ABOUT THE SPEAKER
Tea Uglow - Designer
Tea Uglow leads part of Google's Creative Lab specializing in work with cultural organizations, artists, writers and producers on experiments using digital technology at the boundaries of traditional cultural practice.

Why you should listen

Tea Uglow has worked at Google for nearly 10 years, starting Google's Creative Lab in Europe and, since 2012, building a Creative Lab for the Asia Pacific region in Sydney, Australia. She works with cultural organizations and practitioners to enable artists, writers and performers to look at new ways in which we can use digital technology to augment traditional art, theatre and music. Uglow believes that by experimenting with digital tools at the creative core of culture we can transform existing cultural practice without losing the tradition, values and intangible qualities that make the arts so valuable.

Previous projects include Editions at Play (books), Hangouts in History (education), Dream40 (theatre, with the RSC), Build with Chrome (with LEGO), Web Lab (with London's Science Museum), Life in a Day (YouTube film with Ridley Scott) and the YouTube Symphony Orchestra (with the LSO). Uglow is proud of her early involvement in the Art Project (now Google's Cultural Institute).

Uglow speaks on innovation and digital futures around the world. At the time of her TEDxSydney talk (2015), Tea was still presenting as male and using her boy-name, which is Tom. 

Uglow studied fine art at the Ruskin in Oxford before completing two further degrees in book arts and design management at UAL. She spent six years in art publishing and design management for charities as well as in various digital start-ups before joining Google in 2006. Prior to Google, Uglow worked for the Royal Academy of Arts, the Wellcome Trust, Random House and Christian Aid. She is on the board of the Biennale of Sydney (art) and formerly D&AD (design) and AWARD (advertising).

Uglow is also a very active and proud parent of two small boys. She lives in Sydney, Australia.

More profile about the speaker
Tea Uglow | Speaker | TED.com
TEDxSydney

Tea Uglow: An Internet without screens might look like this

Tom Uglow: Un Internet fără ecrane ar putea arăta aşa

Filmed:
1,718,807 views

Designerul Tom Uglow creează un viitor în care dragostea umanităţii pentru soluţii naturale şi unelte simple poate coexista cu nevoia noastră de informaţie şi dispozitivele care ne-o furnizează. „Realitatea e mai bogată decât ecranele," spune el. „Putem avea un loc fericit plin de informaţiile pe care le iubim şi care pare la fel de normal ca aprinderea unui bec."
- Designer
Tea Uglow leads part of Google's Creative Lab specializing in work with cultural organizations, artists, writers and producers on experiments using digital technology at the boundaries of traditional cultural practice. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'd like to startstart by askingcer you all
to go to your happyfericit placeloc, please.
0
840
4080
Vreau să încep prin a vă ruga
să mergeţi spre locul vostru fericit.
00:17
Yes, your happyfericit placeloc,
1
5440
1200
Da, locul vostru fericit.
00:18
I know you've got one even if it's fakefals.
2
6680
1920
Ştiu că aveţi unul
chiar dacă este fals.
00:20
(LaughterRâs)
3
8640
1200
(Râsete)
00:21
OK, so, comfortableconfortabil?
4
9880
1280
OK, deci, confortabil?
00:23
Good.
5
11200
1200
Bine.
00:24
Now I'd like to you to mentallymental answerRăspuns
the followingca urmare a questionsîntrebări.
6
12440
2953
Acum vreau să răspundeţi în gând
la următoarele întrebări.
00:27
Is there any stripbandă lightingiluminat
in your happyfericit placeloc?
7
15880
2600
Există neon în locul vostru fericit?
00:31
Any plasticplastic tablesMese?
8
19080
1560
Mese de plastic?
00:33
PolyesterPoliester flooringpardoseli?
9
21160
1200
Podele din poliester?
00:35
MobileMobile phonestelefoane?
10
23000
1200
Telefoane mobile?
00:36
No?
11
24520
1200
Nu?
00:37
I think we all know that our happyfericit placeloc
12
25760
1905
Cred că toţi ştim
că locul nostru fericit
00:39
is meanta însemnat to be
somewhereundeva naturalnatural, outdoorsîn aer liber --
13
27689
2791
e menit să fie undeva în natură,
afară -
00:42
on a beachplajă, firesidegura sobei.
14
30520
1599
pe o plajă, lângă un foc.
00:44
We'llVom be readingcitind or eatingmâncare or knittingtricotat.
15
32159
3521
Vom citi sau mânca sau tricota.
00:48
And we're surroundedinconjurat
by naturalnatural lightușoară and organicorganic elementselement.
16
36280
4360
Şi suntem înconjuraţi de lumină naturală
şi de elemente organice.
00:52
NaturalNaturale things make us happyfericit.
17
40680
2600
Lucrurile naturale ne fac fericiţi.
00:55
And happinessfericire is a great motivatormotivatie;
we strivesă depună eforturi for happinessfericire.
18
43320
3840
Şi fericirea e foarte motivantă;
luptăm pentru fericire.
00:59
PerhapsPoate că that's why
we're always redesigningreproiectarea everything,
19
47200
2600
Poate de aceea re-creăm mereu totul,
01:01
in the hopessperanțe that our solutionssoluţii
mightar putea feel more naturalnatural.
20
49840
4680
sperând că soluţiile noastre
vor fi mai naturale.
01:06
So let's startstart there --
21
54880
1440
Aşsadar, să începem acolo -
01:08
with the ideaidee that good designproiecta
should feel naturalnatural.
22
56360
3400
cu ideea că un design bun
trebuie să fie natural.
01:12
Your phonetelefon is not very naturalnatural.
23
60800
3519
Telefonul vostru nu este foarte natural.
01:17
And you probablyprobabil think
you're addicteddependent to your phonetelefon,
24
65099
2477
Probabil vă gândiţi
că sunteţi dependeţi de telefon,
01:19
but you're really not.
25
67600
1240
dar, de fapt, nu sunteţi.
01:21
We're not addicteddependent to devicesdispozitive,
26
69240
2040
Nu suntem dependenţi de dispozitive,
01:23
we're addicteddependent to the informationinformație
that flowsfluxurile throughprin them.
27
71320
3080
suntem dependenţi de informaţia
care circulă prin ele.
01:26
I wondermirare how long you would be
happyfericit in your happyfericit placeloc
28
74680
2960
Mă întreb cât timp aţi fi fericiţi
în locul vostru fericit
01:29
withoutfără any informationinformație
from the outsidein afara worldlume.
29
77680
3120
fără vreo informaţie
din lumea exterioară.
01:33
I'm interestedinteresat in how we accessacces
that informationinformație,
30
81520
2286
Sunt interesat de cum accesăm
informaţia aceea,
01:35
how we experienceexperienţă it.
31
83840
2000
cum o trăim.
01:37
We're movingin miscare from a time
of staticstatice informationinformație,
32
85880
4000
Ne îndepărtăm de un timp
al informaţiilor statice,
01:41
helda avut loc in bookscărți and librariesbiblioteci and busautobuz stopsopriri,
33
89920
2960
ţinute în cărţi şi biblioteci
şi staţii de autobuz,
01:44
throughprin a periodperioadă of digitaldigital informationinformație,
34
92920
2240
printr-o perioadă a informaţiei digitale,
01:47
towardscătre a periodperioadă of fluidlichid informationinformație,
35
95200
2240
spre o perioadă a informaţiei fluide,
01:49
where your childrencopii will expectaştepta to be ablecapabil
to accessacces anything, anywhereoriunde at any time,
36
97480
6200
unde copiii voştri se vor aştepta
să poată accesa totul, oriunde, oricând,
01:55
from quantumcuantic physicsfizică
to medievalmedieval viticultureviticultură,
37
103720
3880
de la fizică cuantică
la viticultură medievală,
01:59
from gendergen theoryteorie to tomorrow'smâine weathervreme,
38
107640
3840
de la teoria de gen la vremea de mâine,
02:03
just like switchingcomutare on a lightbulbbec --
39
111520
2320
exact ca aprinderea unui bec -
02:06
ImagineImaginaţi-vă that.
40
114680
1400
Imaginaţi-vă asta.
02:08
HumansOamenii alsode asemenea like simplesimplu toolsunelte.
41
116120
2680
Oamenilor le plac şi uneltele simple.
02:11
Your phonetelefon is not a very simplesimplu toolinstrument.
42
119320
3120
Telefonul vostru nu este
o unealtă prea simplă.
02:14
A forkfurcă is a simplesimplu toolinstrument.
43
122480
1640
O furculiţă este o unealtă simplă.
02:16
(LaughterRâs)
44
124160
1200
(Râsete)
02:17
And we don't like them madefăcut of plasticplastic,
45
125400
2799
Şi nu ne place să fie făcute din plastic,
02:20
in the samela fel way I don't really like
my phonetelefon very much --
46
128240
2667
la fel cum mie nu-mi prea place
telefonul meu -
02:22
it's not how I want
to experienceexperienţă informationinformație.
47
130931
3600
nu aşa vreau să
trăiesc informaţia.
02:27
I think there are better solutionssoluţii
than a worldlume mediatedmediat by screensecrane.
48
135480
4080
Cred că sunt soluţii mai bune
decât o lume mediată de ecrane.
02:31
I don't hateură screensecrane, but I don't feel --
49
139600
2400
Nu urăsc ecranele, dar nu simt -
02:34
and I don't think any of us feel that good
50
142040
2000
şi nu cred
că vreunuia din noi îi convine
02:36
about how much time
we spendpetrece slouchedslouched over them.
51
144080
2640
timpul pe care-l petrecem
aplecat deasupra lor.
Din fericire, marile companii tehnologice
par să fie de acord.
02:40
FortunatelyDin fericire,
52
148160
1240
02:41
the bigmare techtech companiescompanii seempărea to agreede acord.
53
149440
1762
02:43
They're actuallyde fapt heavilyputernic investedinvestit
in touchatingere and speechvorbire and gesturegest,
54
151240
4720
De fapt, au investit puternic în atingere
şi vorbire şi gestică,
02:48
and alsode asemenea in sensessimțurile --
55
156000
1760
şi în simţuri -
02:49
things that can turnviraj
dumbprost objectsobiecte, like cupscupe,
56
157800
2720
lucruri care pot schimba
obiecte banale, precum ceştile,
02:52
and imbuesatura them with the magicmagie
of the InternetInternet,
57
160560
3800
şi pot să le impregneze cu
magia Internetului,
02:56
potentiallypotenţial turningcotitură this digitaldigital cloudnor
58
164400
2360
putând schimba acest nor digital
02:58
into something we mightar putea touchatingere and movemișcare.
59
166800
2560
în ceva ce am putea atinge şi mişca.
Părinţii în criza timpului
petrecut în faţa ecranului
03:01
The parentspărinţi in crisiscriză over screenecran time
60
169880
2600
au nevoie de jucării digitale fizice
care să-i înveţe pe copii să citească,
03:04
need physicalfizic digitaldigital toysjucarii
teachingînvățătură theiral lor kidscopii to readcitit,
61
172520
3120
03:07
as well as family-safefamilie în condiţii de siguranţă appaplicaţia storesmagazine.
62
175680
2760
preum şi de app stores
destinate familiilor.
03:11
And I think, actuallyde fapt,
that's alreadydeja really happeninglucru.
63
179840
2840
Şi cred că, de fapt,
asta se întâmplă deja.
03:15
RealityRealitatea is richermai bogat than screensecrane.
64
183720
4040
Realitatea e mai bogată decât ecranele.
03:20
For exampleexemplu, I love bookscărți.
65
188640
2920
De exemplu, eu iubesc cărţile.
03:24
For me they are time machinesmaşini --
atomsatomi and moleculesmolecule boundlegat in spacespaţiu,
66
192120
5320
Pentru mine ele sunt maşini ale timpului -
atomi şi molecule legate în spaţiu,
03:29
from the momentmoment of theiral lor creationcreare
to the momentmoment of my experienceexperienţă.
67
197480
3960
din momentul creaţiei lor
până în momentul experienţei mele.
03:33
But franklysincer,
68
201480
1520
Dar sincer,
03:35
the content'sconţinut pe identicalidentic on my phonetelefon.
69
203040
2360
conţinutul e identic pe telefonul meu.
03:37
So what makesmărci this
a richermai bogat experienceexperienţă than a screenecran?
70
205440
4320
Deci ce face experienţa asta
mai bogată decât un ecran?
03:41
I mean, scientificallyştiinţific.
71
209800
3600
Adică, din punct de vedere ştiinţific.
03:45
We need screensecrane, of coursecurs.
72
213440
1840
Avem nevoie de ecrane, evident.
03:47
I'm going to showspectacol filmfilm,
I need the enormousenorm screenecran.
73
215320
4320
Voi arăta un film,
am nevoie de ecranul enorm.
03:52
But there's more than you can do
with these magicmagie boxescutii.
74
220880
3520
Dar puteţi face mult mai mult
cu aceste cutii magice.
03:56
Your phonetelefon is not
the Internet'sPe Internet dooruşă bitchcurva.
75
224880
2760
Telefonul nu este sclavul Internetului.
03:59
(LaughterRâs)
76
227680
1200
(Râsete)
04:00
We can buildconstrui things --
physicalfizic things,
77
228920
2840
Putem construi noi lucruri -
lucruri fizice,
04:03
usingutilizând physicsfizică and pixelspixeli,
78
231800
2480
folosind fizica şi pixelii,
04:06
that can integrateintegra the InternetInternet
into the worldlume around us.
79
234320
2667
ce pot intregra Internetul
în lumea din jurul nostru.
04:09
And I'm going to showspectacol you
a fewpuțini examplesexemple of those.
80
237011
2520
Şi vă voi arăta câteva
exemple din acelea.
04:14
A while agoîn urmă, I got to work
with a designproiecta agencyagenţie, BergBerg,
81
242480
2920
Acum câtva timp, am lucrat
cu o agenţie de design, Berg,
04:17
on an explorationexplorare of what the InternetInternet
withoutfără screensecrane mightar putea actuallyde fapt look like.
82
245440
4800
la explorarea modului în care Internetul
ar putea arăta fără ecrane.
04:22
And they showeda arătat us a rangegamă waysmoduri
83
250280
2040
Şi ne-au arătat o serie de modalităţi
04:24
that lightușoară can work with simplesimplu sensessimțurile
and physicalfizic objectsobiecte
84
252360
4919
în care lumina poate lucra
cu simţuri simple şi obiecte fizice
04:29
to really bringaduce the InternetInternet to life,
to make it tangibletangibil.
85
257320
4280
pentru a aduce Internetul la viaţă,
pentru a-l face tangibil.
04:33
Like this wonderfullyminunat mechanicalmecanic
YouTubeYouTube playerjucător.
86
261640
4320
Ca acest excelent player YouTube mecanic.
04:38
And this was an inspirationinspirație to me.
87
266560
2400
Şi acesta a fost o inspiraţie pentru mine.
04:42
NextUrmătoarea I workeda lucrat with
the JapaneseJaponeză agencyagenţie, AQAQ,
88
270600
2920
După aceea, am lucrat
cu o agenţie japoneză, AQ,
04:45
on a researchcercetare projectproiect into mentalmental healthsănătate.
89
273560
2320
la un proiect de cercetare
a sănătăţii mintale.
04:47
We wanted to createcrea an objectobiect
90
275920
1381
Am vrut să creăm un obiect
04:49
that could capturecaptură the subjectivesubiectiv datadate
around mooddispozitie swingsleagăne
91
277325
3715
care să capteze datele subiective
privind schimbările de dispoziţie
04:53
that's so essentialesenţial to diagnosisDiagnosticul.
92
281080
2400
care sunt atât de esenţiale
pentru diagnosticare.
04:56
This objectobiect capturescaptures your touchatingere,
93
284040
2080
Acest obiet captează atingerea ta,
04:58
so you mightar putea presspresa it
very hardgreu if you're angryfurios,
94
286160
2840
astfel ai putea să îl apeşi
foarte tare când eşti nervos
05:01
or strokeaccident vascular cerebral it if you're calmcalm.
95
289040
2120
sau mângăia când eşti calm.
05:03
It's like a digitaldigital emojiemoji stickbăț.
96
291200
2600
E ca un băţ digital de emoţii.
05:05
And then you mightar putea revisitrevizuiască
those momentsmomente latermai tarziu,
97
293840
3160
Şi poţi să revizitezi
aceste emoţii mai târziu
05:09
and addadăuga contextcontext to them onlinepe net.
98
297040
1720
şi să le adaugi context online.
05:11
MostCele mai multe of all,
99
299160
1480
Mai important,
05:12
we wanted to createcrea
an intimateintim, beautifulfrumoasa thing
100
300680
3480
am vrut să creăm un lucru
intim şi frumos
05:16
that could livetrăi in your pocketbuzunar
101
304200
1920
care ar putea „trăi” în buzunarul vostru
05:18
and be lovediubit.
102
306160
1200
şi ar putea fi iubit.
De fapt, binoclul este un cadou
de zi de naştere
05:20
The binocularsbinoclu are actuallyde fapt
a birthdayzi de nastere presentprezent
103
308753
2143
pentru a 40-a aniversare
a Casei Operei din Sidney.
05:22
for the SydneySydney OperaOperă House'sCasa pe
40thlea anniversaryaniversare.
104
310920
2143
05:25
Our friendsprieteni at TellartTellart in BostonBoston
broughtadus over a pairpereche of streetstradă binocularsbinoclu,
105
313087
3953
Prietenii noştri de la Tellart în Boston
au adus o un binoclu de stradă,
05:29
the kinddrăguț you mightar putea find
on the EmpireImperiul StateStat BuildingClădire,
106
317080
2477
tipul pe care l-aţi putea găsi
pe clădirea Empire State
05:31
and they fittedmontate them with 360-degree-grad viewsvizualizari
107
319581
2819
şi pe care i-au echipat
cu o vedere de 360 de grade
05:34
of other iconiciconic worldlume heritagepatrimoniu sightsObiective --
108
322440
2600
a altor obiective de patrimoniu mondial
reprezentative -
05:37
(LaughterRâs)
109
325080
1680
(Râsete)
05:38
usingutilizând StreetStrada ViewVezi.
110
326800
2000
folosind Street View.
05:40
And then we stuckblocat them undersub the stepspași.
111
328840
3040
După aceea le-am pus sub scări.
05:43
So, they becamea devenit this very physicalfizic,
simplesimplu reappropriationreappropriation,
112
331920
4680
Astfel, au devenit o apropiere
foarte fizică şi simplă
05:48
or like a portalPortal to these other iconsicoane.
113
336640
2040
sau un portal spre aceste locaţii.
05:50
So you mightar putea see VersaillesVersailles
or Shackleton'sLui Shackleton HutColibă.
114
338720
2920
Deci poţi vedea Versailles
sau Shackleton's Hut.
05:53
BasicallyPractic, it's virtualvirtual
realityrealitate circacirca 1955.
115
341680
3040
De fapt, e o realitate virtuală
a anilor 1955.
05:56
(LaughterRâs)
116
344760
2040
(Râsete)
05:59
In our officebirou we use
hackyHacky sackssaci to exchangeschimb valutar URLsURL-uri.
117
347440
3440
În biroul nostru folosim mingiuţe
pentru a schimba URL-uri.
06:02
This is incrediblyincredibil simplesimplu,
it's like your OpalOpal cardcard.
118
350920
2760
E foarte simplu,
ca un card Opal.
06:05
You basicallype scurt put a websitewebsite
on the little chipcip in here,
119
353720
3760
Pui site-ul pe chipul de aici,
06:09
and then you do this and ... boshBosh! --
120
357520
3520
iar apoi faci asta şi... boom! -
06:13
the websitewebsite appearsapare on your phonetelefon.
121
361080
2320
site-ul apare pe telefonul tău.
06:15
It's about 10 centscenți.
122
363440
2480
Costă cam 10 cenţi.
06:17
TreehuggerTreehugger is a projectproiect
that we're workinglucru on
123
365960
2096
Treehugger e un proiect la care lucrăm
06:20
with GrumpyMorocănos SailorMarinar and FinchFinch,
here in SydneySydney.
124
368080
2400
cu Grumpy Sailor and Finch,
aici în Sidney.
06:22
And I'm very excitedexcitat
about what mightar putea happenîntâmpla
125
370520
2880
Şi sunt foarte încântat
de ce s-ar putea întâmpla
06:25
when you pullTrage the phonestelefoane apartseparat
and you put the bitsbiți into treescopaci,
126
373440
3800
când dezasamblezi telefoanele
şi pui bucăţile în copaci
06:29
and that my childrencopii
mightar putea have an opportunityoportunitate
127
377280
2880
şi că copii mei ar putea
avea oportunitatea
06:32
to visitvizita an enchantedfermecat forestpădure
guidedghidat by a magicmagie wandbagheta,
128
380200
4600
de a vizita păduri magice
conduşi de o baghetă magică,
06:36
where they could talk to digitaldigital fairiesZane
and askcere them questionsîntrebări,
129
384840
3000
unde ar putea vorbi cu zâne digitale
şi să le pună întrebări
06:39
and be askedîntrebă questionsîntrebări in returnîntoarcere.
130
387880
2200
şi să fie întrebaţi şi ei.
06:42
As you can see,
131
390120
1200
După cum vedeţi,
06:43
we're at the cardboardcarton stageetapă
with this one.
132
391360
2000
suntem la stadiul de început cu acesta.
06:45
(LaughterRâs)
133
393400
1160
(Râsete)
06:46
But I'm very excitedexcitat
134
394600
1200
Dar sunt foarte emoţionat
06:47
by the possibilityposibilitate of gettingobtinerea kidscopii
back outsidein afara withoutfără screensecrane,
135
395840
3880
de posibilitatea de a-i duce pe copii
afară fără ecrane,
06:51
but with all the powerfulputernic magicmagie
of the InternetInternet at theiral lor fingertipsvârfurile degetelor.
136
399760
3920
dar cu toată magia puternică
a Internetului la degetele lor.
06:55
And we hopesperanţă to have something like this
workinglucru by the endSfârşit of the yearan.
137
403720
4120
Şi sperăm să avem ceva de genul acesta
funcţional până la sfârşitul anului.
07:01
So let's recaprecapitulare.
138
409600
1680
Deci, să recapitulăm.
07:03
HumansOamenii like naturalnatural solutionssoluţii.
139
411840
2000
Oamenilor le plac soluţiile naturale.
07:05
HumansOamenii love informationinformație.
140
413880
2040
Oamenilor le place informaţia.
07:07
HumansOamenii need simplesimplu toolsunelte.
141
415960
2280
Oamenii au nevoie de unelte simple.
Acestii principii ar trebuie să stea
la baza modului
07:10
These principlesprincipii should underpinstau la baza
how we designproiecta for the futureviitor,
142
418640
4960
în care creăm pentru viitor,
07:15
not just for the InternetInternet.
143
423640
1880
nu numai pentru Internet.
07:18
You mayMai feel uncomfortableincomod about the agevârstă
of informationinformație that we're movingin miscare into.
144
426040
5640
Poate o să vă simţiţi incomod cu privire
la era informaţiei spre care ne îndreptăm.
07:23
You mayMai feel challengedcontestate,
rathermai degraba than simplypur şi simplu excitedexcitat.
145
431720
4440
S-ar putea să vă simţiţi
puşi la încercare, și nu doar încântaţi.
07:28
GuessGhici what? Me too.
146
436200
2000
Știți ceva? Şi eu.
07:30
It's a really extraordinaryextraordinar periodperioadă
of humanuman historyistorie.
147
438240
3840
Este o perioadă extraordinară
a istoriei umane.
07:35
We are the people
that actuallyde fapt buildconstrui our worldlume,
148
443840
3840
Suntem oameni care îşi construiesc
propria lume,
07:39
there are no artificialartificial intelligencesinteligențele...
149
447720
2246
nu există inteligenţă artificială...
07:41
yetinca.
150
449991
1424
încă.
07:43
(LaughterRâs)
151
451440
1880
(Râsete)
07:45
It's us -- designersdesigneri, architectsarhitecți,
artistsartiști, engineersingineri.
152
453360
5400
Suntem noi - designerii, arhitecţii,
artiştii, inginerii.
07:50
And if we challengeprovocare ourselvesnoi insine,
153
458800
2480
Şi dacă ne provocăm pe noi înșine,
07:53
I think that actuallyde fapt
we can have a happyfericit placeloc
154
461320
3920
cred că putem avea acel loc fericit
07:57
filledumplut with the informationinformație we love
155
465280
2480
plin de informaţia pe care o iubim
07:59
that feelsse simte as naturalnatural and as simplesimplu
as switchingcomutare on lightbulbbec.
156
467800
4800
care pare naturală şi la fel de simplă
ca aprinsul unui bec.
08:04
And althoughcu toate ca it mayMai seempărea inevitableinevitabil,
157
472640
1715
Şi deşi pare inevitabil
08:06
that what the publicpublic wants
is watchespriveste and websitessite-uri web and widgetswidget-uri,
158
474379
5341
că ceea ce publicul vrea
sunt ceasuri, site-uri şi dispozitive,
08:11
maybe we could give a bitpic of thought
to corkplută and lightușoară and hackyHacky sackssaci.
159
479760
6160
poate că putem să dăm puţină atenţie
plutei şi luminii şi mingilor hacky sack.
08:17
Thank you very much.
160
485960
1320
Vă mulţumesc mult!
08:19
(ApplauseAplauze)
161
487320
2400
(Aplauze)
Translated by Alexandra Coţe
Reviewed by Cătălin Matei

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tea Uglow - Designer
Tea Uglow leads part of Google's Creative Lab specializing in work with cultural organizations, artists, writers and producers on experiments using digital technology at the boundaries of traditional cultural practice.

Why you should listen

Tea Uglow has worked at Google for nearly 10 years, starting Google's Creative Lab in Europe and, since 2012, building a Creative Lab for the Asia Pacific region in Sydney, Australia. She works with cultural organizations and practitioners to enable artists, writers and performers to look at new ways in which we can use digital technology to augment traditional art, theatre and music. Uglow believes that by experimenting with digital tools at the creative core of culture we can transform existing cultural practice without losing the tradition, values and intangible qualities that make the arts so valuable.

Previous projects include Editions at Play (books), Hangouts in History (education), Dream40 (theatre, with the RSC), Build with Chrome (with LEGO), Web Lab (with London's Science Museum), Life in a Day (YouTube film with Ridley Scott) and the YouTube Symphony Orchestra (with the LSO). Uglow is proud of her early involvement in the Art Project (now Google's Cultural Institute).

Uglow speaks on innovation and digital futures around the world. At the time of her TEDxSydney talk (2015), Tea was still presenting as male and using her boy-name, which is Tom. 

Uglow studied fine art at the Ruskin in Oxford before completing two further degrees in book arts and design management at UAL. She spent six years in art publishing and design management for charities as well as in various digital start-ups before joining Google in 2006. Prior to Google, Uglow worked for the Royal Academy of Arts, the Wellcome Trust, Random House and Christian Aid. She is on the board of the Biennale of Sydney (art) and formerly D&AD (design) and AWARD (advertising).

Uglow is also a very active and proud parent of two small boys. She lives in Sydney, Australia.

More profile about the speaker
Tea Uglow | Speaker | TED.com