ABOUT THE SPEAKER
John Koenig - Writer
John Koenig is writing an original dictionary of made-up words.

Why you should listen

John Koenig has spent the last seven years writing an original dictionary of made-up words, The Dictionary of Obscure Sorrows, which fills gaps in the language with hundreds of new terms for emotions. This project seeks to restore sadness to its original meaning (from Latin satis, "fullness") by defining moments of melancholy that we may all feel, but never think to mention -- deepening our understanding of each other by broadening the emotional palette, from avenoir, "the desire to see memories in advance," to zenosyne, "the sense that time keeps going faster."

Each entry is a collage of word roots borrowed from languages all around the world. Some entries are even beginning to enter the language outright:

sonder n. The realization that each random passerby is living a life as vivid and complex as your own -- populated with their own ambitions, friends, routines, worries and inherited craziness -- an epic story that continues invisibly around you like an anthill sprawling deep underground, with elaborate passageways to thousands of other lives that you'll never know existed, in which you might appear only once, as an extra sipping coffee in the background, as a blur of traffic passing on the highway, as a lighted window at dusk.

His original YouTube series, The Dictionary of Obscure Sorrows, which he writes, edits and narrates himself, has drawn acclaim from John Green and Beyoncé to Michael from Vsauce. "Each episode is a soothing meditation on its subject, fortified by a hypnotic soundtrack and Koenig’s twistingly intelligent narration," writes The Daily Dot.

He currently works as a freelance video editor, voice actor, graphic designer, illustrator, photographer, director and writer. His writing has been published in countless tattoos, stories, song titles and band names, but never on paper -- though he is currently working on publishing a book adaptation. Originally from Minnesota and Geneva, Switzerland, John lives in Budapest with his wife.

More profile about the speaker
John Koenig | Speaker | TED.com
TEDxBerkeley

John Koenig: Beautiful new words to describe obscure emotions

John Koenig: Piękne nowe słowa wyrażające trudne do nazwania uczucia

Filmed:
1,814,744 views

John Koenig kocha wynajdywać słowa, które wyrażają nasze nienazwane uczucia, takie jak „lachesism” – głód katastrofy, oraz „sonder” – uświadomienie sobie, że każde życie i każda osoba jest co najmniej tak skomplikowana i niepoznawalna jak my sami. W tej prelekcji John Koenig rozważa znaczenia, które przypisujemy słowom oraz sposób, w jaki te znaczenia przyczepiają się do nas.
- Writer
John Koenig is writing an original dictionary of made-up words. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Dziś chciałbym pomówić o znaczeniu słów,
00:13
TodayDzisiaj I want to talk
about the meaningznaczenie of wordssłowa,
0
1080
3496
00:16
how we definedefiniować them
1
4600
1296
o tym, jak je definiujemy,
00:17
and how they, almostprawie as revengezemsta,
2
5920
2256
i jak słowa, jakby mszcząc się,
00:20
definedefiniować us.
3
8200
1256
definiują nas.
00:21
The EnglishAngielski languagejęzyk
is a magnificentwspaniały spongegąbka.
4
9480
3056
Język angielski jest wspaniałą gąbką.
00:24
I love the EnglishAngielski languagejęzyk.
I'm gladzadowolony that I speakmówić it.
5
12560
2656
Kocham angielski
i cieszę się, że nim władam,
00:27
But for all that, it has a lot of holesdziury.
6
15240
2000
jednak język ten ma wiele słownych luk.
00:30
In GreekGrecki, there's a wordsłowo, "lachesismlachesism"
7
18480
2336
W greckim jest słowo "lachesism",
00:32
whichktóry is the hungergłód for disasterkatastrofa.
8
20840
3440
czyli głód katastrofy:
00:36
You know, when you see
a thunderstormBurza z piorunami on the horizonhoryzont
9
24720
3576
to, co czujesz na widok
nadchodzącej burzy,
00:40
and you just find yourselfsiebie
rootingzakorzenienia for the stormburza.
10
28320
2286
uczucie, że nie możesz się doczekać.
00:44
In MandarinMandaryński, they have a wordsłowo "yù yī" --
11
32080
1936
W mandaryńskim słowo "yù yī",
00:46
I'm not pronouncingwymawiając that correctlyprawidłowo --
12
34040
2016
którego nie potrafię wymówić poprawnie,
00:48
whichktóry meansznaczy the longingtęsknota
to feel intenselyintensywnie again
13
36080
3696
oznacza tęsknotę
za intensywnym odczuwaniem,
00:51
the way you did when you were a kiddziecko.
14
39800
2000
takim jak w dzieciństwie.
00:55
In PolishPolski, they have a wordsłowo "jouskajouska"
15
43680
3136
Polskie słowo "juśka"
00:58
whichktóry is the kinduprzejmy of
hypotheticalhipotetyczny conversationrozmowa
16
46840
3536
oznacza hipotetyczną rozmowę
01:02
that you compulsivelykompulsywnie
playgrać out in your headgłowa.
17
50400
2120
obsesyjnie odgrywaną w myślach.
01:06
And finallywreszcie, in GermanNiemiecki,
of coursekurs in GermanNiemiecki,
18
54400
3136
No i, oczywiście w niemieckim,
01:09
they have a wordsłowo callednazywa "zielschmerzzielschmerz"
19
57560
2856
jest słowo "Zielschmerz":
01:12
whichktóry is the dreadstrach
of gettinguzyskiwanie what you want.
20
60440
3416
strach przed dostaniem tego,
czego pragniesz.
01:15
(LaughterŚmiech)
21
63880
4096
(Śmiech)
01:20
FinallyWreszcie fulfillingspełnianie a lifelongtrwający całe życie dreamśnić.
22
68000
1960
Strach przed spełnieniem życiowych marzeń.
01:23
I'm GermanNiemiecki myselfsiebie,
so I know exactlydokładnie what that feelsczuje like.
23
71840
3256
Jestem Niemcem, więc znam to uczucie.
01:27
Now, I'm not sure
if I would use any of these wordssłowa
24
75120
2616
Może nie używam tych słów na co dzień,
01:29
as I go about my day,
25
77760
1656
01:31
but I'm really gladzadowolony they exististnieć.
26
79440
2136
ale cieszę się, że istnieją.
01:33
But the only reasonpowód they exististnieć
is because I madezrobiony them up.
27
81600
3736
Jednak istnieją tylko dlatego,
że je sobie wymyśliłem.
01:37
I am the authorautor of "The DictionarySłownik
of ObscureNiejasne SorrowsSmutki,"
28
85360
3616
Jestem autorem
"Słownika nieokreślonych smutków",
01:41
whichktóry I've been writingpisanie
for the last sevensiedem yearslat.
29
89000
3096
nad którym pracuję od siedmiu lat.
01:44
And the wholecały missionmisja of the projectprojekt
30
92120
2016
Celem tego projektu
jest znalezienie luk w języku uczuć
01:46
is to find holesdziury
in the languagejęzyk of emotionemocja
31
94160
5176
01:51
and try to fillwypełniać them
32
99360
1216
i wypełnienie ich,
01:52
so that we have a way of talkingmówić
about all those humanczłowiek peccadilloesżądzom
33
100600
3896
żeby móc mówić o ludzkich grzeszkach
01:56
and quirksosobliwości of the humanczłowiek conditionstan
34
104520
2416
oraz dziwactwach człowieczeństwa,
01:58
that we all feel
but maymoże not think to talk about
35
106960
3976
uczuciach, które znamy wszyscy,
ale nie mówimy o nich,
02:02
because we don't have the wordssłowa to do it.
36
110960
2696
bo nie mamy na nie słów.
02:05
And about halfwaywpół throughprzez this projectprojekt,
37
113680
2416
Jakoś w połowie projektu
zdefiniowałem "sonder",
02:08
I definedokreślone "sondersonder,"
38
116120
1616
02:09
the ideapomysł that we all think of ourselvesmy sami
as the mainGłówny characterpostać
39
117760
3376
czyli nasze ludzkie myślenie o sobie
jako o głównej postaci,
02:13
and everyonekażdy elsejeszcze is just extrasDodatkowe udogodnienia.
40
121160
2656
gdy wszyscy inni to statyści.
02:15
But in realityrzeczywistość,
we're all the mainGłówny characterpostać,
41
123840
2696
Tak naprawdę każdy jest główną postacią,
02:18
and you yourselfsiebie are an extradodatkowy
in someonektoś else'sw przeciwnym razie storyfabuła.
42
126560
3079
a zarazem statystą w cudzej opowieści.
02:23
And so as soonwkrótce as I publishedopublikowany that,
43
131160
3096
Kiedy tylko to opublikowałem,
02:26
I got a lot of responseodpowiedź from people
44
134280
1696
odezwało się wiele osób.
02:28
sayingpowiedzenie, "Thank you for givingdający voicegłos
to something I had feltczułem all my life
45
136000
4616
"Dziękuję za nazwanie uczucia,
które towarzyszyło mi całe życie,
02:32
but there was no wordsłowo for that."
46
140640
3016
ale nie było na nie słowa".
02:35
So it madezrobiony them feel lessmniej alonesam.
47
143680
1760
Niektórzy poczuli się mniej samotni.
02:38
That's the powermoc of wordssłowa,
48
146160
1800
Taka jest potęga słów:
02:40
to make us feel lessmniej alonesam.
49
148880
2760
sprawiają, że czujemy się mniej samotni.
02:44
And it was not long after that
50
152400
1736
Niedługo potem natknąłem się
na słowo "sonder",
02:46
that I startedRozpoczęty to noticeogłoszenie sondersonder
51
154160
1776
02:47
beingistota used earnestlyusilnie
in conversationsrozmowy onlineonline,
52
155960
4296
najpierw w rozmowach internetowych,
02:52
and not long after I actuallytak właściwie noticedzauważyłem it,
53
160280
2896
a wkrótce usłyszałem je
w toczącej się obok rozmowie.
02:55
I caughtzłapany it nextNastępny to me
in an actualrzeczywisty conversationrozmowa in personosoba.
54
163200
3496
02:58
There is no strangernieznajomy feelinguczucie
than makingzrobienie up a wordsłowo
55
166720
2456
Nie ma dziwniejszego uczucia
niż wymyślenie słówka,
03:01
and then seeingwidzenie it
take on a mindumysł of its ownwłasny.
56
169200
4296
które potem zaczyna żyć własnym życiem.
03:05
I don't have a wordsłowo
for that yetjeszcze, but I will.
57
173520
2096
Nie mam na to jeszcze słowa,
ale coś wymyślę.
03:07
(LaughterŚmiech)
58
175640
1416
(Śmiech)
03:09
I'm workingpracujący on it.
59
177080
1200
Pracuję nad tym.
03:11
I startedRozpoczęty to think
about what makesczyni wordssłowa realreal,
60
179600
2680
Zastanawiałem się,
jak słowa stają się prawdziwe,
03:15
because a lot of people askzapytać me,
61
183560
1496
bo dużo osób
najczęściej pyta właśnie o to.
03:17
the mostwiększość commonpospolity thing
I got from people is,
62
185080
2336
03:19
"Well, are these wordssłowa madezrobiony up?
I don't really understandzrozumieć."
63
187440
3256
"Wszystkie te słowa są wymyślone?
O co tu chodzi?".
03:22
And I didn't really know what to tell them
64
190720
2056
Nie wiedziałem, co odpowiadać,
03:24
because oncepewnego razu sondersonder startedRozpoczęty to take off,
65
192800
1936
bo skoro "sonder" się przyjęło,
03:26
who am I to say what wordssłowa
are realreal and what aren'tnie są.
66
194760
2680
kim jestem, żeby decydować,
które słowa są lub nie są prawdziwe?
03:30
And so I sortsortować of feltczułem like SteveSteve JobsOferty pracy,
who describedopisane his epiphanyŚwięto Trzech Króli
67
198160
4056
Czułem się jak Steve Jobs, gdy odkrył,
03:34
as when he realizedrealizowany that mostwiększość of us,
as we go throughprzez the day,
68
202240
3456
że na co dzień większość z nas
03:37
we just try to avoiduniknąć
bouncingSkaczące againstprzeciwko the wallsściany too much
69
205720
3016
stara się jak najrzadziej obijać się
o otaczające nas mury
03:40
and just sortsortować of get on with things.
70
208760
3096
i po prostu funkcjonować.
03:43
But oncepewnego razu you realizerealizować that people --
71
211880
2560
Jak uświadomisz sobie,
03:48
that this worldświat was builtwybudowany
by people no smartermądrzejszy than you,
72
216280
3776
że świat zbudowali ludzie
wcale nie mądrzejsi od ciebie,
03:52
then you can reachdosięgnąć out
and touchdotknąć those wallsściany
73
220080
2096
wtedy możesz sięgnąć i dotknąć tych murów,
03:54
and even put your handdłoń throughprzez them
74
222200
1696
może nawet wsadzić w nie rękę,
03:55
and realizerealizować that you have
the powermoc to changezmiana it.
75
223920
2360
uświadomić sobie,
że masz siłę czynić zmiany.
03:59
And when people askzapytać me,
"Are these wordssłowa realreal?"
76
227080
3656
Na pytanie: "Czy te słowa są prawdziwe?"
04:02
I had a varietyróżnorodność of answersodpowiedzi
that I triedwypróbowany out.
77
230760
2096
odpowiadałem różnie,
04:04
Some of them madezrobiony sensesens.
Some of them didn't.
78
232880
2136
czasem z sensem, czasem bez sensu.
04:07
But one of them I triedwypróbowany out was,
79
235040
1576
Wypróbowałem różne odpowiedzi.
04:08
"Well, a wordsłowo is realreal
if you want it to be realreal."
80
236640
3536
"Słowo jest prawdziwe, jeśli chcesz,
żeby było prawdziwe".
04:12
The way that this pathścieżka is realreal
because people wanted it to be there.
81
240200
4216
Ta ścieżka jest prawdziwa,
bo ktoś chciał, żeby tam była.
04:16
(LaughterŚmiech)
82
244440
1696
(Śmiech)
04:18
It happensdzieje się on collegeSzkoła Wyższa
campuseskampusy all the time.
83
246160
2096
Na kampusie uniwersyteckim to normalka.
04:20
It's callednazywa a "desirepragnienie pathścieżka."
84
248280
1336
To "ścieżka preferowana".
04:21
(LaughterŚmiech)
85
249640
1016
(Śmiech)
04:22
But then I decidedzdecydowany,
what people are really askingpytając
86
250680
2336
Uznałem, że kiedy ktoś pyta,
04:25
when they're askingpytając if a wordsłowo is realreal,
they're really askingpytając,
87
253040
2896
czy słowo jest prawdziwe,
interesuje go tylko jedno.
04:27
"Well, how manywiele brainsmózg
will this give me accessdostęp to?"
88
255960
4319
"Do ilu mózgów da mi ono dostęp?"
04:33
Because I think that's
a lot of how we look at languagejęzyk.
89
261079
2737
W dużej mierze tak patrzymy na język.
04:35
A wordsłowo is essentiallygłównie a keyklawisz
90
263840
2776
Słowo jest kluczem,
04:38
that getsdostaje us into certainpewny people'sludzie headsgłowy.
91
266640
2976
który pozwala nam wejść
do niektórych umysłów.
04:41
And if it getsdostaje us into one brainmózg,
92
269640
2440
Jeśli daje dostęp do jednego umysłu,
04:44
it's not really worthwartość it,
93
272920
1256
to raczej się nie przyda
04:46
not really worthwartość knowingporozumiewawczy.
94
274200
1256
i nie warto go pamiętać.
04:47
Two brainsmózg, ehEH, it dependszależy on who it is.
95
275480
2456
Jeśli do dwóch, to zależy,
czyje to umysły.
04:49
A millionmilion brainsmózg, OK, now we're talkingmówić.
96
277960
2200
Do miliona umysłów - to już coś.
04:52
And so a realreal wordsłowo is one that getsdostaje you
accessdostęp to as manywiele brainsmózg as you can.
97
280800
6456
Prawdziwe słowo daje dostęp
do jak największej liczby umysłów,
04:59
That's what makesczyni it worthwartość knowingporozumiewawczy.
98
287280
3256
i dlatego warto je znać.
05:02
IncidentallyNawiasem mówiąc, the realestrealest wordsłowo of all
by this measurezmierzyć is this.
99
290560
3816
Notabene, najprawdziwsze słowo to "OK".
05:06
[O.K.]
100
294400
2216
05:08
That's it.
101
296640
1216
Tak właśnie, to najprawdziwsze słowo,
05:09
The realestrealest wordsłowo we have.
102
297880
1256
05:11
That is the closestnajbliższy thing we have
to a mastermistrz keyklawisz.
103
299160
2576
taki prawie uniwersalny klucz,
05:13
That's the mostwiększość commonlypowszechnie
understoodzrozumiany wordsłowo in the worldświat,
104
301760
2576
najpowszechniej rozumiane słowo świata,
gdziekolwiek jesteśmy.
05:16
no mattermateria where you are.
105
304360
1256
05:17
The problemproblem with that is,
106
305640
1216
Jedyny problem,
05:18
no one seemswydaje się to know
what those two letterslisty standstoisko for.
107
306880
2696
to że nikt nie wie,
co znaczą te dwie litery.
05:21
(LaughterŚmiech)
108
309600
2296
(Śmiech)
05:23
WhichCo is kinduprzejmy of weirddziwne, right?
109
311920
2056
Trochę to dziwne, co?
05:26
I mean, it could be a misspellingbłąd ortograficzny
of "all correctpoprawny," I guessodgadnąć,
110
314000
3456
Może to źle zapisane "all correct"
05:29
or "oldstary kinderhookKinderhook."
111
317480
1256
albo "Old Kinderhook".
05:30
No one really seemswydaje się to know,
but the factfakt that it doesn't mattermateria
112
318760
3856
Fakt, że ta niewiedza nikogo nie martwi,
05:34
saysmówi something about
how we addDodaj meaningznaczenie to wordssłowa.
113
322640
3496
sporo mówi o tym,
jak nadajemy słowom znaczenia.
05:38
The meaningznaczenie is not
in the wordssłowa themselvessami.
114
326160
2800
Znaczenie nie tkwi w samych słowach.
05:41
We're the oneste
that pourwlać ourselvesmy sami into it.
115
329920
2760
To my napełniamy je sobą.
05:45
And I think, when we're all searchingbadawczy
for meaningznaczenie in our liveszyje,
116
333440
3760
Wszyscy szukamy w życiu znaczenia,
05:50
and searchingbadawczy for the meaningznaczenie of life,
117
338040
1856
poszukujemy sensu
05:51
I think wordssłowa have
something to do with that.
118
339920
3240
i sądzę, że słowa mają z tym związek.
05:56
And I think if you're looking
for the meaningznaczenie of something,
119
344040
2776
Szukając znaczenia,
05:58
the dictionarysłownik is a decentprzyzwoity placemiejsce to startpoczątek.
120
346840
2000
na początek dobrze sięgnąć po słownik.
06:01
It bringsprzynosi a sensesens of orderzamówienie
121
349760
2376
Daje on poczucie ładu
w chaotycznym wszechświecie.
06:04
to a very chaoticchaotyczny universewszechświat.
122
352160
1760
06:06
Our viewwidok of things is so limitedograniczony
123
354880
1840
Nasze pojmowanie jest tak ograniczone,
06:09
that we have to come up
with patternswzorce and shorthandsskróty
124
357560
2776
że potrzebujemy wzorów, skrótów
06:12
and try to figurepostać out
a way to interpretzinterpretować it
125
360360
2296
oraz jakiegoś sposobu interpretacji,
06:14
and be ablezdolny to get on with our day.
126
362680
1840
żeby móc funkcjonować.
06:17
We need wordssłowa to containzawierać us,
to definedefiniować ourselvesmy sami.
127
365240
3280
Potrzebujemy słów,
które będą nas zawierały, definiowały.
06:21
I think a lot of us feel boxedboxed in
128
369400
2040
Wiele osób czuje się zaszufladkowanych
06:24
by how we use these wordssłowa.
129
372320
1576
sposobem, w jaki używamy słów.
06:25
We forgetzapomnieć that wordssłowa are madezrobiony up.
130
373920
2336
Zapominamy, że słowa są wymyślone.
06:28
It's not just my wordssłowa.
All wordssłowa are madezrobiony up,
131
376280
2360
Nie tylko moje, ale wszystkie,
06:31
but not all of them mean something.
132
379280
1680
jednak nie wszystkie słowa coś znaczą.
06:33
We're all just sortsortować of
trappeduwięziony in our ownwłasny lexiconsleksykony
133
381880
4096
Więzi nas własny zasób słownictwa,
06:38
that don't necessarilykoniecznie correlateskorelować
with people who aren'tnie są alreadyjuż like us,
134
386000
4736
który niekoniecznie współgra
z leksykonem ludzi różniących się od nas,
06:42
and so I think I feel us driftingdrifting apartniezależnie
a little more everykażdy yearrok,
135
390760
4616
i z każdym rokiem
oddalamy się od siebie tym bardziej,
06:47
the more seriouslypoważnie we take wordssłowa.
136
395400
2080
im poważniej traktujemy słowa.
06:51
Because rememberZapamiętaj, wordssłowa are not realreal.
137
399880
2800
Pamiętajmy, że słowa nie są realne.
06:55
They don't have meaningznaczenie. We do.
138
403600
2040
Nie mają znaczenia. Znaczenie jest w nas.
06:58
And I'd like to leavepozostawiać you with a readingczytanie
139
406480
2800
Pożegnam się fragmentem tekstu
07:01
from one of my favoriteulubiony philosophersfilozofowie,
140
409760
2616
jednego z moich ulubionych filozofów.
07:04
BillBill WattersonWatterson, who createdstworzony
"CalvinCalvin and HobbesHobbes."
141
412400
2536
To Bill Watterson, twórca komiksu
"Calvin and Hobbes".
07:06
He said,
142
414960
1200
07:09
"CreatingTworzenie a life that reflectsodzwierciedla
your valueswartości and satisfiesspełnia your souldusza
143
417040
3816
"Stworzenie życia, które odzwierciedla
twoje wartości i zaspokaja duszę,
07:12
is a rarerzadko spotykany achievementosiągnięcie.
144
420880
1656
jest rzadkim osiągnięciem.
07:14
To inventwymyślać your ownwłasny life'sŻycia meaningznaczenie
145
422560
2456
Wymyślenie znaczenia własnego życia
07:17
is not easyłatwo,
146
425040
1536
nie jest łatwe,
07:18
but it is still alloweddozwolony,
147
426600
1816
ale wciąż jest to dozwolone,
07:20
and I think you'llTy będziesz be
happierszczęśliwsi for the troublekłopot."
148
428440
2200
a zadawszy sobie trudu,
będziecie szczęśliwsi".
07:23
Thank you.
149
431320
1216
Dziękuję.
07:24
(ApplauseAplauz)
150
432560
2720
(Brawa)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
John Koenig - Writer
John Koenig is writing an original dictionary of made-up words.

Why you should listen

John Koenig has spent the last seven years writing an original dictionary of made-up words, The Dictionary of Obscure Sorrows, which fills gaps in the language with hundreds of new terms for emotions. This project seeks to restore sadness to its original meaning (from Latin satis, "fullness") by defining moments of melancholy that we may all feel, but never think to mention -- deepening our understanding of each other by broadening the emotional palette, from avenoir, "the desire to see memories in advance," to zenosyne, "the sense that time keeps going faster."

Each entry is a collage of word roots borrowed from languages all around the world. Some entries are even beginning to enter the language outright:

sonder n. The realization that each random passerby is living a life as vivid and complex as your own -- populated with their own ambitions, friends, routines, worries and inherited craziness -- an epic story that continues invisibly around you like an anthill sprawling deep underground, with elaborate passageways to thousands of other lives that you'll never know existed, in which you might appear only once, as an extra sipping coffee in the background, as a blur of traffic passing on the highway, as a lighted window at dusk.

His original YouTube series, The Dictionary of Obscure Sorrows, which he writes, edits and narrates himself, has drawn acclaim from John Green and Beyoncé to Michael from Vsauce. "Each episode is a soothing meditation on its subject, fortified by a hypnotic soundtrack and Koenig’s twistingly intelligent narration," writes The Daily Dot.

He currently works as a freelance video editor, voice actor, graphic designer, illustrator, photographer, director and writer. His writing has been published in countless tattoos, stories, song titles and band names, but never on paper -- though he is currently working on publishing a book adaptation. Originally from Minnesota and Geneva, Switzerland, John lives in Budapest with his wife.

More profile about the speaker
John Koenig | Speaker | TED.com