ABOUT THE SPEAKER
Samuel Cohen - Research scientist
Samuel Cohen researches Alzheimer's disease and other neurodegenerative disorders.

Why you should listen
Samuel Cohen is a Research Fellow in Biophysical Chemistry at St. John's College and the Centre for Misfolding Diseases in the Department of Chemistry at the University of Cambridge, from where he holds PhD, MSci, MA and BA degrees. Cohen has worked as a consultant in the London office of Boston Consulting Group (BCG), where he specialized in the healthcare, technology and media sectors. His scientific research focuses on neurodegenerative disorders. He is co-author of more than 20 scientific papers, book chapters and patents, and was recently a lead author on a widely-reported study in which researchers made a major breakthrough towards finding a cure for Alzheimer's disease.
More profile about the speaker
Samuel Cohen | Speaker | TED.com
TED@BCG London

Samuel Cohen: Alzheimer's is not normal aging — and we can cure it

Samuel Cohen: Alzheimeris nėra tiesiog senėjimas – mes galime jį išgydyti

Filmed:
2,376,932 views

Daugiau kaip 40 milijonų žmonių visame pasaulyje kenčia nuo Alzheimerio ligos, ir, manoma, kad per ateinančius metus skaičiai tik didės. Per 100 metų nuo šios ligos atradimo nebuvo padarytas joks progresas kovoje su Alzheimeriu. Mokslininkas Samuel Cohen dalinasi tyrimais iš savo laboratorijos, taip pat perduoda žinią, kuri suteiks vilties. Cohen teigia: „Alzheimeris yra liga, kurią galime išgydyti“.
- Research scientist
Samuel Cohen researches Alzheimer's disease and other neurodegenerative disorders. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
In the yearmetai 1901,
0
800
1816
1901 metais
00:14
a womanmoteris calledvadinamas AugusteAuguste was takenimtasi
to a medicalmedicinos asylumprieglobsčio in FrankfurtFrankfurtas prie Maino.
1
2640
3480
moteris, vardu Auguste, buvo paimta į
medicinos prieglobstį Frankfurte.
00:18
AugusteAuguste was delusionaldidybės manijos
2
6960
1536
Auguste kliedėjo,
00:20
and couldn'tnegalėjo rememberPrisiminti
even the mostlabiausiai basicpagrindinis detailsdetalės of her life.
3
8520
3000
ji negalėjo prisiminti paprasčiausių
savo gyvenimo detalių.
00:24
Her doctorgydytojas was calledvadinamas AloisAlois.
4
12280
2120
Jos daktaro vardas buvo Alois.
00:27
AloisAlois didn't know how to help AugusteAuguste,
5
15840
2256
Jis nežinojo, kaip padėti Augustei,
00:30
but he watchedstebėjo over her untiliki,
sadlyDeja, she passedpraėjo away in 1906.
6
18120
3520
jis ją prižiūrėjo iki tol, kol ji mirė
1906 metais.
00:34
After she diedmirė, AloisAlois performedatliktas an autopsyautopsija
7
22520
2736
Po jos mirties Alois atlikęs autopsiją
00:37
and foundrasta strangekeista plaquesstendai
and tanglesjungčių in Auguste'sAuguste brainsmegenys --
8
25280
3216
rado keistas plokšteles
ir raizginius Auguste's smegenyse,
00:40
the likesmėgsta of whichkuris he'djis nori never seenmatė before.
9
28520
2336
dalykus, kurių jis niekada nebuvo matęs.
00:42
Now here'sčia yra the even more strikingryškus thing.
10
30880
2160
Stulbinantis dalykas yra tai, kad
00:46
If AugusteAuguste had insteadvietoj to been alivegyvas todayšiandien,
11
34000
2960
jeigu Auguste dar vis būtų gyva šiandien,
00:49
we could offerpasiūlymas her no more help
than AloisAlois was ablegalingas to 114 yearsmetai agoprieš.
12
37520
5760
mes negalėtume suteikti daugiau pagalbos,
nei galėjo Alois prieš 114 metų.
00:56
AloisAlois was DrDr. AloisAlois AlzheimerAlzheimerio.
13
44080
3560
Jo pilnas vardas buvo
daktaras Alois Alzheimer.
01:00
And AugusteAuguste DeterSulaikyti
14
48520
2136
Ir Auguste Deter
01:02
was the first patientpacientas to be diagnoseddiagnozuota with
what we now call Alzheimer'sAlzheimerio diseaseliga.
15
50680
4240
buvo pirmoji pacientė, kuriai buvo
nustatyta Alzheimerio liga.
01:07
SinceNuo 1901, medicinevaistas has advancedpažengusi greatlylabai.
16
55680
2960
Nuo 1901 metų medicina gerokai pažengė.
01:11
We'veMes jau discoveredatrado antibioticsantibiotikai and vaccinesvakcinos
to protectapsaugoti us from infectionsinfekcijos,
17
59200
3936
Atradome antibiotikus ir vakcinas, kurie
padeda apsisaugoti nuo infekcijų,
01:15
manydaug treatmentsgydymas for cancervėžys,
antiretroviralsantiretrovirusiniais for HIVŽIV,
18
63160
3856
taip pat gydymas nuo vėžio,
antiretrovirusiniai vaistai prieš ŽIV,
01:19
statinsStatinai for heartširdis diseaseliga and much more.
19
67040
2480
statinai širdies ligoms ir daugybė kitų.
01:22
But we'vemes turime madepagamintas essentiallyiš esmės no progressprogresas
at all in treatinggydymas Alzheimer'sAlzheimerio diseaseliga.
20
70896
6865
Bet mes nepadarėm jokio progreso
Alzheimerio ligos gydyme.
01:30
I'm partdalis of a teamkomanda of scientistsmokslininkai
21
78440
1536
Esu moksininkų komandos dalis,
01:32
who has been workingdirba to find
a cureišgydyti for Alzheimer'sAlzheimerio for over a decadedešimtmetis.
22
80000
3286
kuri dirbo dešimtmetį tam, kad surastų
vaistą nuo Alzheimerio ligos.
01:35
So I think about this all the time.
23
83800
2456
Nuolat apie tai galvoju.
01:38
Alzheimer'sAlzheimerio now affectsveikia
40 millionmln people worldwidevisame pasaulyje.
24
86280
3600
Alzheimeris paliečia 40 milijonų
žmonių visame pasaulyje.
01:42
But by 2050, it will affectįtakos
150 millionmln people --
25
90360
5200
Bet 2050 m. liga palies 150 milijonų
žmonių,
01:48
whichkuris, by the way,
will includeįtraukti manydaug of you.
26
96360
3160
ir tai palies bet kurį iš jūsų.
01:53
If you're hopingtikiuosi
to livegyventi to be 85 or oldervyresni,
27
101040
3000
Jeigu tikiesi gyventi iki 85 ar ilgiau,
01:57
your chancetikimybė of gettinggauti Alzheimer'sAlzheimerio
will be almostbeveik one in two.
28
105160
4680
šansas susirgti šia liga bus 1 iš 2.
02:03
In other wordsžodžiai, oddsšansai are
you'lltu būsi spendpraleisti your goldenauksinis yearsmetai
29
111600
3216
Kitaip tariant, didelė tikimybė,
kad senatvėje
02:06
eitherarba sufferingkančios from Alzheimer'sAlzheimerio
30
114840
2216
kentėsi nuo Alzheimerio,
02:09
or helpingpadedant to look after a frienddraugas
or lovedmyliu one with Alzheimer'sAlzheimerio.
31
117080
4320
arba prižiūrėsi draugus ar mylimuosius,
kurie serga šia liga.
02:14
AlreadyJau in the UnitedDidžioji StatesAmerikos alonevienas,
32
122480
1976
Vien jau JAV
02:16
Alzheimer'sAlzheimerio carepriežiūra costsišlaidos
200 billionmlrd dollarsdoleriai everykiekvienas yearmetai.
33
124480
4279
Alzheimerio ligos gydymas kas metus
kainuoja 200 milijardus dolerių.
02:21
One out of everykiekvienas fivepenki
MedicareMedicare dollarsdoleriai get spentišleista on Alzheimer'sAlzheimerio.
34
129919
4001
1 iš 5 valstybinio medicininio aptarnavimo
dolerių išleidžiamas Alzheimerio gydymui.
02:26
It is todayšiandien the mostlabiausiai expensivebrangus diseaseliga,
35
134680
3136
Šiai dienai tai yra brangiausiai
kainuojanti liga,
02:29
and costsišlaidos are projectedsuplanuotas
to increasepadidinti fivefoldpenkis kartus by 2050,
36
137840
3216
prognozuojama, kad kainos pakils
penkeriopai 2050 metais,
02:33
as the babykūdikis boomerbumo generationkarta agesamžius.
37
141080
2160
kai pasens kūdikių bumo karta.
02:36
It mayGegužė surprisesiurprizas you that, put simplytiesiog,
38
144000
3376
Tai gali nustebinti, paprastai tariant,
02:39
Alzheimer'sAlzheimerio is one of the biggestdidžiausias medicalmedicinos
and socialsocialinis challengesiššūkiai of our generationkarta.
39
147400
4560
Alzheimerio liga – didžiausias medicininis
ir socialinis iššūkis mūsų kartai.
02:44
But we'vemes turime donepadaryta relativelypalyginti
little to addressadresas it.
40
152760
2280
Bet tam išspręsti mes padarėme
palyginus mažai.
02:47
TodayŠiandien, of the topviršuje 10
causespriežastys of deathmirtis worldwidevisame pasaulyje,
41
155960
3520
Šiandien mirties priežasčių dešimtuke
02:51
Alzheimer'sAlzheimerio is the only one
we cannotnegaliu preventužkirsti kelią, cureišgydyti or even slowlėtas down.
42
159880
6640
Alzheimerio liga vienintelė, kuriai nėra
prevencijos, gydymo ar sulėtinimo būdų.
02:59
We understandsuprasti lessmažiau about the sciencemokslas
of Alzheimer'sAlzheimerio than other diseasesligos
43
167800
3360
Mes suprantame apie Alzheimerį
mažiau nei apie kitas ligas,
03:03
because we'vemes turime investedinvestuota lessmažiau time
and moneypinigai into researchingtiriant it.
44
171520
3080
nes mes skyrėme mažiau laiko ir pinigų
šios lygos tyrimui.
03:07
The US governmentvyriausybė
spendsišleidžia 10 timeslaikai more everykiekvienas yearmetai
45
175240
4136
JAV valdžia kasmet išleidžia dešimt kartų
daugiau pinigų
03:11
on cancervėžys researchtyrimai than on Alzheimer'sAlzheimerio
46
179400
2976
vėžio tyrimams, nei Alzheimerio,
03:14
despitenepaisant the factfaktas
that Alzheimer'sAlzheimerio costsišlaidos us more
47
182400
3040
nepaisant fakto, kad Alzheimeris
mums kainuoja daugiau
03:18
and causespriežastys a similarpanašus numbernumeris
of deathsmirtis eachkiekvienas yearmetai as cancervėžys.
48
186120
4600
ir mirštamumas kiekvienais metais
yra panašus, kaip ir vėžio.
03:23
The lacktrūksta of resourcesištekliai
stemsstiebai from a more fundamentalpagrindinis causepriežastis:
49
191880
3736
Išteklių stoka veda prie pagrindinės
priežasties:
03:27
a lacktrūksta of awarenesssąmoningumas.
50
195640
1360
supratimo trūkumas.
03:30
Because here'sčia yra what fewnedaug people know
but everyoneVisi should:
51
198600
3400
Keli faktai, kuriuos žino tik mažuma,
bet visi turėtų:
03:35
Alzheimer'sAlzheimerio is a diseaseliga,
and we can cureišgydyti it.
52
203360
4280
Alzheimeris yra liga ir mes ją
galime išgydyti.
03:40
For mostlabiausiai of the pastpraeitis 114 yearsmetai,
53
208320
2536
Paskutinius 114 metų,
03:42
everyoneVisi, includingįskaitant scientistsmokslininkai, mistakenlyklaidingai
confusedsupainioti Alzheimer'sAlzheimerio with agingsenėjimas.
54
210880
5456
visi, įskaitant ir mokslininkus,
suprato Alzheimerį kaip senėjimą.
03:48
We thought that becomingtampa senilesenatvinis
55
216360
1477
Manėme, kad Alzheimerio
bruožai
03:49
was a normalnormalus and inevitableneišvengiamas
partdalis of gettinggauti oldsenas.
56
217861
2239
buvo tik normali ir neišvengiama
senėjimo dalis.
03:53
But we only have to look at a picturenuotrauka
57
221000
2016
Užtenka pažvelgti į nuotrauką,
03:55
of a healthysveikas agedamžiaus brainsmegenys comparedpalyginti
to the brainsmegenys of an Alzheimer'sAlzheimerio patientpacientas
58
223040
3856
kurioje lyginamos sveikai pasenusios
ir Alzheimerio pažeistos smegenys,
03:58
to see the realrealus physicalfizinis damagežala
causedsukelia by this diseaseliga.
59
226920
3040
tam, kad pamatytume žalą,
kuri atsirado dėl šios ligos.
04:02
As well as triggeringsuaktyvina severesunkus lossnuostolis
of memoryatmintis and mentalpsichinis abilitiessugebėjimus,
60
230960
3856
Liga ne tik stipriai sužaloja
atmintį ir protinius sugebėjimus,
04:06
the damagežala to the brainsmegenys
causedsukelia by Alzheimer'sAlzheimerio
61
234840
2216
Alzheimerio žala smegenims
04:09
significantlygerokai reducessumažina life expectancytikimybė
and is always fatalmirtinas.
62
237080
4760
žymiai sumažina gyvenimo trukmę
ir visada yra mirtina.
04:14
RememberPrisiminti DrDr. AlzheimerAlzheimerio
foundrasta strangekeista plaquesstendai and tanglesjungčių
63
242480
3056
Prisiminkime, kad daktaras Alzheimeris
rado keistus raizginius
04:17
in Auguste'sAuguste brainsmegenys a centuryamžius agoprieš.
64
245560
2000
Auguste's smegenyse.
04:20
For almostbeveik a centuryamžius,
we didn't know much about these.
65
248280
3000
Beveik šimtmetį mažai žinojome
apie keistus darinius smegenyse.
04:24
TodayŠiandien we know they're madepagamintas
from proteinbaltymas moleculesmolekulės.
66
252240
2680
Dabar mes galime pasakyti, kad jie
yra baltymų molekulės.
04:27
You can imagineįsivaizduok a proteinbaltymas moleculemolekulė
67
255640
1656
Įsivaizduokite
baltymų molekulę
04:29
as a piecegabalas of paperpopierius that normallypaprastai foldsraukšlės
into an elaboratedetalizuoti piecegabalas of origamiOrigami.
68
257320
4040
kaip popierių, kuris susilanksto į
sudėtingą origamį.
04:34
There are spotsdėmės
on the paperpopierius that are stickylipnus.
69
262160
2096
Popieriuje yra taškų, kurie yra lipnūs.
04:36
And when it foldsraukšlės correctlyteisingai,
these stickylipnus bitsbitai endgalas up on the insideviduje.
70
264600
4936
Ir taisyklingai sulanksčius, šie lipnūs
taškai atsiranda viduje.
04:41
But sometimeskartais things go wrongneteisingai,
and some stickylipnus bitsbitai are on the outsidelauke.
71
269560
4456
Kartais ne viskas eina pagal planą ir
kai kurie atsiranda išorėje.
04:46
This causespriežastys the proteinbaltymas moleculesmolekulės
to stickklijuoti to eachkiekvienas other,
72
274040
3016
Tai leidžia baltymų molekulėms
susiklijuoti tarpusavyje,
04:49
formingformavimas clumpsgumuliai that eventuallygaliausiai becometapti
largedidelis plaquesstendai and tanglesjungčių.
73
277080
3680
formuojant gabalus, kurie galiausiai tampa
didžiulėmis plokštelėmis ir raizginiais.
04:53
That's what we see
in the brainssmegenys of Alzheimer'sAlzheimerio patientspacientai.
74
281680
2720
Būtent tai mes matome pacientų smegenyse.
04:57
We'veMes jau spentišleista the pastpraeitis 10 yearsmetai
at the UniversityUniversitetas of CambridgeCambridge
75
285240
3096
Kembridžo universitete praleidome 10 metų
05:00
tryingbandau to understandsuprasti
how this malfunctionsutrikimas worksdarbai.
76
288360
2720
bandydami suprasti, kaip šis
sutrikimas veikia.
05:03
There are manydaug stepsžingsniai, and identifyingnustatyti
whichkuris stepžingsnis to try to blockblokuoti is complexkompleksas --
77
291800
4696
Yra daugybė žingsnių ir nustatymas tų,
kuriuos reikia blokuoti, yra sudėtingas
05:08
like defusingsiektų užkirsti a bombbomba.
78
296520
1280
it bombos nukenksminimas.
05:10
CuttingPjovimo one wireviela mightgali do nothing.
79
298600
2096
Vieno laido nukirpimas gali nieko
nepakeisti,
05:12
CuttingPjovimo otherskiti mightgali
make the bombbomba exploreištirti.
80
300720
2600
nukirpus kitus, bomba gali sprogti.
05:16
We have to find the right stepžingsnis to blockblokuoti,
81
304160
2176
Blokavimui turime rasti tinkamą žingsnį
05:18
and then createsukurti a drugvaistas that does it.
82
306360
2120
ir tada sukurti vaistą, kuris tai atliktų.
05:21
UntilIki recentlyneseniai, we for the mostlabiausiai partdalis
83
309000
2056
Iki šiol daugiausiai laiko
05:23
have been cuttingpjaustymas wireslaidai
and hopingtikiuosi for the bestgeriausia.
84
311080
2456
karpome laidus ir tikimės geriausio.
05:25
But now we'vemes turime got togetherkartu
a diverseįvairus groupgrupė of people --
85
313560
2856
Bet dabar subūrėme grupę
skirtingų žmonių,
05:28
medicsmedikai, biologistsbiologai, geneticistsgenetikai, chemistschemikai,
physicistsfizikai, engineersinžinieriai and mathematiciansmatematikai.
86
316440
5576
medikų, biologų, genetikų, chemikų,
fizikų, inžinierių ir matematikų.
05:34
And togetherkartu, we'vemes turime managedvaldomas
to identifyidentifikuoti a criticalkritiškas stepžingsnis in the processprocesas
87
322040
4216
Kartu mes sugebėjome atrasti kritinį tašką
procese
05:38
and are now testingbandymai a newnaujas classklasė of drugsnarkotikai
whichkuris would specificallykonkrečiai blockblokuoti this stepžingsnis
88
326280
4216
ir dabar mes bandome naują vaistų klasę,
05:42
and stop the diseaseliga.
89
330520
1520
kuri užkirstų kelią ligai.
05:44
Now let me showRodyti you
some of our latestnaujausias resultsrezultatai.
90
332360
2496
Dabar parodysiu keletą
naujausių rezultatų.
05:46
No one outsidelauke of our lablaboratorija
has seenmatė these yetvis dar.
91
334880
2656
Niekas, išskyrus mokslininkus, nematė
šių rezultatų.
05:49
Let's look at some videosvaizdo įrašai of what happenedįvyko
when we testedišbandyta these newnaujas drugsnarkotikai in wormskirmėlės.
92
337560
4976
Štai vaizdo įrašai apie tai, koks buvo
poveikis, bandant vaistus ant sliekų.
05:54
So these are healthysveikas wormskirmėlės,
93
342560
1856
Štai čia yra sveiki sliekai,
05:56
and you can see
they're movingjuda around normallypaprastai.
94
344440
2200
galite matyti, kad jie juda normaliai.
05:59
These wormskirmėlės, on the other handranka,
95
347560
2440
Tačiau šių sliekų
06:02
have proteinbaltymas moleculesmolekulės
stickingklijuoti togetherkartu insideviduje them --
96
350480
3096
proteino molekulės yra sulipusios,
kaip ir žmonių,
06:05
like humansžmonės with Alzheimer'sAlzheimerio.
97
353600
1616
kuriems diagnozuotas Alzheimeris.
06:07
And you can see they're clearlyaiškiai sickserga.
98
355240
2296
Galima matyti, kad jie nėra sveiki.
06:09
But if we give our newnaujas drugsnarkotikai
to these wormskirmėlės at an earlyanksti stageetapas,
99
357560
4976
Panaudojus šiuos vaistus,
kai liga dar nepažengus,
06:14
then we see that they're healthysveikas,
and they livegyventi a normalnormalus lifespangyvenimo trukmė.
100
362560
3680
matome, kad jie yra sveiki ir gyvena
normalų gyvenimą.
06:19
This is just an initialpradinis positiveteigiamas resultrezultatas,
but researchtyrimai like this
101
367200
3656
Tai tik pradinis teigiamas rezultatas,
bet tyrimai kaip šis
06:22
showsparodos us that Alzheimer'sAlzheimerio is a diseaseliga
that we can understandsuprasti and we can cureišgydyti.
102
370880
4736
parodo, kad Alzheimeris yra liga, kurią
mes galime suprasti ir išgydyti.
06:27
After 114 yearsmetai of waitinglaukiu,
103
375640
2896
Po 114 metų laukimo
06:30
there's finallypagaliau realrealus hopetikiuosi
for what can be achievedpasiekti
104
378560
2376
galime matyti, kad yra viltis
kažką pasiekti
06:32
in the nextKitas 10 or 20 yearsmetai.
105
380960
1720
per kitus 10 ar 20 metų.
06:36
But to growaugti that hopetikiuosi,
to finallypagaliau beatmušti Alzheimer'sAlzheimerio, we need help.
106
384040
4320
Tam, kad išlaikytume viltį įveikti
Alzheimerį, mums reikia pagalbos.
06:40
This isn't about scientistsmokslininkai like me --
107
388920
1856
Tai ne apie mokslininkus
tokius kaip aš,
06:42
it's about you.
108
390800
1200
tai apie Jus.
06:44
We need you to raisepakelti awarenesssąmoningumas
that Alzheimer'sAlzheimerio is a diseaseliga
109
392600
3576
Reikia, kad visi žinotų, jog Alzheimeris
yra liga
06:48
and that if we try, we can beatmušti it.
110
396200
2616
ir, jeigu mes stengsimės, mes
galime ją įveikti.
06:50
In the caseatvejis of other diseasesligos,
111
398840
1816
Kitų ligų atveju,
06:52
patientspacientai and their familiesšeimos
have led the chargemokestis for more researchtyrimai
112
400680
3136
pacientai ir jų šeimos išsireikalavo
daugiau tyrimų
06:55
and put pressurespaudimas on governmentsvyriausybės,
the pharmaceuticalfarmacinė industryindustrija,
113
403840
2936
ir padidino spaudimą valstybei,
farmacijos industrijai,
06:58
scientistsmokslininkai and regulatorsreguliatoriai.
114
406800
2216
mokslininkams ir reguliuotojams.
07:01
That was essentialesminis for advancingartėjant treatmentgydymas
for HIVŽIV in the latevėlai 1980s.
115
409040
4856
Tai buvo esminis dalykas, plečiant
ŽIV gydymą 1980-ųjų pabaigoje.
07:05
TodayŠiandien, we see that sametas pats drivevairuoti
to beatmušti cancervėžys.
116
413920
3680
Šiandien matome tokias pat pastangas,
kovojant su vėžiu.
07:10
But Alzheimer'sAlzheimerio patientspacientai are oftendažnai
unablenegali to speakkalbėk up for themselvespatys.
117
418320
4336
Žmonės, kurie serga Alzheimeriu, negali
patys pasisakyti.
07:14
And their familiesšeimos, the hiddenpaslėpta victimsaukos,
caringrūpintis for their lovedmyliu onesvieni night and day,
118
422680
4736
Taip pat jų šeimos, užslėptos aukos,
kurioms svarbūs jų artimieji,
07:19
are oftendažnai too worndėvėti out
to go out and advocateadvokatas for changekeisti.
119
427440
3040
dažniausiai yra pavargę ieškoti būdų,
kaip tai galima pakeisti.
07:23
So, it really is down to you.
120
431320
3080
Tai yra jūsų valioje.
07:27
Alzheimer'sAlzheimerio isn't,
for the mostlabiausiai partdalis, a geneticgenetinis diseaseliga.
121
435720
3336
Didžioji Alzheimerio dalis nėra
genetinė liga.
07:31
EveryoneKiekvienas with a brainsmegenys is at riskrizika.
122
439080
2120
Kiekvienas, turintis smegenis,
yra pavojuje.
07:34
TodayŠiandien, there are 40 millionmln
patientspacientai like AugusteAuguste,
123
442160
4496
Šiandien yra 40 milijonų pacientų,
tokių kaip Auguste,
07:38
who can't createsukurti the changekeisti
they need for themselvespatys.
124
446680
2896
kurie negali nieko pakeisti, kas jiems
yra būtina.
07:41
Help speakkalbėk up for them,
125
449600
1560
Padėkime kalbėti už juos
07:44
and help demandpaklausa a cureišgydyti.
126
452080
2200
ir padėkime išsireikalauti gydymą.
07:47
Thank you.
127
455346
1150
Ačiū.
07:48
(ApplausePlojimai)
128
456520
3600
(Plojimai.)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Samuel Cohen - Research scientist
Samuel Cohen researches Alzheimer's disease and other neurodegenerative disorders.

Why you should listen
Samuel Cohen is a Research Fellow in Biophysical Chemistry at St. John's College and the Centre for Misfolding Diseases in the Department of Chemistry at the University of Cambridge, from where he holds PhD, MSci, MA and BA degrees. Cohen has worked as a consultant in the London office of Boston Consulting Group (BCG), where he specialized in the healthcare, technology and media sectors. His scientific research focuses on neurodegenerative disorders. He is co-author of more than 20 scientific papers, book chapters and patents, and was recently a lead author on a widely-reported study in which researchers made a major breakthrough towards finding a cure for Alzheimer's disease.
More profile about the speaker
Samuel Cohen | Speaker | TED.com