ABOUT THE SPEAKER
Sarah Parcak - Satellite archaeologist + TED Prize winner
Like a modern-day Indiana Jones, Sarah Parcak uses satellite images to locate lost ancient sites. The winner of the 2016 TED Prize, her wish is to protect the world’s shared cultural heritage.

Why you should listen

There may be hundreds of thousands, if not millions, of undiscovered ancient sites across the globe. Sarah Parcak wants to locate them. As a space archaeologist, she analyzes high-resolution imagery collected by satellites in order to identify subtle changes to the Earth’s surface that might signal man-made features hidden from view. A TED Senior Fellow and a National Geographic Explorer, Parcak wrote the textbook on satellite archaeology and founded the Laboratory for Global Observation at the University of Alabama at Birmingham. Her goal: to make the world's invisible history visible once again.

In Egypt, Parcak's techniques have helped locate 17 potential pyramids, and more than 3,100 potential forgotten settlements. She's also made discoveries in the Viking world (as seen in the PBS Nova special, Vikings Unearthed) and across the Roman Empire (as shown in the BBC documentary, Rome’s Lost Empire). Her methods also offer a new way to understand how ancient sites are being affected by looting and urban development. By satellite-mapping Egypt and comparing sites over time, Parcak has noted a 1,000 percent increase in looting since 2009. It’s likely that millions of dollars worth of artifacts are stolen each year. Parcak hopes that, through her work, unknown sites can be protected to preserve our rich, vibrant history.

As the winner of the 2016 TED Prize, Parcak asked the world to help in this important work. By building a citizen science platform for archaeology, GlobalXplorer.org, Parcak invites anyone with an internet connection to help find the next potential looting pit or unknown tomb. GlobalXplorer launched on January 30, 2017, with volunteers working together to map Peru. Other countries will follow, as the platform democratizes discovery and makes satellite-mapping rapid and cost-effective. 

 

More profile about the speaker
Sarah Parcak | Speaker | TED.com
TED2012

Sarah Parcak: Archaeology from space

Sarah Parcak: Archeologija iš kosmoso

Filmed:
1,129,965 views

Šioje trumpoje kalboje TED bendradarbė Sarah Parcak pristato "kosmoso archeologiją" - naują mokslo sritį, kai naudojantis satelitinėmis nuotraukomis ieškoma raktų prarastiems senovės civilizacijų miestams rasti.
- Satellite archaeologist + TED Prize winner
Like a modern-day Indiana Jones, Sarah Parcak uses satellite images to locate lost ancient sites. The winner of the 2016 TED Prize, her wish is to protect the world’s shared cultural heritage. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
When I was a childvaikas growingauga up in MaineMeino,
0
486
2583
Kai buvau vaikas ir augau Meine
00:18
one of my favoritemėgstamiausia things to do
1
3069
1905
vienas mano mėgiamiausių užsiėmimų
00:20
was to look for sandsmėlio dollarsdoleriai on the seashoresjūrų pakrantes of MaineMeino,
2
4974
3196
buvo ant kranto ieškoti smėlio dolerių,
00:24
because my parentstėvai told me it would bringatnešk me lucksėkmė.
3
8170
2547
nes tėvai sakė, kad tai atneša sėkmę.
00:26
But you know, these shellskriauklės, they're hardsunku to find.
4
10717
2953
Bet žinote, tas geldeles nelengva rasti.
00:29
They're coveredpadengtas in sandsmėlio. They're difficultsunku to see.
5
13670
2522
Jos smėlyje. Jas sunku įžiūrėti.
00:32
HoweverTačiau, overtimesu laiku, I got used to looking for them.
6
16192
3923
Vis dėlto, laikui bėgant išmokau jų ieškoti.
00:36
I startedprasidėjo seeingpamatyti shapesformos
7
20115
1709
Pradėjau matyti formas
00:37
and patternsmodeliai that helpedpadėjo me to collectrinkti them.
8
21824
3506
ir raštus, kurie padėjo man jas rinkti.
00:41
This grewaugo into a passionaistra for findingrasti things,
9
25330
3611
Tai peraugo į daiktų ieškojimo aistrą,
00:44
a love for the pastpraeitis and archaeologyarcheologija.
10
28941
2645
meilę praeičiai ir archeologijai.
00:47
And eventuallygaliausiai when I startedprasidėjo studyingmokytis EgyptologyEgiptologija,
11
31586
3172
Ir galų gale, kai ėmiau studijuoti egiptologiją,
00:50
I realizedsupratau that seeingpamatyti with my nakednuogas eyesakys alonevienas wasn'tnebuvo enoughpakankamai.
12
34758
4449
supratau, kad matyti savo plika akimi nepakanka.
00:55
Because all of the suddenstaiga in EgyptEgiptas
13
39207
2886
Nes staiga Egipte
00:57
my beachpapludimys had grownužaugę from a tinymažas beachpapludimys in MaineMeino
14
42093
3699
mano paplūdimys išaugo iš mažyčio paplūdimio Meine
01:01
to one eightaštuoni hundredšimtas milesmylios long
15
45792
1982
į aštuonių šimtų mylių ilgio
01:03
nextKitas to the NileNilas,
16
47774
2084
paplūdimį šalia Nilo,
01:05
and my sandsmėlio dollarsdoleriai had grownužaugę
17
49858
1783
ir mano smėlio doleriai išaugo
01:07
to the sizedydis of citiesmiestai.
18
51641
2314
iki miestų dydžio.
01:09
This is really what broughtatnešė me to usingnaudojant satellitepalydovas imageryvaizdai.
19
53955
3179
Būtent tai mane iš tikrųjų paskatino naudoti palydovinius vaizdus.
01:13
For tryingbandau to mapžemėlapis the pastpraeitis, I knewžinojau that I had to see differentlyskirtingai.
20
57134
4293
Nes norėdama atvaizduoti praeitį, žinojau, kad privalau matyti kitaip.
01:17
So I want to showRodyti you an examplepavyzdys of how we see differentlyskirtingai
21
61427
3668
Taigi noriu jums parodyti pavyzdį kaip mes matome kitaip,
01:20
usingnaudojant the infraredinfraraudonieji spinduliai.
22
65095
1751
naudodami infraraudonuosius spindulius.
01:22
This is a sitesvetainė locatedesantis in the easternrytas EgyptianEgipto deltadelta
23
66846
3305
Tai vieta rytinėje Egipto deltoje,
01:26
calledvadinamas BendixBendix.
24
70151
1281
vadinama Bendiksu (Bendix).
01:27
And the sitesvetainė visiblymatomoje vietoje appearspasirodo brownruda,
25
71432
2532
Žiūrint akimis, ji atrodo ruda,
01:29
but when we use the infraredinfraraudonieji spinduliai
26
73964
2033
bet su infraraudonaisiais spinduliais
01:31
and we processprocesas it, all of the suddenstaiga, usingnaudojant falseklaidinga colorspalva,
27
75997
4317
ir kiek apdorojus, ji staiga, su dirbtinėmis spalvomis,
01:36
the sitesvetainė appearspasirodo as brightšviesus pinkrožinis.
28
80314
2340
pasidaro ryškiai rožinės spalvos.
01:38
What you are seeingpamatyti
29
82654
1557
Ką jūs matote
01:40
are the actualfaktinis chemicalcheminė medžiaga changespokyčiai to the landscapekraštovaizdis
30
84211
3149
yra vietovės cheminiai pakitimai,
01:43
causedsukelia by the buildingpastatas materialsmedžiagos and activitiesveikla
31
87360
3199
atsiradę dėl senovės egiptiečių
01:46
of the ancientsenovės EgyptiansEgiptiečiai.
32
90559
2252
statybinių medžiagų ir kitos veiklos.
01:48
What I want to sharepasidalinti with you todayšiandien
33
92811
2618
Šiandien su jumis norėčiau pasidalinti
01:51
is how we'vemes turime used satellitepalydovas dataduomenys
34
95429
2830
kaip naudodamiesi satelitiniais duomenimis
01:54
to find an ancientsenovės EgyptianEgipto citymiestas,
35
98259
2515
mes atradome senovės Egipto miestą,
01:56
calledvadinamas ItjtawyItjtawy,
36
100774
1692
vadinamą Itdžtaviu (Itjtawy),
01:58
missingdingęs for thousandstūkstančiai of yearsmetai.
37
102466
2203
kuris buvo neatrastas tūkstančius metų.
02:00
ItjtawyItjtawy was ancientsenovės Egypt'sEgipto capitalkapitalas
38
104669
2988
Itdžtavis buvo senovės Egipto sostinė
02:03
for over fourketuri hundredšimtas yearsmetai,
39
107657
1918
daugiau nei keturis šimtus metų,
02:05
at a periodlaikotarpis of time calledvadinamas the MiddleViduryje KingdomKaralystė
40
109575
2181
laikotarpiu, vadinamu Vidurine karalyste,
02:07
about fourketuri thousandtūkstantis yearsmetai agoprieš.
41
111756
1768
prieš maždaug keturis tūkstančius metų.
02:09
The sitesvetainė is locatedesantis in the FaiyumFaiyum of EgyptEgiptas
42
113524
2935
Ši vieta yra Egipto Fajume (Faiyum) ir
02:12
and sitesvetainė is really importantsvarbu because in the MiddleViduryje KingdomKaralystė
43
116459
2248
yra itin svarbi nes būtent Vidurinėje karalystėje
02:14
there was this great renaissancerenesansas for ancientsenovės EgyptianEgipto artmenas,
44
118707
3287
buvo didysis senovės Egipto meno,
02:17
architecturearchitektūra and religionreligija.
45
121994
2313
architektūros ir religijos renesansas.
02:20
EgyptologistsEgiptologai have always knownžinomas the sitesvetainė of ItjtawyItjtawy
46
124307
3091
Egiptologai visada žinojo, kad Itdžtavio vieta
02:23
was locatedesantis somewherekažkur nearšalia the pyramidspiramidės
47
127398
3100
yra kažkur netoli dviejų jį pastačiusių karalių
02:26
of the two kingskaraliai who builtpastatytas it, indicatednurodyta withinper the redraudona circlesapskritimai here,
48
130498
3824
kapų, kas čia yra pažymėta raudonais apskritimais,
02:30
but somewherekažkur withinper this massivemasyvi floodpotvynis planelėktuvas.
49
134322
2396
bet nežinia kur, šioje didžiulėje potvynio vietovėje.
02:32
This areaplotas is hugedidelis --
50
136718
1461
Ši vieta didžiulė --
02:34
it's fourketuri milesmylios by threetrys milesmylios in sizedydis.
51
138179
2594
ji trijų mylių pločio ir keturių mylių ilgio.
02:36
The NileNilas used to flowsrautas right nextKitas to the citymiestas of ItjtawyItjtawy,
52
140773
3235
Nilas tekėjo visai prie pat Itdžtavio miesto,
02:39
and as it shiftedpasikeitė and changedpasikeitė and movedpersikėlė over time to the eastrytuose,
53
144008
3601
kurio vaga laikui bėgant judėjo rytų link,
02:43
it coveredpadengtas over the citymiestas.
54
147609
2032
ir galų gale padengė visą miestą.
02:45
So, how do you find a buriedpalaidotas citymiestas
55
149641
3432
Taigi, kaip jūs rastumėte užkastą miestą
02:48
in a vastdidelis landscapekraštovaizdis?
56
153073
2302
didžiulėje vietovėje?
02:51
FindingRasti it randomlyatsitiktinai would be the equivalentlygiavertis
57
155375
2174
Rasti jį atsitiktinai būtų tolygu
02:53
of locatingvieta a needleadata in a haystackkūgis,
58
157549
2027
bandyti rasti adatą šieno kupetoje,
02:55
blindfoldedUžrištomis akimis wearingdėvėti baseballbeisbolas mittsLetenos.
59
159576
2857
užrištomis akimis su beisbolo pirštinėmis.
02:58
So what we did is we used NASANASA topographytopografija dataduomenys
60
162433
3667
Taigi su NASA topografiniais duomenimis
03:02
to mapžemėlapis out the landscapekraštovaizdis, very subtlesubtilus changespokyčiai.
61
166100
2924
mes sumodeliavome vietovę fiksuodami itin subtilius pasikeitimus.
03:04
We startedprasidėjo to be ablegalingas to see where the NileNilas used to flowsrautas.
62
169024
3417
Pagaliau galėjome matyti kur plaukdavo Nilas.
03:08
But you can see in more detailišsamiai -- and even more interestingįdomus --
63
172441
3065
Galite matyti dar aiškiau -- kas yra itin įdomu --
03:11
this very slightšiek tiek raisedpakeltas areaplotas
64
175506
2687
šią šiek tiek pakeltą zoną
03:14
seenmatė withinper the circleratas up here, whichkuris we thought could possiblygalbūt be
65
178193
2378
skritulio viduje, kas, mūsų nuomone,
03:16
the locationvieta of the citymiestas of ItjtawyItjtawy.
66
180571
2437
galėjo būti Itdžtavio miesto vieta.
03:18
So we collaboratedbendradarbiavo with the EgyptianEgipto scientistsmokslininkai
67
183008
2523
Taigi, bendradarbiaudami su Egipto mokslininkais mes
03:21
to do coringsvirnas work, whichkuris you see here.
68
185531
2839
atlikome kasinėjimo darbus, ką ir matote čia.
03:24
When I say coringsvirnas, it's like iceledas coringsvirnas, but insteadvietoj to of
69
188370
2654
Sakydama kasinėjimo, turiu galvoje kažką panašaus į cilindrinių ledo mėginių gręžimą,
03:26
layerssluoksniai of climateklimatas changekeisti you're looking for layerssluoksniai of humanžmogus occupationokupacija.
70
191024
3616
bet vietoje klimato pokyčių ženklų mes ieškome žmogaus veiklos įrodymų.
03:30
And fivepenki metersmetrai down,
71
194640
1801
Ir penkių metrų gylyje,
03:32
underneathpo a thickstoras layersluoksnis of mudpurvas,
72
196441
2166
po storu dumblo sluoksniu
03:34
we foundrasta a densetankus layersluoksnis of potterykeramika.
73
198607
3326
suradome tankų keramikos dirbinių sluoksnį.
03:37
What this showsparodos is that at this possiblegalimas locationvieta
74
201933
2698
Tai parodo, kad čia gali būti
03:40
of ItjtawyItjtawy, fivepenki metersmetrai down,
75
204631
1803
Itdžtavio vieta, penkių metrų gylyje
03:42
we have of layersluoksnis of occupationokupacija for severalkelios hundredšimtas yearsmetai
76
206434
3057
turime kelis šimtus metų apgyventą sluoksnį
03:45
datingpažintys to the MiddleViduryje KingdomKaralystė, datingpažintys to the exacttiksliai periodlaikotarpis of time
77
209491
2499
kuris siekia Vidurio karalystės laikus, kuris siekia būtent tą laikotarpį,
03:47
we think ItjtawyItjtawy is.
78
211990
1774
kai, mūsų nuomone, gyvavo Itdžtavis.
03:49
We alsotaip pat foundrasta work stoneakmuo --
79
213764
3234
Mes taip pat radome darbo akmenų --
03:52
carnelianKarneolis, quartzKvarcas and agateagatas that showsparodos
80
216998
2333
karneolio, kvarco ir agato, kas parodo,
03:55
that there was a jewelersjuvelyrų workshopseminaras here.
81
219331
2034
kad ten buvo juvelyro dirbtuvės.
03:57
These mightgali not look like much,
82
221365
1349
Gal tai ir neskamba ypatingai,
03:58
but when you think about the mostlabiausiai commonbendras stonesakmenys
83
222714
2552
bet pagalvojus, kokie akmenys buvo dažniausiai
04:01
used in jewelrypapuošalai from the MiddleViduryje KingdomKaralystė,
84
225266
2768
juvelyrikoje Vidurio karalystėje,
04:03
these are the stonesakmenys that were used.
85
228034
2326
tai yra būtent šie akmenys.
04:06
So, we have a densetankus layersluoksnis of occupationokupacija
86
230360
2472
Taigi, turime tankiai apgyvendintą sluoksnį
04:08
datingpažintys to the MiddleViduryje KingdomKaralystė at this sitesvetainė.
87
232832
1736
siekiantį Vidurio karalystės laikus.
04:10
We alsotaip pat have evidenceįrodymai of an eliteelitas jewelersjuvelyrų workshopseminaras,
88
234568
3121
Mes taip pat atradome aukštos klasės juvelyrininko dirbtuvės pėdsakus,
04:13
showingparodyti that whateverNesvarbu was there was a very importantsvarbu citymiestas.
89
237689
3608
kas parodo, kad tai turėjo būti itin svarbus miestas.
04:17
No ItjtawyItjtawy was here yetvis dar,
90
241297
1764
Čia dar nebuvo Itdžtavio,
04:18
but we're going to be returninggrįžta to the sitesvetainė
91
243061
2000
bet mes greitai grįšime į šią vietą
04:20
in the nearšalia futureateitis to mapžemėlapis it out.
92
245061
2130
ir ištirsime iki galo.
04:23
And even more importantlysvarbiausia,
93
247191
2223
Dar svarbiu yra tai,
04:25
we have fundingfinansavimas to traintraukinys youngjaunas EgyptiansEgiptiečiai
94
249414
2300
kad mes turime finansavimą apmokyti jaunus egiptiečius
04:27
in the use of satellitepalydovas technologytechnologija
95
251714
2084
dirbti su satelitinėmis technologijomis,
04:29
so they can be the onesvieni makingpriėmimo great discoveriesatradimai as well.
96
253798
3726
kad jie galėtų patys daryti didingus atradimus.
04:33
So I wanted to endgalas with my favoritemėgstamiausia quotecitata
97
257524
3120
Taigi aš norėjau pabaigti savo mėgstama citata
04:36
from the MiddleViduryje KingdomKaralystė --
98
260644
1686
iš Vidurio karalystės --
04:38
it was probablytikriausiai writtenparašyta at the citymiestas of ItjtawyItjtawy fourketuri thousandtūkstantis yearsmetai agoprieš.
99
262330
4293
ji turbūt buvo parašyta Itdžtavio mieste prieš keturis tūkstančius metų.
04:42
"SharingDalintis knowledgežinios is the greatestdidžiausias of all callingspašaukimus.
100
266623
3268
"Dalintis žiniomis yra didingiausias iš visų pašaukimų.
04:45
There's nothing like it in the landžemė."
101
269891
1851
Nieko tokio pasaulyje daugiau nėra."
04:47
So as it turnspasisuka out, TEDTED was not foundedįkurtas in 1984 ADSKELBIMAS.
102
271742
6003
Taigi pasirodo, kad TED nebuvo įkurtas 1984 mūsų eros metais.
04:53
(LaughterJuokas)
103
277745
2115
(Juokas)
04:55
MakingTodėl ideasidėjos actuallyiš tikrųjų startedprasidėjo in 1984 BCBC
104
279860
5699
Idėjų kūrimas iš tikrųjų prasidėjo 1984 prieš Kristų
05:01
at a not-lost-for-longne-prarasti,-ilgio citymiestas, foundrasta from aboveaukščiau.
105
285559
3262
dar kol kas neatrastame mieste, pamatytame iš viršaus.
05:04
It certainlytikrai putskelia findingrasti seashellskriauklių by the seashorepajūrio in perspectiveperspektyva.
106
288821
4190
Tai tikrai parodo kaip naudinga kadaise buvo ieškoti kriauklyčių jūroje.
05:08
Thank you very much.
107
293011
1786
Labai ačiū.
05:10
(ApplausePlojimai)
108
294797
1856
(Aplodismentai)
05:12
Thank you.
109
296653
1340
Ačiū.
05:13
(ApplausePlojimai)
110
297993
1500
(Aplodismentai)
Translated by Andrius Družinis
Reviewed by Gabriele Norkunaite

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sarah Parcak - Satellite archaeologist + TED Prize winner
Like a modern-day Indiana Jones, Sarah Parcak uses satellite images to locate lost ancient sites. The winner of the 2016 TED Prize, her wish is to protect the world’s shared cultural heritage.

Why you should listen

There may be hundreds of thousands, if not millions, of undiscovered ancient sites across the globe. Sarah Parcak wants to locate them. As a space archaeologist, she analyzes high-resolution imagery collected by satellites in order to identify subtle changes to the Earth’s surface that might signal man-made features hidden from view. A TED Senior Fellow and a National Geographic Explorer, Parcak wrote the textbook on satellite archaeology and founded the Laboratory for Global Observation at the University of Alabama at Birmingham. Her goal: to make the world's invisible history visible once again.

In Egypt, Parcak's techniques have helped locate 17 potential pyramids, and more than 3,100 potential forgotten settlements. She's also made discoveries in the Viking world (as seen in the PBS Nova special, Vikings Unearthed) and across the Roman Empire (as shown in the BBC documentary, Rome’s Lost Empire). Her methods also offer a new way to understand how ancient sites are being affected by looting and urban development. By satellite-mapping Egypt and comparing sites over time, Parcak has noted a 1,000 percent increase in looting since 2009. It’s likely that millions of dollars worth of artifacts are stolen each year. Parcak hopes that, through her work, unknown sites can be protected to preserve our rich, vibrant history.

As the winner of the 2016 TED Prize, Parcak asked the world to help in this important work. By building a citizen science platform for archaeology, GlobalXplorer.org, Parcak invites anyone with an internet connection to help find the next potential looting pit or unknown tomb. GlobalXplorer launched on January 30, 2017, with volunteers working together to map Peru. Other countries will follow, as the platform democratizes discovery and makes satellite-mapping rapid and cost-effective. 

 

More profile about the speaker
Sarah Parcak | Speaker | TED.com