ABOUT THE SPEAKERS
Melinda Gates - Philanthropist
Melinda French Gates is co-chair of the Bill & Melinda Gates Foundation, where she puts into practice the idea that every life has equal value.

Why you should listen

The Bill & Melinda Gates Foundation works to help all people lead healthy, productive lives. As co-chair, Melinda French Gates helps shape and approve strategies, review results, advocate for foundation issues and set the overall direction. In developing countries, the foundation focuses on improving people's health with vaccines and other life-saving tools and giving them a chance to lift themselves out of hunger and extreme poverty. In the United States, it seeks to dramatically improve education so that all young people have the opportunity to reach their full potential. Based in Seattle, Washington, the foundation is led by CEO Jeff Raikes and co-chair William H. Gates Sr., under the direction of Bill Gates, Melinda Gates and Warren Buffett.

In recent years, Melinda French Gates has become a vocal advocate for access to contraception, advancing the idea that empowering women to decide whether and when to have children can have transformational effects on societies. In 2012, Gates spearheaded the London Summit on Family Planning, with the goal of delivering contraceptives to 120 million women in developing countries by 2020. When asked why she got involved in this issue, Gates said, "We knew that 210 million women were saying they wanted access to the contraceptives we have here in the United States and we weren't providing them because of political controversy in our country. To me, that was just a crime. I kept looking around trying to find the person to get this back on the global stage. I realized I just had to do it."

 

More profile about the speaker
Melinda Gates | Speaker | TED.com
Bill Gates - Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation.

Why you should listen

Bill Gates is the founder and former CEO of Microsoft. A geek icon, tech visionary and business trailblazer, Gates' leadership -- fueled by his long-held dream that millions might realize their potential through great software -- made Microsoft a personal computing powerhouse and a trendsetter in the Internet dawn. Whether you're a suit, chef, quant, artist, media maven, nurse or gamer, you've probably used a Microsoft product today.

In summer of 2008, Gates left his day-to-day role with Microsoft to focus on philanthropy. Holding that all lives have equal value (no matter where they're being lived), the Bill and Melinda Gates Foundation has now donated staggering sums to HIV/AIDS programs, libraries, agriculture research and disaster relief -- and offered vital guidance and creative funding to programs in global health and education. Gates believes his tech-centric strategy for giving will prove the killer app of planet Earth's next big upgrade.

Read a collection of Bill and Melinda Gates' annual letters, where they take stock of the Gates Foundation and the world. And follow his ongoing thinking on his personal website, The Gates Notes. His new paper, "The Next Epidemic," is published by the New England Journal of Medicine.

More profile about the speaker
Bill Gates | Speaker | TED.com
TED2014

Bill and Melinda Gates: Why giving away our wealth has been the most satisfying thing we've done

Bill i Melinda Gates: Dlaczego oddanie majątku sprawiło nam wielką satysfakcję

Filmed:
4,391,792 views

W 1993 roku Bill i Melinda Gates - wtedy zaręczeni - spacerowali po plaży w Zanzibarze i podjęli odważną decyzję dotyczącą tego, w jaki sposób upewnią się, że ich bogactwo pochodzące z Microsoft zostanie oddane społeczeństwu. W rozmowie z Chrisem Andersonem para opowiada o swojej pracy w Fundacji Billa i Melindy Gates, jak również o swoim małżeństwie, dzieciach, porażkach oraz satysfakcji z oddania większości swojego bogactwa.
- Philanthropist
Melinda French Gates is co-chair of the Bill & Melinda Gates Foundation, where she puts into practice the idea that every life has equal value. Full bio - Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
ChrisChris AndersonAnderson: So, this is an
interviewwywiad with a differenceróżnica.
0
1340
3607
Chris Anderson: Dzisiejszy wywiad
różni się od innych.
00:17
On the basispodstawa that a pictureobrazek
is worthwartość a thousandtysiąc wordssłowa,
1
4947
4068
Ponieważ obraz mówi
więcej niż tysiąc słów,
00:21
what I did was, I askedspytał BillBill and MelindaMelinda
2
9015
2896
poprosiłem Billa i Melindę,
00:24
to digkopać out from theirich archiveArchiwum
3
11911
2207
żeby wykopali ze swojego archiwum
00:26
some imagesobrazy that would help explainwyjaśniać
4
14118
2098
zdjęcia, które pokazałyby,
00:28
some of what they'veoni doneGotowe,
5
16216
1436
czego dokonali
00:29
and do a fewkilka things that way.
6
17652
2597
w ten właśnie sposób.
00:32
So, we're going to startpoczątek here.
7
20249
3731
Zacznijmy od zdjęć.
00:36
MelindaMelinda, when and where was this,
8
23980
2203
Melindo, powiedz, kiedy i gdzie to było?
00:38
and who is that handsomeprzystojny man nextNastępny to you?
9
26183
2034
Kim jest ten przystojniak obok ciebie?
00:40
MelindaMelinda GatesBramy: With those bigduży glassesokulary, huh?
10
28217
2009
Melinda Gates: W dużych okularach?
00:42
This is in AfricaAfryka, our very first tripwycieczka,
11
30226
2039
To jest w Afryce,
pierwsza wspólna wyprawa.
00:44
the first time eitherzarówno of us had ever been to AfricaAfryka,
12
32265
1905
Oboje byliśmy tam pierwszy raz
00:46
in the fallspadek of 1993.
13
34170
1610
jesienią 1993 roku.
00:47
We were alreadyjuż engagedzaręczony to be marriedżonaty.
14
35780
1988
Byliśmy już wtedy zaręczeni.
Pobraliśmy się parę miesięcy później,
00:49
We marriedżonaty a fewkilka monthsmiesiące laterpóźniej,
15
37768
1706
00:51
and this was the tripwycieczka where we really wentposzedł to see
16
39474
2217
a w czasie podróży zależało nam,
00:53
the animalszwierzęta and to see the savannaSawanna.
17
41691
1892
żeby zobaczyć zwierzęta i sawannę.
00:55
It was incredibleniesamowite. BillBill had never takenwzięty that much time
18
43583
1988
Było niesamowicie.
Bill nigdy wcześniej
nie wziął tak długiego urlopu.
00:57
off from work.
19
45571
1412
00:59
But what really touchedwzruszony us, actuallytak właściwie, were the people,
20
46983
4627
Co naprawdę nas poruszyło, to ludzie
01:03
and the extremeskrajny povertyubóstwo.
21
51610
2608
oraz niesamowita bieda.
01:06
We startedRozpoczęty askingpytając ourselvesmy sami questionspytania.
22
54218
1573
Zaczęliśmy zadawać sobie pytania.
01:07
Does it have to be like this?
23
55791
1804
Czy tak musi być?
Pod koniec podróży
01:09
And at the endkoniec of the tripwycieczka,
24
57595
951
01:10
we wentposzedł out to ZanzibarZanzibar,
25
58546
1100
pojechaliśmy do Zanzibaru.
01:11
and tookwziął some time to walkspacerować on the beachplaża,
26
59646
1488
Spacerowaliśmy po plaży,
01:13
whichktóry is something we had doneGotowe a lot
27
61134
1366
co często robiliśmy
01:14
while we were datingrandki.
28
62500
1318
podczas pierwszych randek.
01:16
And we'dpoślubić alreadyjuż been talkingmówić about duringpodczas that time
29
63818
2973
Już wtedy rozmawialiśmy o tym,
że bogactwo pochodzące z Microsoftu
01:18
that the wealthbogactwo that had come from MicrosoftMicrosoft
30
66791
1857
01:20
would be givendany back to societyspołeczeństwo,
31
68648
1275
trzeba oddać społeczeństwu,
01:22
but it was really on that beachplaża walkspacerować
32
69923
1574
ale to podczas spaceru na plaży
01:23
that we startedRozpoczęty to talk about, well,
33
71497
1572
zaczęliśmy rozmawiać o tym,
01:25
what mightmoc we do and how mightmoc we go about it?
34
73069
3533
co i jak możemy zmienić.
01:28
CACA: So, givendany that this vacationwakacje
35
76602
2732
CA: Biorąc pod uwagę,
że te wczasy przyczyniły się do powstania
01:31
led to the creationkreacja of
36
79334
2192
największej na świecie prywatnej fundacji,
01:33
the world'srecyrodycyjstwo diecystwo recyrodycyjstwo diecystwo recy sektorcy biggestnajwiększy privateprywatny foundationfundacja,
37
81526
2816
był to całkiem drogi wyjazd.
01:36
it's prettyładny expensivedrogi as vacationswakacje go. (LaughterŚmiech)
38
84342
3132
(Śmiech)
01:39
MGMG: I guessodgadnąć so. We enjoyedcieszył się it.
39
87474
2468
MG: Możliwe. Nam się podobało.
01:42
CACA: WhichCo of you was the keyklawisz instigatorinicjatorem here,
40
89942
2898
CA: Kto był tutaj głównym motorem działań,
01:45
or was it symmetricalsymetryczny?
41
92840
2953
a może pomysł był wspólny?
01:47
BillBill GatesBramy: Well, I think we were excitedpodekscytowany
42
95793
2393
Bill Gates: Byliśmy tacy podekscytowani,
01:50
that there'dczerwony be a phasefazy of our life
43
98186
1467
że w naszym życiu będzie okres,
01:51
where we'dpoślubić get to work togetherRazem
44
99653
2061
w którym będziemy pracować razem
01:53
and figurepostać out how to give this moneypieniądze back.
45
101714
6611
i rozmyślać jak oddać pieniądze.
W tamtym momencie,
rozmawialiśmy o najbiedniejszych
02:00
At this stageetap, we were talkingmówić about the poorestnajbiedniejszy,
46
108325
3149
02:03
and could you have a bigduży impactwpływ on them?
47
111474
2402
i o tym, czy można
mieć na nich duży wpływ.
02:06
Were there things that weren'tnie były beingistota doneGotowe?
48
113876
1925
Czy było coś jeszcze do zrobienia?
02:08
There was a lot we didn't know.
49
115801
1900
Wielu rzeczy nie wiedzieliśmy.
02:09
Our nanaïvetkształcenia i szkolenia zawodowegoé is prettyładny incredibleniesamowite,
50
117701
2088
Nasza naiwność jest niewiarygodna
02:11
when we look back on it.
51
119789
1092
z perspektywy czasu.
02:13
But we had a certainpewny enthusiasmentuzjazm
52
120881
1556
Mieliśmy za to entuzjazm,
02:14
that that would be the phasefazy,
53
122437
2997
że ten okres w życiu,
02:17
the post-MicrosoftPo wprowadzeniu Microsoft phasefazy
54
125434
2726
okres po Microsoft,
02:20
would be our philanthropyfilantropia.
55
128160
2228
będzie naszą filantropią.
02:22
MGMG: WhichCo BillBill always thought was going to come
56
130388
2146
MG: Bill był przekonany,
02:24
after he was 60,
57
132534
1136
że czas na to przyjdzie po 60.,
02:25
so he hasn'tnie ma quitecałkiem hittrafienie 60 yetjeszcze,
58
133670
1662
jeszcze tyle nie ma,
02:27
so some things changezmiana alongwzdłuż the way.
59
135332
3193
więc pewne rzeczy zmieniły się po drodze.
CA: Tak się zaczęło,
ale uległo przyspieszeniu.
02:30
CACA: So it startedRozpoczęty there, but it got acceleratedprzyśpieszony.
60
138525
2444
02:33
So that was '93, and it was '97, really,
61
140969
2520
To działo się w 1993 roku,
a fundacja zaczęła działać w 1997 roku.
02:35
before the foundationfundacja itselfsamo startedRozpoczęty.
62
143489
1738
02:37
MAMA: Yeah, in '97, we readczytać an articleartykuł
63
145227
2305
MG: W 1997 roku przeczytaliśmy artykuł
02:39
about diarrhealbiegunka diseaseschoroby killingzabicie
so manywiele kidsdzieciaki around the worldświat,
64
147532
3414
o biegunkach zabijających
dzieci na całym świecie.
02:43
and we kepttrzymane sayingpowiedzenie to ourselvesmy sami,
65
150946
1614
Powtarzaliśmy sobie:
02:44
"Well that can't be.
66
152560
1240
"Tak nie może być.
W USA idzie się po prostu do apteki".
02:46
In the U.S., you just go down to the drugnarkotyk storesklep."
67
153800
1754
02:47
And so we startedRozpoczęty gatheringzebranie scientistsnaukowcy
68
155554
2165
Zaczęliśmy zbierać naukowców
02:49
and startedRozpoczęty learninguczenie się about populationpopulacja,
69
157719
2466
i uczyć się o populacji,
02:52
learninguczenie się about vaccinesszczepionki,
70
160185
1360
poznawać szczepionki,
02:53
learninguczenie się about what had workedpracował and what had failednie udało się,
71
161545
2387
co działa, a co nie.
02:56
and that's really when we got going,
72
163932
1906
Dopiero wtedy ruszyliśmy,
02:58
was in latepóźno 1998, 1999.
73
165838
4377
było to na przełomie 1998 i 1999 roku.
03:02
CACA: So, you've got a bigduży potgarnek of moneypieniądze
74
170215
2751
CA: Macie więc worek pieniędzy
03:05
and a worldświat fullpełny of so manywiele differentróżne issuesproblemy.
75
172966
2327
i świat pełen problemów.
03:07
How on EarthZiemia do you decidedecydować się what to focusskupiać on?
76
175293
4222
Jak zdecydowaliście,
na czym chcecie się skupić?
03:11
BGBG: Well, we decidedzdecydowany that we'dpoślubić pickwybierać two causesprzyczyny,
77
179515
2545
BG: Zdecydowaliśmy wybrać dwie sprawy,
03:14
whatevercokolwiek the biggestnajwiększy inequitynierówności was globallyglobalnie,
78
182060
2860
największą niesprawiedliwość
w skali globalnej
i spojrzeliśmy na umierające dzieci,
03:17
and there we lookedspojrzał at childrendzieci dyingumierający,
79
184920
2260
pozbawione odpowiedniego odżywiania
dla prawidłowego rozwoju,
03:19
childrendzieci not havingmający enoughdość nutritionodżywianie to ever developrozwijać,
80
187180
2740
03:22
and countrieskraje that were really stuckutknął,
81
189920
1499
i kraje, które się nie rozwijały
03:23
because with that levelpoziom of deathśmierć,
82
191419
2260
przez wysoką umieralność
03:25
and parentsrodzice would have so manywiele kidsdzieciaki
83
193679
1968
i rodziców z mnóstwem dzieci,
co powodowało duży przyrost ludności.
03:27
that they'doni by get hugeolbrzymi populationpopulacja growthwzrost,
84
195647
1518
03:29
and that the kidsdzieciaki were so sickchory
85
197165
3126
Dzieci były tak chore,
03:32
that they really couldn'tnie mógł be educatedwykształcony
86
200291
2646
że nie mogły chodzić do szkoły
03:35
and liftwinda themselvessami up.
87
202937
1872
i pomóc same sobie.
03:37
So that was our globalświatowy thing,
88
204809
1108
To był nasz cel globalny,
03:38
and then in the U.S.,
89
205917
2720
natomiast w Stanach
03:40
bothobie of us have had amazingniesamowity educationswykształcenie,
90
208637
2774
oboje zdobyliśmy świetne wykształcenie
03:43
and we saw that as the way that the U.S.
91
211411
3049
i zobaczyliśmy, że USA
03:46
could liverelacja na żywo up to its promiseobietnica of equalrówny opportunityokazja
92
214460
3012
może spełnić obietnicę równych szans
03:49
is by havingmający a phenomenalfenomenalny educationEdukacja systemsystem,
93
217472
2585
przez fenomenalny system edukacji.
03:52
and the more we learnednauczyli, the more we realizedrealizowany
94
220057
2628
W miarę nauki rosła świadomość,
03:54
we're not really fulfillingspełnianie that promiseobietnica.
95
222685
2428
że nie spełniamy jednak tej obietnicy.
03:57
And so we pickeddoborowy those two things,
96
225113
1837
Wybraliśmy więc te dwie rzeczy
03:59
and everything the foundationfundacja does
97
226950
1652
i wszystkie działania fundacji
04:00
is focusedskupiony there.
98
228602
3014
skupiają się na nich.
04:03
CACA: So, I askedspytał eachkażdy of you to pickwybierać an imageobraz
99
231616
2336
CA: Spytałem was o wybranie ilustracji
04:06
that you like that illustratesprzedstawia your work,
100
233952
2432
którą lubicie, a która
przedstawia waszą pracę.
04:08
and MelindaMelinda, this is what you pickeddoborowy.
101
236384
3068
Melindo, wybrałaś tę ilustrację
04:11
What's this about?
102
239452
1467
Opowiedz nam o niej.
04:13
MGMG: So I, one of the things I love to do when I travelpodróżować
103
240919
3031
MG: Podczas podróży uwielbiam
04:16
is to go out to the ruralwiejski areasobszary and talk to the womenkobiety,
104
243950
3110
zwiedzać wsie i rozmawiać z kobietami,
czy to w Bangladeszu, Indiach,
czy krajach afrykańskich.
04:19
whetherczy it's BangladeshBangladesz, IndiaIndie,
lots of countrieskraje in AfricaAfryka,
105
247060
2598
04:21
and I go in as a WesternWestern womankobieta withoutbez a nameNazwa.
106
249658
2408
Idę do nich jako anonimowa
kobieta z Zachodu.
04:24
I don't tell them who I am. PairPary of khakiskhakis.
107
252066
3409
Nie mówię, kim jestem. Skromne ubranie.
04:27
And I kepttrzymane hearingprzesłuchanie from womenkobiety,
108
255475
1504
Ciągle słyszałam od kobiet,
04:29
over and over and over, the more I traveledbywały,
109
256979
2883
w kółko, im więcej podróżowałam,
04:32
"I want to be ablezdolny to use this shotstrzał."
110
259862
2409
"Chcę móc dostać ten zastrzyk".
04:34
I would be there to talk to them
about childhooddzieciństwo vaccinesszczepionki,
111
262271
2569
Byłam tam, by rozmawiać
o dziecięcych szczepionkach.
04:37
and they would bringprzynieść the conversationrozmowa around to
112
264840
2400
Wciąż pytały:
04:39
"But what about the shotstrzał I get?"
113
267240
1981
"A co z moją szczepionką?",
04:41
whichktóry is an injectionwstrzyknięcia they were
gettinguzyskiwanie callednazywa Depo-ProveraDepo-Provera,
114
269221
2452
czyli zastrzykiem zwanym Depo-Provera,
04:43
whichktóry is a contraceptiveśrodki antykoncepcyjne.
115
271673
1981
który jest środkiem antykoncepcyjnym.
04:45
And I would come back and
talk to globalświatowy healthzdrowie expertseksperci,
116
273654
2332
Po powrocie rozmawiałam
z ekspertami zdrowia
i oni mówili: "Środki antykoncepcyjne
04:48
and they'doni by say, "Oh no, contraceptivesśrodki antykoncepcyjne
117
275986
1553
04:49
are stockedzapasy in in the developingrozwijanie worldświat."
118
277539
2392
są dostępne w krajach rozwijających się".
04:52
Well, you had to digkopać deepergłębiej into the reportsraporty,
119
279931
1990
Trzeba było sięgnąć głębiej do raportów.
04:54
and this is what the teamzespół cameoprawa ołowiana witrażu to me with,
120
281921
1776
Wtedy mój zespół pokazał mi to.
Ta statystyka pokazuje,
04:55
whichktóry is, to have the numbernumer one thing
121
283697
2146
04:58
that womenkobiety tell you in AfricaAfryka they want to use
122
285843
3138
że środka najbardziej popularnego
wśród kobiet w Afryce
05:01
stockedzapasy out more than 200 daysdni a yearrok
123
288981
2617
nie ma na składzie
przez ponad 200 dni w roku.
05:03
explainswyjaśnia why womenkobiety were sayingpowiedzenie to me,
124
291598
1904
To wyjaśnia, dlaczego kobiety mówiły:
05:05
"I walkedchodził 10 kilometerskilometrów withoutbez
my husbandmąż knowingporozumiewawczy it,
125
293502
3552
"Przeszłam 10 km, bez wiedzy męża,
05:09
and I got to the clinicklinika, and there was nothing there."
126
297054
3309
dotarłam do kliniki i niczego nie mieli".
05:12
And so condomsprezerwatywy were stockedzapasy in in AfricaAfryka
127
300363
2807
Prezerwatywy dostarczano do Afryki,
05:15
because of all the AIDSAIDS work that the U.S.
128
303170
2277
bo USA i inne kraje
05:17
and othersinni supportedutrzymany.
129
305447
1404
wspomagały walkę z AIDS.
05:19
But womenkobiety will tell you over and over again,
130
306851
1671
Ale kobiety nadal powtarzają:
05:20
"I can't negotiatenegocjować a condomprezerwatywa with my husbandmąż.
131
308522
2610
"Nie przekonam męża,
żeby zakładał prezerwatywę,
05:23
I'm eitherzarówno suggestingsugestia he has AIDSAIDS or I have AIDSAIDS,
132
311132
4208
bo to sugeruje, że któreś z nas ma AIDS.
05:27
and I need that toolnarzędzie because then I can spaceprzestrzeń
133
315340
2760
Potrzebuję tego zastrzyku,
05:30
the birthsUrodzeni w of my childrendzieci, and I can feedkarmić them
134
318100
2417
żeby rozplanować czasowo dzieci,
żebym mogła je nakarmić i wykształcić".
05:32
and have a chanceszansa of educatingedukowanie them."
135
320517
2538
05:35
CACA: MelindaMelinda, you're RomanRoman CatholicKatolicki,
136
323055
2050
CA: Melindo, jesteś katoliczką.
05:37
and you've oftenczęsto been embroileduwikłana
137
325105
3569
Często wzbudzało kontrowersje,
05:40
in controversyspór over this issuekwestia,
138
328674
1954
że zajmujesz się tą sprawą
05:42
and on the abortionAborcja questionpytanie,
139
330628
2249
oraz kwestią aborcji,
05:45
on bothobie sidesboki, really.
140
332877
1455
i to w obydwu stronnictwach.
05:46
How do you navigatenawigować that?
141
334332
1691
Jak sobie z tym radzisz?
05:48
MGMG: Yeah, so I think that's a really importantważny pointpunkt,
142
336023
3110
MG: Myślę, że to ważny punkt,
05:51
whichktóry is, we had backedwspierane away from contraceptivesśrodki antykoncepcyjne
143
339133
3083
Wycofaliśmy się
ze środków antykoncepcyjnych
jako globalna społeczność.
05:54
as a globalświatowy communityspołeczność.
144
342216
1167
05:55
We knewwiedziałem that 210 millionmilion womenkobiety
145
343383
3294
Wiedzieliśmy, że 210 milionów kobiet
zgłosiło chęć dostępu
do środków antykoncepcyjnych,
05:58
were sayingpowiedzenie they wanted accessdostęp to contraceptivesśrodki antykoncepcyjne,
146
346677
2259
06:01
even the contraceptivesśrodki antykoncepcyjne we have
here in the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa,
147
348936
2640
nawet do tych, jakie mamy tutaj, w USA,
06:03
and we weren'tnie były providingże them
148
351576
2305
a my ich nie dostarczaliśmy
06:06
because of the politicalpolityczny controversyspór in our countrykraj,
149
353881
3751
z powodu politycznej
kontrowersji w naszym kraju.
Dla mnie to było po prostu przestępstwo,
06:09
and to me that was just a crimeprzestępstwo,
150
357632
2177
06:12
and I kepttrzymane looking around tryingpróbować to find the personosoba
151
359809
2765
więc szukałam osoby,
06:14
that would get this back on the globalświatowy stageetap,
152
362574
2350
która przywróciłaby to na światową scenę.
Wreszcie zrozumiałam,
że ja muszę to zrobić.
06:17
and I finallywreszcie realizedrealizowany I just had to do it.
153
364924
2006
06:19
And even thoughchociaż I'm CatholicKatolicki,
154
366930
1671
Choć jestem katoliczką,
06:20
I believe in contraceptivesśrodki antykoncepcyjne
155
368601
1441
wierzę w antykoncepcję
06:22
just like mostwiększość of the CatholicKatolicki
womenkobiety in the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa
156
370042
2296
tak samo, jak większość katoliczek w USA,
06:24
who reportraport usingza pomocą contraceptivesśrodki antykoncepcyjne,
157
372338
1831
które stosują antykoncepcję.
06:26
and I shouldn'tnie powinien let that controversyspór
158
374169
2285
Nie mogę pozwolić, by ta kontrowersja
06:28
be the thing that holdstrzyma us back.
159
376454
1815
nas powstrzymywała.
06:30
We used to have consensuszgoda in the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa
160
378269
1958
W USA panowała zgoda
co do antykoncepcji.
06:32
around contraceptivesśrodki antykoncepcyjne,
161
380227
1265
06:33
and so we got back to that globalświatowy consensuszgoda,
162
381492
2480
Przywróciliśmy to globalne porozumienie
06:36
and actuallytak właściwie raisedpodniesiony 2.6 billionmiliard dollarsdolarów
163
383972
2644
i zebraliśmy 2,6 miliarda dolarów
06:38
around exactlydokładnie this issuekwestia for womenkobiety.
164
386616
2533
dla kobiet na ten cel.
06:41
(ApplauseAplauz)
165
389149
5467
(Brawa)
06:49
CACA: BillBill, this is your graphwykres. What's this about?
166
397249
3856
CA: Bill, co przedstawia twój wykres?
06:53
BGBG: Well, my graphwykres has numbersliczby on it.
167
401105
1985
BG: Mój wykres zawiera liczby.
06:55
(LaughterŚmiech)
168
403090
2118
(Śmiech)
06:57
I really like this graphwykres.
169
405208
1817
Lubię ten wykres.
06:59
This is the numbernumer of childrendzieci
170
407025
2975
Przedstawia liczbę dzieci,
07:02
who dieumierać before the agewiek of fivepięć everykażdy yearrok.
171
410000
2562
które umarły przed 5 rokiem życia.
Widać tu
07:04
And what you find is really
172
412582
1823
07:06
a phenomenalfenomenalny successpowodzenie storyfabuła
173
414405
1950
fenomenalny sukces,
07:08
whichktóry is not widelyszeroko knownznany,
174
416355
2154
który nie jest powszechnie znany.
07:10
that we are makingzrobienie incredibleniesamowite progresspostęp.
175
418509
2675
Robimy niesamowity postęp.
07:13
We go from 20 millionmilion
176
421184
2378
Zaczęliśmy od 20 milionów,
07:15
not long after I was bornurodzony
177
423562
1704
niedługo po tym, kiedy się urodziłem,
07:17
to now we're down to about sixsześć millionmilion.
178
425266
3686
i zeszliśmy do około 6 milionów.
07:21
So this is a storyfabuła
179
428952
2137
Jest to więc opowieść
07:23
largelyw dużej mierze of vaccinesszczepionki.
180
431089
1667
głównie o szczepionkach.
07:24
SmallpoxOspie was killingzabicie a couplepara millionmilion kidsdzieciaki a yearrok.
181
432756
3124
Ospa zabijała kilka
milionów dzieci rocznie.
07:28
That was eradicatedwykorzeniony, so that got down to zerozero.
182
435880
2190
Zostało to zlikwidowane,
zeszliśmy do zera.
07:30
MeaslesOdra was killingzabicie a couplepara millionmilion a yearrok.
183
438070
1840
Odra zabijała kilka milionów rocznie.
07:32
That's down to a fewkilka hundredsto thousandtysiąc.
184
439910
1703
Zredukowane do kilkuset tysięcy.
07:33
AnywayW każdym razie, this is a chartwykres
185
441613
1908
Chcemy kontynuować ten trend
07:35
where you want to get that numbernumer to continueKontyntynuj,
186
443521
4187
i będzie to możliwe
07:39
and it's going to be possiblemożliwy,
187
447708
1740
z użyciem nauki o nowych szczepionkach,
07:41
usingza pomocą the sciencenauka of newNowy vaccinesszczepionki,
188
449448
1676
07:43
gettinguzyskiwanie the vaccinesszczepionki out to kidsdzieciaki.
189
451124
1892
szczepieniem dzieci.
07:45
We can actuallytak właściwie accelerateprzyśpieszyć the progresspostęp.
190
453016
1724
Możemy przyspieszyć ten postęp.
07:46
The last decadedekada,
191
454740
1563
Przez ostatnie 10 lat
07:48
that numbernumer has droppedporzucone fasterszybciej
192
456303
1812
ta liczba malała szybciej
07:50
than ever in historyhistoria,
193
458115
2278
niż kiedykolwiek w historii.
07:52
and so I just love the factfakt that
194
460393
2723
Ogromnie się cieszę,
że jeśli wynajdziemy nowe szczepionki,
07:55
you can say, okay, if we can inventwymyślać newNowy vaccinesszczepionki,
195
463116
2265
07:57
we can get them out there,
196
465381
1508
wyślemy je,
07:59
use the very latestnajnowszy understandingzrozumienie of these things,
197
466889
2485
użyjemy najnowszej wiedzy
i skutecznie je dostarczymy,
08:01
and get the deliverydostawa right, that
we can performwykonać a miraclecud.
198
469374
4611
to możemy zdziałać cuda.
08:06
CACA: I mean, you do the mathmatematyka on this,
199
473985
1158
CA: Po podliczeniu wychodzi,
08:07
and it worksPrace out, I think, literallydosłownie
200
475143
1874
że uratowano dosłownie
tysiące dzieci dziennie
08:09
to thousandstysiące of kids'dla dzieci liveszyje savedzapisane everykażdy day
201
477017
2126
08:11
comparedporównywane to the priorwcześniejszy yearrok.
202
479143
2054
w porównaniu z rokiem wcześniejszym.
08:13
It's not reportedzgłaszane.
203
481197
1847
O tym się nie mówi.
08:15
An airlinersamolot pasażerski with 200-plus-plus deathsśmierci
204
483044
3246
Wypadek samolotu
z 200 osobami na pokładzie
08:18
is a fardaleko, fardaleko biggerwiększy storyfabuła than that.
205
486290
2210
wzbudza większą sensację niż to.
08:20
Does that drivenapęd you crazyzwariowany?
206
488500
1549
Czy to cię nie wkurza?
08:22
BGBG: Yeah, because it's a silentcichy thing going on.
207
490049
2991
BG: Tak, ponieważ to dzieje się po cichu.
08:25
It's a kiddziecko, one kiddziecko at a time.
208
493040
2670
To jedno dziecko na raz.
08:27
Ninety-eightDziewięćdziesiąt osiem percentprocent of this
209
495710
1463
98% z tego nie ma związku
08:29
has nothing to do with naturalnaturalny disasterskatastrofy,
210
497173
1877
z katastrofami naturalnymi,
08:31
and yetjeszcze, people'sludzie charitydobroczynność,
211
499050
1477
a hojność społeczna
08:32
when they see a naturalnaturalny disasterkatastrofa, are wonderfulwspaniale.
212
500527
1523
przy katastrofach jest wspaniała.
08:34
It's incredibleniesamowite how people think, okay,
213
502050
2236
To niesamowite, jak ludzie myślą:
08:36
that could be me, and the moneypieniądze flowsprzepływy.
214
504286
2776
"to mogłem być ja" i pieniądze płyną.
08:39
These causesprzyczyny have been a bitkawałek invisibleniewidzialny.
215
507062
3406
Te przyczyny są trochę niewidoczne.
08:42
Now that the MillenniumMillennium DevelopmentRozwoju GoalsGole
216
510468
2211
Teraz, kiedy Milenijne Cele Rozwoju
08:44
and variousróżnorodny things are gettinguzyskiwanie out there,
217
512679
1550
i inne rzeczy się pojawiają,
08:46
we are seeingwidzenie some increasedzwiększony generosityhojność,
218
514229
2844
zauważamy zwiększoną hojność.
08:49
so the goalcel is to get this well belowponiżej a millionmilion,
219
517073
3271
Stawiamy za cel zmniejszenie
tej wartości na dużo poniżej miliona,
08:52
whichktóry should be possiblemożliwy in our lifetimeżycie.
220
520344
2418
co powinno być możliwe za naszego życia.
CA: Może potrzebny był ktoś,
08:54
CACA: Maybe it neededpotrzebne someonektoś
221
522762
1180
08:56
who is turnedobrócony on by numbersliczby and graphswykresy
222
523942
2096
kto lubi liczby i wykresy,
08:58
ratherraczej than just the bigduży, sadsmutny facetwarz
223
526038
2414
a nie jedynie duża, smutna twarz,
09:00
to get engagedzaręczony.
224
528452
1655
żeby ich zainspirować.
W swoim liście w tym roku
09:02
I mean, you've used it in your letterlist this yearrok,
225
530107
1723
09:04
you used basicallygruntownie this argumentargument to say that aidpomoc,
226
531830
3451
użyłeś tego argumentu, mówiąc,
że wbrew obiegowej opinii,
09:07
contraryprzeciwnie to the currentobecny memeja ja
227
535281
1671
09:09
that aidpomoc is kinduprzejmy of worthlessBezwartościowy and brokenzłamany,
228
536952
3083
że pomoc jest bezwartościowa i nie działa,
09:12
that actuallytak właściwie it has been effectiveefektywny.
229
540035
1953
pomoc w istocie działa.
09:14
BGBG: Yeah, well people can take,
230
541988
1980
BG: Tak, można przyjąć,
09:16
there is some aidpomoc that was well-meaningdobre intencje
231
543968
3180
że niektóre formy pomocy,
przy najlepszych intencjach,
09:19
and didn't go well.
232
547148
1923
nie udały się.
09:21
There's some ventureprzedsięwzięcie capitalkapitał investmentsinwestycje
233
549071
1933
Niektóre inwestycje wysokiego ryzyka
09:23
that were well-meaningdobre intencje and didn't go well.
234
551004
2900
mimo dobrych intencji się nie powiodły.
09:26
You shouldn'tnie powinien just say, okay, because of that,
235
553904
2839
Nie należy mówić, że z tego powodu,
09:28
because we don't have a perfectidealny recordrekord,
236
556743
3118
ponieważ nie wszystko się udaje,
09:32
this is a badzły endeavorEndeavor.
237
559861
1532
że samo dążenie jest złe.
Trzeba patrzeć na swój cel,
09:33
You should look at, what was your goalcel?
238
561393
1870
09:35
How are you tryingpróbować to upliftpodnieść nutritionodżywianie
239
563263
2608
na to, jak próbujemy polepszyć odżywianie,
09:38
and survivalprzetrwanie and literacyalfabetyzacja
240
565871
3404
przeżywalność oraz piśmienność,
aby te kraje mogły o siebie zadbać,
09:41
so these countrieskraje can take careopieka of themselvessami,
241
569275
1635
09:43
and say wowłał, this is going well,
242
570910
2004
i powiedzieć, że to idzie dobrze
09:45
and be smartermądrzejszy.
243
572914
1272
i zmądrzeć.
09:46
We can spendwydać aidpomoc smartermądrzejszy.
244
574186
1840
Możemy mądrzej udzielać pomocy.
09:48
It is not all a panaceapanaceum.
245
576026
3412
Nie wszystko stanowi panaceum.
09:51
We can do better than ventureprzedsięwzięcie capitalkapitał, I think,
246
579438
2932
Możemy być lepsi
niż kapitał wysokiego ryzyka,
09:54
includingwłącznie z bigduży hitstrafienia like this.
247
582370
2787
włącznie z hitami takimi jak ten.
09:57
CACA: TraditionalTradycyjne wisdommądrość is that
248
585157
2743
CA: Ludowa mądrość mówi,
10:00
it's prettyładny hardciężko for marriedżonaty couplespary to work togetherRazem.
249
587900
4048
że ciężko jest małżeństwu współpracować.
10:04
How have you guys managedzarządzane it?
250
591948
1616
Jak wy sobie z tym radzicie?
10:05
MGMG: Yeah, I've had a lot of womenkobiety say to me,
251
593564
1670
MG: Dużo kobiet mówiło mi,
"Chyba nie mogłabym pracować z mężem.
10:07
"I really don't think I could work with my husbandmąż.
252
595234
1859
10:09
That just wouldn'tnie work out."
253
597093
2147
To by się nie udało".
10:11
You know, we enjoycieszyć się it, and we don't --
254
599240
3589
My to lubimy.
10:15
this foundationfundacja has been a comingprzyjście to for bothobie of us
255
602829
2486
Fundacja zbliża nas oboje
10:17
in its continuousciągły learninguczenie się journeypodróż,
256
605315
2828
w ciągłej podróży poznawczej,
10:20
and we don't travelpodróżować togetherRazem as much
257
608143
2759
a nie podróżujemy tak dużo
wspólnie dla fundacji jak kiedyś,
10:23
for the foundationfundacja, actuallytak właściwie, as we used to
258
610902
1928
10:25
when BillBill was workingpracujący at MicrosoftMicrosoft.
259
612830
1456
gdy Bill pracował w Microsoft.
10:26
We have more tripswycieczki where
we're travelingpodróżny separatelyosobno,
260
614286
2223
Odbywamy więcej podróży oddzielnie,
10:28
but I always know when I come home,
261
616509
2142
lecz zawsze wiem, gdy wracam do domu,
że Bill będzie zainteresowany tym,
czego się dowiedziałam,
10:30
Bill'sBill's going to be interestedzainteresowany in what I learnednauczyli,
262
618651
2139
10:32
whetherczy it's about womenkobiety or girlsdziewczyny
263
620790
1743
czy to o kobietach, czy dziewczynach,
10:34
or something newNowy about the vaccineszczepionka deliverydostawa chainłańcuch,
264
622533
2686
lub czymś nowym,
o łańcuchu dostaw szczepionek,
10:37
or this personosoba that is a great leaderlider.
265
625219
2236
lub o kimś, że jest wspaniałym przywódcą.
10:39
He's going to listen and be really interestedzainteresowany.
266
627455
2467
On będzie słuchał i będzie
naprawdę zainteresowany.
10:42
And he knowswie when he comespochodzi home,
267
629922
1603
A on wie, że kiedy wróci do domu,
10:43
even if it's to talk about the speechprzemówienie he did
268
631525
1833
i będzie mówił o wygłoszonej prelekcji,
10:45
or the datadane or what he's learnednauczyli,
269
633358
1742
o danych lub o nowych informacjach,
10:47
I'm really interestedzainteresowany,
270
635100
1242
ja będę zainteresowana
10:48
and I think we have a really
collaborativewspółpracujący relationshipzwiązek.
271
636342
2900
i uważam, że naprawdę
dobrze współpracujemy.
10:51
But we don't everykażdy minutechwila togetherRazem, that's for sure.
272
639242
2674
Ale nie spędzamy ze sobą
każdej minuty, to pewne.
10:54
(LaughterŚmiech)
273
641916
4175
(Śmiech)
CA: Lecz teraz tak, i cieszymy się
że jesteście teraz razem.
10:58
CACA: But now you are, and we're very happyszczęśliwy that you are.
274
646091
2495
11:00
MelindaMelinda, earlywcześnie on, you were basicallygruntownie
275
648586
3586
Melindo, początkowo to głównie ty
11:04
largelyw dużej mierze runningbieganie the showpokazać.
276
652172
2001
prowadziłaś to przedsięwzięcie.
11:06
SixSześć yearslat agotemu, I guessodgadnąć,
277
654173
1212
Sześć lat temu, chyba,
11:07
BillBill cameoprawa ołowiana witrażu on fullpełny time, so movedprzeniósł from MicrosoftMicrosoft
278
655385
2583
Bill odszedł z Microsoftu
i zaczął pracować na pełen etat.
11:10
and becamestał się fullpełny time.
279
657968
1111
11:11
That mustmusi have been hardciężko,
280
659079
979
To musiało być trudne,
11:12
adjustingRegulacja to that. No?
281
660058
2036
dostosowanie się do tego?
11:14
MGMG: Yeah. I think actuallytak właściwie,
282
662094
3054
MG: Tak.
Uważam, że dla pracowników fundacji
11:17
for the foundationfundacja employeespracowników,
283
665148
1989
11:19
there was way more angstAngst for them
284
667137
2547
przyjście Billa było
dużo bardziej niepokojące
11:21
than there was for me about BillBill comingprzyjście.
285
669684
1366
niż dla mnie.
11:23
I was actuallytak właściwie really excitedpodekscytowany.
286
671050
1206
Ja byłam podekscytowana.
11:24
I mean, BillBill madezrobiony this decisiondecyzja
287
672256
1619
Bill podjął tę decyzję
11:26
even obviouslyoczywiście before it got announcedogłosił in 2006,
288
673875
2683
oczywiście zanim została
ogłoszona w 2006 roku
11:28
and it was really his decisiondecyzja,
289
676558
1702
i to była jego decyzja.
11:30
but again, it was a beachplaża vacationwakacje
290
678260
1886
Ale to podczas wakacji,
11:32
where we were walkingpieszy on the beachplaża
291
680146
1304
gdy chodziliśmy po plaży,
11:33
and he was startingstartowy to think of this ideapomysł.
292
681450
2264
on zaczął myśleć o tej idei.
11:35
And for me, the excitementpodniecenie of BillBill
293
683714
2612
A dla mnie, ta radość,
11:38
puttingwprowadzenie his brainmózg and his heartserce
294
686326
2709
że Bill użyje swego umysłu i serca
11:41
againstprzeciwko these hugeolbrzymi globalświatowy problemsproblemy,
295
689035
2347
dla tych wielkich, globalnych problemów,
11:43
these inequitiesnierówności, to me that was excitingekscytujący.
296
691382
2328
tych nierówności,
dla mnie to było ekscytujące.
11:45
Yes, the foundationfundacja employeespracowników had angstAngst about that.
297
693710
3734
Tak, pracownicy fundacji
byli tym zaniepokojeni.
11:49
(ApplauseAplauz)
298
697444
1675
(Brawa)
11:51
CACA: That's coolchłodny.
299
699119
2116
CA: Fajnie.
MG: Niepokój odszedł w trzy miesiące
11:53
MGMG: But that wentposzedł away withinw ciągu threetrzy monthsmiesiące,
300
701235
1684
11:55
oncepewnego razu he was there.
301
702919
927
po jego przyjściu.
11:56
BGBG: IncludingW tym some of the employeespracowników.
302
703846
1665
BG: Razem z częścią pracowników.
11:57
MGMG: That's what I said, the employeespracowników,
303
705511
1273
MG: To powiedziałam, pracownicy,
11:58
it wentposzedł away for them threetrzy
monthsmiesiące after you were there.
304
706784
2122
uspokoili się po trzech miesiącach.
12:01
BGBG: No, I'm kiddingżartuję.
MGMG: Oh, you mean, the employeespracowników didn't go away.
305
708906
2320
BG: Żartowałem.
MG: Pracownicy nie odeszli.
12:03
BGBG: A fewkilka of them did, but —
306
711226
1901
BG: Kilkoro tak, ale...
12:05
(LaughterŚmiech)
307
713127
1833
(Śmiech)
12:07
CACA: So what do you guys arguespierać się about?
308
714960
1943
CA: O co się sprzeczacie?
12:09
SundayNiedziela, 11 o'clockgodzina,
309
716903
2657
Jest niedziela, 11 rano,
nie jesteście w pracy, co się pojawia?
12:11
you're away from work,
310
719560
1421
12:13
what comespochodzi up? What's the argumentargument?
311
720981
2513
O co się sprzeczacie?
12:15
BGBG: Because we builtwybudowany this thing
312
723494
1645
BG: Ponieważ budowaliśmy to
12:17
togetherRazem from the beginningpoczątek,
313
725139
3119
razem od początku,
12:20
it's this great partnershipWspółpraca.
314
728258
1646
jest w tym wielkie partnerstwo.
12:22
I had that with PaulPaweł AllenAllen
315
729904
1854
Było tak z Paulem Allenem
12:23
in the earlywcześnie daysdni of MicrosoftMicrosoft.
316
731758
1911
w początkach Microsoftu.
Było tak ze Stevem Ballmerem,
gdy Microsoft urósł,
12:25
I had it with SteveSteve BallmerBallmer as MicrosoftMicrosoft got biggerwiększy,
317
733669
2812
12:28
and now MelindaMelinda, and in even strongersilniejszy,
318
736481
3004
a teraz z Melindą, nawet silniej
12:31
equalrówny wayssposoby, is the partnerpartner,
319
739485
1886
w równym partnerstwie.
12:33
so we talk a lot about
320
741371
1757
Mówimy o tym,
12:35
whichktóry things should we give more to,
321
743128
2128
na co powinniśmy dać więcej,
12:37
whichktóry groupsgrupy are workingpracujący well?
322
745256
2544
które grupy dobrze pracują.
12:40
She's got a lot of insightwgląd.
323
747800
1253
Ona ma dużą intuicję.
12:41
She'llShe'll sitsiedzieć down with the employeespracowników a lot.
324
749053
1647
Siedzi dużo z pracownikami.
12:42
We'llMy będziemy take the differentróżne tripswycieczki she describedopisane.
325
750700
2116
Odbywamy różne podróże, które nakreśliła.
12:45
So there's a lot of collaborationwspółpraca.
326
752816
3617
Jest więc dużo współpracy.
12:48
I can't think of anything where one of us
327
756433
1976
Nie przypominam sobie niczego,
12:50
had a superWspaniały strongsilny opinionopinia
328
758409
3270
gdy jedno z nas miało bardzo silną opinię
12:53
about one thing or anotherinne?
329
761679
1836
na taki czy inny temat.
12:55
CACA: How about you, MelindaMelinda,
thoughchociaż? Can you? (LaughterŚmiech)
330
763515
2802
CA: A ty, Melindo, przypominasz sobie?
(Śmiech)
12:58
You never know.
331
766317
1216
Nigdy nie wiadomo.
12:59
MGMG: Well, here'soto jest the thing.
332
767533
1526
MG: To jest tak.
Podchodzimy do spraw z różnych kątów
13:01
We come at things from differentróżne angleskąty,
333
769059
1739
13:02
and I actuallytak właściwie think that's really good.
334
770798
1932
i uważam, że to naprawdę dobre.
13:04
So BillBill can look at the bigduży datadane
335
772730
2008
Bill może spojrzeć na liczne dane
13:06
and say, "I want to actdziałać basedna podstawie
on these globalświatowy statisticsStatystyka."
336
774738
3012
i powiedzieć: "Chcę działać
w oparciu o globalne statystyki".
13:09
For me, I come at it from intuitionintuicja.
337
777750
1866
Ja patrzę na to intuicyjnie.
13:11
I meetspotykać się with lots of people on the groundziemia
338
779616
1933
Spotykam osobiście wielu ludzi,
13:13
and Bill'sBill's taughtnauczony me to take that
339
781549
1980
a Bill nauczył mnie, żeby to wykorzystać
13:15
and readczytać up to the globalświatowy datadane and see if they matchmecz,
340
783529
2623
do porównania z globalnymi danymi,
a ja chyba nauczyłam go,
13:18
and I think what I've taughtnauczony him
341
786152
1089
13:19
is to take that datadane
342
787241
1428
jak wziąć te dane
i skonfrontować z ludźmi, żeby zrozumieć,
13:20
and meetspotykać się with people on the groundziemia to understandzrozumieć,
343
788669
1614
13:22
can you actuallytak właściwie deliverdostarczyć that vaccineszczepionka?
344
790283
2384
czy da się dostarczyć szczepionki,
13:24
Can you get a womankobieta to acceptzaakceptować those polioparaliż dziecięcy dropskrople
345
792667
3201
czy da się przekonać kobietę
do zapuszczenia kropli przeciw polio
13:28
in her child'sdziecka mouthusta?
346
795868
1330
do ust własnemu dziecku.
13:29
Because the deliverydostawa piecekawałek
347
797198
1558
Sposób podania informacji
13:30
is everykażdy bitkawałek as importantważny as the sciencenauka.
348
798756
2203
jest tak samo ważny
jak jej podstawy naukowe.
13:33
So I think it's been more a comingprzyjście to over time
349
800959
2522
Uważam, że z czasem
nasze punkty widzenia się zbliżają
13:35
towardsw kierunku eachkażdy other'sinne pointpunkt of viewwidok,
350
803481
1295
13:36
and quitecałkiem franklyszczerze, the work is better because of it.
351
804776
3270
i, szczerze, praca
jest lepsza z tego powodu.
13:40
CACA: So, in vaccinesszczepionki and polioparaliż dziecięcy and so forthnaprzód,
352
808046
2273
CA: Więc ze szczepionkami, polio,
13:42
you've had some amazingniesamowity successessukcesy.
353
810319
3799
odnieśliście niesamowity sukces.
13:46
What about failureniepowodzenie, thoughchociaż?
354
814118
1232
A co z porażkami?
13:47
Can you talk about a failureniepowodzenie
355
815350
1691
Czy możecie powiedzieć o porażce
13:49
and maybe what you've learnednauczyli from it?
356
817041
2096
i o tym, czego się z niej nauczyliście?
BG: Na szczęście możemy
pozwolić sobie na kilka porażek,
13:51
BGBG: Yeah. FortunatelyNa szczęście, we can affordpozwolić sobie a fewkilka failuresawarie,
357
819137
2568
13:53
because we'vemamy certainlyna pewno had them.
358
821705
2137
bo z pewnością je mieliśmy.
13:56
We do a lot of drugnarkotyk work or vaccineszczepionka work
359
823842
4374
Pracujemy dużo z lekami i szczepionkami,
14:00
that you know you're going to have differentróżne failuresawarie.
360
828216
3276
przy których będą różne niepowodzenia.
Duży rozgłos zdobyło szukanie
14:03
Like, we put out, one that got a lot of publicityreklamy
361
831492
2227
14:05
was askingpytając for a better condomprezerwatywa.
362
833719
1301
pomysłu na lepszą prezerwatywę.
14:07
Well, we got hundredssetki of ideaspomysły.
363
835020
1494
Mamy setki pomysłów.
14:08
Maybe a fewkilka of those will work out.
364
836514
3194
Może część z nich będzie dobra.
14:11
We were very nanaïveve, certainlyna pewno I was, about a drugnarkotyk
365
839708
3379
Byliśmy bardzo naiwni,
a z pewnością ja, co do leku
14:15
for a diseasechoroba in IndiaIndie, visceraltrzewnej leishmaniasisLeiszmanioza,
366
843087
2616
na chorobę w Indiach, czarną gorączkę,
myślałem, że kiedy będę miał ten lek,
14:17
that I thought, oncepewnego razu I got this drugnarkotyk,
367
845703
1651
14:19
we can just go wipewycierać out the diseasechoroba.
368
847354
1356
będziemy mogli wyeliminować chorobę.
14:20
Well, turnsskręca out it tookwziął an injectionwstrzyknięcia
369
848710
2580
Okazało się, że potrzeba zastrzyku
14:23
everykażdy day for 10 daysdni.
370
851290
1636
codziennie przez 10 dni.
Uzyskanie go zajęło trzy lata,
dłużej niż oczekiwaliśmy
14:25
It tookwziął threetrzy more yearslat to get it than we expectedspodziewany,
371
852926
2387
14:27
and then there was no way
372
855313
1458
i nie było sposobu
14:28
it was going to get out there.
373
856771
2368
na zdobycie go w Indiach.
14:31
FortunatelyNa szczęście, we founduznany out
374
859139
1219
Odkryliśmy, na szczęście,
14:32
that if you go killzabić the sandpiasek fliesmuchy,
375
860358
3162
że wybicie much piaskowych,
14:35
you probablyprawdopodobnie can have successpowodzenie there,
376
863520
2122
prawdopodobnie spowoduje
osiągnięcie sukcesu,
14:37
but we spentwydany fivepięć yearslat,
377
865642
1855
lecz poświęciliśmy pięć lat,
można powiedzieć
zmarnowaliśmy pięć lat
14:39
you could say wastedzmarnowane fivepięć yearslat,
378
867497
1378
14:41
and about 60 millionmilion,
379
868875
2007
i około 60 milionów
14:43
on a pathścieżka that turnedobrócony out to have
380
870882
1340
na coś, co dało
14:44
very modestskromny benefitzasiłek when we got there.
381
872222
4165
bardzo niewielką korzyść.
14:48
CACA: You're spendingwydatki, like, a billionmiliard dollarsdolarów a yearrok
382
876387
3444
CA: Wydajecie około
miliarda dolarów rocznie
14:52
in educationEdukacja, I think, something like that.
383
879831
1935
na edukację, chyba mniej więcej tyle.
14:53
Is anything, the storyfabuła of what's goneodszedł right there
384
881766
4024
Opowieść o tym, co się udało
14:57
is quitecałkiem a long and complexzłożony one.
385
885790
2456
jest dość długa i skomplikowana.
15:00
Are there any failuresawarie that you can talk about?
386
888246
3922
Czy są porażki, o których
możecie opowiedzieć?
15:04
MGMG: Well, I would say a hugeolbrzymi lessonlekcja for us
387
892168
1790
MG: Dużą lekcją dla nas
z wczesnej pracy jest to, że myśleliśmy
15:06
out of the earlywcześnie work is we thought
388
893958
1248
15:07
that these smallmały schoolsszkoły were the answerodpowiedź,
389
895206
2533
że małe szkoły są rozwiązaniem.
Małe szkoły zdecydowanie pomagają.
15:09
and smallmały schoolsszkoły definitelyZdecydowanie help.
390
897739
1470
15:11
They bringprzynieść down the dropoutDropout rateoceniać.
391
899209
1524
Mniej osób rzuca szkołę.
15:12
They have lessmniej violenceprzemoc and crimeprzestępstwo in those schoolsszkoły.
392
900733
2600
W tych szkołach jest mniej
przemocy i przestępstw.
15:15
But the thing that we learnednauczyli from that work,
393
903333
2146
Lecz dowiedzieliśmy się też,
15:17
and what turnedobrócony out to be the fundamentalfundamentalny keyklawisz,
394
905479
2534
i to okazało się kluczowe,
15:20
is a great teachernauczyciel in frontz przodu of the classroomklasa.
395
908013
2064
że najważniejszy
jest wspaniały nauczyciel.
15:22
If you don't have an effectiveefektywny teachernauczyciel
396
910077
1607
Jeśli nie masz skutecznego nauczyciela
15:23
in the frontz przodu of the classroomklasa,
397
911684
1066
w klasie,
15:24
I don't careopieka how bigduży or smallmały the buildingbudynek is,
398
912750
2156
to bez względu na wielkość budynku
15:27
you're not going to changezmiana the trajectorytrajektoria
399
914906
1654
nie zmienisz trajektorii tego,
15:28
of whetherczy that studentstudent will be readygotowy for collegeSzkoła Wyższa.
400
916560
1953
czy dany student będzie
gotowy na uczelnię.
15:30
(ApplauseAplauz)
401
918513
4595
(Brawa)
15:35
CACA: So MelindaMelinda, this is you and
402
923108
2310
CA: Melindo, to jesteś ty
15:37
your eldestnajstarszy daughtercórka, JennJenn.
403
925418
3554
i twoja najstarsza córka, Jenn.
Zdjęcie zrobiono 3-4 tygodnie temu,
15:41
And just takenwzięty about threetrzy weekstygodnie agotemu, I think,
404
928972
1899
15:43
threetrzy or fourcztery weekstygodnie agotemu. Where was this?
405
930871
1584
Gdzie to było?
15:44
MGMG: So we wentposzedł to TanzaniaTanzania.
406
932455
1756
MG: Pojechaliśmy do Tanzanii.
15:46
Jenn'sJenn w been to TanzaniaTanzania.
407
934211
842
Jenn była w Tanzanii.
15:47
All our kidsdzieciaki have been to AfricaAfryka quitecałkiem a bitkawałek, actuallytak właściwie.
408
935053
2703
Wszystkie nasze dzieci
były trochę w Afryce.
15:49
And we did something very differentróżne,
409
937756
2215
Zrobiłyśmy coś zupełnie innego,
15:52
whichktóry is, we decidedzdecydowany to go spendwydać
410
939971
1827
zdecydowałyśmy się spędzić
15:53
two nightsnoce and threetrzy daysdni with a familyrodzina.
411
941798
2419
dwie noce i trzy dni z rodziną.
15:56
AnnaAnna and SanareSanare are the parentsrodzice.
412
944217
3101
Anna i Senare są rodzicami.
15:59
They invitedzaproszony us to come and stayzostać in theirich bomaBoma.
413
947318
3034
Zaprosili nas do zamieszkania w ich boma.
16:02
ActuallyFaktycznie, the goatskozy had been there, I think,
414
950352
1499
Chyba wcześniej były tam kozy,
16:04
livingżycie in that particularszczególny little hutChata
415
951851
1399
w tej małej chatce
16:05
on theirich little compoundzłożony before we got there.
416
953250
2671
na ich niewielkim terenie,
zanim my tam zamieszkałyśmy.
16:08
And we stayedzostał with theirich familyrodzina,
417
955921
1498
Mieszkałyśmy z ich rodziną
16:09
and we really, really learnednauczyli
418
957419
1934
i naprawdę poznałyśmy
16:11
what life is like in ruralwiejski TanzaniaTanzania.
419
959353
1853
życie na wsi w Tanzanii.
16:13
And the differenceróżnica betweenpomiędzy just going
420
961206
1614
A różnica między
16:15
and visitingprzyjezdny for halfpół a day
421
962820
1719
odwiedzinami przez pół dnia
16:16
or threetrzy quartersmieszkanie of a day
422
964539
1462
lub trzy czwarte dnia,
16:18
versusprzeciw stayingprzebywający overnightnocny was profoundgłęboki,
423
966001
2398
a zostaniem na noc, była znacząca.
16:20
and so let me just give you one explanationwyjaśnienie of that.
424
968399
3491
Przedstawię jedno wytłumaczenie.
Mieli sześcioro dzieci.
16:24
They had sixsześć childrendzieci, and as I talkedrozmawialiśmy to AnnaAnna
425
971890
2129
Kiedy rozmawiałam z Anną w kuchni,
gotowałyśmy pięć godzin
16:26
in the kitchenkuchnia, we cookedgotowany for about fivepięć hoursgodziny
426
974019
1775
16:27
in the cookinggotowanie hutChata that day,
427
975794
1643
tego dnia w kuchni.
Opowiedziała mi, że zaplanowała
16:29
and as I talkedrozmawialiśmy to her, she had absolutelyabsolutnie plannedzaplanowany
428
977437
1811
16:31
and spacedrozmieszczone with her husbandmąż
429
979248
1470
wraz ze swoim mężem
16:32
the birthsUrodzeni w of theirich childrendzieci.
430
980718
1437
narodziny wszystkich dzieci.
16:34
It was a very lovingkochający relationshipzwiązek.
431
982155
1655
To był związek pełen miłości.
16:36
This was a MaasaiMasajów warriorwojownik and his wifeżona,
432
983810
2303
To był wojownik Masajów i jego żona,
16:38
but they had decidedzdecydowany to get marriedżonaty,
433
986113
1909
zdecydowali się pobrać,
16:40
they clearlywyraźnie had respectPoszanowanie and love in the relationshipzwiązek.
434
988022
3335
widać było szacunek
i miłość w ich związku.
16:43
TheirIch childrendzieci, theirich sixsześć childrendzieci,
435
991357
1611
Ich sześcioro dzieci,
16:45
the two in the middleśrodkowy were twinsBliźniaczki, 13,
436
992968
2519
dwójka w środku to bliźnięta, 13 lat,
16:47
a boychłopak, and a girldziewczyna namedo imieniu GraceGrace.
437
995487
2253
chłopiec i dziewczyna zwana Gracją.
16:49
And when we'dpoślubić go out to chopKotlet wooddrewno
438
997740
1573
Rąbałyśmy drewno
16:51
and do all the things that GraceGrace
and her mothermama would do,
439
999313
2435
i robiłyśmy to, co robi Gracja z matką.
16:53
GraceGrace was not a childdziecko, she was an adolescentmłodzieży,
440
1001748
2592
Gracja nie była dzieckiem,
była nastolatką,
16:56
but she wasn'tnie było an adultdorosły.
441
1004340
1477
nie była jeszcze dorosła.
16:58
She was very, very shynieśmiały.
442
1005817
1751
Była bardzo nieśmiała.
16:59
So she kepttrzymane wantingbrakujący to talk to me and JennJenn.
443
1007568
1761
Chciała porozmawiać ze mną i Jenn.
17:01
We kepttrzymane tryingpróbować to engageangażować her, but she was shynieśmiały.
444
1009329
2835
Próbowałyśmy z nią rozmawiać,
ale była nieśmiała.
17:04
And at night, thoughchociaż,
445
1012164
1606
17:05
when all the lightsświatła wentposzedł out in ruralwiejski TanzaniaTanzania,
446
1013770
2807
Nocą, kiedy zgasły wszystkie
światła na tanzańskiej wsi,
17:08
and there was no moonksiężyc that night,
447
1016577
1504
a nie było księżyca tej nocy,
17:10
the first night, and no starsgwiazdy,
448
1018081
1722
ani gwiazd,
17:12
and JennJenn cameoprawa ołowiana witrażu out of our hutChata
449
1019803
1826
Jenn wyszła z naszej chatki
17:13
with her REIREI little headlampreflektor on,
450
1021629
2817
z małą lampką na głowie.
17:16
GraceGrace wentposzedł immediatelynatychmiast,
451
1024446
2138
Gracja natychmiast
17:18
and got the translatortłumacz,
452
1026584
1356
poszła po tłumacza,
17:20
cameoprawa ołowiana witrażu straightproste up to my JennJenn and said,
453
1027940
2090
podeszła prosto do Jenn i powiedziała:
"Kiedy pojedziesz do domu,
17:22
"When you go home,
454
1030030
1233
17:23
can I have your headlampreflektor
455
1031263
1175
czy mogę dostać twoją lampkę,
17:24
so I can studybadanie at night?"
456
1032438
1730
żebym mogła uczyć się w nocy?
17:26
CACA: Oh, wowłał.
457
1034168
1082
CA: Coś takiego.
17:27
MGMG: And her dadtata had told me
458
1035250
1484
MA: Jej tata powiedział mi,
jak bardzo się bał,
że w przeciwieństwie do syna,
17:28
how afraidprzestraszony he was that unlikew odróżnieniu the sonsyn,
459
1036734
2087
17:31
who had passedminęło his secondarywtórny examsegzaminy,
460
1038821
1662
który zdał już egzaminy,
17:32
because of her choresprace domowe,
461
1040483
1530
z powodu obowiązków w domu
17:34
she'dSzopa not doneGotowe so well
462
1042013
1438
nie poszło jej tak dobrze
i nie jeszcze nie dostała się
do szkoły rządowej.
17:35
and wasn'tnie było in the governmentrząd schoolszkoła yetjeszcze.
463
1043451
1804
17:37
He said, "I don't know how I'm
going to payzapłacić for her educationEdukacja.
464
1045255
2535
Powiedział: "Nie wiem,
jak zapłacę za jej szkołę.
17:39
I can't payzapłacić for privateprywatny schoolszkoła,
465
1047790
1826
Nie stać mnie na prywatną szkołę
17:41
and she maymoże endkoniec up on this farmgospodarstwo rolne like my wifeżona."
466
1049616
2579
i ona może skończyć
na tej farmie, tak jak moja żona".
17:44
So they know the differenceróżnica
467
1052195
1129
Czyli że oni świetnie widzą różnicę,
17:45
that an educationEdukacja can make
468
1053324
1025
17:46
in a hugeolbrzymi, profoundgłęboki way.
469
1054349
2997
jaką może zrobić edukacja.
17:49
CACA: I mean, this is anotherinne picpic
470
1057346
1421
CA: To jest zdjęcie
17:50
of your other two kidsdzieciaki, RoryRory and PhoebePhoebe,
471
1058767
3406
waszych pozostałych dzieci, Rory i Phoebe,
17:54
alongwzdłuż with PaulPaweł FarmerRolnik.
472
1062173
4138
obok Paula Farmera.
17:58
BringingPrzynosząc up threetrzy childrendzieci
473
1066311
1614
Wychowywanie trójki dzieci
18:00
when you're the world'srecyrodycyjstwo diecystwo recyrodycyjstwo diecystwo recy sektorcy richestnajbogatszy familyrodzina
474
1067925
3002
w najbogatszej rodzinie świata
18:03
seemswydaje się like a socialspołeczny experimenteksperyment
475
1070927
2296
wydaje się społecznym eksperymentem
18:05
withoutbez much priorwcześniejszy artsztuka.
476
1073223
3572
bez precedensu.
18:08
How have you managedzarządzane it?
477
1076795
1535
Jak sobie z tym poradziliście?
18:10
What's been your approachpodejście?
478
1078330
2215
Jakie jest wasze podejście?
18:12
BGBG: Well, I'd say overallogólnie
479
1080545
2633
BG: Ogólnie
dzieci mają wspaniałe szkoły,
18:15
the kidsdzieciaki get a great educationEdukacja,
480
1083178
1762
ale trzeba też w nich rozwinąć
18:17
but you've got to make sure
481
1084940
898
18:18
they have a sensesens of theirich ownwłasny abilityzdolność
482
1085838
1702
wyczucie własnych zdolności
18:19
and what they're going to go and do,
483
1087540
1989
i tego, co będą robiły.
18:21
and our philosophyfilozofia has been
484
1089529
2373
Nasza filozofia polega
na jasnym stawianiu sytuacji:
18:24
to be very clearjasny with them --
485
1091902
1222
większość pieniędzy idzie na fundację.
18:25
mostwiększość of the money'spieniądze going to the foundationfundacja --
486
1093124
1545
18:26
and help them find something they're excitedpodekscytowany about.
487
1094669
4341
Pomożemy im znaleźć pasję.
18:31
We want to strikestrajk a balancesaldo where they have
488
1099010
1395
Chcemy ustalić równowagę,
w której mają swobodę działania,
18:32
the freedomwolność to do anything
489
1100405
1793
18:34
but not a lot of moneypieniądze showeredobsypany on them
490
1102198
3340
ale nie są obsypywane pieniędzmi,
18:37
so they could go out and do nothing.
491
1105538
3129
które pozwoliłyby im nic nie robić.
18:40
And so fardaleko, they're fairlydość diligentsumienny,
492
1108667
2978
Jak na razie są dość pracowite,
18:43
excitedpodekscytowany to pickwybierać theirich ownwłasny directionkierunek.
493
1111645
3208
cieszą się wyborem własnej drogi.
18:47
CACA: You've obviouslyoczywiście guardedstrzeżone theirich
privacyPrywatność carefullyostrożnie for obviousoczywisty reasonspowody.
494
1114853
5568
CA: Chroniliście ich prywatność
starannie z oczywistych powodów.
18:52
I'm curiousciekawy why you've givendany me permissionpozwolenie
495
1120421
2194
Jestem ciekaw, dlaczego pozwoliliście
18:54
to showpokazać this pictureobrazek now here at TEDTED.
496
1122615
1625
pokazać to zdjęcie tutaj na TED.
18:56
MGMG: Well, it's interestingciekawy.
497
1124240
1137
MG: To jest interesujące.
18:57
As they get olderstarsze, they so know
498
1125377
1841
Z wiekiem coraz lepiej wiedzą,
18:59
that our familyrodzina beliefwiara is about responsibilityodpowiedzialność,
499
1127218
3009
że nasza rodzina wierzy
w odpowiedzialność,
19:02
that we are in an unbelievablenie do wiary situationsytuacja
500
1130227
2115
że jesteśmy w niesamowitej sytuacji
19:04
just to liverelacja na żywo in the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa
501
1132342
1618
tylko dlatego, że żyjemy w USA
19:06
and have a great educationEdukacja,
502
1133960
1691
i mamy wspaniałe wykształcenie.
19:07
and we have a responsibilityodpowiedzialność
to give back to the worldświat.
503
1135651
2048
Mamy obowiązek odwdzięczyć się światu.
19:09
And so as they get olderstarsze
504
1137699
1053
Z wiekiem uczymy je...
19:10
and we are teachingnauczanie them --
505
1138752
1020
19:11
they have been to so manywiele
countrieskraje around the worldświat
506
1139772
2360
Odwiedziły wiele krajów.
19:14
they're sayingpowiedzenie,
507
1142132
1132
Mówią tak:
"Chcemy, żeby ludzie wiedzieli,
19:15
we do want people to know that we believe
508
1143264
1752
że wierzymy w to co robicie, mamo i tato.
19:17
in what you're doing, MomMama and DadTata,
509
1145016
1501
19:18
and it is okay to showpokazać us more.
510
1146517
1961
Możecie nas częściej pokazywać".
19:20
So we have theirich permissionpozwolenie to showpokazać this pictureobrazek,
511
1148478
2652
Mamy więc ich pozwolenie
na pokazanie tego zdjęcia.
19:23
and I think PaulPaweł FarmerRolnik is probablyprawdopodobnie going to put it
512
1151130
1715
Paul Farmer pewnie go użyje
19:25
eventuallyostatecznie in some of his work.
513
1152845
2455
w jakiejś swojej pracy.
19:27
But they really careopieka deeplygłęboko
514
1155300
1602
Naprawdę im zależy
19:29
about the missionmisja of the foundationfundacja, too.
515
1156902
2425
na misji fundacji.
CA: Macie dość pieniędzy,
19:31
CACA: You've easilyz łatwością got enoughdość moneypieniądze
516
1159327
1922
19:33
despitepomimo your vastogromny contributionsskładki to the foundationfundacja
517
1161249
2591
pomimo wielkiego wkładu w fundację,
żeby każde z dzieci było miliarderem.
19:36
to make them all billionairesmiliarderzy.
518
1163840
1634
19:37
Is that your planplan for them?
519
1165474
1517
Czy taki macie dla nich plan?
19:39
BGBG: NopeNope. No. They won'tprzyzwyczajenie have anything like that.
520
1166991
2336
BG: Nie. Nie będą tyle mieli.
19:41
They need to have a sensesens
521
1169327
1935
Muszą mieć poczucie,
19:43
that theirich ownwłasny work is meaningfulznaczący and importantważny.
522
1171262
6536
że ich własna praca jest znacząca i ważna.
19:49
We readczytać an articleartykuł long, actuallytak właściwie,
before we got marriedżonaty,
523
1177798
3472
Przeczytaliśmy artykuł,
na długo przed ślubem,
19:53
where WarrenWarren BuffettBuffett talkedrozmawialiśmy about that,
524
1181270
2645
w którym Warren Buffett mówił o tym.
Uważamy, że to nie przyniosłoby korzyści
19:56
and we're quitecałkiem convincedprzekonany that it wasn'tnie było a favorprzysługa
525
1183915
2249
19:58
eitherzarówno to societyspołeczeństwo or to the kidsdzieciaki.
526
1186164
3254
ani społeczeństwu, ani dzieciom.
20:01
CACA: Well, speakingmówienie of WarrenWarren BuffettBuffett,
527
1189418
2068
CA: Jeśli mowa o Warrenie Buffecie,
20:03
something really amazingniesamowity happenedstało się in 2006,
528
1191486
2664
coś niesamowitego stało się w 2006 roku,
20:06
when somehowjakoś your only realreal rivalrywalizować
529
1194150
2960
kiedy twój jedyny prawdziwy rywal
do tytułu najbogatszego człowieka w USA
20:09
for richestnajbogatszy personosoba in AmericaAmeryka
530
1197110
1552
20:10
suddenlynagle turnedobrócony around and agreedZgoda to give
531
1198662
1370
niespodziewanie zgodził się oddać
20:12
80 percentprocent of his fortunefortuna
532
1200032
2593
80% swojego majątku
20:14
to your foundationfundacja.
533
1202625
1717
na rzecz waszej fundacji.
20:16
How on EarthZiemia did that happenzdarzyć?
534
1204342
1736
Jak to stało?
20:18
I guessodgadnąć there's a long versionwersja
and a shortkrótki versionwersja of that.
535
1206078
1978
Pewnie jest długa i krótka wersja.
20:20
We'veMamy got time for the shortkrótki versionwersja.
536
1208056
1382
Mamy czas na skróconą wersję.
20:21
BGBG: All right. Well, WarrenWarren was a closeblisko friendprzyjaciel,
537
1209438
3755
BG: W porządku. Warren był
moim bliskim przyjacielem.
20:25
and he was going to have his wifeżona SuzieSuzie
538
1213193
4657
Chciał, żeby to jego żona Suzie
20:30
give it all away.
539
1217850
1555
wszystko przekazała.
20:31
TragicallyTragicznie, she passedminęło away before he did,
540
1219405
3441
Tragicznie, ona zmarła pierwsza,
20:35
and he's bigduży on delegationDelegacja, and
541
1222846
3598
a on lubi delegowanie...
20:38
— (LaughterŚmiech) —
542
1226444
2158
(Śmiech)
20:40
he said —
543
1228602
1411
Powiedział...
CA: Dobre na Tweeta.
20:42
CACA: TweetTweet that.
544
1230013
855
20:43
BGBG: If he's got somebodyktoś
who is doing something well,
545
1230868
3161
BG: Jeśli ma kogoś, kto robi coś dobrze
20:46
and is willingskłonny to do it at no chargeopłata,
546
1234029
4457
i jest skłonny zrobić to za darmo,
20:50
maybe that's okay. But we were stunnedoszołomiony.
547
1238486
2378
wtedy czemu nie.
Lecz nam odebrało mowę.
20:53
MGMG: TotallyCałkowicie stunnedoszołomiony.
BGBG: We had never expectedspodziewany it,
548
1240864
2096
MG: Kompletnie.
BG: Tego się nie spodziewaliśmy.
20:55
and it has been unbelievablenie do wiary.
549
1242960
1565
i było to niewiarygodne.
20:56
It's alloweddozwolony us to increasezwiększać our ambitionambicja
550
1244525
3140
Pozwoliło nam to
znacznie zwiększyć ambicje
20:59
in what the foundationfundacja can do quitecałkiem dramaticallydramatycznie.
551
1247665
3617
co do działalności fundacji.
21:03
HalfPołowa the resourceszasoby we have
552
1251282
1504
Połowa naszych zasobów
21:04
come from Warren'sWarren's mind-blowingoszałamiający generosityhojność.
553
1252786
2884
pochodzi z oszałamiającej
hojności Warrena.
CA: I chyba obiecałeś,
21:07
CACA: And I think you've pledgedzastawione that
554
1255670
884
21:08
by the time you're doneGotowe,
555
1256554
1790
że w swoim czasie
21:10
more than, or 95 percentprocent of your wealthbogactwo,
556
1258344
1878
95% twojego majątku
21:12
will be givendany to the foundationfundacja.
557
1260222
1895
trafi do fundacji.
21:14
BGBG: Yes.
558
1262117
1154
BG: Tak.
21:15
CACA: And sinceod this relationshipzwiązek, it's amazingniesamowity
559
1263271
3749
CA: To niesamowite...
21:19
(ApplauseAplauz)
560
1267020
3366
(Brawa)
21:22
And recentlyostatnio, you and WarrenWarren
561
1270386
2637
Niedawno razem z Warrenem
21:25
have been going around tryingpróbować to persuadenamawiać
562
1273023
1880
próbowaliście przekonać
21:27
other billionairesmiliarderzy and successfuludany people
563
1274903
1976
innych miliarderów oraz ludzi sukcesu,
21:29
to pledgezastaw to give, what,
564
1276879
1523
żeby obiecali oddać
21:30
more than halfpół of theirich assetsmajątek for philanthropyfilantropia.
565
1278402
5758
ponad połowę majątku na filantropię.
21:36
How is that going?
566
1284160
2415
Jak z tym jest?
21:38
BGBG: Well, we'vemamy got about 120 people
567
1286575
3172
BG: Mamy około 120 osób,
21:41
who have now takenwzięty this givingdający pledgezastaw.
568
1289747
2438
które złożyły taką obietnicę.
21:44
The thing that's great is that we get togetherRazem
569
1292185
2606
Wspaniałe jest to, że zbieramy się
21:46
yearlyco roku and talk about, okay,
570
1294791
2109
co roku i rozmawiamy,
kto kogo zatrudnia, ile płaci.
21:49
do you hirezatrudnić staffpersonel, what do you give to them?
571
1296900
1965
Nie próbujemy tego ujednolicać.
21:51
We're not tryingpróbować to homogenizedokładnie wymieszać it.
572
1298865
1227
21:52
I mean, the beautypiękno of philanthropyfilantropia
573
1300092
1048
PIękno filantropii
21:53
is this mind-blowingoszałamiający diversityróżnorodność.
574
1301140
2007
polega na niesamowitej różnorodności.
21:55
People give to some things.
575
1303147
1163
Ludzie dają na coś,
21:56
We look and go, "WowWow."
576
1304310
2679
co w nas budzi zdumienie.
21:59
But that's great.
577
1306989
1108
Ale to jest świetne.
22:00
That's the rolerola of philanthropyfilantropia
578
1308097
1129
Rolą filantropii
22:01
is to pickwybierać differentróżne approachesawanse,
579
1309226
2487
jest wybierać różne rozwiązania,
nawet w pojedynczej
przestrzeni jak edukacja.
22:03
includingwłącznie z even in one spaceprzestrzeń, like educationEdukacja.
580
1311713
1992
22:05
We need more experimentationeksperymenty.
581
1313705
2371
Potrzebujemy więcej eksperymentowania.
22:08
But it's been wonderfulwspaniale, meetingspotkanie those people,
582
1316076
2904
Jest to wspaniałe, spotykanie tych ludzi,
22:11
sharingdzielenie się theirich journeypodróż to philanthropyfilantropia,
583
1318980
2232
dzielenie się ich drogą do filantropii,
jak oni angażują swoje dzieci,
22:13
how they involveangażować theirich kidsdzieciaki,
584
1321212
1104
22:14
where they're doing it differentlyróżnie,
585
1322316
1834
co robią inaczej.
22:16
and it's been way more successfuludany than we expectedspodziewany.
586
1324150
2706
To dużo większy sukces, niż oczekiwaliśmy.
22:19
Now it lookswygląda like it'llbędzie just keep growingrozwój in sizerozmiar
587
1326856
2695
Wygląda na to, że będzie to dalej rosnąć
22:21
in the yearslat aheadprzed siebie.
588
1329551
2563
w kolejnych latach.
22:24
MGMG: And havingmający people see that other people
589
1332114
3512
MG: Pokazywanie publicznie,
że inni dokonują zmian dzięki filantropii.
22:27
are makingzrobienie changezmiana with philanthropyfilantropia,
590
1335626
1704
22:29
I mean, these are people who have
591
1337330
2336
Są to ludzie, którzy stworzyli
22:31
createdstworzony theirich ownwłasny businessesbiznes,
592
1339666
1045
własne biznesy,
22:32
put theirich ownwłasny ingenuitypomysłowość behindza incredibleniesamowite ideaspomysły.
593
1340711
2648
użyli własnej pomysłowości
do niesamowitych idei.
22:35
If they put theirich ideaspomysły and theirich brainmózg
594
1343359
2226
Jeśli użyją swoich pomysłów i umysłów
22:37
behindza philanthropyfilantropia, they can changezmiana the worldświat.
595
1345585
2533
do filantropii, to mogą zmienić świat.
22:40
And they startpoczątek to see othersinni doing it, and sayingpowiedzenie,
596
1348118
2291
Inni to zobaczą i powiedzą:
22:42
"WowWow, I want to do that with my ownwłasny moneypieniądze."
597
1350409
2040
"Też chcę to robić ze swoimi pieniędzmi".
22:44
To me, that's the piecekawałek that's incredibleniesamowite.
598
1352449
2044
Dla mnie ta część jest niesamowita.
22:46
CACA: It seemswydaje się to me, it's actuallytak właściwie really hardciężko
599
1354493
2918
CA: Chyba niektórym ludziom
naprawdę trudno jest wymyślić,
22:49
for some people to figurepostać out
600
1357411
1246
22:50
even how to remotelyzdalnie spendwydać that much moneypieniądze
601
1358657
2683
nawet w przybliżeniu,
na co wydać tyle pieniędzy.
22:53
on something elsejeszcze.
602
1361340
2173
22:55
There are probablyprawdopodobnie some billionairesmiliarderzy in the roompokój
603
1363513
2093
Na sali są prawdopodobnie miliarderzy
22:57
and certainlyna pewno some successfuludany people.
604
1365606
2109
a z pewnością ludzie sukcesu.
22:59
I'm curiousciekawy, can you make the pitchsmoła?
605
1367715
2060
Możecie ich przekonać?
Jak ich przekonacie?
23:01
What's the pitchsmoła?
606
1369775
1234
BG: To najbardziej
satysfakcjonująca rzecz,
23:03
BGBG: Well, it's the mostwiększość fulfillingspełnianie thing
607
1371009
1381
23:04
we'vemamy ever doneGotowe,
608
1372390
1482
jaką kiedykolwiek zrobiliśmy.
23:06
and you can't take it with you,
609
1373872
2970
Nie można tego zabrać ze sobą
23:09
and if it's not good for your kidsdzieciaki,
610
1376842
3182
a skoro nie przyniesie
korzyści waszym dzieciom,
zbierzmy się razem i przemyślmy,
23:12
let's get togetherRazem and brainstormBrainstorm
611
1380024
1289
23:13
about what we can be doneGotowe.
612
1381313
2687
co da się zrobić.
23:16
The worldświat is a fardaleko better placemiejsce
613
1384000
2190
Świat jest dużo lepszym miejscem
23:18
because of the philanthropistsfilantropów of the pastprzeszłość,
614
1386190
2638
dzięki filantropom z przeszłości,
23:21
and the U.S. traditiontradycja here, whichktóry is the strongestnajsilniejszy,
615
1388828
3033
a tradycji z USA,
która jest najsilniejsza,
23:24
is the envyZawiść of the worldświat.
616
1391861
1351
zazdrości cały świat.
23:25
And partczęść of the reasonpowód I'm so optimisticoptymistyczny
617
1393212
1918
Mój optymizm
wynika częściowo z tego,
że moim zdaniem
23:27
is because I do think philanthropyfilantropia
618
1395130
1944
23:29
is going to growrosnąć
619
1397074
1614
filantropia będzie rosnąć
23:30
and take some of these things
620
1398688
1119
i przejmować część spraw,
23:32
government'srządu not just good at
workingpracujący on and discoveringodkrywanie
621
1399807
2899
z którymi rząd sobie nie radzi,
23:34
and shineblask some lightlekki in the right directionkierunek.
622
1402706
3470
i skieruje je w odpowiednim kierunku.
23:38
CACA: The world'srecyrodycyjstwo diecystwo recyrodycyjstwo diecystwo recy sektorcy got this terriblestraszny inequalitynierówność,
623
1406176
2942
CA: Na świecie panuje
straszliwa nierówność,
rosnący problem nierówności,
23:41
growingrozwój inequalitynierówność problemproblem
624
1409118
1161
23:42
that seemswydaje się structuralstrukturalny.
625
1410279
1461
który wydaje się ustrojowy.
23:43
It does seemwydać się to me that if more of your peersrówieśnicy
626
1411740
2866
Wydaje mi się, że jeśli
więcej osób takich jak wy
23:46
tookwziął the approachpodejście that you two have madezrobiony,
627
1414606
2376
miałoby wasze podejście
23:49
it would make a dentDent
628
1416982
1592
wywarłoby to wpływ
23:50
bothobie in that problemproblem and certainlyna pewno
629
1418574
1266
zarówno na ten problem
23:52
in the perceptionpostrzeganie of that problemproblem.
630
1419840
1600
jak i na jego postrzeganie.
23:53
Is that a fairtargi commentkomentarz?
631
1421440
1404
Zgodzisz się z tym?
BG: Właśnie.
23:55
BGBG: Oh yeah. If you take from the mostwiększość wealthyzamożny
632
1422844
1658
Jeśli zabierzesz najbogatszym
i dasz najbiedniejszym, to jest to dobre.
23:56
and give to the leastnajmniej wealthyzamożny, it's good.
633
1424502
3332
24:00
It triespróbuje to balancesaldo out, and that's just.
634
1427834
2132
Próba zrównoważenia
i jest to sprawiedliwe.
24:02
MGMG: But you changezmiana systemssystemy.
635
1429966
1756
MG: Zmieniasz systemy.
24:03
In the U.S., we're tryingpróbować to
changezmiana the educationEdukacja systemsystem
636
1431722
2613
W USA staramy się zmienić edukację,
24:06
so it's just for everybodywszyscy
637
1434335
2068
aby było sprawiedliwie dla wszystkich
24:08
and it worksPrace for all studentsstudenci.
638
1436403
1557
i działało dla wszystkich uczniów.
24:10
That, to me, really changeszmiany
639
1437960
1890
Dla mnie właśnie to
24:12
the inequalitynierówność balancesaldo.
640
1439850
1157
zmienia brak równowagi.
24:13
BGBG: That's the mostwiększość importantważny.
641
1441007
1582
BG: To jest najważniejsze.
24:14
(ApplauseAplauz)
642
1442589
3548
(Brawa)
24:18
CACA: Well, I really think that mostwiększość people here
643
1446137
3415
CA: Chyba większość na sali
24:21
and manywiele millionsmiliony around the worldświat
644
1449552
1745
i wiele milionów na całym świecie
24:23
are just in aweAWE of the trajectorytrajektoria
645
1451297
2549
jest pod wrażeniem kierunku,
24:26
your liveszyje have takenwzięty
646
1453846
1308
w jakim zmierza wasze życie
24:27
and the spectacularspektakularny degreestopień to whichktóry
647
1455154
3731
i spektakularnego stopnia
w jakim kształtujecie przyszłość.
24:31
you have shapedw kształcie the futureprzyszłość.
648
1458885
2115
Dziękuję za przybycie do TED,
24:33
Thank you so much for comingprzyjście to TEDTED
649
1461000
1340
24:34
and for sharingdzielenie się with us and for all you do.
650
1462340
1461
za rozmowę i za wszystko, co robicie.
24:36
BGBG: Thank you.
MGMG: Thank you.
651
1463801
1936
BG: Dziękuję.
MG: Dziękuję.
24:37
(ApplauseAplauz)
652
1465737
2787
(Brawa)
24:46
BGBG: Thank you.
MGMG: Thank you very much.
653
1474515
4395
BG: Dziękuję.
MG: Dziękuję bardzo.
24:51
BGBG: All right, good jobpraca. (ApplauseAplauz)
654
1478910
4171
BG: Dobra robota. (Brawa)
Translated by Mateusz Winiarski
Reviewed by Rysia Wand

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Melinda Gates - Philanthropist
Melinda French Gates is co-chair of the Bill & Melinda Gates Foundation, where she puts into practice the idea that every life has equal value.

Why you should listen

The Bill & Melinda Gates Foundation works to help all people lead healthy, productive lives. As co-chair, Melinda French Gates helps shape and approve strategies, review results, advocate for foundation issues and set the overall direction. In developing countries, the foundation focuses on improving people's health with vaccines and other life-saving tools and giving them a chance to lift themselves out of hunger and extreme poverty. In the United States, it seeks to dramatically improve education so that all young people have the opportunity to reach their full potential. Based in Seattle, Washington, the foundation is led by CEO Jeff Raikes and co-chair William H. Gates Sr., under the direction of Bill Gates, Melinda Gates and Warren Buffett.

In recent years, Melinda French Gates has become a vocal advocate for access to contraception, advancing the idea that empowering women to decide whether and when to have children can have transformational effects on societies. In 2012, Gates spearheaded the London Summit on Family Planning, with the goal of delivering contraceptives to 120 million women in developing countries by 2020. When asked why she got involved in this issue, Gates said, "We knew that 210 million women were saying they wanted access to the contraceptives we have here in the United States and we weren't providing them because of political controversy in our country. To me, that was just a crime. I kept looking around trying to find the person to get this back on the global stage. I realized I just had to do it."

 

More profile about the speaker
Melinda Gates | Speaker | TED.com
Bill Gates - Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation.

Why you should listen

Bill Gates is the founder and former CEO of Microsoft. A geek icon, tech visionary and business trailblazer, Gates' leadership -- fueled by his long-held dream that millions might realize their potential through great software -- made Microsoft a personal computing powerhouse and a trendsetter in the Internet dawn. Whether you're a suit, chef, quant, artist, media maven, nurse or gamer, you've probably used a Microsoft product today.

In summer of 2008, Gates left his day-to-day role with Microsoft to focus on philanthropy. Holding that all lives have equal value (no matter where they're being lived), the Bill and Melinda Gates Foundation has now donated staggering sums to HIV/AIDS programs, libraries, agriculture research and disaster relief -- and offered vital guidance and creative funding to programs in global health and education. Gates believes his tech-centric strategy for giving will prove the killer app of planet Earth's next big upgrade.

Read a collection of Bill and Melinda Gates' annual letters, where they take stock of the Gates Foundation and the world. And follow his ongoing thinking on his personal website, The Gates Notes. His new paper, "The Next Epidemic," is published by the New England Journal of Medicine.

More profile about the speaker
Bill Gates | Speaker | TED.com