ABOUT THE SPEAKER
Nathan Myhrvold - Polymath
Nathan Myhrvold is a professional jack-of-all-trades. After leaving Microsoft in 1999, he's been a world barbecue champion, a wildlife photographer, a chef, a contributor to SETI, and a volcano explorer.

Why you should listen

Since leaving his post as Microsoft's Chief Technology Officer in 1999 (with fortune in tow), Nathan Myhrvold has been a professional exemplar of the spirit of the "Renaissance Man," proudly following his interests wherever they've led. His dispersed passions have triggered an impressive list of accomplishments, including world barbecue championships, major archeological finds (several Tyrannosaurus rex skeletons), prize-winning wildlife photography, building a section of Babbage's Difference Engine #2, s, and a new and consuming interest in the sous-vide cooking technique.

Malcolm Gladwell's 2008 New Yorker profile of him revealed an impish but truly inspired character whose latest company, Intellectual Ventures -- which brainstorms and patents a wide array of inventions --  has been accused in some quarters of acting like a 'patent troll' but is described by Myhrvold as "a disruptive organization providing  an efficient way for patent holders to get paid for the inventions they own, and... for technology companies to gain easy access to the invention rights they need." After funding big-vision projects such as the Allen Telescope Array, exploring active volcanoes and investigating penguin digestion, Myhrvold insists that his hobbies aren't as discursive as they seem. They do have a common denominator, after all: him.

More profile about the speaker
Nathan Myhrvold | Speaker | TED.com
TED2011

Nathan Myhrvold: Cooking as never seen before

Neitans Mairvolds: Ēst gatavošana kā vēl nekad

Filmed:
1,606,673 views

Pavārgrāmatas autors (un entuziasts) Neitans Mairvolds stāsta par savu grāmatu, "Mūsdienu kulinārija" -- un dalās ar tās noslēpumu - vienreizējām fotogrāfiskajām ilustrācijām, kas attēlo ēdiena šķērsgriezumu tā gatavošanas brīdī.
- Polymath
Nathan Myhrvold is a professional jack-of-all-trades. After leaving Microsoft in 1999, he's been a world barbecue champion, a wildlife photographer, a chef, a contributor to SETI, and a volcano explorer. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So I'm going to tell you a little bitmazliet
0
0
2000
Tā, es jums nedaudz pastāstīšu
00:17
about reimaginingReimagining foodēdiens.
1
2000
2000
par ēdiena iztēlošanos.
00:19
I've been interestedinteresē in foodēdiens for a long time.
2
4000
2000
Es jau ilgu laiku esmu interesējies par ēdienu.
00:21
I taughtmācīts myselfsevi to cookgatavot
3
6000
2000
Es ēst gatavošanu apguvu pats
00:23
with a bunchķekars of bigliels booksgrāmatas like this.
4
8000
2000
ar pāris šādu lielu grāmatu palīdzību.
00:25
I wentdevās to chefpavārs schoolskola in FranceFrancija.
5
10000
3000
Es devos uz šefpavāru skolu Francijā.
00:28
And there is a way
6
13000
2000
Un ir veids
00:30
the worldpasaule bothabi envisionsiztēlojas foodēdiens,
7
15000
2000
kā pasaule iztēlojas ēdienu,
00:32
the way the worldpasaule writesraksta about foodēdiens and learnsmācās about foodēdiens.
8
17000
3000
veids, kā pasaulē raksta par ēdienu un mācās par ēdienu.
00:35
And it's largelylielā mērā what you would find in these booksgrāmatas.
9
20000
3000
Un tas ir galvenokārt tas, par ko jūs varēsiet lasīt šajās grāmatās.
00:38
And it's a wonderfulbrīnišķīgs thing.
10
23000
2000
Un tā ir brīnišķīga lieta.
00:40
But there's some things that have been going on
11
25000
2000
Taču kopš šīs idejas par ēdienu ir nostiprinājušās,
00:42
sincekopš this ideaideja of foodēdiens was establishedizveidota.
12
27000
3000
ir notikušas pāris lietas.
00:45
In the last 20 yearsgadiem,
13
30000
2000
Pēdējos 20 gadus
00:47
people have realizedsapratu that sciencezinātne
14
32000
2000
cilvēki ir sapratuši, ka zinātnei
00:49
has a tremendousmilzīgs amountsumma to do with foodēdiens.
15
34000
2000
ir ārkārtīgi liela saistība ar ēdienu.
00:51
In factfakts, understandingsaprašana why cookingēdiena gatavošana worksdarbi
16
36000
3000
Faktiski, lai saprastu kā šis process noris,
00:54
requiresprasa knowingzinot the sciencezinātne of cookingēdiena gatavošana --
17
39000
2000
tam ir nepieciešamas kulinārijas zinātnes zināšanas --
00:56
some of the chemistryķīmija, some of the physicsfizika and so forthtālāk.
18
41000
3000
mazliet ķīmijas, mazliet fizikas un tā tālāk.
00:59
But that's not in any of those booksgrāmatas.
19
44000
2000
Bet par to netiek rakstīts nevienā no šīm grāmatām.
01:01
There's alsoarī a tremendousmilzīgs numbernumurs of techniquesmetodes
20
46000
2000
Ir arī liels skaits dažādas šefpavāru izstrādātas
01:03
that chefspavāri have developedattīstīta,
21
48000
2000
tehnikas un paņēmieni,
01:05
some about newjauns aestheticsestētika, newjauns approachespieejas to foodēdiens.
22
50000
3000
daži saistīti ar jauno estētiku, jaunu pieeju ēdienam.
01:08
There's a chefpavārs in SpainSpānija namednosaukts FerranFerran AdriaAdrijas.
23
53000
3000
Spānijā ir kāds ševpavārs vārdā Ferans Adrija.
01:11
He's developedattīstīta a very avant-gardeavant-garde cuisinevirtuve.
24
56000
2000
Viņš ir izveidojis ļoti avangardisku kulināriju;
01:13
A guy in EnglandAnglija calledsauc HestonHeston BlumenthalBlumenthal,
25
58000
3000
puisis Anglijā, kuru sauc Hestons Blumentāls,
01:16
he's developedattīstīta his avant-gardeavant-garde cuisinevirtuve.
26
61000
2000
viņš ir izveidojis savu avangarisko kulināriju.
01:18
NoneNeviens of the techniquesmetodes that these people have developedattīstīta
27
63000
2000
Neviens no šo cilvēku izstrādātajiem paņēmieniem
01:20
over the courseprotams of the last 20 yearsgadiem
28
65000
2000
pēdējo 20 gadu laikā nav ticis aprakstīts
01:22
is in any of those booksgrāmatas.
29
67000
2000
nevienā no šīm grāmatām.
01:24
NoneNeviens of them are taughtmācīts in cookingēdiena gatavošana schoolsskolas.
30
69000
2000
Neviens no tiem netiek mācīts kulinārijas skolās.
01:26
In orderkārtībā to learnmācīties them, you have to go work in those restaurantsrestorāni.
31
71000
3000
Lai tos apgūtu, jums ir jādodas strādāt uz šiem restorāniem.
01:29
And finallybeidzot,
32
74000
2000
Un visbeidzot,
01:31
there's the oldvecs way of viewingapskate foodēdiens
33
76000
2000
ir arī vecais veids kā skatīties uz ēdienu,
01:33
is the oldvecs way.
34
78000
2000
tas ir vecais veids.
01:35
And so a fewmaz yearsgadiem agopirms -- foursčetrām yearsgadiem agopirms, actuallyfaktiski --
35
80000
3000
Un tā pirms pāris gadiem -- patiesībā pirms četriem gadiem --
01:38
I setiestatīt out to say, is there a way
36
83000
2000
es centos noskaidrot, vai
01:40
we can communicatesazināties sciencezinātne and techniquetehnika and wonderbrīnums?
37
85000
4000
mums izdotos apvienot zinātni un tehniku un zinātkāri?
01:44
Is there a way we can showparādīt people foodēdiens
38
89000
2000
Vai ir veids, kā mēs varam parādīt ēdienu,
01:46
in a way they have not seenredzējis it before?
39
91000
2000
kādā cilvēki to vēl nekad nav redzējuši?
01:48
So we triedmēģinājis, and I'll showparādīt you what we camenāca up with.
40
93000
3000
Mēs mēģinājām, un es jums parādīšu, kas mums beigās sanāca.
01:51
This is a picturebilde calledsauc a cutawayŠķersgriezuma.
41
96000
3000
Šis ir attēls, ko sauc par šķērsgriezumu.
01:54
This is actuallyfaktiski the first picturebilde I tookpaņēma in the bookgrāmata.
42
99000
2000
Tā patiesībā ir pirmā fotogrāfija, ko es uzņēmu grāmatai.
01:56
The ideaideja here is to explainizskaidrot what happensnotiek
43
101000
2000
Tās ideja ir paskaidrot, kas notiek,
01:58
when you steamtvaiks broccoliBrokoļi.
44
103000
2000
kad jūs tvaicējat brokoļus.
02:00
And this magicmaģija viewskats allowsatļauj you to see
45
105000
2000
Un šis burvju skats ļauj jums redzēt
02:02
all of what's happeningnotiek
46
107000
2000
visu, kas notiek,
02:04
while the broccoliBrokoļi steamsSteams.
47
109000
2000
kamēr brokoļi tiek tvaicēti.
02:06
Then eachkatrs of the differentatšķirīgs little piecesgabali around it
48
111000
2000
Tad katrā no šiem mazajiem kvadrātiņiem apkārt
02:08
explainizskaidrot some factfakts.
49
113000
2000
ir rakstīts kāds fakts.
02:10
And the hopeceru was two-folddivas reizes.
50
115000
2000
Un ar to bija cerēts sasniegt divas lietas.
02:12
One is you can actuallyfaktiski explainizskaidrot what happensnotiek when you steamtvaiks broccoliBrokoļi.
51
117000
2000
Pirmkārt, patiešām parādīt un paskaidrot, kas notiek, tvaicējot brokoli.
02:14
But the other thing is that maybe we could seducepavest people
52
119000
3000
Taču mēs arī cerējām, ka mums varbūt izdotos iekārdināt cilvēkus
02:17
into stuffstuff that was a little more technicaltehnisks,
53
122000
2000
lietās, kas ir nedaudz tehniskākas,
02:19
maybe a little bitmazliet more scientificzinātnisks, maybe a little bitmazliet more chef-yšefpavārs-y
54
124000
3000
varbūt nedaudz zinātniskākas un varbūt pat mazliet šefpavāriskākas
02:22
than they otherwisecitādi would have.
55
127000
2000
nekā tās citādāk būtu.
02:24
Because with that beautifulskaists photofoto,
56
129000
2000
Jo varbūt blakus šai skaistajai fotogrāfijai
02:26
maybe I can alsoarī packagepakete this little boxkaste here
57
131000
2000
es varu arī ievietot šo mazo kvadrātiņu,
02:28
that talkssarunas about how steamingkūpošu and boilingviršanas temperatūra
58
133000
2000
kur ir aprakstīts kāpēc tvaicēšanai un vārīšanai
02:30
actuallyfaktiski take differentatšķirīgs amountssummas of time.
59
135000
2000
patiesībā ir nepieciešams atšķirīgs ilgums.
02:32
SteamingKūpošu oughtvajadzēja to be fasterātrāk.
60
137000
2000
Tvaicēšanai vajadzētu būt ātrākai.
02:34
It turnspagriežas out it isn't because of something calledsauc filmfilma condensationkondensācijas,
61
139000
3000
Taču izrādās, ka tā nav kādas lietas dēļ, ko mēs saucam par plēves kondensāciju,
02:37
and this explainsskaidro that.
62
142000
2000
un te tas ir paskaidrots.
02:39
Well, that first cutawayŠķersgriezuma picturebilde workedstrādāja,
63
144000
3000
Labi, šis pirmais šķērsgriezuma attēls bija veiksmīgs,
02:42
so we said, "Okay, let's do some more."
64
147000
3000
tāpēc mēs teicām, "Labi, uzņemsim vēl."
02:45
So here'sšeit ir anothercits one.
65
150000
2000
Tā kā te ir vēl viens.
02:47
We discoveredatklāts why wokswoks are the shapeforma they are.
66
152000
3000
Mēs atklājām, kāpēc vokpannas ir tādas formas, kādas tās ir.
02:50
This shapedformas wokWok doesn't work very well;
67
155000
2000
Šādas formas vokpanna nav diez ko laba;
02:52
this caughtnozvejotas fireugunsgrēks threetrīs timesreizes.
68
157000
2000
tā trīs reizes aizdegās.
02:54
But we had a philosophyfilozofija,
69
159000
2000
Taču mums bija teiciens,
02:56
whichkas is it only has to look good for a thousandthtūkstošdaļā of a secondotrais.
70
161000
3000
kas ir: "tam ir jāizskatās labi tikai sekundes tūkstošdaļu."
02:59
(LaughterSmiekli)
71
164000
2000
(Smiekli)
03:01
And one of our canningkonservu cutawayscutaways.
72
166000
2000
Un šis ir viens no mūsu konservēšanas šķērsgriezumiem.
03:03
OnceVienu reizi you startsākt cuttinggriešana things in halfpuse, you kindlaipns of get carriedpārvadā away,
73
168000
3000
Līdzko tu sāc griezt lietas tu pusēm, tu sāc nedaudz aizrauties,
03:06
so you see we cutsagriezti the jarsburkas in halfpuse as well as the panpanna.
74
171000
3000
tāpēc jūs varat redzēt, ka mēs pārgriezām ne tikai katlu, bet arī burkas.
03:09
And eachkatrs of these textteksts blocksbloki
75
174000
2000
Un katrā šajā mazajā kvadrātiņā
03:11
explainsskaidro a keyatslēga thing that's going on.
76
176000
2000
ir aprakstīta svarīga lieta, kas attēlā norisinās.
03:13
In this casegadījums, boilingviršanas temperatūra waterūdens canningkonservu
77
178000
3000
Šajā gadījumā, konservēšana karstā ūdenī
03:16
is for canningkonservu things that are alreadyjau prettyskaista acidicskāba.
78
181000
2000
ir diezgan skābu lietu konservēšanai.
03:18
You don't have to heatsiltums them up as hotkarsts
79
183000
2000
Jums nav tās tik ļoti jāsakarsē
03:20
as you would something you do pressurespiediens canningkonservu
80
185000
3000
kā tas būtu jādara konservējot ar spiediena palīdzību,
03:23
because bacterialbaktērijas sporessporas can't growaugt in the acidskābe.
81
188000
3000
jo skābajā vidē nevar rasties bakteriālās sporas.
03:27
So this is great for pickledmarinēti vegetablesdārzeņi,
82
192000
2000
Tāpēc tas ir lieliski marinētiem dārzeņiem,
03:29
whichkas is what we're canningkonservu here.
83
194000
2000
ko mēs šeit arī konservējam.
03:31
Here'sLūk our hamburgerHamburger cutawayŠķersgriezuma.
84
196000
2000
Šeit ir mūsu hamburgera šķersgriezums.
03:33
One of our philosophiesfilozofijas in the bookgrāmata
85
198000
2000
Viena no mūsu grāmatas filozofijām
03:35
is that no dishēdiens
86
200000
2000
ir, ka neviens ēdiens
03:37
is really intrinsicallybūtībā any better than any other dishēdiens.
87
202000
2000
patiesībā nav labāks par jebkuru citu ēdienu.
03:39
So you can lavishdevīgs
88
204000
2000
Tāpēc jūs varat ieguldīt
03:41
all the samepats careaprūpe, all the samepats techniquetehnika,
89
206000
3000
visas tās pašas rūpes, visu to pašu tehniku
03:44
on a hamburgerHamburger
90
209000
2000
arī hamburgerā,
03:46
as you would on some much more fancyiedomāts dishēdiens.
91
211000
2000
kā jūs to darītu, gatavojot daudz smalkākus ēdienus.
03:48
And if you do lavishdevīgs as much techniquetehnika as possibleiespējams,
92
213000
3000
Un, ja jūs ieguldāt pēc iespējas labāku tehniku
03:51
and you try to make the highestvisaugstākais qualitykvalitāte hamburgerHamburger,
93
216000
2000
un jūs mēģināt uztaisīt augstākās kvalitātes hamburgeru,
03:53
it getsizpaužas to be a little bitmazliet involvediesaistīts.
94
218000
2000
te tas arī parādās.
03:55
The NewJauns YorkYork TimesReizes ranskrēja a piecegabals
95
220000
2000
The New York Times publicēja rakstu
03:57
after my bookgrāmata was delayedaizkavēta
96
222000
2000
pēc manas grāmatas izdošanas atlikšanas,
03:59
and it was calledsauc "The Wait for the 30-Hour-Stundu HamburgerHamburger
97
224000
3000
un tā virsraksts bija "Gaidīšana pēc 30 stundu hamburgera
04:02
Just Got LongerIlgākā."
98
227000
2000
nupat kļuva vēl ilgāka."
04:04
Because our hamburgerHamburger reciperecepte, our ultimategalīgais hamburgerHamburger reciperecepte,
99
229000
3000
Jo mūsu hamburgera recepte, mūsu labākā hamburgera recepte,
04:07
if you make the bunsmaizītes and you marinatemarinate the meatgaļa and you do all this stuffstuff,
100
232000
3000
ja jūs paši ceptu maizītes, marinētu gaļu un visu pārējo,
04:10
it does take about 30 hoursstundas.
101
235000
2000
tad tā pagatavošana patiešām prasītu apmēram 30 stundas.
04:12
Of courseprotams, you're not actuallyfaktiski workingstrādā the wholeveselu time.
102
237000
2000
Protams, jums visu šo laiku nebūtu jāstrādā.
04:14
MostLielākā daļa of the time is kindlaipns of sittingsēžot there.
103
239000
2000
Lielākā daļa laika būtu vienkārši jānosēž gaidot.
04:16
The pointpunkts of this cutawayŠķersgriezuma
104
241000
2000
Šī šķērsgriezuma jēga
04:18
is to showparādīt people a viewskats of hamburgershamburgeri they haven'tnav seenredzējis before
105
243000
2000
bija parādīt cilvēkiem hamburgerus no iepriekš neredzēta skatapunkta
04:20
and to explainizskaidrot the physicsfizika of hamburgershamburgeri
106
245000
2000
un izskaidrot hamburgera fiziku
04:22
and the chemistryķīmija of hamburgershamburgeri,
107
247000
2000
un ķīmiju,
04:24
because, believe it or not, there is something to the physicsfizika and chemistryķīmija --
108
249000
3000
jo, ticiet vai nē, te ir zināma saistība ar ķīmiju un fiziku,
04:27
in particularīpaši, those flamesliesmas underneathzem tā the burgerBürger.
109
252000
3000
precīzāk, šīs liesmas zem burgera.
04:30
MostLielākā daļa of the characteristicraksturīga char-grilledGrilēta CHAR tastegarša
110
255000
3000
Šo raksturīgo grillēto garšu
04:33
doesn't come from the woodkoks or the charcoalkokogles.
111
258000
3000
nepiešķir koksnes vai ogles degšana.
04:36
BuyingPērk mesquiteMesquite charcoalkokogles will not actuallyfaktiski make that much differencestarpība.
112
261000
3000
Meskvita kokogļu lietošana šajā gadījumā neko daudz neietekmētu.
04:39
MostlyGalvenokārt it comesnāk from fattauki pyrolyzingpyrolyzing, or burningdedzināšana.
113
264000
3000
Tā galvenokārt rodas no tauku pirolizēšanās jeb degšanas.
04:42
So it's the fattauki that dripspilieni down and flaresuzliesmojumi up
114
267000
3000
Tie ir tauki, kas notek un saskaroties ar liesmu uzliesmo,
04:45
that causescēloņi the characteristicraksturīga tastegarša.
115
270000
2000
kas piešķir šo raksturīgo garšu.
04:47
Now you mightvarētu wonderbrīnums, how do we make these cutawayscutaways?
116
272000
2000
Tagad jūs droši vien prātojat, kā mēs iegūstam šo šķērsgriezumu attēlus?
04:49
MostLielākā daļa people assumeuzņemties we use PhotoshopPhotoshop.
117
274000
2000
Lielākā daļa cilvēku pieņem, ka mēs lietojam Photoshop.
04:51
And the answeratbilde is: no, not really;
118
276000
2000
Un atbilde ir: nē, ne gluži,
04:53
we use a machinemašīna shopveikals.
119
278000
3000
mēs izmantojam ierīču veikalu.
04:56
And it turnspagriežas out, the bestlabākais way to cutsagriezti things in halfpuse
120
281000
3000
Un izrādās, ka labākais veids, kā pārgriezt lietas uz pusēm,
04:59
is to actuallyfaktiski cutsagriezti them in halfpuse.
121
284000
3000
ir patiešām tās pārgriezt uz pusēm.
05:02
So we have two halvespusītes of one of the bestlabākais kitchensvirtuves in the worldpasaule.
122
287000
2000
Tā mums ir divas puses no vienas no pasaulē labākajām virtuvēm.
05:04
(LaughterSmiekli)
123
289000
2000
(Smiekli)
05:06
We cutsagriezti a $5,000 restaurantrestorāns ovenkrāsns in halfpuse.
124
291000
4000
Mēs uz pusēm pārgriezām 5,000 dolāru vērtu restorānu krāsni.
05:10
The manufacturerražotājs said,
125
295000
2000
Ražotājs jautāja,
05:12
"What would it take for you to cutsagriezti one in halfpuse?"
126
297000
2000
"Kas jums būtu nepieciešams, lai to pārgrieztu uz pusēm?"
05:14
I said, "It would have to showparādīt up freebez maksas."
127
299000
2000
Es atbildēju, "Tai būtu jābūt par brīvu."
05:16
And so it showedparādīja up, we used it a little while,
128
301000
2000
Un tā mēs to saņēmām par brīvu un kādu brīdi palietojām,
05:18
we cutsagriezti it in halfpuse.
129
303000
2000
mēs to pārgriezām uz pusēm.
05:20
Now you can alsoarī see a little bitmazliet how we did some of these shotsšāvieni.
130
305000
3000
Te jūs nedaudz varat redzēt to, kā mēs uzņēmām šos attēlus.
05:23
We would gluelīme a piecegabals of PyrexPyrex
131
308000
2000
Mēs priekšā pielīmētu Pyrex gabalu,
05:25
or heat-resistantKarstumizturīga glassstikls in frontpriekšā.
132
310000
3000
kas ir karstumizturīgs stikls.
05:28
We used a redsarkans, very high-temperatureaugstas temperatūras siliconsilīcijs to do that.
133
313000
3000
Lai to panāktu, mēs izmantojām sarkanu, ļoti augstas temperatūras silikonu.
05:31
The great thing is, when you cutsagriezti something in halfpuse,
134
316000
2000
Labā lieta, kaut ko pārgriežot uz pusēm,
05:33
you have anothercits halfpuse.
135
318000
2000
ir, ka jums paliek vēl otra puse.
05:35
So you photographfotogrāfija that in exactlytieši tā the samepats positionpozīcija,
136
320000
2000
Tāpēc jūs to nofotogrāfējat tādā pašā pozīcijā
05:37
and then you can substituteaizstāt in --
137
322000
2000
un tad jūs to saliekat kopā --
05:39
and that partdaļa does use PhotoshopPhotoshop -- just the edgesmalas.
138
324000
3000
un šajā daļā patiešām ir vajadzīgs Photoshop -- tikai malām.
05:42
So it's very much like in a HollywoodHollywood moviefilma
139
327000
2000
Tā kā tas lielā mērā ir kā Holivudas filmā,
05:44
where a guy flieslido throughcauri the airgaiss, supportedatbalstīts by wiresvadi,
140
329000
2000
kur puisis, iesiets virvēs, lido pa gaisu
05:46
and then they take the wiresvadi away digitallydigitāli
141
331000
2000
un tad ar montāžas palīdzību viņi noņem virves,
05:48
so you're flyinglido throughcauri the airgaiss.
142
333000
2000
radot iespaidu, ka viņš patiešām lido.
05:50
In mostlielākā daļa casesgadījumi, thoughtomēr, there was no glassstikls.
143
335000
2000
Lielākajā daļā gadījumu gan mēs neizmantojām stiklu.
05:52
Like for the hamburgerHamburger, we just cutsagriezti the damnnopelt barbecuegrila.
144
337000
3000
Kā tas bija hamburgera gadījumā, mēs vienkārši pārgriezām to sasodīto grilu.
05:55
And so those coalsogles that kepttur fallingkritums off the edgemalu,
145
340000
3000
Un ogles visu laiku krita nost,
05:58
we kepttur havingņemot to put them back up.
146
343000
2000
mums tās visu laiku bija jāliek atpakaļ.
06:00
But again, it only has to work for a thousandthtūkstošdaļā of a secondotrais.
147
345000
2000
Bet kā jau iepriekš teicu, tam ir jāstāv sekundes tūkstošdaļu.
06:02
The wokWok shotšāviens caughtnozvejotas fireugunsgrēks threetrīs timesreizes.
148
347000
3000
Vokpanna fotografējot aizdegās trīs reizes.
06:05
What happensnotiek when you have your wokWok cutsagriezti in halfpuse
149
350000
2000
Kas notiek tad, kad jums vokpanna ir jāsagriež uz pusēm
06:07
is the oileļļa goesiet down into the fireugunsgrēks
150
352000
2000
ir, ka eļļa nokļūst ugunī
06:09
and whooshwhoosh!
151
354000
2000
un vūššš!
06:11
One of our cookspavāri lostzaudējis his eyebrowsuzacis that way.
152
356000
2000
Viens no mūsu pavāriem tā pazaudēja uzacis.
06:13
But hey, they growaugt back.
153
358000
2000
Bet, ko nu daudz, tās ataug.
06:15
In additionpapildus to cutawayscutaways,
154
360000
2000
Papildus šķērsgriezumiem
06:17
we alsoarī explainizskaidrot physicsfizika.
155
362000
2000
mēs arī izskaidrojam fiziku.
06:19
This is Fourier'sFourier ir lawlikums of heatsiltums conductionvadīšanas.
156
364000
2000
Šis ir Furjē siltuma vadāmības likums.
06:21
It's a partialdaļējs differentialdiferenciālis equationvienādojums.
157
366000
2000
Tas ir daļējs diferenciālvienādojums.
06:23
We have the only cookbookpavārgrāmatu in the worldpasaule
158
368000
2000
Šī ir vienīgā pavārgrāmata pasaulē,
06:25
that has partialdaļējs differentialdiferenciālis equationsvienādojumi in it.
159
370000
2000
kurā ir daļēji diferenciālie vienādojumi.
06:27
But to make them palatablegaršīgs,
160
372000
2000
Bet, lai tas būtu uzskatāmāk,
06:29
we cutsagriezti it out of a steeltērauds plateplāksne and put it in frontpriekšā of a fireugunsgrēks
161
374000
3000
mēs to izgriezām no tērauda plāksnes un nolikām uguns priekšā
06:32
and photographedfotografēts it like this.
162
377000
2000
un to šādi nofotografējām.
06:34
We'veMēs esam got lots of little tidbitsniekiem in the bookgrāmata.
163
379000
3000
Grāmatā ir daudz šādi jaukumiņi.
06:37
EverybodyVisi knowszina that your variousdažādi appliancestehnika
164
382000
2000
Visi zina, ka daudzām jūsu lietotajām ierīcēm
06:39
have wattagejaudas, right?
165
384000
3000
ir jauda vatos, vai ne?
06:42
But you probablydroši vien don't know that much about JamesJames WattVats.
166
387000
2000
Bet jūs droši vien nezināt diez ko daudz par pašu Džeimsu Vatu.
06:44
But now you will; we put a biographyBiogrāfija of JamesJames WattVats in.
167
389000
3000
Bet tagad jūs zināsiet; mēs tajā iekļāvām Džeimsa Vata biogrāfiju.
06:47
It's a little couplepāris paragraphspunkts
168
392000
2000
Tās ir tikai pāris rindkopas,
06:49
to explainizskaidrot why we call that unitvienība of heatsiltums the wattVats,
169
394000
3000
kur ir paskaidrots, kāpēc mēs siltuma vienību saucam par vatu,
06:52
and where he got his inspirationiedvesma.
170
397000
2000
un no kā viņš iedvesmojās.
06:54
It turnedpagriezies out he was hirediznomāts by a ScottishSkotijas distilleryspirta
171
399000
3000
Izrādās, ka viņu noalgoja skotu destilērija,
06:57
to understandsaprast why they were burningdedzināšana so damnnopelt much peatkūdras
172
402000
2000
lai saprastu, kāpēc viņiem, destilējot viskiju, bija jāsadedzina
06:59
to distilldestilēt the whiskeyviskijs.
173
404000
2000
tik daudz tās sasodītās kūdras.
07:01
We alsoarī did a lot of calculationaprēķins.
174
406000
2000
Mēs arī veicām daudzus aprēķinus.
07:03
I personallypersonīgi wroterakstīja thousandstūkstošiem of lineslīnijas of codekods
175
408000
2000
Es pats personīgi šai pavārgrāmatai uzrakstīju
07:05
to writerakstīt this cookbookpavārgrāmatu.
176
410000
2000
tūkstošiem koda rindiņu.
07:07
Here'sLūk a calculationaprēķins
177
412000
2000
Šeit ir aprēķins,
07:09
that showsšovs how the intensityintensitāte of a barbecuegrila,
178
414000
2000
kurā parādīta bārbekjū karstuma
07:11
or other radiantstarojošā heatsiltums sourceavots, goesiet
179
416000
2000
vai jebkura cita siltuma izdaloša avota intensitāte
07:13
as you movekustēties away from it.
180
418000
2000
tev no tā attālinoties.
07:15
So as you movekustēties verticallyvertikāli away from this surfacevirsma,
181
420000
2000
Tāpēc jums vertikāli atvirzoties no virsmas
07:17
the heatsiltums fallskritieni off.
182
422000
2000
siltums samazinās.
07:19
As you movekustēties sidepusē to sidepusē, it movespārceļas off.
183
424000
2000
Jums sāniski no tā atvirzoties, siltums tik ātri nesamazinās.
07:21
That horn-shapedragu formas regionreģionā
184
426000
2000
Šis ragveida apgabals
07:23
is what we call the sweetsalds spotvietas.
185
428000
2000
ir tas, ko mēs saucam par ideālo vietu.
07:25
That's the placevietu where the heatsiltums is even to withiniekšpusē 10 percentprocenti.
186
430000
3000
Tā ir vieta, kur karstuma stiprums atšķiras par nieka 10 procentiem.
07:28
So that's the placevietu where you really want to cookgatavot.
187
433000
2000
Šī ir vieta, kur jums patiešām vajag likt cepamo.
07:30
And it's got this funnysmieklīgi horn-shapedragu formas thing,
188
435000
2000
Un tur ir šis jocīgais ragveida veidols,
07:32
whichkas as fartālu as I know, again,
189
437000
2000
kas atkal, cik es zinu,
07:34
the first cookbookpavārgrāmatu to ever do this.
190
439000
2000
pavārgrāmatā parādās pirmo reizi.
07:36
Now it mayvar alsoarī be the last cookbookpavārgrāmatu that ever does it.
191
441000
3000
Tā arī varētu būt pēdējā pavārgrāmata, kurā kas tāds parādās.
07:39
You know, there's two waysceļi
192
444000
2000
Ziniet, ir divi veidi kā
07:41
you can make a productprodukts.
193
446000
2000
jūs varat radīt preci.
07:43
You can do lots of markettirgus researchpētniecība
194
448000
2000
Jūs varat veikt daudz tirgus izpētes
07:45
and do focuskoncentrēties groupsgrupām
195
450000
2000
un koncentrācijas grupu noskaidrošanu
07:47
and figureskaitlis out what people really want,
196
452000
2000
un saprast, ko cilvēki patiešām vēlas,
07:49
or you can just kindlaipns of go for it
197
454000
2000
vai arī jūs varat vienkārši riskēt
07:51
and make the bookgrāmata you want and hopeceru other people like it.
198
456000
3000
un izveidot sev tīkamu grāmatu, cerot, ka citiem tā arī patiks.
07:54
Here'sLūk a step-by-stepsoli pa solim that showsšovs grindingslīpēšana hamburgerHamburger.
199
459000
3000
Šeit soli pa solim ir aprakstīta hamburgera gaļas malšana.
07:57
If you really want great hamburgerHamburger,
200
462000
2000
Ja jūs patiešām vēlaties lielisku hamburgeru,
07:59
it turnspagriežas out it makespadara a differencestarpība if you alignLīdzināt the graingrauds.
201
464000
3000
kā izrādās, nozīme ir pat tam, kā jūs izvietojat labību.
08:02
And it's really simplevienkāršs, as you can see here.
202
467000
2000
Un kā šeit var redzēt, tas ir patiesi vienkārši.
08:04
As it comesnāk out of the grinderdzirnaviņas, you just have a little traypaplāte,
203
469000
2000
Tam nākot ārā no maļamā, jums ir neliela paplāte
08:06
and you just take it off in little passesiet caur,
204
471000
2000
un jūs ar to gaļu atdalāt pa daļām,
08:08
buildbūvēt it up, slicešķēle it verticallyvertikāli.
205
473000
2000
savācat kopā, sagriežat vertikāli.
08:10
Here'sLūk the finalgala hamburgerHamburger.
206
475000
2000
Šeit ir gatavais hamburgers.
08:12
This is the 30-hour-stunda hamburgerHamburger.
207
477000
2000
Šis ir 30 stundu hamburgers.
08:14
We make everykatrs aspectaspekts of this burgerBürger.
208
479000
2000
Mēs izgatavojām katru šī burgera daļu.
08:16
The lettucesalāti has got liquidšķidrums smokedūmu infusedievadīts into it.
209
481000
3000
Salātlapas ir piesūcinātas ar šķidrajiem dūmiem.
08:19
We alsoarī have things about how to make the bunbulciņa.
210
484000
3000
Mums ir arī pāris knifi par to, kā pagatavot maizītes.
08:22
There's a mushroomsēņu, ketchupkečups -- it goesiet on and on.
211
487000
3000
Tur ir arī sēnes, ketčups -- tas tiek likts kārtām.
08:25
Now watch closelycieši. This is popcornpopkorns. I'll explainizskaidrot it here.
212
490000
3000
Tagad skatieties uzmanīgi. Šis ir popkorns. Es paskaidrošu.
08:28
The popcornpopkorns is illustratingilustrē
213
493000
2000
Popkorns attēlo
08:30
a keyatslēga thing in physicsfizika.
214
495000
2000
nozīmīgu fizikas parādību.
08:32
Isn't that beautifulskaists?
215
497000
2000
Re, cik skaisti.
08:34
We have a very high-speedliels ātrums camerakamera,
216
499000
3000
Mums ir liela ātruma kamera,
08:37
whichkas we had lots of funjautri with on the bookgrāmata.
217
502000
2000
kas grāmatas izveidē sniedza daudz jautrības.
08:39
The keyatslēga physicsfizika principleprincips here
218
504000
2000
Šeit galvenais fizikas priekšnosacījums
08:41
is when waterūdens boilsvārās to steamtvaiks
219
506000
2000
ir, ka ūdenim vāroties un kļūstot par tvaiku,
08:43
it expandspaplašina by a factorfaktors of 1,600.
220
508000
2000
tas izplešas ar attiecību 1,6.
08:45
That's what's happeningnotiek to the waterūdens insideiekšā that popcornpopkorns.
221
510000
2000
Tas notiek ar kukurūzas graudiņos esošo ūdeni.
08:47
So it's a great illustrationilustrācija of that.
222
512000
2000
Tāpēc šis to lieliski attēlo.
08:49
Now I'm going to closetuvu with a videovideo that is kindlaipns of unusualneparasts.
223
514000
3000
Es beigšu ar video, kas ir savā ziņā neparasts.
08:52
We have a chapternodaļa on gelsželejas.
224
517000
2000
Mums ir nodaļa par želejām.
08:54
And because people watch MythbustersMythbusters and CSICSI,
225
519000
3000
Un tādēļ, ka cilvēki skatās "Mythbusters" un CSI,
08:57
I thought, well, let's put in a reciperecepte
226
522000
2000
es nodomāju, labi, iekļausim
08:59
for a ballisticsballistika gelatinželatīns.
227
524000
3000
želatīna ballistikas recepti.
09:02
Well, if you have a high-speedliels ātrums camerakamera,
228
527000
2000
Labi, ja jums ir liela ātruma kamera,
09:04
and you have a blockbloķēt of ballisticsballistika gelatinželatīns lyingguļot around,
229
529000
3000
un apkārt mētājas kaudze ballistikas želatīna,
09:07
prettyskaista soondrīz somebodykāds does this.
230
532000
2000
drīz vien kāds izdomā ko šādu.
09:11
(GaspsIzdveš)
231
536000
2000
(Elšana)
09:13
Now the amazingpārsteidzošs thing here
232
538000
2000
Interesantākais šeit ir,
09:15
is that a ballisticsballistika gelatinželatīns is supposeddomājams to mimicmīmika
233
540000
2000
ka ballistikas želatīnam ir jāatdarina tas,
09:17
what happensnotiek to humancilvēks fleshmiesa when you get shotšāviens -- that's why you shouldn'tnevajadzētu get shotšāviens.
234
542000
3000
kas notiek ar cilvēku miesu, tai tiekot sašautai -- tāpēc jums nevajadzētu tikt sašautiem.
09:20
The other amazingpārsteidzošs thing is, when this ballisticsballistika gelatinželatīns comesnāk down,
235
545000
3000
Vēl viena apbrīnojama lieta ir, ka ballistikas želatīnam piezemējoties,
09:23
it fallskritieni back down as a nicejauki blockbloķēt.
236
548000
2000
tas nokrīt atpakaļ tajā pašā kluča formā.
09:25
AnywayJebkurā gadījumā, here'sšeit ir the bookgrāmata.
237
550000
3000
Lai vai kā, te ir grāmata.
09:28
Here it is.
238
553000
2000
Te nu tā ir.
09:32
2,438 pageslapas.
239
557000
3000
2,438 lapas.
09:36
And they're nicejauki bigliels pageslapas too.
240
561000
3000
Un tās ir arī lielas, jaukas lapas.
09:39
(ApplauseAplausi)
241
564000
8000
(Aplausi)
09:47
A frienddraugs of mineraktuves complainedžēlojās
242
572000
2000
Kāds mans draugs žēlojās,
09:49
that this was too bigliels and too prettyskaista to go in the kitchenvirtuve,
243
574000
2000
ka tā ir pārāk liela un skaista, lai to liktu virtuvē,
09:51
so there's a sixthsestā volumeapjoms
244
576000
2000
tāpēc šeit ir sestais izdevums,
09:53
that has washablemazgājami, waterproofūdensizturīgs paperpapīrs.
245
578000
2000
kuram ir mazgājams, ūdensnecaurlaidīgs papīrs.
09:55
(ApplauseAplausi)
246
580000
4000
(Aplausi)
Translated by Kristaps Kadiķis
Reviewed by Laura Taurina

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nathan Myhrvold - Polymath
Nathan Myhrvold is a professional jack-of-all-trades. After leaving Microsoft in 1999, he's been a world barbecue champion, a wildlife photographer, a chef, a contributor to SETI, and a volcano explorer.

Why you should listen

Since leaving his post as Microsoft's Chief Technology Officer in 1999 (with fortune in tow), Nathan Myhrvold has been a professional exemplar of the spirit of the "Renaissance Man," proudly following his interests wherever they've led. His dispersed passions have triggered an impressive list of accomplishments, including world barbecue championships, major archeological finds (several Tyrannosaurus rex skeletons), prize-winning wildlife photography, building a section of Babbage's Difference Engine #2, s, and a new and consuming interest in the sous-vide cooking technique.

Malcolm Gladwell's 2008 New Yorker profile of him revealed an impish but truly inspired character whose latest company, Intellectual Ventures -- which brainstorms and patents a wide array of inventions --  has been accused in some quarters of acting like a 'patent troll' but is described by Myhrvold as "a disruptive organization providing  an efficient way for patent holders to get paid for the inventions they own, and... for technology companies to gain easy access to the invention rights they need." After funding big-vision projects such as the Allen Telescope Array, exploring active volcanoes and investigating penguin digestion, Myhrvold insists that his hobbies aren't as discursive as they seem. They do have a common denominator, after all: him.

More profile about the speaker
Nathan Myhrvold | Speaker | TED.com