피하기 위해
19:38
but to begin시작하다 deflecting편향시키는 these incoming들어오는 asteroids소행성.
404
1162642
3326
전투 위치로 이동합시다.
19:41
And let our first mission사명 be to press프레스 Congress대회
405
1165968
3071
그리고 우리의 첫 번째 임무로
국회를 개혁하도록 압박합시다.
19:44
to reform개정 itself그 자체, before it's too late늦은 for our nation민족.
406
1169039
3943
우리나라를 위해 너무 늦지 않도록 말입니다.
19:48
Thank you. (Applause박수 갈채)
407
1172982
4000
감사합니다. (박수)
Translated by Simon Park
Reviewed by Jeongseok Son

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jonathan Haidt - Social psychologist
Jonathan Haidt studies how -- and why -- we evolved to be moral and political creatures.

Why you should listen

By understanding more about our moral psychology and its biases, Jonathan Haidt says we can design better institutions (including companies, universities and democracy itself), and we can learn to be more civil and open-minded toward those who are not on our team.

Haidt is a social psychologist whose research on morality across cultures led to his 2008 TED Talk on the psychological roots of the American culture war, and his 2013 TED Talk on how "common threats can make common ground." In both of those talks he asks, "Can't we all disagree more constructively?" Haidt's 2012 TED Talk explored the intersection of his work on morality with his work on happiness to talk about "hive psychology" -- the ability that humans have to lose themselves in groups pursuing larger projects, almost like bees in a hive. This hivish ability is crucial, he argues, for understanding the origins of morality, politics, and religion. These are ideas that Haidt develops at greater length in his book, The Righteous Mind: Why Good People are Divided by Politics and Religion.

Haidt joined New York University Stern School of Business in July 2011. He is the Thomas Cooley Professor of Ethical Leadership, based in the Business and Society Program. Before coming to Stern, Professor Haidt taught for 16 years at the University of Virginia in the department of psychology.

Haidt's writings appear frequently in the New York Times and The Wall Street Journal. He was named one of the top global thinkers by Foreign Policy magazine and by Prospect magazine. Haidt received a B.A. in Philosophy from Yale University, and an M.A. and Ph.D. in Psychology from the University of Pennsylvania.

More profile about the speaker
Jonathan Haidt | Speaker | TED.com