ABOUT THE SPEAKER
Marc Raibert - Roboticist
Marc Raibert is the founder and CEO of robot maker Boston Dynamics.

Why you should listen

Working with his team at Boston Dynamics, Marc Raibert builds some of the world's most advanced robots, such as BigDog, Atlas, Spot and Handle. These robots are inspired by the remarkable ability of animals to move with agility, dexterity, perception and intelligence. A key ingredient of these robots is their dynamic behavior, which contributes to their lifelike qualities and their effectiveness in the real world. 

Raibert founded Boston Dynamics as a spinoff from MIT, where he ran the Leg Laboratory, which helped establish the scientific basis for highly dynamic robots. He was a professor of EE&CS at MIT and before that associate professor of CS & Robotics at Carnegie Mellon University. Raibert is a member of the National Academy of Engineering.

More profile about the speaker
Marc Raibert | Speaker | TED.com
TED2017

Marc Raibert: Meet Spot, the robot dog that can run, hop and open doors

Marc Raibert: Hier is Spot, de robot die kan rennen, springen en deuren openen

Filmed:
4,082,182 views

De sciencefiction toekomst waarin robots kunnen doen wat mensen en dieren doen, kan dichterbij zijn dan je denkt. Marc Raibert, oprichter van Boston Dynamics, ontwikkelt geavanceerde robots die kunnen galopperen als een cheeta, door 25 centimeter sneeuw kunnen lopen, rechtop kunnen lopen op twee benen en zelfs deuren openen en pakketten afleveren. Volg Raibert voor een live demo van SpotMini, een wendbare robot die de ruimte om zich heen in kaart brengt, voorwerpen verplaatst, de trap op gaat -- en je wellicht straks thuis kan helpen.
- Roboticist
Marc Raibert is the founder and CEO of robot maker Boston Dynamics. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:19
(LaughterGelach)
0
7265
1800
(Gelach)
00:24
(LaughterGelach)
1
12503
1150
(Gelach)
00:36
That's SpotMiniSpotMini.
2
24890
1150
Dat is SpotMini.
00:38
He'llHij zal be back in a little while.
3
26064
1618
Hij komt straks terug.
00:39
I --
4
27706
1164
Ik --
00:40
(ApplauseApplaus)
5
28894
3838
(Applaus)
00:45
I love buildinggebouw robotsrobots.
6
33652
1737
Ik hou van robots maken.
00:48
And my long-termlangetermijn goaldoel is to buildbouwen robotsrobots
7
36599
2452
Mijn langetermijndoel is
om robots te bouwen
00:51
that can do what people and animalsdieren do.
8
39075
2082
die kunnen wat mensen en dieren kunnen.
00:54
And there's threedrie things in particularbijzonder
9
42144
3099
In drie dingen in het bijzonder
00:57
that we're interestedgeïnteresseerd in.
10
45721
1703
zijn we geïnteresseerd.
01:00
One is balancebalans and dynamicdynamisch mobilitymobiliteit,
11
48188
3302
Eén is evenwicht
en dynamische mobiliteit,
01:03
the secondtweede one is mobilemobiel manipulationmanipulatie,
12
51514
2630
twee is mobiele manipulatie
01:06
and the thirdderde one is mobilemobiel perceptionperceptie.
13
54168
2365
en drie is mobiele waarneming.
01:09
So, dynamicdynamisch mobilitymobiliteit and balancebalans --
14
57124
2911
Dynamische mobiliteit en evenwicht
ga ik jullie demonstreren.
01:12
I'm going to do a demoDemo for you.
15
60059
1637
01:15
I'm standingstaand here, balancingBalancing.
16
63279
1547
Ik sta hier, balancerend.
Ik zie dat jullie niet erg
onder de indruk zijn.
01:18
I can see you're not very impressedonder de indruk.
OK, how about now?
17
66301
2714
OK, en nu?
01:21
(LaughterGelach)
18
69039
1160
(Gelach)
01:22
How about now?
19
70223
1193
En nu?
01:23
(ApplauseApplaus)
20
71440
2043
(Applaus)
01:26
Those simpleeenvoudig capabilitiesmogelijkheden mean that people
can go almostbijna anywhereoveral on earthaarde,
21
74229
4373
Die eenvoudige mogelijkheden betekenen
dat mensen bijna overal
op aarde kunnen bewegen,
01:30
on any kindsoort of terrainterrein.
22
78626
1652
op elk soort terrein.
01:32
We want to capturevangst that for robotsrobots.
23
80302
2655
We willen dat ook voor robots.
01:35
What about manipulationmanipulatie?
24
83952
1392
Hoe zit het met manipulatie?
01:37
I'm holdingbezit this clickerClicker in my handhand-;
25
85794
1716
Ik heb deze klikker vast,
01:39
I'm not even looking at it,
26
87534
1292
ik kijk er niet eens naar
01:40
and I can manipulatemanipuleren it
withoutzonder any problemprobleem.
27
88850
2730
en toch ik gebruik ik hem
zonder enig probleem.
01:43
But even more importantbelangrijk,
28
91604
2640
Maar nog belangrijker,
01:46
I can moveverhuizing my bodylichaam while I holdhouden
the manipulatorManipulator, the clickerClicker,
29
94268
5160
ik kan mijn lichaam bewegen, terwijl ik
de manipulator, de klikker, vasthoud
en tegelijkertijd kan ik mijn lichaam
stabiliseren en coördineren
01:52
and stabilizestabiliseren and coordinatecoördinaat my bodylichaam,
30
100295
2174
01:54
and I can even walklopen around.
31
102493
1522
en zelfs rondlopen.
01:56
And that meansmiddelen
I can moveverhuizing around in the worldwereld-
32
104547
2898
Dat betekent dat ik
in de wereld kan bewegen,
01:59
and expanduitbreiden the rangereeks
of my armsarmen and my handshanden
33
107469
3302
mijn armen en mijn handen uitsteken
02:02
and really be ablein staat to handlehandvat
almostbijna anything.
34
110795
2169
en bijna alles manipuleren.
02:04
So that's mobilemobiel manipulationmanipulatie.
35
112988
1592
Dat heet mobiele manipulatie.
02:07
And all of you can do this.
36
115634
1775
En jullie kunnen dit allemaal.
02:09
ThirdDerde is perceptionperceptie.
37
117433
1917
Drie is perceptie.
02:11
I'm looking at a roomkamer
with over 1,000 people in it,
38
119374
3265
Ik kijk rond in een zaal
met meer dan 1.000 mensen
02:14
and my amazingverbazingwekkend visualzichtbaar systemsysteem
can see everyelk one of you --
39
122663
4775
en mijn geweldige visuele systeem
kan iedereen hier zien --
02:19
you're all stablestal in spaceruimte,
40
127462
1961
jullie zijn ruimtelijk helemaal stabiel,
02:21
even when I moveverhuizing my headhoofd,
41
129447
1319
zelfs als ik mijn hoofd beweeg,
02:22
even when I moveverhuizing around.
42
130790
1546
zelfs wanneer ik beweeg.
02:24
That kindsoort of mobilemobiel perceptionperceptie
is really importantbelangrijk for robotsrobots
43
132360
3779
Dat soort mobiele waarneming
is echt belangrijk voor robots
02:28
that are going to moveverhuizing and acthandelen
44
136163
1644
die moeten bewegen en handelen
02:29
out in the worldwereld-.
45
137831
1213
in de wereld.
02:32
I'm going to give you
a little statusstaat reportrapport
46
140045
2278
Ik ga jullie even vertellen
02:34
on where we are in developingontwikkelen robotsrobots
towardin de richting van these endsloopt af.
47
142347
3846
hoever we staan bij het ontwikkelen
van robots voor deze doeleinden.
02:40
The first threedrie robotsrobots are all
dynamicallydynamisch stabilizedgestabiliseerd robotsrobots.
48
148518
4540
De eerste drie robots zijn
allemaal dynamisch gestabiliseerd.
02:45
This one goesgaat back
a little over 10 yearsjaar agogeleden --
49
153082
2648
Deze is van iets meer dan 10 jaar geleden:
02:47
"BigDogBigDog."
50
155754
1168
'Bigdog'.
02:48
It's got a gyroscopegyroscoop
that helpshelpt stabilizestabiliseren it.
51
156946
3310
Hij heeft een gyroscoop
die hem helpt stabiliseren.
02:52
It's got sensorssensors and a controlcontrole computercomputer.
52
160280
3336
Hij heeft sensoren
en een controle-computer.
02:55
Here'sHier is a CheetahCheetah robotrobot
that's runninglopend with a gallopinggalopperen gaitgang,
53
163640
3167
Hier is een Cheetah-robot
die kan galopperen,
02:58
where it recyclesrecycleert its energyenergie,
54
166831
1696
waarbij hij zijn energie recycleert,
03:00
it bouncesbounces on the groundgrond,
55
168551
1567
hij stuitert op de grond,
03:02
and it's computinggegevensverwerking all the time
56
170142
1554
en rekent de hele tijd
03:03
in orderbestellen to keep itselfzelf
stabilizedgestabiliseerd and propelledPropelled.
57
171720
2887
om zichzelf gestabiliseerd
en in beweging te houden.
03:08
And here'shier is a biggergroter robotrobot
58
176114
1828
Hier is een grotere robot
03:09
that's got suchzodanig good
locomotionmotoriek usinggebruik makend van its legsbenen,
59
177966
2705
met zulke goede motoriek van de poten
03:12
that it can go in deepdiep snowsneeuw.
60
180695
1404
dat hij in diepe sneeuw kan lopen.
03:14
This is about 10 inchesinches deepdiep,
61
182123
2411
Die is ongeveer 25 cm diep
03:16
and it doesn't really have any troublemoeite.
62
184558
2111
en hij heeft er niet echt moeite mee.
03:20
This is SpotPlek, a newnieuwe generationgeneratie of robotrobot --
63
188346
2629
Dit is Spot,
een nieuwe generatie van robots --
03:22
just slightlylicht olderouder than the one
that camekwam out onstageop het podium.
64
190999
2808
net iets ouder dan degene
die net het podium opliep.
03:26
And we'vewij hebben been askingvragen the questionvraag --
65
194438
1832
En we stelden de vraag --
03:28
you've all heardgehoord about droneDrone deliverylevering:
66
196294
1974
bezorging door drones kende je al:
03:30
Can we deliverleveren packagespakketjes
to your houseshuizen with dronesDrones?
67
198292
2623
kunnen we pakketten thuis
afleveren met drones?
Nou, wat dacht je van levering
door de goeie ouwe robot met poten?
03:32
Well, what about plainvlakte oldoud
legged-robotlegged-robot deliverylevering?
68
200939
2787
03:35
(LaughterGelach)
69
203750
1132
(Gelach)
03:36
So we'vewij hebben been takingnemen our robotrobot
to our employees'werknemers homeshuizen
70
204906
3397
We gingen met onze robot
naar de huizen van onze medewerkers
03:40
to see whetherof we could get in --
71
208327
1583
om te zien of we binnen konden --
03:41
(LaughterGelach)
72
209934
1024
(Gelach)
03:42
the variousdivers accesstoegang waysmanieren.
73
210982
1228
via allerlei entrees.
03:44
And believe me, in the BostonBoston areaGebied,
74
212234
1884
En geloof me, in de omgeving van Boston
03:46
there's everyelk mannermanier
of stairwaytrap twistswendingen and turnsbochten.
75
214142
3174
vind je alle soorten wenteltrappen.
03:49
So it's a realecht challengeuitdaging.
76
217340
1237
Een hele uitdaging.
03:50
But we're doing very well,
about 70 percentprocent of the way.
77
218601
2817
Maar we doen het heel goed
in ongeveer 70% van de gevallen.
03:54
And here'shier is mobilemobiel manipulationmanipulatie,
78
222659
1565
Hier is mobiele manipulatie:
03:56
where we'vewij hebben put an armarm on the robotrobot,
79
224248
2591
we hebben een arm op de robot gezet
03:58
and it's findingbevinding its way throughdoor the doordeur-.
80
226863
2334
en hij passeert hier de deur.
04:01
Now, one of the importantbelangrijk things
about makingmaking autonomousautonoom robotsrobots
81
229922
3159
Een van de belangrijke dingen
bij het maken van autonome robots
04:05
is to make them not do
just exactlyprecies what you say,
82
233105
3220
is ze niet precies
te laten doen wat je zegt,
04:08
but make them dealtransactie with the uncertaintyonzekerheid
of what happensgebeurt in the realecht worldwereld-.
83
236349
5141
maar ze leren omgaan met de onzekerheid
van wat er gebeurt in de echte wereld.
04:14
So we have SteveSteve there,
one of the engineersingenieurs,
84
242234
3011
Dus hebben we Steve,
een van de ingenieurs
die het de robot moeilijk moet maken.
04:17
givinggeven the robotrobot a hardhard time.
85
245269
1608
04:18
(LaughterGelach)
86
246901
1032
(Gelach)
04:19
And the factfeit that the programmingprogrammering
still toleratestolereert all that disturbanceverstoring --
87
247957
4190
En het feit dat de programmering
nog steeds al die verstoring aankan --
ze doet wat ze zou moeten doen.
04:24
it does what it's supposedvermeend to.
88
252171
1497
04:25
Here'sHier is anothereen ander examplevoorbeeld,
where EricEric is tuggingtrekken on the robotrobot
89
253692
2791
Hier een ander voorbeeld,
waar Eric aan de robot trekt
terwijl die de trap opgaat.
04:28
as it goesgaat up the stairstrap.
90
256507
1298
04:29
And believe me,
91
257829
1152
En geloof me,
04:31
gettingkrijgen it to do what it's supposedvermeend to do
in those circumstancessituatie
92
259005
3272
hem laten doen wat hij moet doen
in die omstandigheden
04:34
is a realecht challengeuitdaging,
93
262301
1341
is een echte uitdaging,
04:35
but the resultresultaat is something
that's going to generalizegeneraliseren
94
263666
2740
maar het resultaat is iets
dat algemeen gaat worden
04:38
and make robotsrobots much more autonomousautonoom
than they would be otherwiseanders-.
95
266430
3871
en dat robots veel autonomer maakt
dan anders het geval zou zijn.
04:43
This is AtlasAtlas, a humanoidhumanoïde robotrobot.
96
271497
2431
Dit is Atlas, een mensachtige robot.
04:46
It's a third-generationderde generatie humanoidhumanoïde
that we'vewij hebben been buildinggebouw.
97
274607
3905
Het is een humanoïde
van de derde generatie die we bouwden.
04:50
I'll tell you a little bitbeetje
about the hardwarehardware designontwerp laterlater.
98
278851
2818
Later ga ik het nog
over het hardware-ontwerp hebben.
04:53
And we'vewij hebben been sayinggezegde:
99
281693
1176
We vroegen ons af:
04:54
How closedichtbij to humanmenselijk levelslevels
of performanceprestatie and speedsnelheid could we get
100
282893
4423
hoe dicht kunnen we menselijke
prestaties en snelheid benaderen
04:59
in an ordinarygewoon tasktaak,
101
287340
1575
bij een alledaagse taak
05:00
like movingin beweging boxesdozen around on a conveyortransportband?
102
288939
2469
zoals het plaatsen van dozen
op een transportband?
05:04
We're gettingkrijgen up to about two-thirdstweederde
of the speedsnelheid that a humanmenselijk operatesexploiteert
103
292111
5306
We komen tot ongeveer tweederde
van de snelheid waarmee een mens werkt,
05:09
on averagegemiddelde.
104
297441
1162
gemiddeld genomen.
05:10
And this robotrobot is usinggebruik makend van bothbeide handshanden,
it's usinggebruik makend van its bodylichaam,
105
298938
2929
Deze robot gebruikt beide handen,
zijn lichaam,
05:13
it's steppingintensivering,
106
301891
1169
stapt,
05:15
so it's really an examplevoorbeeld
of dynamicdynamisch stabilitystabiliteit,
107
303084
2727
en is dus echt een voorbeeld
van dynamische stabiliteit,
05:17
mobilemobiel manipulationmanipulatie
108
305835
1379
mobiele manipulatie
05:19
and mobilemobiel perceptionperceptie.
109
307238
1611
en mobiele waarneming.
05:22
Here --
110
310372
1173
Hier --
05:24
(LaughterGelach)
111
312085
1907
(Gelach)
05:26
We actuallywerkelijk have two AtlasesAtlassen.
112
314569
1610
We zien twee Atlassen.
05:28
(LaughterGelach)
113
316663
1185
(Gelach)
05:30
Now, everything doesn't go exactlyprecies
the way it's supposedvermeend to.
114
318378
3396
Nu, alles gaat niet
helemaal zoals het hoort.
05:33
(LaughterGelach)
115
321798
1702
(Gelach)
05:38
(LaughterGelach)
116
326498
1528
(Gelach)
05:40
(LaughterGelach)
117
328716
1871
(Gelach)
05:45
And here'shier is our latestlaatste robotrobot,
calledriep "HandleHandvat."
118
333472
2544
En hier is onze nieuwste robot: Handle.
05:48
HandleHandvat is interestinginteressant,
because it's sortsoort of halfvoor de helft like an animaldier,
119
336637
4118
Handle is interessant,
want hij is een beetje half-dier,
en half-iets-anders
05:52
and it's halfvoor de helft something elseanders
120
340779
2314
met poot-achtige dingen en wielen.
05:55
with these leg-likebeenachtige things and wheelswielen.
121
343117
2756
05:58
It's got its armsarmen on
in kindsoort of a funnygrappig way,
122
346321
3026
Hij heeft nogal rare armen,
06:01
but it really does some remarkableopmerkelijk things.
123
349371
2096
maar hij doet echt wel
opmerkelijke dingen.
06:03
It can carrydragen 100 poundspond.
124
351491
3331
Hij kan 45 kg dragen.
06:06
It's probablywaarschijnlijk going to liftlift
more than that,
125
354846
2059
Hij kan waarschijnlijk meer aan,
06:08
but so farver we'vewij hebben donegedaan 100.
126
356929
1778
maar 45 kg hebben we uitgeprobeerd.
06:10
It's got some prettymooi good
rough-terrainruw terrein capabilitygeschiktheid,
127
358731
2436
Hij kan behoorlijk
overweg met ruw terrein,
06:13
even thoughhoewel it has wheelswielen.
128
361191
1428
ook al heeft hij wielen.
06:18
And HandleHandvat loveshoudt to put on a showtonen.
129
366061
2366
En Handle geeft graag
een nummertje te beste.
06:20
(LaughterGelach)
130
368866
1358
(Gelach)
06:24
(ApplauseApplaus)
131
372824
5129
(Applaus)
06:30
I'm going to give you
a little bitbeetje of robotrobot religiongodsdienst.
132
378920
2998
Ik vertel jullie wat over robotreligie.
06:34
A lot of people think that a robotrobot
is a machinemachine where there's a computercomputer
133
382536
4329
Veel mensen denken dat een robot
een machine is met een computer
06:38
that's tellingvertellen it what to do,
134
386889
1634
die hem vertelt wat te doen
06:41
and the computercomputer is listeninghet luisteren
throughdoor its sensorssensors.
135
389080
2816
en de computer luistert via de sensoren.
06:44
But that's really only halfvoor de helft of the storyverhaal.
136
392529
2404
Dat is echter maar de helft van het verhaal.
06:46
The realecht storyverhaal is
that the computercomputer is on one sidekant,
137
394957
3109
Het echte verhaal is dat
de computer aan de ene kant
06:50
makingmaking suggestionsSuggesties to the robotrobot,
138
398090
1944
suggesties geeft aan de robot
06:52
and on the other sidekant
are the physicsfysica of the worldwereld-.
139
400058
2492
en aan de andere kant
staat ​​de fysica van de wereld.
06:54
And that physicsfysica involvesimpliceert gravityzwaartekracht,
frictionwrijving, bouncingstuiteren into things.
140
402958
4922
En die fysica is: zwaartekracht,
wrijving, botsen tegen dingen.
07:00
In orderbestellen to have a successfulgeslaagd robotrobot,
141
408418
1835
Om een ​​succesvolle robot te hebben,
07:02
my religiongodsdienst is that you have to do
a holisticholistische designontwerp,
142
410277
4591
is mijn religie dat je
een holistisch ontwerp moet hebben,
07:06
where you're designingontwerpen the softwaresoftware,
the hardwarehardware and the behaviorgedrag
143
414892
3553
waarbij je de software,
de hardware en het gedrag
07:10
all at one time,
144
418469
1236
samen ontwerpt
07:11
and all these partsonderdelen really intermeshintermesh
and cooperatesamenwerken with eachelk other.
145
419729
3702
en al deze onderdelen echt in elkaar
grijpen en met elkaar samenwerken.
07:15
And when you get the perfectperfect designontwerp,
you get a realecht harmonyharmonie
146
423455
3107
Bij het perfecte ontwerp
krijg je echte harmonie
07:18
betweentussen all those partsonderdelen
interactinginteractie with eachelk other.
147
426586
2879
tussen alle samenwerkende onderdelen.
07:22
So it's halfvoor de helft softwaresoftware and halfvoor de helft hardwarehardware,
148
430449
2260
Dus is het de helft software,
de helft hardware,
07:24
plusplus the behaviorgedrag.
149
432733
1291
plus het gedrag.
07:26
We'veWe hebben donegedaan some work latelyde laatste tijd
on the hardwarehardware, where we triedbeproefd to go --
150
434878
3542
De laatste tijd werkten we
aan de hardware --
07:30
the pictureafbeelding on the left
is a conventionalconventioneel designontwerp,
151
438444
2477
de foto links
is een conventioneel ontwerp
07:32
where you have partsonderdelen
that are all boltedbouten togethersamen,
152
440945
2900
waar de onderdelen allemaal
aan elkaar werden geschroefd,
07:35
conductorsdirigenten, tubestubes, connectorsverbindingslijnen.
153
443869
2740
leidingen, buizen, connectoren.
07:38
And on the right
is a more integratedgeïntegreerde thing;
154
446633
2049
En rechts is een meer geïntegreerd iets;
07:40
it's supposedvermeend to look like
an anatomyanatomie drawingtekening.
155
448706
2401
het zou er moeten uitzien
als een anatomische tekening.
07:43
UsingMet behulp van the miraclewonder of 3-D-D printinghet drukken,
156
451510
2510
Met het wonder van 3D-printing
07:46
we're startingbeginnend to buildbouwen partsonderdelen of robotsrobots
157
454044
2637
bouwen we nu delen van robots
07:48
that look a lot more
like the anatomyanatomie of an animaldier.
158
456705
2897
die een stuk meer lijken
op de anatomie van een dier.
07:51
So that's an upper-legbovenbeen partdeel
that has hydraulicHydraulische pathwayspaden --
159
459626
3344
Dat is een deel van een bovenbeen
met hydraulische leidingen --
07:54
actuatorsactuatoren, filtersfilters --
160
462994
1930
actuatoren, filters --
07:56
all embeddedingebed, all printedgedrukt as one piecestuk,
161
464948
2380
allemaal ingesloten,
als één stuk geprint,
07:59
and the wholegeheel structurestructuur is developedontwikkelde
162
467352
3202
en de gehele structuur wordt ontwikkeld
08:02
with a knowledgekennis of what the loadsmassa
and behaviorgedrag are going to be,
163
470578
3036
met kennis van wat de belastingen
en het gedrag zullen zijn,
08:05
whichwelke is availablebeschikbaar from datagegevens
recordedopgenomen from robotsrobots
164
473638
2903
verkregen van gegevens
die robots registreerden,
08:08
and simulationssimulaties and things like that.
165
476565
1809
simulaties en dat soort dingen.
08:10
So it's a data-drivengegevensgestuurde hardwarehardware designontwerp.
166
478398
2937
Het is dus een data-gestuurd
hardware-ontwerp.
08:13
And usinggebruik makend van processesprocessen like that,
167
481727
1726
En met dergelijke processen,
niet alleen het bovenbeen,
maar een aantal andere dingen,
08:15
not only the upperbovenste legbeen
but some other things,
168
483477
2244
08:17
we'vewij hebben gottengekregen our robotsrobots to go from biggroot,
behemothBehemoth, bulkyomvangrijk, slowlangzaam, badslecht robotsrobots --
169
485745
5140
konden we onze robots van grote,
kolossale, logge, trage, slechte robots --
08:22
that one on the right,
weighingweging almostbijna 400 poundspond --
170
490909
3619
die aan de rechterkant
weegt bijna 190 kg --
08:26
down to the one in the middlemidden-
whichwelke was just in the videovideo-,
171
494552
3109
verkleinen zoals die in het midden,
die in de video te zien was.
08:29
weighsweegt about 190 poundspond,
172
497685
1563
Die weegt ongeveer 85 kg,
08:31
just a little bitbeetje more than me,
173
499272
1697
net een beetje meer dan ik.
08:32
and we have a newnieuwe one,
174
500993
1486
We hebben een nieuwe,
08:34
whichwelke is workingwerkend but I'm not
going to showtonen it to you yetnog,
175
502503
2742
die werkt, maar ik ga hem
nog niet laten zien,
08:37
on the left,
176
505269
1162
aan de linkerzijde,
08:38
whichwelke weighsweegt just 165 poundspond,
177
506455
1644
die weegt slechts 75 kg,
08:40
with all the samedezelfde
strengthkracht and capabilitiesmogelijkheden.
178
508123
2266
met allemaal dezelfde kracht
en mogelijkheden.
08:42
So these things are really gettingkrijgen
better very quicklysnel.
179
510413
2730
Deze dingen worden echt zeer snel beter.
08:46
So it's time for SpotPlek to come back out,
180
514460
3262
Nu is het tijd om Spot
terug te laten komen
08:49
and we're going to demonstratetonen
a little bitbeetje of mobilitymobiliteit,
181
517746
3748
voor een demo van zijn mobiliteit,
behendigheid en waarneming.
08:53
dexteritybeweeglijkheid and perceptionperceptie.
182
521518
1600
08:55
This is SethSeth DavisDavis,
who'swie is my robotrobot wranglerWrangler todayvandaag,
183
523861
3764
Dit is Seth Davis,
die vandaag mijn robotoppasser is.
08:59
and he's givinggeven SpotPlek
some generalalgemeen directionrichting
184
527649
3040
Hij geeft Spot richting
09:02
by steeringstuurinrichting it around,
185
530713
1826
door hem wat rond te sturen,
09:04
but all the coordinationcoördinatie
of the legsbenen and the sensorssensors
186
532563
3071
maar de hele coördinatie
van poten en sensors
09:07
is donegedaan by the robot'sde robot computerscomputers on boardboord.
187
535658
2509
wordt gedaan door de computers
in de robot zelf.
09:10
The robotrobot can walklopen
with a numberaantal of differentverschillend gaitsgangen;
188
538723
3446
De robot kan
op verschillende manieren lopen;
09:14
it's got a gyroGyro,
189
542193
2159
hij heeft een gyroscoop,
09:16
or a solid-stateSolid-State gyroGyro,
190
544376
1337
een solid-state gyroscoop,
09:17
an IMUIMU on boardboord.
191
545737
1420
een IMU aan boord.
09:19
ObviouslyUiteraard, it's got a batteryaccu,
and things like that.
192
547622
3027
Vanzelfsprekend ook een batterij en zo.
09:23
One of the coolkoel things
about a leggedpoten robotrobot is,
193
551532
2506
Een van de leuke dingen
aan een robot met poten
09:26
it's omnidirectionalOmnidirectional.
194
554062
1449
is dat hij alle kanten op kan.
09:27
In additiontoevoeging to going forwardvooruit,
it can go sidewayszijwaarts,
195
555535
2773
Hij kan voorwaarts en zijwaarts lopen
09:31
it can turnbeurt in placeplaats.
196
559593
1440
en ter plaatse draaien.
09:36
And this robotrobot
is a little bitbeetje of a show-offpronken.
197
564662
2268
Deze robot is een beetje een showbeest.
Hij demonstreert graag
zijn dynamische loopjes,
09:39
It loveshoudt to use its dynamicdynamisch gaitsgangen,
198
567855
1960
09:41
like runninglopend --
199
569839
1158
zoals hardlopen --
09:43
(LaughterGelach)
200
571021
1044
(Gelach)
09:44
And it's got one more.
201
572089
1516
En nog één.
09:47
(LaughterGelach)
202
575284
1830
(Gelach)
09:50
Now if it were really a show-offpronken,
it would be hoppinghoppen on one footvoet,
203
578038
3236
Als hij echt een showbeest was,
zou hij op één voet hoppen,
09:53
but, you know.
204
581298
1168
maar ja.
09:54
Now, SpotPlek has a setreeks of camerascamera's
here, stereostereo camerascamera's,
205
582490
4043
Spot heeft een reeks
camera's, stereo-camera's,
met een feed naar
het middelste beeldscherm.
09:58
and we have a feedeten geven up in the centercentrum.
206
586557
1830
10:00
It's kindsoort of darkdonker out in the audiencepubliek,
207
588771
1824
Het is een beetje donker in de zaal,
10:02
but it's going to use those camerascamera's
in orderbestellen to look at the terrainterrein
208
590619
3220
maar hij gaat die camera's gebruiken
om te kijken naar het terrein
10:05
right in frontvoorkant of it,
209
593863
1173
recht tegenover hem,
10:07
while it goesgaat over
these obstaclesobstakels back here.
210
595060
2761
terwijl hij hier over obstakels loopt.
10:09
For this demoDemo, SethSeth is steeringstuurinrichting,
211
597845
3313
In deze demo stuurt Seth,
10:13
but the robot'sde robot doing
all its owneigen terrainterrein planningplanning.
212
601182
2505
maar de robot doet
zijn eigen terreinplanning.
10:15
This is a terrainterrein mapkaart,
213
603711
1502
Dit is een terreinkaart,
10:17
where the datagegevens from the camerascamera's
is beingwezen developedontwikkelde in realecht time,
214
605237
5170
waarbij de cameradata
in real-time worden ontwikkeld.
10:22
showingtonen the redrood spotsvlekken,
whichwelke are where it doesn't want to stepstap,
215
610431
3237
De rode vlekken zijn de plekken
waar hij niet wil komen
10:25
and the greengroen spotsvlekken are the good placesplaatsen.
216
613692
1991
en de groene vlekken
zijn de goede plaatsen.
10:27
And here it's treatingbehandelen
them like stepping-stonesStepping-Stones.
217
615707
2449
Hier ziet hij ze als stapstenen.
10:30
So it's tryingproberen to stayverblijf up on the blocksblokken,
218
618180
2755
Hij probeert op de blokken te blijven
10:32
and it adjustsaanpast its strideStride,
219
620959
1273
en past zijn tred aan.
10:34
and there's a tonton of planningplanning
220
622256
1461
Er kruipt een hoop planning
10:35
that has to go into
an operationoperatie like that,
221
623741
2241
in een operatie als deze.
10:38
and it does all
that planningplanning in realecht time,
222
626006
2262
En hij doet al die planning in real time
10:40
where it adjustsaanpast the stepsstappen
a little bitbeetje longerlanger
223
628292
2430
door de stappen een beetje langer
10:42
or a little bitbeetje shorterkortere.
224
630746
1276
of een beetje korter te maken.
10:45
Now we're going to changeverandering it
into a differentverschillend modemode,
225
633396
2430
Nu gaan we over in een andere modus,
10:47
where it's just going to treattraktatie
the blocksblokken like terrainterrein
226
635850
3423
waar hij de blokken gewoon
als terrein gaat behandelen
10:51
and decidebesluiten whetherof to stepstap up or down
227
639297
3719
en beslist om op of af te stappen
10:55
as it goesgaat.
228
643040
1285
terwijl hij loopt.
10:57
So this is usinggebruik makend van dynamicdynamisch balancebalans
229
645265
2969
Dit is gebruikmaken
van dynamisch evenwicht
11:00
and mobilemobiel perceptionperceptie,
230
648258
1858
en mobiele waarneming,
11:02
because it has to coordinatecoördinaat what it seesziet
alonglangs with how it's movingin beweging.
231
650140
5387
want hij moet coördineren
tussen wat hij ziet en hoe hij beweegt.
11:09
The other thing SpotPlek has is a robotrobot armarm.
232
657168
4318
Spot heeft ook een robotarm.
Sommigen hier zien dat misschien
als een hoofd en een nek,
11:14
Some of you maymei see that
as a headhoofd and a necknek,
233
662517
2490
11:17
but believe me, it's an armarm.
234
665031
1585
maar geloof me, het is een arm.
11:18
SethSeth is drivinghet rijden it around.
235
666640
1765
Seth stuurt hem rond.
11:20
He's actuallywerkelijk drivinghet rijden the handhand-
and the bodylichaam is followingvolgend.
236
668429
3768
Eigenlijk stuurt hij de hand
en het lichaam volgt.
11:24
So the two are coordinatedgecoördineerd
in the way I was talkingpratend about before --
237
672221
4133
De twee worden gecoördineerd
zoals ik straks vertelde --
op de manier waarop mensen dat kunnen.
11:28
in the way people can do that.
238
676378
1864
11:30
In factfeit, one of the coolkoel things
SpotPlek can do we call, "chicken-headkiphoofd modemode,"
239
678266
4643
Een leuk ding dat Spot kan doen,
noemen wij de ‘kippenkop-modus’:
11:34
and it keepshoudt its headhoofd
in one placeplaats in spaceruimte,
240
682933
3184
hij houdt zijn hoofd
op één plaats in de ruimte
11:38
and it movesmoves its bodylichaam all around.
241
686141
1845
en beweegt zijn lichaam eromheen.
11:40
There's a variationvariatie of this
that's calledriep "twerkingtwerken" --
242
688733
2602
Een variant ervan heet ‘twerken’ --
11:43
(LaughterGelach)
243
691359
1016
(Gelach)
maar dat gaan we vandaag niet gebruiken.
11:44
but we're not going to use that todayvandaag.
244
692399
1823
11:46
(LaughterGelach)
245
694246
1071
(Gelach)
11:47
So, SpotPlek: I'm feelinggevoel a little thirstydorst.
Could you get me a sodasoda-?
246
695341
3586
Dus, Spot, ik heb wat dorst.
Kan je me wat prik halen?
11:51
For this demoDemo,
SethSeth is not doing any drivinghet rijden.
247
699473
3773
Voor deze demo stuurt Seth helemaal niet.
11:55
We have a LIDARLIDAR on the back of the robotrobot,
248
703270
2113
We hebben een LIDAR achter op de robot,
11:57
and it's usinggebruik makend van these propsrekwisieten
we'vewij hebben put on the stagestadium
249
705407
2537
en hij gebruikt de schragen op het podium
11:59
to localizelokaliseren itselfzelf.
250
707968
1393
om zichzelf te lokaliseren.
12:01
It's goneweg over to that locationplaats.
251
709385
2281
Hij is naar die locatie gegaan.
12:03
Now it's usinggebruik makend van a cameracamera that's in its handhand-
252
711690
2882
Hij gebruikt nu een camera in zijn hand
12:06
to find the cupkop,
253
714596
1786
om de beker te vinden,
12:09
picksPicks it up --
254
717033
1255
pakt hem --
12:10
and again, Seth'sSeth not drivinghet rijden.
255
718312
1951
en let op, Seth stuurt niet.
12:13
We'veWe hebben plannedgepland out a pathpad for it to go --
256
721552
3241
We hebben een pad
voor hem uitgestippeld --
12:16
it lookedkeek like it was
going off the pathpad --
257
724817
2107
het leek alsof hij van het pad af ging --
12:18
and now Seth'sSeth going
to take over controlcontrole again,
258
726948
2358
en nu neemt Seth de controle weer over,
12:21
because I'm a little bitbeetje chickenkip
about havingmet it do this by itselfzelf.
259
729330
3449
want ik heb wat schrik
om hem dit zelf te laten doen.
12:24
Thank you, SpotPlek.
260
732803
1376
Dank je wel, Spot.
12:28
(ApplauseApplaus)
261
736411
5283
(Applaus)
12:35
So, SpotPlek:
262
743069
1590
Nou Spot,
12:36
How do you feel about havingmet just finishedgeëindigd
your TEDTED performanceprestatie?
263
744683
3567
hoe voel je je
na je eerste optreden voor TED?
12:41
(LaughterGelach)
264
749194
2689
(Gelach)
12:44
Me, too!
265
752248
1152
Ik ook!
12:45
(LaughterGelach)
266
753424
1032
(Gelach)
12:46
Thank you all,
267
754480
1816
Bedankt iedereen
12:48
and thanksbedankt to the teamteam at BostonBoston DynamicsDynamics,
268
756320
2395
en dank aan het team van Boston Dynamics,
12:50
who did all the hardhard work behindachter this.
269
758739
2114
die hiervoor het zware werk deden.
12:52
(ApplauseApplaus)
270
760877
2123
(Applaus)
13:03
HelenHelen WaltersWalters: MarcMarc,
come back in the middlemidden-.
271
771239
2163
Helen Walters: Marc, kom even terug.
13:05
Thank you so much.
272
773426
1154
Heel erg bedankt.
13:06
Come over here, I have questionsvragen.
273
774604
2095
Kom even, ik heb wat vragen.
13:08
So, you mentionedvermeld the UPSUPS
and the packagepakket deliverylevering.
274
776723
3415
Je sprak over UPS en pakketlevering.
13:12
What are the other applicationstoepassingen
that you see for your robotsrobots?
275
780162
3937
Wat zijn de andere toepassingen
voor jullie robots?
Marc Raibert:
Weet je, ik denk dat de robots
13:16
MarcMarc RaibertRaibert: You know,
I think that robotsrobots
276
784123
2027
met de genoemde mogelijkheden
13:18
that have the capabilitiesmogelijkheden
I've been talkingpratend about
277
786174
2406
ongelooflijk nuttig gaan zijn.
13:20
are going to be incrediblyongelooflijk usefulnuttig.
278
788604
1660
Ongeveer een jaar geleden,
ging ik naar Fukushima
13:22
About a yearjaar agogeleden, I wentgegaan to FukushimaFukushima
279
790288
2497
om te zien hoe de situatie daar was,
13:24
to see what the situationsituatie was there,
280
792809
2031
13:26
and there's just a hugereusachtig need
281
794864
1877
en er is een enorme behoefte
13:28
for machinesmachines that can go
into some of the dirtyvuil placesplaatsen
282
796765
3338
aan machines die in die vervuilde
plaatsen kunnen komen
om die te helpen saneren.
13:32
and help remediatesaneren that.
283
800127
1968
13:34
I think it won'tzal niet be too long untiltot
we have robotsrobots like this in our homeshuizen,
284
802708
4599
Het zal niet meer al te lang duren
voordat we thuis robots gaan zien.
13:39
and one of the biggroot needsbehoefte aan
is to take carezorg of the agingveroudering
285
807331
5321
Een van de grote behoeften
is het verzorgen van ouderen en invaliden.
13:44
and invalidsinvaliden.
286
812676
1366
13:46
I think that it won'tzal niet be too long
tilltot we're usinggebruik makend van robotsrobots
287
814066
3989
Ik denk dat het niet te lang zal duren
voordat we robots gebruiken
13:50
to help take carezorg of our parentsouders,
288
818079
2462
om te helpen zorgen voor onze ouders,
13:52
or probablywaarschijnlijk more likelywaarschijnlijk,
have our childrenkinderen help take carezorg of us.
289
820565
4415
of, waarschijnlijker, om onze kinderen
ons te helpen verzorgen.
En een hoop andere dingen.
13:57
And there's a bunchbos of other things.
290
825901
1750
Ik denk niet dat het eind in zicht is.
13:59
I think the sky'ssky's the limitbegrenzing.
291
827675
1366
14:01
ManyVeel of the ideasideeën
we haven'thebben niet thought of yetnog,
292
829065
2258
Veel dingen zijn nog niet eens bedacht
14:03
and people like you will help us
think of newnieuwe applicationstoepassingen.
293
831347
3595
en mensen zoals jullie helpen ons
nieuwe toepassingen te verzinnen.
14:06
HWHW: So what about the darkdonker sidekant?
294
834966
1587
HW: Hoe zit het met de duistere kant?
14:08
What about the militaryleger?
295
836577
1833
Hoe zit het met het leger?
14:10
Are they interestedgeïnteresseerd?
296
838434
1503
Zijn ze geïnteresseerd?
14:12
MRMIJNHEER: Sure, the militaryleger has been
a biggroot funderFunder of roboticsRobotica.
297
840621
3634
MR: Zeker, het leger was
een grote financier van robotica.
14:16
I don't think the militaryleger
is the darkdonker sidekant myselfmezelf,
298
844279
4202
Ikzelf denk niet dat
het leger de duistere kant is,
14:20
but I think, as with all
advancedgevorderd technologytechnologie,
299
848505
3871
maar ik denk dat, net als
bij alle geavanceerde technologie,
het kan worden gebruikt
voor allerlei dingen.
14:24
it can be used for all kindssoorten of things.
300
852400
2047
14:26
HWHW: AwesomeAwesome. Thank you so much.
301
854471
1641
HW: Geweldig. Heel erg bedankt.
14:28
MRMIJNHEER: OK, you're welcomeWelkom.
302
856136
1405
MR: OK, van harte welkom.
14:29
Thank you.
303
857565
1152
Dank.
14:30
(ApplauseApplaus)
304
858741
1586
(Applaus)
Translated by Rik Delaet
Reviewed by Axel Saffran

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Marc Raibert - Roboticist
Marc Raibert is the founder and CEO of robot maker Boston Dynamics.

Why you should listen

Working with his team at Boston Dynamics, Marc Raibert builds some of the world's most advanced robots, such as BigDog, Atlas, Spot and Handle. These robots are inspired by the remarkable ability of animals to move with agility, dexterity, perception and intelligence. A key ingredient of these robots is their dynamic behavior, which contributes to their lifelike qualities and their effectiveness in the real world. 

Raibert founded Boston Dynamics as a spinoff from MIT, where he ran the Leg Laboratory, which helped establish the scientific basis for highly dynamic robots. He was a professor of EE&CS at MIT and before that associate professor of CS & Robotics at Carnegie Mellon University. Raibert is a member of the National Academy of Engineering.

More profile about the speaker
Marc Raibert | Speaker | TED.com