ABOUT THE SPEAKER
Deborah Gordon - Ecologist
By studying how ant colonies work without any one leader, Deborah Gordon has identified striking similarities in how ant colonies, brains, cells and computer networks regulate themselves.

Why you should listen

Ecologist Deborah M. Gordon has learned that ant colonies can work without central control by using simple interactions like how often the insects touch antennae. Contrary to the notion that colonies are organized by efficient ants, she has instead discovered that evolution has produced “noisy” systems that tolerate accident and respond flexibly to the environment. When conditions are tough, natural selection favors colonies that conserve resources.

Her studies of ant colonies have led her and her Stanford colleagues to the discovery of the “Anternet,” which regulates foraging in ants in the same way the internet regulates data traffic. But as she said to Wired in 2013, "Insect behavior mimicking human networks ... is actually not what’s most interesting about ant networks. What’s far more interesting are the parallels in the other direction: What have the ants worked out that we humans haven’t thought of yet?" Her latest exploration: How do ants behave in space?

More profile about the speaker
Deborah Gordon | Speaker | TED.com
TED2003

Deborah Gordon: The emergent genius of ant colonies

Deborah Gordon diept mieren op

Filmed:
1,170,189 views

Met een stoffige graafmachine, een handvol Japanse markeerstiften en een paar studenten, diept Deborah Gordon mierenkolonies op in de woestijn van Arizona, op zoek naar manieren om complexe systemen te begrijpen.
- Ecologist
By studying how ant colonies work without any one leader, Deborah Gordon has identified striking similarities in how ant colonies, brains, cells and computer networks regulate themselves. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I studystudie antsmieren, and that's because I like to think about how organizationsorganisaties work.
0
1000
5000
Ik bestudeer mieren, omdat ik graag nadenk over hoe organisaties werken.
00:18
And in particularbijzonder, how the simpleeenvoudig partsonderdelen of organizationsorganisaties
1
6000
6000
In het bijzonder over hoe eenvoudige onderdelen van organisaties
00:24
interactop elkaar inwerken to createcreëren the behaviorgedrag of the wholegeheel organizationorganisatie.
2
12000
4000
interageren om het gedrag van de hele organisatie te vormen.
00:29
So, antmier colonieskolonies are a good examplevoorbeeld of an organizationorganisatie like that,
3
17000
6000
Mierenkolonies zijn een goed voorbeeld van een dergelijke organisatie.
00:35
and there are manyveel othersanderen. The webweb is one.
4
23000
2000
Er zijn er nog. Het internet is er een.
00:37
There are manyveel biologicalbiologisch systemssystemen like that --
5
25000
2000
Er zijn vele biologische systemen van dit type --
00:39
brainshersenen, cellscellen, developingontwikkelen embryosembryo 's.
6
27000
3000
hersenen, cellen, embryo's in ontwikkeling.
00:42
There are about 10,000 speciessoorten of antsmieren.
7
30000
3000
Er zijn ongeveer 10.000 soorten mieren.
00:45
They all liveleven in colonieskolonies consistingbestaande of one or a fewweinig queenskoninginnen,
8
33000
5000
Ze leven allemaal in kolonies die bestaan uit één of meer koninginnen.
00:50
and then all the antsmieren you see walkingwandelen around are sterilesteriel femalevrouw workersarbeiders.
9
38000
5000
Alle mieren die je ziet rondlopen zijn steriele vrouwelijke werksters.
00:55
And all antmier colonieskolonies have in commongemeenschappelijk that there's no centralcentraal controlcontrole.
10
43000
4000
Alle mierenkolonies hebben gemeen dat er geen centrale controle is.
00:59
NobodyNiemand tellsvertelt anybodyiemand what to do.
11
47000
2000
Niemand vertelt een ander wat te doen.
01:01
The queenkoningin just laysLays the eggseieren. There's no managementbeheer.
12
49000
4000
De koningin legt gewoon de eitjes. Er is geen bestuur.
01:05
No antmier directsregisseert the behaviorgedrag of any other antmier.
13
53000
4000
Geen mier bepaalt het gedrag van enige andere mier.
01:09
And I try to figurefiguur out how that workswerken.
14
57000
2000
Ik probeer uit te zoeken hoe dat werkt.
01:13
And I've been workingwerkend for the pastverleden 20 yearsjaar
15
61000
2000
Ik heb de jongste 20 jaar gewerkt
01:15
on a populationbevolking of seed-eatingzaad-etende antsmieren in southeasternzuidoost ArizonaArizona.
16
63000
4000
rond een populatie van zaadetende mieren in Zuid-Oost-Arizona.
01:19
Here'sHier is my studystudie siteplaats. This is really a pictureafbeelding of antsmieren,
17
67000
2000
Hier is de plaats van mijn studie. Dit is een foto van mieren,
01:21
and the rabbitkonijn just happensgebeurt to be there.
18
69000
3000
het konijn was toevallig op die plek.
01:25
And these antsmieren are calledriep harvesterHarvester antsmieren because they eateten seedszaden.
19
73000
4000
Deze mieren heten maaimieren omdat ze zaden eten.
01:29
This is the nestnest of the matureoudere colonykolonie, and there's the nestnest entranceIngang.
20
77000
4000
Dit is het nest van de mature kolonie. Hier is de ingang van het nest.
01:33
And they foragevoedergewassen maybe for about 20 metersmeter away,
21
81000
3000
Ze bevoorraden zich ongeveer 20 meter in het rond.
01:36
gatherverzamelen up the seedszaden and bringbrengen them back to the nestnest, and storeop te slaan them.
22
84000
4000
Ze verzamelen zaden, brengen ze terug naar het nest en slaan ze op.
01:40
And everyelk yearjaar I go there and make a mapkaart of my studystudie siteplaats.
23
88000
2000
Ik ga er elk jaar naartoe en maak een kaart van mijn studieplaats.
01:42
This is just a roadweg. And it's not very biggroot:
24
90000
3000
Dit is gewoon een weg. Die is niet zo groot,
01:45
it's about 250 metersmeter on one sidekant, 400 on the other.
25
93000
3000
ongeveer 250 meter aan één kant en 400 meter aan de andere.
01:48
And everyelk colonykolonie has a namenaam, whichwelke is a numberaantal,
26
96000
2000
Elke kolonie heeft een naam, een nummer.
01:50
whichwelke is paintedgeschilderd on a rockrots. And I go there everyelk yearjaar
27
98000
3000
Dat is op een rots geschilderd. Ik ga elk jaar kijken
01:53
and look for all the colonieskolonies that were alivelevend the yearjaar before,
28
101000
3000
en zoek alle kolonies die het vorige jaar in leven waren.
01:56
and figurefiguur out whichwelke onesdegenen have diedging dood, and put all the newnieuwe onesdegenen on the mapkaart.
29
104000
4000
Ik zoek uit de welke uitgestorven zijn en plaats de nieuwe op de kaart.
02:00
And by doing this I know how oldoud they all are.
30
108000
2000
Door dit te doen, weet ik hoe oud ze zijn.
02:02
And because of that, I've been ablein staat to studystudie how theirhun behaviorgedrag changesveranderingen
31
110000
4000
Daardoor heb ik kunnen bestuderen hoe hun gedrag verandert
02:06
as the colonykolonie getskrijgt olderouder and largergrotere.
32
114000
3000
naarmate de kolonie ouder en groter wordt.
02:09
So I want to tell you about the life cyclefiets of a colonykolonie.
33
117000
2000
Ik wil jullie vertellen over de levenscyclus van een kolonie.
02:11
AntsMieren never make more antsmieren; colonieskolonies make more colonieskolonies.
34
119000
4000
Mieren maken nooit meer mieren. Kolonies maken meer kolonies.
02:15
And they do that by eachelk yearjaar sendingBezig met verzenden out the reproductivesreproductives --
35
123000
3000
Dat doen ze door elk jaar de vruchtbare exemplaren uit te sturen --
02:18
those are the onesdegenen with wingscoulissen -- on a matingparing flightvlucht.
36
126000
3000
dat zijn de mieren met vleugels -- op een paringsvlucht.
02:22
So everyelk yearjaar, on the samedezelfde day -- and it's a mysterymysterie exactlyprecies how that happensgebeurt --
37
130000
4000
Elk jaar op dezelfde dag --het is een mysterie hoe dat precies gebeurt --
02:26
eachelk colonykolonie sendsverzendt out its virginMaagd, unmatedunmated queenskoninginnen with wingscoulissen, and the malesmannetjes,
38
134000
6000
stuurt elke kolonie haar maagdelijke koninginnen en de mannetjes uit.
02:32
and they all flyvlieg to a commongemeenschappelijk placeplaats. And they matestuurman.
39
140000
4000
Ze vliegen allemaal naar dezelfde plek. En ze paren.
02:36
And this showsshows a recentlykort geleden virginMaagd queenkoningin. Here'sHier is her wingscoulissen.
40
144000
6000
Hier zie je een koningin die pas nog maagd was. Daar zijn haar vleugels.
02:42
And she's in the processwerkwijze of matingparing with this malemannetje,
41
150000
4000
Ze is aan het paren met een mannetje.
02:47
and there's anothereen ander malemannetje on toptop waitingaan het wachten his turnbeurt.
42
155000
3000
Er zit nog een mannetje op dat zijn beurt afwacht.
02:50
OftenVaak the queenskoninginnen matestuurman more than onceeen keer.
43
158000
2000
De koninginnen paren vaak meer dan eens.
02:52
And after that, the malesmannetjes all diedood gaan. That's it for them.
44
160000
3000
Daarna sterven alle mannetjes. Voor hen is het afgelopen.
02:55
(LaughterGelach)
45
163000
2000
(Gelach)
02:57
And then the newlynieuw matedgekruist queenskoninginnen flyvlieg off somewhereergens, droplaten vallen theirhun wingscoulissen,
46
165000
5000
De koninginnen die pas gepaard hebben, vliegen ergens heen, werpen hun vleugels af,
03:02
diggraven a holegat and go into that holegat and startbegin layingtot vaststelling van eggseieren.
47
170000
4000
graven een gat, kruipen erin en beginnen eitjes te leggen.
03:06
And they will liveleven for 15 or 20 yearsjaar, continuingvoortgezette to layleggen eggseieren
48
174000
5000
Ze leven 15 tot 20 jaar en blijven eitjes leggen
03:11
usinggebruik makend van the spermsperma from that originalorigineel matingparing.
49
179000
2000
op basis van het zaad van die eerste paring.
03:14
So the queenkoningin goesgaat down in there.
50
182000
2000
De koningin kruipt daar naar binnen.
03:16
She laysLays eggseieren, she feedsfeeds the larvaelarven -- so an antmier startsstarts as an eggei, then it's a larvalarve.
51
184000
5000
Ze legt eitjes en voedt de larven. Een mier begint als een eitje en wordt dan een larve.
03:21
She feedsfeeds the larvaelarven by regurgitatingapen from her fatdik reservesreserves.
52
189000
4000
Ze voedt de larven door haar vetreserves uit te braken.
03:25
Then, as soonspoedig as the antsmieren -- the first groupgroep of antsmieren -- emergeopduiken,
53
193000
4000
Zodra de mieren -- de eerste groep mieren -- uitkomen,
03:29
they're larvaelarven. Then they're pupaepoppen. Then they come out as adultvolwassen antsmieren.
54
197000
3000
zijn het larven. Dan zijn het poppen. Dan komen ze uit als volwassen mieren.
03:32
They go out, they get the foodeten, they diggraven the nestnest,
55
200000
3000
Ze gaan naar buiten, halen voedsel, graven het nest,
03:35
and the queenkoningin never comeskomt out again.
56
203000
2000
en de koningin komt nooit meer buiten.
03:37
So this is a one-year-oldeen-jaar-oude colonykolonie -- this happensgebeurt to be 536.
57
205000
4000
Dit is een kolonie van een jaar oud-- toevallig nummer 536.
03:41
There's the nestnest entranceIngang, there's a pencilpotlood for scaleschaal.
58
209000
2000
Daar is de ingang van het nest. Een potlood geeft de schaal aan.
03:43
So this is the colonykolonie foundedGesticht by a queenkoningin the previousvoorgaand summerzomer.
59
211000
4000
Dit is de kolonie die een koningin de zomer ervoor heeft gesticht.
03:47
This is a three-year-olddrie-jarige colonykolonie.
60
215000
2000
Dit is een kolonie van drie jaar oud.
03:49
There's the nestnest entranceIngang, there's a pencilpotlood for scaleschaal.
61
217000
4000
Daar is de ingang van het nest. Een potlood geeft de schaal aan.
03:53
They make a middenMidden, a pilestapel of refuseweigeren -- mostlymeestal the huskskaf of the seedszaden that they eateten.
62
221000
5000
Ze maken een afvalhoop, een hoop afval -- meestal de doppen van de zaden die ze eten.
03:58
This is a five-year-oldFive-year-old colonykolonie. This is the nestnest entranceIngang, here'shier is a pencilpotlood for scaleschaal.
63
226000
5000
Dit is een kolonie van vijf jaar oud. Dit is de ingang van het nest. Een potlood geeft de schaal aan.
04:03
This is about as biggroot as they get, about a metermeter acrossaan de overkant.
64
231000
3000
Zo groot worden ze ongeveer, een meter diameter.
04:07
And then this is how colonykolonie sizegrootte and numbersgetallen of workerarbeider antsmieren changesveranderingen --
65
235000
5000
Dit is hoe de omvang van de kolonie en het aantal werkmieren verandert.
04:12
so this is about 10,000 workerarbeider antsmieren --
66
240000
3000
Dit zijn ongeveer 10.000 werkmieren --
04:15
changesveranderingen as a functionfunctie of colonykolonie ageleeftijd, in yearsjaar.
67
243000
3000
dit wijzigt in functie van de leeftijd van de kolonie, in jaren.
04:18
So it startsstarts out with zeronul antsmieren, just the foundingoprichten queenkoningin,
68
246000
5000
Het begint met nul mieren, alleen de stichtende koningin,
04:23
and it growsgroeit to a sizegrootte of about 10 or 12 thousandduizend antsmieren when the colonykolonie is fivevijf.
69
251000
4000
en het groeit uit tot ongeveer 10 à 12.000 mieren als de kolonie vijf jaar is.
04:27
And it staysverblijven that sizegrootte untiltot the queenkoningin diesoverlijdt
70
255000
3000
Ze blijft zo groot tot de koningin sterft
04:30
and there's nobodyniemand to make more antsmieren, when she's about 15 or 20 yearsjaar oldoud.
71
258000
5000
en er niemand nog nieuwe mieren maakt, als ze 15 tot 20 jaar is.
04:35
And it's when they reachberijk this stablestal sizegrootte, in numbersgetallen of antsmieren,
72
263000
4000
Het is bij het bereiken van die stabiele status, in aantallen mieren,
04:39
that they startbegin to reproducereproduceren.
73
267000
2000
dat ze beginnen te reproduceren.
04:41
That is, to sendsturen more wingedgevleugelde queenskoninginnen and malesmannetjes to that year'sjaar matingparing flightvlucht.
74
269000
6000
Dat wil zeggen: meer gevleugelde koninginnen en mannetjes uitsturen naar de paringsvlucht van dat jaar.
04:47
And I know how colonykolonie sizegrootte changesveranderingen as a functionfunctie of colonykolonie ageleeftijd
75
275000
5000
Ik weet hoe de omvang van de kolonie wijzigt in functie van haar leeftijd,
04:52
because I've duggegraven up colonieskolonies of knownbekend ageleeftijd and countedgeteld all the antsmieren. (LaughterGelach)
76
280000
5000
omdat ik kolonies heb opgegraven waarvan de leeftijd bekend was, en alle mieren heb geteld.
04:59
So that's not the mostmeest funpret partdeel of this researchOnderzoek, althoughhoewel it's interestinginteressant.
77
287000
5000
Dat is niet het spannendste deel van dit onderzoek, hoewel het interessant is.
05:04
(LaughterGelach)
78
292000
1000
(Gelach)
05:05
Really the questionvraag that I think about with these antsmieren is what I call tasktaak allocationtoewijzing.
79
293000
5000
Wat me echt intrigeert aan deze mieren is wat ik taaktoewijzing noem.
05:10
That's not just how is the colonykolonie organizedgeorganiseerd,
80
298000
3000
Dat is niet alleen de organisatie van de kolonie,
05:13
but how does it changeverandering what it's doing?
81
301000
2000
maar de vraag hoe ze verandert wat ze doet.
05:15
How is it that the colonykolonie managesbeheert to adjustaanpassen
82
303000
4000
Hoe kan de kolonie het aantal werksters aanpassen
05:19
the numbersgetallen of workersarbeiders performinghet uitvoeren van eachelk tasktaak as conditionsvoorwaarden changeverandering?
83
307000
4000
dat een taak afwerkt, in functie van wijzigende omstandigheden?
05:23
So, things happengebeuren to an antmier colonykolonie.
84
311000
2000
Er gebeuren dingen met mierenkolonies.
05:25
When it rainsregens in the summerzomer, it floodsoverstromingen in the desertwoestijn.
85
313000
3000
Als het tijdens de zomer regent, overstroomt het in de woestijn.
05:28
There's a lot of damageschade to the nestnest,
86
316000
2000
Er is veel schade aan het nest
05:30
and extraextra antsmieren are needednodig to cleanschoon up that messknoeien.
87
318000
3000
en er zijn extra mieren nodig om de rommel op te ruimen.
05:33
When extraextra foodeten becomeswordt availablebeschikbaar --
88
321000
2000
Als er extra voedsel voorhanden is --
05:35
and this is what everybodyiedereen knowsweet about picnicspicknicken --
89
323000
2000
en dat weet iedereen die gaat picknicken --
05:37
then extraextra antsmieren are allocatedtoegewezen to collectverzamelen the foodeten.
90
325000
3000
dan worden extra mieren uitgestuurd om voedsel te verzamelen.
05:40
So, with nobodyniemand tellingvertellen anybodyiemand what to do, how is it that
91
328000
3000
Als niemand iemand instructies geeft, hoe kan de kolonie dan
05:43
the colonykolonie managesbeheert to adjustaanpassen the numbersgetallen of workersarbeiders performinghet uitvoeren van eachelk tasktaak?
92
331000
4000
de aantallen werksters aanpassen die elke taak uitvoeren?
05:47
And that's the processwerkwijze that I call tasktaak allocationtoewijzing.
93
335000
3000
Dat is het proces dat ik taaktoewijzing noem.
05:51
And in harvesterHarvester antsmieren, I divideverdelen the taskstaken
94
339000
2000
Bij maaimieren verdeel ik de taken
05:53
of the antsmieren I see just outsidebuiten the nestnest
95
341000
2000
van de mieren die ik vlak buiten het nest zie,
05:55
into these fourvier categoriescategorieën: where an antmier is foragingfoerageren,
96
343000
3000
in deze vier categorieën: mieren die voedsel halen,
05:58
when it's out alonglangs the foragingfoerageren trailspoor, searchingzoeken for foodeten or bringingbrengen foodeten back.
97
346000
5000
die buiten foerageren, die voedsel zoeken of terugbrengen.
06:03
The patrollersPatrouilleuren -- that's supposedvermeend to be a magnifyingvergrootglas glassglas --
98
351000
3000
De patrouillemieren -- dat moet een vergrootglas voorstellen --
06:06
are an interestinginteressant groupgroep that go out earlyvroeg in the morningochtend-
99
354000
2000
zijn een interessante groep die 's ochtends uitgaan
06:08
before the foragersforagers are activeactief.
100
356000
2000
voor de foeragemieren actief worden.
06:10
They somehowhoe dan ook chooseKiezen the directionrichting that the foragersforagers will go,
101
358000
3000
Ze kiezen zowat de richting die de foeragemieren zullen uitgaan,
06:13
and by comingkomt eraan back -- just by makingmaking it back --
102
361000
3000
en door terug te keren -- louter door terug te keren --
06:16
they tell the foragersforagers that it's safeveilig to go out.
103
364000
3000
laten ze de foeragemieren weten dat het veilig is om buiten te gaan.
06:19
Then the nestnest maintenanceonderhoud workersarbeiders work insidebinnen the nestnest,
104
367000
3000
De nestonderhoudsmieren werken binnen in het nest,
06:22
and I wanted to say that the nestsnesten look a lot like BillBill Lishman'sLishman van househuis.
105
370000
5000
en ik wilde zeggen dat de nesten erg lijken op het huis van Bill Lishman.
06:27
That is, that there are chamberskamers insidebinnen,
106
375000
2000
Er zijn kamers binnen.
06:29
they linelijn the wallswanden of the chamberskamers with moistvochtige soilbodem
107
377000
4000
Ze bakenen de kamers af met natte grond.
06:33
and it driesdroogt to a kindsoort of an adobe-likeAdobe-achtige surfaceoppervlak in it.
108
381000
3000
Die droogt op tot een soort leemstructuur.
06:36
It alsoook lookslooks very similarsoortgelijk to some of the cavegrot dwellingswoningen
109
384000
3000
Het lijkt ook erg op sommige grotwoningen
06:39
of the HopiHopi people that are in that areaGebied.
110
387000
3000
van de Hopistammen die in dat gebied leven.
06:42
And the nestnest maintenanceonderhoud workersarbeiders do that insidebinnen the nestnest,
111
390000
4000
De nestonderhoudswerksters doen dat binnen in het nest
06:46
and then they come out of the nestnest carryingvervoer bitsstukjes of drydroog soilbodem in theirhun mandibleskaken.
112
394000
3000
en ze komen naar buiten met stukjes droge grond in hun kaken.
06:49
So you see the nestnest maintenanceonderhoud workersarbeiders come out with a bitbeetje of sandzand,
113
397000
3000
Je ziet de nestonderhoudswerksters dus buitenkomen met een beetje zand,
06:52
put it down, turnbeurt around, and go back in.
114
400000
2000
dat neerleggen, omkeren en weer naar binnen gaan.
06:54
And finallyTenslotte, the middenMidden workersarbeiders put some kindsoort of territorialterritoriale chemicalchemisch in the garbagevuilnis.
115
402000
8000
Tenslotte zetten de afvalwerksters een soort chemische territoriumafbakening af in het vuil.
07:02
So what you see the middenMidden workersarbeiders doing is makingmaking a pilestapel of refuseweigeren.
116
410000
3000
Je ziet de afvalwerksters een hoop afval maken.
07:05
On one day, it'llhet zal all be here, and then the nextvolgende day
117
413000
2000
Op de ene dag ligt het allemaal hier, de volgende dag
07:07
they'llzullen ze moveverhuizing it over there, and then they'llzullen ze moveverhuizing it back.
118
415000
2000
verslepen ze het daarheen, en dan slepen ze het terug.
07:09
So that's what the middenMidden workersarbeiders do.
119
417000
4000
Dat is de taak van de afvalwerksters.
07:13
And these fourvier groupsgroepen are just the antsmieren outsidebuiten the nestnest.
120
421000
4000
Deze vier groepen zijn de mieren buiten het nest.
07:17
So that's only about 25 percentprocent of the colonykolonie, and they're the oldestoudste antsmieren.
121
425000
4000
Dat is maar ongeveer 25 procent van de kolonie. Het zijn de oudste mieren.
07:21
So, an antmier startsstarts out somewhereergens nearin de buurt the queenkoningin.
122
429000
3000
Een mier begint in de buurt van de koningin.
07:24
And when we diggraven up nestsnesten we find they're about as deepdiep
123
432000
3000
Als we nesten opgraven, stellen we vast dat ze ongeveer even diep zijn
07:27
as the colonykolonie is widebreed, so about a metermeter deepdiep for the biggroot oldoud nestsnesten.
124
435000
4000
als de kolonie breed is, dus ongeveer een meter diep voor de grote, oude nesten.
07:31
And then there's anothereen ander long tunneltunnel and a chamberkamer, where we oftenvaak find the queenkoningin,
125
439000
5000
Dan is er nog een lange tunnel en een kamer, waar we vaak de koningin aantreffen,
07:36
after eightacht hoursuur of hackinghacking away at the rockrots with pickaxeshouwelen.
126
444000
4000
na 8 uur inhakken op de rots, met pikhouwelen.
07:40
I don't think that chamberkamer has evolvedgeëvolueerd because of me and my backhoebackhoe
127
448000
4000
Ik denk niet dat de kamer er is geëvolueerd omwille van mij en mijn graafmachine
07:44
and my crewbemanning of studentsstudenten with pickaxeshouwelen,
128
452000
2000
en mijn ploeg studenten met pikhouwelen,
07:46
but insteadin plaats daarvan because when there's floodingoverstroming,
129
454000
2000
maar eerder omdat in tijden van overstroming
07:48
occasionallyaf en toe the colonykolonie has to go down deepdiep.
130
456000
3000
de kolonie zich soms diep moet verbergen.
07:51
So there's this wholegeheel networknetwerk of chamberskamers.
131
459000
2000
Er is dus een heel netwerk van kamers.
07:53
The queen'sQueen's in there somewhereergens; she just laysLays eggseieren.
132
461000
3000
De koningin zit daar ergens binnen. Ze legt alleen maar eitjes.
07:56
There's the larvaelarven, and they consumeconsumeren mostmeest of the foodeten.
133
464000
3000
Daar zijn de larven. Zij eten het meeste voedsel op.
07:59
And this is truewaar of mostmeest antsmieren --
134
467000
2000
Dat geldt voor de meeste mieren --
08:01
that the antsmieren you see walkingwandelen around don't do much eatingaan het eten.
135
469000
2000
dat de mieren die je ziet rondlopen, niet veel eten.
08:03
They bringbrengen it back and feedeten geven it to the larvaelarven.
136
471000
2000
Ze brengen het naar huis en geven het aan de larven.
08:05
When the foragersforagers come in with foodeten, they just droplaten vallen it into the upperbovenste chamberkamer,
137
473000
5000
Als de foeragemieren binnenkomen met voedsel, laten ze het gewoon achter in de bovenste kamer.
08:10
and other antsmieren come up from belowbeneden, get the foodeten,
138
478000
3000
Andere mieren komen naar boven van beneden, nemen het voedsel,
08:13
bringbrengen it back, huskHusk the seedszaden, and pilestapel them up.
139
481000
3000
brengen het terug, halen de doppen van de zaden en leggen ze op een stapel.
08:16
There are nestnest maintenanceonderhoud workersarbeiders workingwerkend throughoutoveral the nestnest.
140
484000
3000
Het zijn nestonderhoudswerksters die over heel het nest werken.
08:19
And curiouslynieuwsgierig, and interestinglybelangwekkend, it lookslooks as thoughhoewel at any time
141
487000
5000
Merkwaardig en interessant: het lijkt erop dat op elk ogenblik
08:24
about halfvoor de helft the antsmieren in the colonykolonie are just doing nothing.
142
492000
3000
ongeveer de helft van de mieren in de kolonie gewoon niets doen.
08:27
So, despiteondanks what it sayszegt in the BibleBijbel,
143
495000
2000
Ondanks wat er in de Bijbel staat,
08:29
about, you know, "Look to the antmier, thougij sluggardsluggard,"
144
497000
4000
weet je wel: "Kijk naar de mier, gij luiaard".
08:33
in factfeit, you could think of those antsmieren as reservesreserves.
145
501000
3000
Deze mieren zou je eigenlijk als reserves kunnen beschouwen.
08:36
That is to say, if something happenedgebeurd -- and I've never seengezien anything like this happengebeuren,
146
504000
3000
Dat wil zeggen, als er iets gebeurt -- en ik heb nooit iets zien gebeuren,
08:39
but I've only been looking for 20 yearsjaar --
147
507000
2000
maar ik ben ook nog maar 20 jaar aan het kijken --
08:41
if something happenedgebeurd, they mightmacht all come out if they were needednodig.
148
509000
4000
als er iets gebeurt, komen ze allemaal naarbuiten als ze nodig zijn.
08:45
But in factfeit, mostlymeestal they're just hangingopknoping around in there.
149
513000
2000
Maar de meesten hangen eigenlijk gewoon wat rond daarbinnen.
08:47
And I think it's a very interestinginteressant questionvraag --
150
515000
2000
Ik denk dat dat een heel interessante kwestie is --
08:49
what is there about the way the colonykolonie is organizedgeorganiseerd
151
517000
3000
wat in de organisatie van de kolonie maakt
08:52
that mightmacht give some functionfunctie to a reservereserveren of antsmieren who are doing nothing?
152
520000
7000
dat er een rol is voor reservemieren die zitten te niksen?
08:59
And they sortsoort of standstand as a bufferbuffer in betweentussen
153
527000
4000
Ze zijn een soort buffer tussen
09:03
the antsmieren workingwerkend deepdiep insidebinnen the nestnest and the antsmieren workingwerkend outsidebuiten.
154
531000
3000
de mieren die diep in het nest werken, en de mieren die buiten werken.
09:06
And if you markMark antsmieren that are workingwerkend outsidebuiten, and diggraven up a colonykolonie,
155
534000
4000
Als je mieren die buiten werken, markeert, en je graaft een kolonie op,
09:10
you never see them deepdiep down.
156
538000
2000
dan zie je die nooit diep vanbinnen.
09:12
So what's happeninggebeurtenis is that the antsmieren work insidebinnen the nestnest when they're youngerjonger.
157
540000
5000
Wat er gebeurt, is dat de mieren binnen in het nest werken als ze jonger zijn.
09:17
They somehowhoe dan ook get into this reservereserveren.
158
545000
2000
Ze komen op één of andere manier in de reserve terecht.
09:19
And then eventuallytenslotte they get recruitedaangeworven to jointoetreden this exteriorbuitenkant workforcepersoneelsbestand.
159
547000
4000
Uiteindelijk worden ze gerecruteerd voor de buitenwacht.
09:23
And onceeen keer they belongbehoren to the antsmieren that work outsidebuiten, they never go back down.
160
551000
4000
Eens ze tot de buitenwerksters behoren, gaan ze nooit meer naar beneden.
09:28
Now antsmieren -- mostmeest antsmieren, includinginclusief these, don't see very well.
161
556000
3000
Mieren -- de meeste mieren, en deze ook, zien niet goed.
09:31
They have eyesogen, they can distinguishonderscheiden betweentussen lightlicht and darkdonker,
162
559000
3000
Ze hebben ogen. Ze zien het verschil tussen licht en donker,
09:34
but they mostlymeestal work by smellgeur.
163
562000
2000
maar ze werken meestal op geur.
09:36
So just to reinforceversterken that what you mightmacht have thought
164
564000
4000
Om gewoon te beklemtonen dat wat je zou kunnen denken
09:40
about antmier queenskoninginnen isn't truewaar --
165
568000
2000
over mierenkoninginnen, niet waar is --
09:42
you know, even if the queenkoningin did have the intelligenceintelligentie-
166
570000
3000
zelfs als de koningin slim genoeg was
09:45
to sendsturen chemicalchemisch messagesberichten throughdoor this wholegeheel networknetwerk of chamberskamers
167
573000
4000
om chemische boodschappen door dit hele netwerk van kamers te sturen
09:49
to tell the antsmieren outsidebuiten what to do,
168
577000
2000
om de buitenmieren te zeggen wat ze moesten doen,
09:51
there is no way that suchzodanig messagesberichten could make it in time to see
169
579000
4000
dan is het nog onmogelijk voor deze boodschappen om tijdig
09:55
the shiftsverschuivingen in the allocationtoewijzing of workersarbeiders that we actuallywerkelijk see outsidebuiten the nestnest.
170
583000
5000
de wijzigingen in allocaties van werksters op te merken die we buiten het nest zien.
10:00
So that's one way that we know the queenkoningin isn't directingRegie the behaviorgedrag of the colonykolonie.
171
588000
4000
Dat is één van de manieren waarop we weten dat de koningin het gedrag van de kolonie niet stuurt.
10:05
So when I first setreeks out to work on tasktaak allocationtoewijzing,
172
593000
3000
Toen ik begon te werken aan taaktoewijzing,
10:08
my first questionvraag was, "What's the relationshipverhouding
173
596000
3000
was mijn eerste vraag: "Wat is de relatie
10:11
betweentussen the antsmieren doing differentverschillend taskstaken?
174
599000
3000
tussen de mieren die verschillende taken doen?
10:14
Does it matterer toe doen to the foragersforagers what the nestnest maintenanceonderhoud workersarbeiders are doing?
175
602000
3000
Maakt het de foeragemieren uit wat de nestonderhoudswerksters aan het doen zijn?
10:17
Does it matterer toe doen to the middenMidden workersarbeiders what the patrollersPatrouilleuren are doing?"
176
605000
3000
Maakt het de afvalwerksters uit wat de patrouillemieren aan het doen zijn?"
10:20
And I was workingwerkend in the contextcontext of a viewuitzicht of antmier colonieskolonies in whichwelke eachelk antmier
177
608000
6000
Ik werkte in de context van een kijk op mierenkolonies waarbij elke mier
10:26
was somehowhoe dan ook dedicatedtoegewijd to its tasktaak from birthgeboorte
178
614000
3000
op één of andere manier vanaf zijn geboorte aan zijn taak was gewijd,
10:29
and sortsoort of performeduitgevoerd independentlyonafhankelijk of the othersanderen,
179
617000
3000
en die zowat onafhankelijk van anderen uitvoerde,
10:32
knowingwetende its placeplaats on the assemblybijeenkomst linelijn.
180
620000
2000
waarbij ze haar plaats in de assemblagelijn kende.
10:34
And insteadin plaats daarvan I wanted to askvragen, "How are the differentverschillend tasktaak groupsgroepen interdependentonderling afhankelijke?"
181
622000
4000
In de plaats wilde ik vragen: "Hoe zijn de verschillende taakgroepen van elkaar afhankelijk?"
10:38
So I did experimentsexperimenten where I changedveranderd one thing.
182
626000
2000
Dus deed ik experimenten waarbij ik één ding veranderde.
10:40
So for examplevoorbeeld, I createdaangemaakt more work for the nestnest maintenanceonderhoud workersarbeiders
183
628000
4000
Ik creëerde bijvoorbeeld extra werk voor de nestonderhoudswerksters
10:44
by puttingzetten out a pilestapel of toothpickstandenstokers nearin de buurt the nestnest entranceIngang,
184
632000
4000
door een stapel tandenstokers bij de ingang van het nest te leggen,
10:48
earlyvroeg in the morningochtend- when the nestnest maintenanceonderhoud workersarbeiders are first activeactief.
185
636000
4000
vroeg in de ochtend, als de nestonderhoudswerksters eerst actief zijn.
10:52
This is what it lookslooks like about 20 minutesnotulen laterlater.
186
640000
2000
Zo zag het er 20 minuten later uit.
10:54
Here it is about 40 minutesnotulen laterlater.
187
642000
2000
Dit is ongeveer 40 minuten later.
10:56
And the nestnest maintenanceonderhoud workersarbeiders just take all the toothpickstandenstokers
188
644000
2000
De nestonderhoudswerksters brengen gewoon alle tandenstokers
10:58
to the outerbuitenste edgerand of the nestnest moundterp and leavehet verlof them there.
189
646000
3000
naar de buitenrand van de nestingang en laten ze daar liggen.
11:01
And what I wanted to know was, "OK,
190
649000
3000
Wat ik wilde weten, was:
11:04
here'shier is a situationsituatie where extraextra nestnest maintenanceonderhoud workersarbeiders were recruitedaangeworven --
191
652000
3000
"Dit is een situatie waarbij extra nestonderhoudswerksters werden ingeschakeld --
11:07
is this going to have any effecteffect on the workersarbeiders performinghet uitvoeren van other taskstaken?"
192
655000
4000
heeft dit effect op de werksters die andere taken doen?"
11:11
Then we repeatedherhaald all those experimentsexperimenten with the antsmieren markedgemarkeerd.
193
659000
4000
Toen herhaalden we al die experimenten met gemarkeerde mieren.
11:15
So here'shier is some blueblauw nestnest maintenanceonderhoud workersarbeiders.
194
663000
3000
Hier zijn een paar blauwe nestonderhoudswerksters.
11:18
And latelyde laatste tijd we'vewij hebben gottengekregen more sophisticatedgeavanceerde
195
666000
2000
Recent werden we wat meer gesofisticeerd.
11:20
and we have this three-colordrie kleuren systemsysteem.
196
668000
2000
We hebben nu een driekleurensysteem.
11:22
And we can markMark them individuallyindividueel so we know whichwelke antmier is whichwelke.
197
670000
3000
We kunnen ze individueel markeren, dus we weten wie welke mier is.
11:25
We startedbegonnen out with modelmodel- airplanevliegtuig paintverf
198
673000
2000
We begonnen met modelvliegtuigjesverf,
11:27
and then we foundgevonden these wonderfulprachtig little JapaneseJapans markersMarkeringen,
199
675000
2000
tot we deze fantastische kleine Japanse stiftjes vonden.
11:29
and they work really well.
200
677000
2000
Die werken echt goed.
11:31
And so just to summarizesamenvatten the resultresultaat,
201
679000
2000
Om het resultaat samen te vatten:
11:33
well it turnsbochten out that yes, the differentverschillend taskstaken are interdependentonderling afhankelijke.
202
681000
3000
het blijkt dat de verschillende taken inderdaad van elkaar afhangen.
11:36
So, if I changeverandering the numbersgetallen performinghet uitvoeren van one tasktaak,
203
684000
3000
Als ik de aantallen wijzig die één taak doen,
11:39
it changesveranderingen the numbersgetallen performinghet uitvoeren van anothereen ander.
204
687000
2000
dan verandert dat de aantallen die een andere taak doen.
11:41
So for examplevoorbeeld, if I make a messknoeien
205
689000
2000
Als ik bijvoorbeeld rommel maak
11:43
that the nestnest maintenanceonderhoud workersarbeiders have to cleanschoon up,
206
691000
2000
die de nestonderhoudswerksters moeten opruimen,
11:45
then I see fewerminder antsmieren out foragingfoerageren.
207
693000
2000
dan zie ik minder mieren uit gaan foerageren.
11:47
And this was truewaar for all the pair-wisepair-Wise combinationscombinaties of taskstaken.
208
695000
3000
Dit was waar voor alle paarsgewijze combinaties van taken.
11:50
And the secondtweede resultresultaat, whichwelke was surprisingverrassend to a lot of people,
209
698000
5000
Het tweede resultaat, dat vele mensen verbaasde,
11:55
was that antsmieren actuallywerkelijk switchschakelaar taskstaken.
210
703000
2000
was dat mieren inderdaad van taak wisselen.
11:57
The samedezelfde antmier doesn't do the samedezelfde tasktaak over and over its wholegeheel life.
211
705000
4000
Dezelfde mier doet niet haar hele leven dezelfde taak.
12:01
So for examplevoorbeeld, if I put out extraextra foodeten, everybodyiedereen elseanders --
212
709000
3000
Als ik bijvoorbeeld extra voedsel klaarzet, dan gaan alle andere --
12:04
the middenMidden workersarbeiders stop doing middenMidden work and go get the foodeten,
213
712000
2000
de afvalwerksters stoppen met afvalwerk en gaan het voedsel halen.
12:06
they becomeworden foragersforagers.
214
714000
2000
Het worden foeragemieren.
12:08
The nestnest maintenanceonderhoud workersarbeiders becomeworden foragersforagers.
215
716000
2000
De nestonderhoudswerkstsers worden foeragemieren.
12:10
The patrollersPatrouilleuren becomeworden foragersforagers.
216
718000
2000
De patrouillemieren worden foeragemieren.
12:12
But not everyelk transitionovergang is possiblemogelijk. And this showsshows how it workswerken.
217
720000
4000
Maar niet elke overgang is mogelijk. Hier zie je hoe het werkt.
12:16
Like I just said, if there is more foodeten to collectverzamelen, the patrollersPatrouilleuren, the middenMidden workersarbeiders,
218
724000
4000
Zoals ik al zei, als er meer voedsel te verzamelen is, schakelen de patrouillemieren, de afvalwerksters
12:20
the nestnest maintenanceonderhoud workersarbeiders will all changeverandering to foragevoedergewassen.
219
728000
2000
en de nestonderhoudswerksters allemaal over naar foerageren.
12:22
If there's more patrollingpatrouilleren to do --
220
730000
2000
Als er meer patrouilles te doen zijn --
12:24
so I createdaangemaakt a disturbanceverstoring, so extraextra patrollersPatrouilleuren were needednodig --
221
732000
4000
ik creëerde een verstoring, zodat er meer patrouillemieren nodig waren --
12:28
the nestnest maintenanceonderhoud workersarbeiders will switchschakelaar to patrolpatrouille.
222
736000
2000
dan schakelen de nestonderhoudswerkstsers over naar patrouilleren.
12:30
But if more nestnest maintenanceonderhoud work is needednodig --
223
738000
3000
Maar als er meer nestonderhoudswerk nodig is --
12:33
for examplevoorbeeld, if I put out a bunchbos of toothpickstandenstokers --
224
741000
2000
bijvoorbeeld doordat ik een pak tandenstokers klaarleg --
12:35
then nobodyniemand will ever switchschakelaar back to nestnest maintenanceonderhoud,
225
743000
3000
zal niemand ooit terugschakelen naar meer nestonderhoud,
12:38
they have to get nestnest maintenanceonderhoud workersarbeiders from insidebinnen the nestnest.
226
746000
3000
dan moeten ze nestonderhoudwerksters van binnen in het nest halen.
12:41
So foragingfoerageren actsacts as a sinkwastafel, and the antsmieren insidebinnen the nestnest acthandelen as a sourcebron.
227
749000
6000
Foerageren is dus een soort riool, en de mieren binnen in het nest zijn een soort bron;
12:48
And finallyTenslotte, it lookslooks like eachelk antmier is decidingbeslissende
228
756000
2000
Tenslotte lijkt het erop dat elke mier
12:50
momentmoment to momentmoment whetherof to be activeactief or not.
229
758000
3000
van moment tot moment beslist of ze al dan niet actief is.
12:53
So, for examplevoorbeeld, when there's extraextra nestnest maintenanceonderhoud work to do,
230
761000
4000
Als er bijvoorbeeld extra nestonderhoudswerk te doen is,
12:57
it's not that the foragersforagers switchschakelaar over. I know that they don't do that.
231
765000
4000
schakelen de foeragemieren niet over. Ik weet dat ze dat niet doen.
13:01
But the foragersforagers somehowhoe dan ook decidebesluiten not to come out.
232
769000
2000
Maar de foeragemieren beslissen om niet buiten te komen.
13:03
And here was the mostmeest intriguingintrigerend resultresultaat: the tasktaak allocationtoewijzing.
233
771000
4000
En hier was het meest intrigerende resultaat: de taaktoewijzing.
13:07
This processwerkwijze changesveranderingen with colonykolonie ageleeftijd, and it changesveranderingen like this.
234
775000
4000
Dit proces wijzigt naarmate de kolonie ouder wordt, op deze manier.
13:11
When I do these experimentsexperimenten with olderouder colonieskolonies --
235
779000
3000
Als ik deze experimenten doe met oudere kolonies --
13:14
so onesdegenen that are fivevijf yearsjaar or olderouder --
236
782000
2000
vijf jaar of ouder --
13:16
they're much more consistentconsequent from one time to anothereen ander
237
784000
3000
dan zijn ze veel consistenter door de tijd heen.
13:19
and much more homeostatichomeostatische. The worseerger things get,
238
787000
2000
Ze zijn ook stabieler. Hoe erger het wordt,
13:21
the more I hassleruzie them, the more they acthandelen like undisturbedongestoord colonieskolonies.
239
789000
3000
hoe meer ik ze verstoor, hoe meer ze als ongestoorde kolonies handelen.
13:24
WhereasOverwegende dat the youngjong, smallklein colonieskolonies --
240
792000
2000
De jonge, kleine kolonies --
13:26
the two-year-oldtwee-jaar-oude colonieskolonies of just 2,000 antsmieren -- are much more variablevariabele.
241
794000
4000
de twee jaar oude kolonies van amper 2.000 mieren -- zijn veel wisselvalliger.
13:30
And the amazingverbazingwekkend thing about this is that an antmier liveslevens only a yearjaar.
242
798000
5000
Het verbazende daaraan is dat een mier maar een jaar leeft.
13:35
It could be this yearjaar, or this yearjaar.
243
803000
2000
Misschien dit jaar, of dit jaar.
13:37
So, the antsmieren in the olderouder colonykolonie that seemlijken to be more stablestal
244
805000
4000
De mieren in de oudere kolonie die stabieler lijkt,
13:41
are not any olderouder than the antsmieren in the youngerjonger colonykolonie.
245
809000
3000
zijn niet ouder dan de mieren in de jongere kolonie.
13:44
It's not dueten gevolge to the experienceervaring of olderouder, wiserwijzer antsmieren.
246
812000
3000
Het ligt niet aan de ervaring van oudere, wijzere mieren.
13:47
InsteadIn plaats daarvan, something about the organizationorganisatie
247
815000
2000
Er moet iets aan de organisatie veranderen
13:49
mustmoet be changingveranderen as the colonykolonie getskrijgt olderouder.
248
817000
3000
naarmate de kolonie ouder wordt.
13:52
And the obviousduidelijk thing that's changingveranderen is its sizegrootte.
249
820000
3000
Het voor de hand liggende ding dat wijzigt, is haar omvang.
13:55
So sincesinds I've had this resultresultaat, I've spentdoorgebracht a lot of time tryingproberen to figurefiguur out
250
823000
6000
Sinds ik dit resultaat verkreeg, heb ik veel tijd doorgebracht met trachten uit te vissen
14:01
what kindssoorten of decisionbesluit rulesreglement -- very simpleeenvoudig, locallokaal, probablywaarschijnlijk olfactoryolfactorische, chemicalchemisch
251
829000
6000
wat voor beslissingsregels -- erg simpele, lokale , waarschijnlijk geur-gedreven en chemische regels
14:07
rulesreglement could an antmier could be usinggebruik makend van, sincesinds no antmier can assessschatten the globalglobaal situationsituatie --
252
835000
5000
regels een mier kan gebruiken -- vermits geen elke mier de hele situatie kan overzien --
14:12
that would have the outcomeresultaat that I see,
253
840000
3000
om te komen tot het resultaat dat ik zie.
14:15
these predictablevoorspelbaar dynamicsdynamica, in who does what tasktaak.
254
843000
3000
Voorspelbare dynamieken met betrekking tot wie welke taak doet.
14:18
And it would changeverandering as the colonykolonie getskrijgt largergrotere.
255
846000
3000
Die zouden veranderen naarmate de kolonie groter wordt.
14:21
And what I've foundgevonden out is that antsmieren are usinggebruik makend van a networknetwerk of antennalantennal contactcontact.
256
849000
7000
Ik heb ontdekt dat mieren een netwerk van voelsprietencontact gebruiken.
14:28
So anybodyiemand who'swie is ever lookedkeek at antsmieren has seengezien them touchaanraken antennaeantennes.
257
856000
3000
Iedereen die al naar mieren heeft gekeken, weet dat ze elkaars voelsprieten aanraken.
14:31
They smellgeur with theirhun antennaeantennes.
258
859000
2000
Ze ruiken met hun voelsprieten.
14:33
When one antmier touchesaccenten anothereen ander, it's smellingruiken it,
259
861000
2000
Als een mier een andere aanraakt, ruikt die dat.
14:35
and it can tell, for examplevoorbeeld, whetherof the other antmier is a nestnest matestuurman
260
863000
4000
Ze kan bijvoorbeeld ruiken of de andere mier een nestgenoot is,
14:39
because antsmieren coverdeksel themselveszich and eachelk other, throughdoor groomingGrooming,
261
867000
4000
want mieren bedekken zichzelf en elkaar bij het verzorgen
14:43
with a layerlaag of greasevet, whichwelke carriesdraagt a colony-specifickolonie-specifieke odorgeur.
262
871000
4000
met een laag vet die een geur heeft die eigen is aan de kolonie.
14:47
And what we're learningaan het leren is that an antmier usestoepassingen the patternpatroon of its antennalantennal contactscontacten,
263
875000
5000
We leren dat een mier het patroon van voelsprietencontacten gebruikt,
14:52
the ratetarief at whichwelke it meetsvoldoet aan antsmieren of other taskstaken, in decidingbeslissende what to do.
264
880000
5000
de frequentie waarmee ze mieren met andere taken ontmoet, als ze beslist wat ze gaat doen.
14:57
And so what the messagebericht is, is not any messagebericht
265
885000
3000
De boodschap is dus niet een boodschap
15:00
that they transmitoverdragen from one antmier to anothereen ander, but the patternpatroon.
266
888000
4000
die ze aan elkaar doorgeven, maar het patroon.
15:04
The patternpatroon itselfzelf is the messagebericht.
267
892000
2000
Het patroon zelf is de boodschap.
15:06
And I'll tell you a little bitbeetje more about that.
268
894000
2000
Daar vertel ik jullie wat meer over.
15:08
But first you mightmacht be wonderingafvragen:
269
896000
2000
Eerst vraag je je misschien af
15:10
how is it that an antmier can tell, for examplevoorbeeld, I'm a foragerforager.
270
898000
5000
hoe een mier weet -- bijvoorbeeld, ik ben een foeragemier.
15:15
I expectverwachten to meetontmoeten anothereen ander foragerforager everyelk so oftenvaak.
271
903000
2000
Ik verwacht om de zoveel tijd een andere foeragemier te ontmoeten.
15:17
But if insteadin plaats daarvan I startbegin to meetontmoeten a higherhoger numberaantal of nestnest maintenanceonderhoud workersarbeiders,
272
905000
4000
Maar als ik in de plaats steeds meer nestonderhoudswerksters ontmoet,
15:21
I'm lessminder likelywaarschijnlijk to foragevoedergewassen.
273
909000
2000
dan is er minder kans dat ik ga foerageren.
15:23
So it has to know the differenceverschil betweentussen
274
911000
2000
Ze moet dus het verschil kennen tussen
15:25
a foragerforager and a nestnest maintenanceonderhoud workerarbeider.
275
913000
2000
een foeragemier en een nestonderhoudswerkster.
15:27
And we'vewij hebben learnedgeleerd that, in this speciessoorten --
276
915000
3000
We hebben geleerd dat, bij deze soort --
15:30
and I suspectverdachte in othersanderen as well --
277
918000
3000
en ik vermoed ook bij andere soorten --
15:33
these hydrocarbonskoolwaterstoffen, this layerlaag of greasevet on the outsidebuiten of antsmieren,
278
921000
4000
deze koolwaterstoffen, die laag vet aan de buitenkant van mieren,
15:37
is differentverschillend as antsmieren performuitvoeren differentverschillend taskstaken.
279
925000
3000
verschilt naarmate mieren verschillende taken doen.
15:40
And we'vewij hebben donegedaan experimentsexperimenten that showtonen that
280
928000
2000
We hebben experimenten gedaan die aantonen dat
15:42
that's because the longerlanger an antmier staysverblijven outsidebuiten,
281
930000
2000
dat komt omdat naarmate mieren meer buiten blijven,
15:44
the more these simpleeenvoudig hydrocarbonskoolwaterstoffen on its surfaceoppervlak changeverandering,
282
932000
4000
deze simpele koolwaterstoffen op hun buitenkant veranderen,
15:48
and so they come to smellgeur differentverschillend by doing differentverschillend taskstaken.
283
936000
3000
en dat ze dus anders gaan ruiken door andere taken te doen.
15:51
And they can use that task-specifictaak-specifieke odorgeur in cuticularcuticular hydrocarbonskoolwaterstoffen --
284
939000
4000
Ze kunnen die taakspecifieke geur in de koolwaterstoffen op hun buitenkant
15:55
they can use that in theirhun briefkort antennalantennal contactscontacten to somehowhoe dan ook
285
943000
4000
gebruiken bij hun korte voelsprietencontacten, om op één of andere manier
15:59
keep trackspoor of the ratetarief at whichwelke they're meetingvergadering antsmieren of certainzeker taskstaken.
286
947000
4000
de frequentie te onthouden waarmee ze mieren met andere taken ontmoeten.
16:03
And we'vewij hebben just recentlykort geleden demonstratedgedemonstreerd this
287
951000
3000
We hebben dit recent aangetoond
16:06
by puttingzetten extractextract of hydrocarbonskoolwaterstoffen on little glassglas beadskralen,
288
954000
4000
door extract van koolwaterstoffen op kleine glazen parels te leggen,
16:10
and droppingdropping the beadskralen gentlyzachtjes down into the nestnest entranceIngang at the right ratetarief.
289
958000
4000
en de parels zachtjes in de nestingang te leggen, met de juiste frequentie.
16:14
And it turnsbochten out that antsmieren will respondreageren to the right ratetarief of contactcontact
290
962000
4000
Het blijkt dat de mieren reageren op de juiste frequentie van contacten
16:18
with a glassglas beadkraal with hydrocarbonkoolwaterstof extractextract on it,
291
966000
3000
met een glazen parel bedekt met koolwaterstoffenextract,
16:21
as they would to contactcontact with realecht antsmieren.
292
969000
3000
net zoals ze dat zouden doen bij contact met echte mieren.
16:26
So I want now to showtonen you a bitbeetje of filmfilm --
293
974000
3000
Nu wil ik jullie een stukje film tonen.
16:33
and this will startbegin out, first of all, showingtonen you the nestnest entranceIngang.
294
981000
5000
Dit begint eerst en vooral met de nestingang.
16:38
So the ideaidee is that antsmieren are comingkomt eraan in and out of the nestnest entranceIngang.
295
986000
3000
De idee is dat mieren de nestingang in- en uitlopen.
16:41
They'veZe hebben goneweg out to do differentverschillend taskstaken, and the ratetarief at whichwelke they meetontmoeten
296
989000
5000
Ze zijn buiten geweest voor verschillende taken. De frequentie waarmee ze elkaar ontmoeten,
16:46
as they come in and out of the nestnest entranceIngang determinesbepaalt, or influencesinvloeden,
297
994000
4000
bij het in- en uitlopen van de nestingang, bepaalt, of beïnvloedt
16:50
eachelk ant'sAnt's decisionbesluit about whetherof to go out, and whichwelke tasktaak to performuitvoeren.
298
998000
4000
de beslissing van elke mier om buiten te gaan, en de taak die ze doet.
16:54
This is takeningenomen throughdoor a fibervezel opticsoptiek microscopeMicroscoop. It's down insidebinnen the nestnest.
299
1002000
4000
Dit is gemaakt door een glasvezelmicroscoop. Het is binnen in het nest.
16:58
In the beginningbegin you see the antsmieren
300
1006000
2000
In het begin zie je alleen de mieren
17:00
just kindsoort of engaginginnemend with the fibervezel opticsoptiek microscopeMicroscoop.
301
1008000
2000
die in de weer zijn met de glasvezelmicroscoop.
17:02
But the ideaidee is that the antsmieren are in there,
302
1010000
4000
De idee is dat de mieren daarbinnen zijn,
17:06
and eachelk antmier is experiencingervaren a certainzeker flowstroom of antsmieren pastverleden it --
303
1014000
5000
en dat elke mier een bepaalde toevloed van mieren langs zichzelf ervaart --
17:11
a streamstroom of contactscontacten with other antsmieren.
304
1019000
3000
een stroom van contacten met andere mieren.
17:14
And the patternpatroon of these interactionsinteracties determinesbepaalt
305
1022000
3000
Het patroon van deze interacties bepaalt
17:17
whetherof the antmier comeskomt back out, and what it does when it comeskomt back out.
306
1025000
5000
of de mier weer naar buiten gaat, en wat ze doet als ze naar buiten gaat.
17:22
You can alsoook see this in the antsmieren just outsidebuiten the nestnest entranceIngang like these.
307
1030000
7000
Je ziet dit ook bij de mieren vlakbij de nestingang, zoals deze.
17:29
EachElke antmier, then, as it comeskomt back in, is contactingcontact opnemen met other antsmieren.
308
1037000
4000
Elke mier maakt, als ze terug binnenkomt, contact met andere mieren.
17:33
And the antsmieren that are waitingaan het wachten just insidebinnen the nestnest entranceIngang
309
1041000
3000
De mieren die binnen wachten vlakbij de nestingang,
17:36
to decidebesluiten whetherof to go out on theirhun nextvolgende tripreis,
310
1044000
3000
om te beslissen of ze naar buiten gaan op hun volgende tocht,
17:39
are contactingcontact opnemen met the antsmieren comingkomt eraan in.
311
1047000
2000
maken contact met de binnenkomende mieren.
17:41
So, what's interestinginteressant about this systemsysteem is that it's messyrommelig.
312
1049000
4000
Wat hier interessant aan is, is dat het rommelig is.
17:45
It's variablevariabele. It's noisyluidruchtig. And, in particularbijzonder, in two waysmanieren.
313
1053000
5000
Het is wisselvallig. Het is rumoerig. Vooral op twee manieren.
17:50
The first is that the experienceervaring of the antmier -- of eachelk antmier -- can't be very predictablevoorspelbaar.
314
1058000
5000
De eerste is dat de ervaring van de mier -- van elke mier -- niet erg voorspelbaar kan zijn.
17:55
Because the ratetarief at whichwelke antsmieren come back dependshangt af on
315
1063000
3000
Want de frequentie waarmee mieren terugkomen, hangt af van
17:58
all the little things that happengebeuren to an antmier as it goesgaat out and does its tasktaak outsidebuiten.
316
1066000
5000
alle kleine dingetjes die gebeuren met een mier als ze buiten haar taak gaat vervullen.
18:03
And the secondtweede thing is that an ant'sAnt's abilityvermogen to assessschatten this patternpatroon
317
1071000
5000
Het tweede is dat het vermogen van een mier om dit patroon in te schatten,
18:08
mustmoet be very cruderuw because no antmier can do any sophisticatedgeavanceerde countingtelling.
318
1076000
6000
erg ruw moet zijn, want geen enkele mier kan verfijnd tellen.
18:15
So, we do a lot of simulationsimulatie and modelingmodellering, and alsoook experimentalexperimenteel work,
319
1083000
4000
We simuleren en modelleren dus veel, en doen ook experimenteel werk,
18:19
to try to figurefiguur out how those two kindssoorten of noiselawaai combinecombineren to,
320
1087000
6000
om uit te vissen hoe die twee soorten rumoer gecombineerd worden om,
18:25
in the aggregateaggregaat, produceproduceren the predictablevoorspelbaar behaviorgedrag of antmier colonieskolonies.
321
1093000
4000
als geheel, het voorspelbare gedrag van mierenkolonies voort te brengen.
18:31
Again, I don't want to say that this kindsoort of haphazardlukraak patternpatroon of interactionsinteracties
322
1099000
5000
Ik wil niet zeggen dat dit willekeurige patroon van interacties
18:36
producesproduceert a factoryfabriek that workswerken with the precisionprecisie and efficiencyrendement of clockworkuurwerk.
323
1104000
7000
een fabriek voortbrengt die werkt met de precisie en efficiëntie van een uurwerk.
18:43
In factfeit, if you watch antsmieren at all, you endeinde up tryingproberen to help them
324
1111000
3000
Als je naar mieren kijkt, draait het erop uit dat je ze probeert te helpen,
18:46
because they never seemlijken to be doing anything
325
1114000
2000
want ze lijken nooit iets te doen
18:48
exactlyprecies the way that you think that they oughtmoeten to be doing it.
326
1116000
3000
op de exacte manier die jij voor hen in gedachten had.
18:51
So it's not really that out of these haphazardlukraak contactscontacten, perfectionperfectie arisesontstaat.
327
1119000
7000
Het is dus niet zo dat perfectie ontstaat uit deze rommelige contacten.
18:58
But it workswerken prettymooi well.
328
1126000
2000
Maar het werkt nogal goed.
19:00
AntsMieren have been around for severalverscheidene hundredhonderd millionmiljoen yearsjaar.
329
1128000
3000
Mieren bestaan al vele honderden miljoenen jaren.
19:03
They coverdeksel the earthaarde, exceptbehalve for AntarcticaAntarctica.
330
1131000
3000
Ze bedekken de hele aarde, behalve Antarctica.
19:06
Something that they're doing is clearlyduidelijk successfulgeslaagd enoughgenoeg
331
1134000
4000
Iets in hun handelen is duidelijk succesvol genoeg
19:10
that this patternpatroon of haphazardlukraak contactscontacten, in the aggregateaggregaat,
332
1138000
3000
opdat dit patroon van rommelige contacten, als geheel,
19:13
producesproduceert something that allowstoestaat antsmieren to make a lot more antsmieren.
333
1141000
4000
iets zou voortbrengen waardoor mieren nog veel meer mieren kunnen maken.
19:17
And one of the things that we're studyingaan het studeren is how naturalnatuurlijk selectionselectie
334
1145000
3000
Een van de dingen die we bestuderen, is hoe natuurlijke selectie
19:20
mightmacht be actingacteren now to shapevorm this use of interactionwisselwerking patternspatronen --
335
1148000
7000
werkt om vorm te geven aan dit gebruik van interactiepatronen --
19:27
this networknetwerk of interactionwisselwerking patternspatronen --
336
1155000
2000
dit netwerk van interactiepatronen --
19:29
to perhapsmisschien increasetoename the foragingfoerageren efficiencyrendement of antmier colonieskolonies.
337
1157000
5000
misschien om de mierenkolonies efficiënter te laten foerageren.
19:34
So the one thing, thoughhoewel, that I want you to rememberonthouden about this
338
1162000
3000
Het ene ding wat je hiervan moet onthouden,
19:37
is that these patternspatronen of interactionsinteracties
339
1165000
3000
is dat deze interactiepatronen
19:40
are something that you'dje zou expectverwachten to be closelyvan nabij connectedaangesloten to colonykolonie sizegrootte.
340
1168000
5000
naar verwachting nauw verweven zijn met de omvang van de kolonie.
19:45
The simplesteenvoudigste ideaidee is that when an antmier is in a smallklein colonykolonie --
341
1173000
5000
De eenvoudigste idee is dat als een mier bij een kleine kolonie hoort --
19:50
and an antmier in a largegroot colonykolonie can use the samedezelfde ruleregel,
342
1178000
4000
en een mier in een grote kolonie kan dezelfde regel gebruiken --
19:54
like "I expectverwachten to meetontmoeten anothereen ander foragerforager everyelk threedrie secondsseconden."
343
1182000
4000
genre "Ik verwacht elke 3 seconden een andere foeragemier te ontmoeten".
19:58
But in a smallklein colonykolonie, it's likelywaarschijnlijk to meetontmoeten fewerminder foragersforagers,
344
1186000
3000
Maar in een kleine kolonie zal ze minder foeragemieren ontmoeten,
20:01
just because there are fewerminder other foragersforagers there to meetontmoeten.
345
1189000
4000
omdat er daar gewoon minder andere foeragemieren zijn om te ontmoeten.
20:05
So this is the kindsoort of ruleregel that, as the colonykolonie developsontwikkelt and getskrijgt olderouder and largergrotere,
346
1193000
6000
Dit is het soort regel dat, naarmate de kolonie zich ontwikkelt en ouder en groter wordt,
20:11
will produceproduceren differentverschillend behaviorgedrag in an oldoud colonykolonie and a smallklein youngjong one.
347
1199000
5000
tot verschillen in gedrag tussen oude en kleine jonge kolonies zal leiden.
20:16
Thank you.
348
1204000
2000
Dankuwel.
20:18
(ApplauseApplaus)
349
1206000
2000
(Applaus)
Translated by Els De Keyser
Reviewed by Rik Delaet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Deborah Gordon - Ecologist
By studying how ant colonies work without any one leader, Deborah Gordon has identified striking similarities in how ant colonies, brains, cells and computer networks regulate themselves.

Why you should listen

Ecologist Deborah M. Gordon has learned that ant colonies can work without central control by using simple interactions like how often the insects touch antennae. Contrary to the notion that colonies are organized by efficient ants, she has instead discovered that evolution has produced “noisy” systems that tolerate accident and respond flexibly to the environment. When conditions are tough, natural selection favors colonies that conserve resources.

Her studies of ant colonies have led her and her Stanford colleagues to the discovery of the “Anternet,” which regulates foraging in ants in the same way the internet regulates data traffic. But as she said to Wired in 2013, "Insect behavior mimicking human networks ... is actually not what’s most interesting about ant networks. What’s far more interesting are the parallels in the other direction: What have the ants worked out that we humans haven’t thought of yet?" Her latest exploration: How do ants behave in space?

More profile about the speaker
Deborah Gordon | Speaker | TED.com