ABOUT THE SPEAKER
Andrew Mwenda - Journalist
Journalist Andrew Mwenda has spent his career fighting for free speech and economic empowerment throughout Africa. He argues that aid makes objects of the poor -- they become passive recipients of charity rather than active participants in their own economic betterment.

Why you should listen

Andrew Mwenda is a print, radio and television journalist, and an active critic of many forms of Western aid to Africa. Too much of the aid from rich nations, he says, goes to the worst African countries to fuel war and government abuse. Such money not only never gets to its intended recipients, Africa's truly needy -- it actively plays a part in making their lives worse.

Mwenda worked at the Daily Monitor newspaper in Kampala starting in the mid-1990s, and hosted a radio show, Andrew Mwenda Live, since 2001; in 2005, he was charged with sedition by the Ugandan government for criticizing the president of Uganda on his radio show, in the wake of the helicopter crash that killed the vice president of Sudan. He has produced documentaries and commentary for the BBC on the dangers of aid and debt relief to Africa, and consulted for the World Bank and Transparency international, and was a Knight Fellow at Stanford in 2007.

In December 2007, he launched a new newspaper in Kampala, The Independent, a leading source of uncensored news in the country. The following spring, he was arrested and accused of publishing inflammatory articles about the Ugandan government. Since being released, he has gone on to be recognized by the World Economic Forum as a Young Global Leader and to win the CPJ International Press Freedom Award.    

More profile about the speaker
Andrew Mwenda | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2007

Andrew Mwenda: Aid for Africa? No thanks.

Новый взгляд на Африку Эндрю Мвенда.

Filmed:
1,210,423 views

В этом провокационном разговоре, журналист Эндрю Мвенда просит нас пересмотреть "Африканский вопрос" -- посмотреть по ту сторону историй СМИ о бедности, гражданской войне и безнадежности, чтобы увидеть возможности для создания богатства и счастья по всему континенту.
- Journalist
Journalist Andrew Mwenda has spent his career fighting for free speech and economic empowerment throughout Africa. He argues that aid makes objects of the poor -- they become passive recipients of charity rather than active participants in their own economic betterment. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:26
I am very, very happyсчастливый to be amidstсреди some of the mostбольшинство --
0
1000
4000
Я очень, очень рад быть среди одних из самых --
00:30
the lightsогни are really disturbingтревожный my eyesглаза
1
5000
2000
свет от ламп действительно режет мне глаза
00:32
and they're reflectingотражающий on my glassesочки.
2
7000
2000
и отражается в моих очках.
00:34
I am very happyсчастливый and honoredзаслуженный to be amidstсреди
3
9000
4000
Я очень счастлив и это большая честь для меня быть среди
00:38
very, very innovativeинновационный and intelligentумный people.
4
13000
3000
таких новаторов и интеллектуалов.
00:41
I have listenedприслушивался to the threeтри previousпредыдущий speakersдинамики,
5
16000
3000
Я прослушал трёх предыдущих ораторов,
00:44
and guessУгадай what happenedполучилось?
6
19000
2000
и догадайтесь что произошло?
00:46
Everyкаждый singleОдин thing I plannedпланируемый to say, they have said it here,
7
21000
3000
Все, что я планировал сказать, они сказали здесь,
00:49
and it looksвыглядит and soundsзвуки like I have nothing elseеще to say.
8
24000
5000
и это выглядит и звучит так, что мне, как будто, и добавить нечего.
00:54
(LaughterСмех)
9
29000
1000
(Смех)
00:55
But there is a sayingпоговорка in my cultureкультура
10
30000
3000
Но в моей культуре есть поговорка
00:58
that if a budбутон leavesлистья a treeдерево withoutбез sayingпоговорка something,
11
33000
5000
если почка падает с дерева ничего не говоря,
01:03
that budбутон is a youngмолодой one.
12
38000
3000
эта почка еще молода.
01:06
So, I will -- sinceпоскольку I am not youngмолодой and am very oldстарый,
13
41000
5000
Поэтому я -- так как я не молод и уже очень стар --
01:11
I still will say something.
14
46000
2000
Я кое-что все-таки скажу.
01:13
We are hostingхостинг this conferenceконференция at a very opportuneуместный momentмомент,
15
48000
5000
Мы проводим эту конференцию в очень подходящий момент,
01:18
because anotherдругой conferenceконференция is takingпринятие placeместо in BerlinБерлин.
16
53000
2000
так как другая конференция проходит в Берлине.
01:20
It is the G8 Summitвстреча на высшем уровне.
17
55000
3000
Это Саммит «Большой Восьмерки».
01:23
The G8 Summitвстреча на высшем уровне proposesпредлагает that the solutionрешение to Africa'sАфрика problemsпроблемы
18
58000
7000
Саммит «Большой Восьмерки» предполагает,что решением проблем Африки
01:30
should be a massiveмассивный increaseувеличение in aidпомощь,
19
65000
3000
должен послужить крупный рост благотворительной помощи,
01:33
something akinпохожий to the MarshallМаршалл PlanПлан.
20
68000
2000
что-то сродни Плану Маршала.
01:35
UnfortunatelyК сожалению, I personallyлично do not believe in the MarshallМаршалл PlanПлан.
21
70000
4000
К сожалению, лично я не верю в План Маршала.
01:39
One, because the benefitsвыгоды of the MarshallМаршалл PlanПлан have been overstatedзавышенный.
22
74000
5000
Во-первых, потому что польза от Плана Маршала была преувеличена.
01:44
Its largestкрупнейший recipientsполучатели were GermanyГермания and FranceФранция,
23
79000
3000
Его самыми крупными реципиентами являлись Германия и Франция,
01:47
and it was only 2.5 percentпроцент of theirих GDPВВП.
24
82000
3000
и они получили только 2.5 процента от их ВВП.
01:50
An averageв среднем Africanафриканец countryстрана receivesполучает foreignиностранные aidпомощь
25
85000
3000
В сумме страны Африки получают помощь из-за рубежа
01:53
to the tuneмелодия of 13, 15 percentпроцент of its GDPВВП,
26
88000
6000
в размере 13, 15 процентов от их ВВП,
01:59
and that is an unprecedentedбеспрецедентный transferперевод of financialфинансовый resourcesРесурсы
27
94000
3000
и это беспрецедентный случай перечисления финансовых ресурсов
02:02
from richбогатые countriesстраны to poorбедные countriesстраны.
28
97000
3000
из богатых стран в бедные страны.
02:05
But I want to say that there are two things we need to connectсоединять.
29
100000
3000
Но я хочу сказать, что есть две вещи, между которыми мы должны установить связь.
02:08
How the mediaСМИ coversкрышки AfricaАфрика in the Westзапад, and the consequencesпоследствия of that.
30
103000
6000
Как СМИ освещают Африку на Западе, и последствия этого.
02:14
By displayingотображение despairотчаяние, helplessnessбеспомощность and hopelessnessбезнадежность,
31
109000
3000
Показывая отчаяние, беспомощность и безнадежность,
02:17
the mediaСМИ is tellingговоря the truthправда about AfricaАфрика, and nothing but the truthправда.
32
112000
6000
СМИ говорят тем самым правду об Африке, и ничего кроме правды.
02:23
HoweverОднако, the mediaСМИ is not tellingговоря us the wholeвсе truthправда.
33
118000
4000
Тем не менее, СМИ не рассказывают нам всей правды.
02:27
Because despairотчаяние, civilгражданского warвойна, hungerголод and famineголод,
34
122000
4000
Потому что хотя отчаяние, гражданская война и голод
02:31
althoughнесмотря на то что they're partчасть and parcelпакет of our Africanафриканец realityреальность,
35
126000
4000
являются частью нашей действительности,
02:35
they are not the only realityреальность.
36
130000
2000
они не единственная действительность.
02:37
And secondlyво-вторых, they are the smallestнаименьшее realityреальность.
37
132000
2000
И во-вторых, они самая меньшая часть этой действительности.
02:39
AfricaАфрика has 53 nationsнации.
38
134000
2000
В Африке 53 страны.
02:41
We have civilгражданского warsвойны only in sixшесть countriesстраны,
39
136000
3000
Гражданские войны ведутся только в шести странах,
02:44
whichкоторый meansозначает that the mediaСМИ are coveringпокрытие only sixшесть countriesстраны.
40
139000
4000
и это означает, что СМИ освещают только эти шесть стран.
02:48
AfricaАфрика has immenseогромный opportunitiesвозможности that never navigateпроводить
41
143000
4000
Африка обладает огромными возможностями, которые никогда не проходят
02:52
throughчерез the webWeb of despairотчаяние and helplessnessбеспомощность
42
147000
2000
сквозь паутину отчаяния и безнадежности,
02:54
that the Westernвестерн mediaСМИ largelyво многом presentsподарки to its audienceаудитория.
43
149000
5000
которые в большом количестве представляют своей аудитории западные СМИ.
02:59
But the effectэффект of that presentationпрезентация is, it appealsапелляции to sympathyсимпатия.
44
154000
4000
Но эффектом такой презентации является призыв к сочувствию
03:03
It appealsапелляции to pityжалость. It appealsапелляции to something calledназывается charityблаготворительная деятельность.
45
158000
5000
Она взывает к жалости, она взывает к чему-то именуемому благотворительностью.
03:08
And, as a consequenceследствие, the Westernвестерн viewПосмотреть
46
163000
3000
И, как результат, западный взгляд
03:11
of Africa'sАфрика economicэкономической dilemmaдилемма is framedобрамленный wronglyпревратно.
47
166000
5000
на экономическую дилемму Африки сформирован неверно.
03:16
The wrongнеправильно framingобрамление is a productпродукт of thinkingмышление
48
171000
4000
Неверное понимание -это результат убеждения,
03:20
that AfricaАфрика is a placeместо of despairотчаяние.
49
175000
3000
что Африка - это место отчаяния.
03:23
What should we do with it? We should give foodпитание to the hungryголодный.
50
178000
3000
Что мы должны с этим делать? Мы должны дать еду голодающим.
03:26
We should deliverдоставить medicinesмедикаменты to those who are illбольной.
51
181000
3000
Мы должны доставить лекарства для тех, кто болен.
03:29
We should sendОтправить peacekeepingмиротворчество troopsвойска
52
184000
2000
Мы должны отправить миротворческие группы,
03:31
to serveобслуживать those who are facingоблицовочный a civilгражданского warвойна.
53
186000
2000
чтобы помочь тем, кто сталкивается с гражданской войной.
03:33
And in the processобработать, AfricaАфрика has been strippedраздетый of self-initiativeличная инициатива.
54
188000
5000
И в этом процессе Африка лишена собственной инициативы.
03:38
I want to say that it is importantважный to recognizeпризнать
55
193000
3000
Я хочу сказать, это очень важно осознать,
03:41
that AfricaАфрика has fundamentalфундаментальный weaknessesнедостатки.
56
196000
3000
что у Африки есть фундаментальные проблемы.
03:44
But equallyв равной степени, it has opportunitiesвозможности and a lot of potentialпотенциал.
57
199000
4000
Но в равной степени она располагает возможностями и огромным потенциалом.
03:48
We need to reframeреструктурировать the challengeвызов that is facingоблицовочный AfricaАфрика,
58
203000
4000
Мы должны изменить отношение к проблеме, с которой сталкивается Африка
03:52
from a challengeвызов of despairотчаяние,
59
207000
2000
с проблемы отчаяния,
03:54
whichкоторый is calledназывается povertyбедность reductionсокращение,
60
209000
4000
которая именуется сокращением масштабов нищеты,
03:58
to a challengeвызов of hopeнадежда.
61
213000
2000
на задачу надежды.
04:00
We frameРамка it as a challengeвызов of hopeнадежда, and that is worthстоимость creationсоздание.
62
215000
4000
Мы обрамляем это как задачу надежды, и это стоящий замысел.
04:04
The challengeвызов facingоблицовочный all those who are interestedзаинтересованный in AfricaАфрика
63
219000
3000
Задача, с которой сталкиваются все, кто проявляет интерес к Африке,
04:07
is not the challengeвызов of reducingсокращение povertyбедность.
64
222000
2000
это не задача снижения уровня нищеты.
04:09
It should be a challengeвызов of creatingсоздание wealthбогатство.
65
224000
3000
Это должна быть задача создания богатства.
04:12
Onceоднажды we changeизменение those two things --
66
227000
3000
Однажды мы изменяем эти две вещи --
04:15
if you say the Africansафриканцы are poorбедные and they need povertyбедность reductionсокращение,
67
230000
5000
если вы говорите африканцы бедны и они нуждаются в сокращении масштабов нищеты,
04:20
you have the internationalМеждународный cartelкартель of good intentionsнамерения
68
235000
4000
у вас есть международная картель благих намерений
04:24
movingперемещение ontoна the continentконтинент, with what?
69
239000
3000
приходящая на континент, с чем?
04:27
Medicinesмедикаменты for the poorбедные, foodпитание reliefоблегчение for those who are hungryголодный,
70
242000
3000
Медикаменты для бедных, продовольственная помощь для тех, кто голоден,
04:30
and peacekeepersмиротворцы for those who are facingоблицовочный civilгражданского warвойна.
71
245000
5000
и миротворцы для тех, кто столкнулся с гражданской войной.
04:35
And in the processобработать, noneникто of these things really are productiveпродуктивный
72
250000
4000
И в процессе ни одна из этих вещей не продуктивна в действительности,
04:39
because you are treatingлечения the symptomsсимптомы, not the causesпричины
73
254000
2000
потому что вы лечите симптомы, а не причины
04:41
of Africa'sАфрика fundamentalфундаментальный problemsпроблемы.
74
256000
3000
фундаментальных проблем Африки.
04:44
SendingОтправка somebodyкто-то to schoolшкола and givingдающий them medicinesмедикаменты,
75
259000
3000
Направление в школу и оказание этим людям медицинской помощи,
04:47
ladiesдамы and gentlemenгоспода, does not createСоздайте wealthбогатство for them.
76
262000
5000
дамы и господа, не дает им богатства.
04:52
Wealthбогатство is a functionфункция of incomeдоход, and incomeдоход comesвыходит from you findingобнаружение
77
267000
4000
Богатство это результат дохода, а доход приходит из найденной
04:56
a profitableрентабельный tradingторговый opportunityвозможность or a well-payingхорошо оплачиваемый jobработа.
78
271000
4000
прибыльной коммерческой возможности или хорошо оплачиваемой работы.
05:00
Now, onceодин раз we beginначать to talk about wealthбогатство creationсоздание in AfricaАфрика,
79
275000
3000
Теперь, раз уж мы начали говорить о формировании благосостояния в Африке,
05:03
our secondвторой challengeвызов will be,
80
278000
2000
нашей второй задачей будет понять,
05:05
who are the wealth-creatingсоздания богатства agentsагенты in any societyобщество?
81
280000
3000
кто является агентами формирования благосостояния в любом обществе?
05:08
They are entrepreneursпредприниматели. [UnclearНе понятно] told us they are always
82
283000
4000
Это предприниматели. [Неразборчиво] говорил нам, что они всегда
05:12
about four4 percentпроцент of the populationНаселение, but 16 percentпроцент are imitatorsимитаторы.
83
287000
4000
составляют примерно четыре процента населения, но 16 процентов являются подражателями.
05:16
But they alsoтакже succeedдобиться успеха at the jobработа of entrepreneurshipпредпринимательство.
84
291000
5000
Но они также успешны в предпринимательстве.
05:21
So, where should we be puttingсдачи the moneyДеньги?
85
296000
3000
Так куда же мы должны вкладывать свои деньги?
05:24
We need to put moneyДеньги where it can productivelyпродуктивно growрасти.
86
299000
5000
Мы должны вкладывать деньги туда, где они могли бы продуктивно расти.
05:29
SupportПоддержка privateчастный investmentинвестиции in AfricaАфрика, bothи то и другое domesticвнутренний and foreignиностранные.
87
304000
4000
Поддерживать частные инвестиции в Африку как внутренние, так и иностранные.
05:33
SupportПоддержка researchисследование institutionsучреждения,
88
308000
3000
Поддерживать научно-исследовательские учреждения,
05:36
because knowledgeзнание is an importantважный partчасть of wealthбогатство creationсоздание.
89
311000
4000
поскольку знания важная часть формирования благосостояния.
05:40
But what is the internationalМеждународный aidпомощь communityсообщество doing with AfricaАфрика todayCегодня?
90
315000
4000
Но что международное сообщество помощи делает с Африкой сегодня?
05:44
They are throwingбросание largeбольшой sumsсуммы of moneyДеньги for primaryпервичный healthздоровье,
91
319000
3000
Они выбрасывают огромные суммы на медицинскую помощь,
05:47
for primaryпервичный educationобразование, for foodпитание reliefоблегчение.
92
322000
3000
начальное образование, продовольственную помощь.
05:50
The entireвсе continentконтинент has been turnedоказалось into
93
325000
2000
Весь континент был превращен
05:52
a placeместо of despairотчаяние, in need of charityблаготворительная деятельность.
94
327000
3000
в место отчаяния, нуждающееся в благотворительности.
05:55
LadiesДамы and gentlemenгоспода, can any one of you tell me
95
330000
2000
Дамы и господа, может кто-нибудь из вас назвать
05:57
a neighborсосед, a friendдруг, a relativeотносительный that you know,
96
332000
3000
соседа, друга, родственника,
06:00
who becameстал richбогатые by receivingполучение charityблаготворительная деятельность?
97
335000
4000
который стал богатым, получая благотворительность?
06:04
By holdingдержа the beggingнищенство bowlмиска and receivingполучение almsмилостыня?
98
339000
3000
Прося милостыню и получая подаяния?
06:07
Does any one of you in the audienceаудитория have that personчеловек?
99
342000
3000
Есть ли у кого-нибудь из аудитории такой человек?
06:10
Does any one of you know a countryстрана that developedразвитая because of
100
345000
5000
Знает ли кто-нибудь из вас экономически развитую страну,которая добилась этого благодаря
06:15
the generosityщедрость and kindnessдоброта of anotherдругой?
101
350000
3000
великодушию и доброте другой?
06:18
Well, sinceпоскольку I'm not seeingвидя the handрука,
102
353000
2000
Что ж, так как я не вижу ни одной поднятой руки,
06:20
it appearsпоявляется that what I'm statingо том, is trueправда.
103
355000
3000
это доказывает, что я прав.
06:23
(BonoБоно: Yes!)
104
358000
2000
Боно: Да!
06:25
AndrewАндрей MwendaMwenda: I can see BonoБоно saysговорит he knowsзнает the countryстрана.
105
360000
2000
Эндрю Мвенда: Я вижу, Боно говорит, что он знает страну.
06:27
WhichКоторый countryстрана is that?
106
362000
1000
Какая это страна?
06:28
(BonoБоно: It's an Irishирландский landземельные участки.)
107
363000
1000
Боно: Это ирландия.
06:29
(LaughterСмех)
108
364000
2000
(Смех)
06:31
(BonoБоно: [unclearне понятно])
109
366000
2000
Боно: [ неразборчиво]
06:33
AM: Thank you very much. But let me tell you this.
110
368000
4000
Большое спасибо. Но вот что я вам скажу.
06:37
Externalвнешний actorsактеры can only presentнастоящее время to you an opportunityвозможность.
111
372000
4000
Зарубежные представители могут только предоставить вам возможность.
06:41
The abilityспособность to utilizeиспользовать that opportunityвозможность and turnочередь it into an advantageпреимущество
112
376000
5000
Умение же использовать эту возможность и обернуть ее преимуществом,
06:46
dependsзависит on your internalвнутренний capacityвместимость.
113
381000
2000
зависит от вашей внутренней способности.
06:48
AfricaАфрика has receivedполучено manyмногие opportunitiesвозможности.
114
383000
2000
Африка получила множество возможностей,
06:50
ManyМногие of them we haven'tне benefitedпользу much.
115
385000
3000
Многие из них мы недостаточно использовали.
06:53
Why? Because we lackотсутствие the internalвнутренний, institutionalинституциональных frameworkфреймворк
116
388000
5000
Почему? Потому что нам не хватает внутренних институциональных структур
06:58
and policyполитика frameworkфреймворк that can make it possibleвозможное for us
117
393000
3000
и плана программы действий, что дало бы нам возможность
07:01
to benefitвыгода from our externalвнешний relationsсвязи. I'll give you an exampleпример.
118
396000
3000
получать выгоду от международных отношений. Я приведу вам пример.
07:04
UnderПод the CotonouКотону Agreementсоглашение,
119
399000
2000
В соответствии с Соглашением Котону,
07:06
formerlyраньше knownизвестен as the LomeЛоме Conventionусловность,
120
401000
3000
официально известному как Ломская Конвенция,
07:09
Africanафриканец countriesстраны have been givenданный an opportunityвозможность by EuropeЕвропа
121
404000
3000
Европа дала возможность странам Африки
07:12
to exportэкспорт goodsтовар, duty-freeдьюти-фри, to the EuropeanЕвропейская Unionсоюз marketрынок.
122
407000
5000
беспошлинно экспортировать товары на рынок Европейского Союза.
07:17
My ownсвоя countryстрана, UgandaУганда, has a quotaквота to exportэкспорт 50,000 metricметрический tonsтонны
123
412000
6000
Моя родная страна, Уганда, располагает квотой на экспорт 50, 000 метрических тон
07:23
of sugarсахар to the EuropeanЕвропейская Unionсоюз marketрынок.
124
418000
3000
сахара на рынок Европейского Союза.
07:26
We haven'tне exportedэкспортируемый one kilogramкилограмм yetвсе же.
125
421000
2000
Мы до сих пор не вывезли и килограмма.
07:28
We importИмпортировать 50,000 metricметрический tonsтонны of sugarсахар from BrazilБразилия and CubaКуба.
126
423000
9000
Мы импортируем 50, 000 метрических тон сахара из Бразилии и Кубы.
07:37
Secondlyво-вторых, underпод the beefговядина protocolпротокол of that agreementсоглашение,
127
432000
3000
Во-вторых, согласно «говяжьему протоколу» этого соглашения,
07:40
Africanафриканец countriesстраны that produceпроизводить beefговядина
128
435000
2000
страны Африки, которые производят говядину
07:42
have quotasквоты to exportэкспорт beefговядина duty-freeдьюти-фри to the EuropeanЕвропейская Unionсоюз marketрынок.
129
437000
5000
имеют квоты на беспошлинный экспорт говядины на рынок Европейского Союза.
07:47
NoneНикто of those countriesстраны, includingв том числе Africa'sАфрика mostбольшинство successfulуспешный nationнация, BotswanaБотсвана,
130
442000
4000
Ни одна из этих стран, включая самую успешную страну Африки, Ботсвану,
07:51
has ever metвстретил its quotaквота.
131
446000
3000
никогда не сталкивались с этой квотой.
07:54
So, I want to argueспорить todayCегодня that the fundamentalфундаментальный sourceисточник of Africa'sАфрика
132
449000
5000
Итак я хочу убедить вас сегодня в том, что фундаментальный источник неспособности Африки
07:59
inabilityнеспособность to engageзаниматься the restотдых of the worldМир
133
454000
2000
вовлечь весь остальной мир
08:01
in a more productiveпродуктивный relationshipотношения
134
456000
3000
в более продуктивные отношения,
08:04
is because it has a poorбедные institutionalинституциональных and policyполитика frameworkфреймворк.
135
459000
4000
это слабые институциональные структуры и слабый план программы действий..
08:08
And all formsформы of interventionвмешательство need supportподдержка,
136
463000
3000
И все формы интервенции нуждаются в поддержке,
08:11
the evolutionэволюция of the kindsвиды of institutionsучреждения that createСоздайте wealthбогатство,
137
466000
4000
эволюции видов институтов, формирующих благосостояние,
08:15
the kindsвиды of institutionsучреждения that increaseувеличение productivityпроизводительность.
138
470000
3000
видов институтов, увеличивающих продуктивность.
08:18
How do we beginначать to do that, and why is aidпомощь the badПлохо instrumentинструмент?
139
473000
4000
Каким образом мы начнем осуществлять это и почему благотворительность плохой инструмент?
08:22
Aidпомощь is the badПлохо instrumentинструмент, and do you know why?
140
477000
2000
Благотворительность плохой инструмент, и вы знаете почему?
08:24
Because all governmentsправительства acrossчерез the worldМир need moneyДеньги to surviveуцелеть.
141
479000
4000
Потому что все правительства мира нуждаются в деньгах, чтобы выжить.
08:28
MoneyДеньги is neededнеобходимый for a simpleпросто thing like keepingхранение lawзакон and orderзаказ.
142
483000
4000
Деньги необходимы для таких простых вещей, как поддержание закона и порядка.
08:32
You have to payплатить the armyармия and the policeполиция to showпоказать lawзакон and orderзаказ.
143
487000
2000
Вы должны платить армии и полиции, для того чтобы демонстрировать закон и порядок.
08:34
And because manyмногие of our governmentsправительства are quiteдовольно dictatorialдиктаторский,
144
489000
4000
И так как многие из наших правительств диктаторские от части,
08:38
they need really to have the armyармия clobberколошматить the oppositionоппозиция.
145
493000
4000
им необходима армия, чтобы разбить оппозицию.
08:42
The secondвторой thing you need to do is payплатить your politicalполитическая hangers-onприхлебателей.
146
497000
5000
Во вторых, вы должны платить своим политическим нахлебникам.
08:47
Why should people supportподдержка theirих governmentправительство?
147
502000
1000
Почему люди должны поддерживать свое правительство?
08:48
Well, because it givesдает them good, payingплатеж jobsработы,
148
503000
2000
Что ж, потому что оно дает им хорошо оплачиваемые работы.
08:50
or, in manyмногие Africanафриканец countriesстраны, unofficialнеофициальный opportunitiesвозможности
149
505000
4000
Или, как во многих странах Африки неофициальные возможности
08:54
to profitприбыль from corruptionкоррупция.
150
509000
2000
получить доход посредством коррупции.
08:56
The factфакт is no governmentправительство in the worldМир,
151
511000
3000
Факт в том, что ни одно правительство в мире,
08:59
with the exceptionисключение of a fewмало, like that of IdiИди AminАмин,
152
514000
2000
за исключением немногих, например Иди Амина,
09:01
can seekискать to dependзависеть entirelyполностью on forceсила as an instrumentинструмент of ruleправило.
153
516000
5000
не может всецело положиться на вооруженные силы, как на инструмент управления.
09:06
ManyМногие countriesстраны in the [unclearне понятно], they need legitimacyзаконность.
154
521000
3000
Многие страны в [неразборчиво], они нуждаются в легитимности.
09:09
To get legitimacyзаконность, governmentsправительства oftenдовольно часто need to deliverдоставить things like primaryпервичный educationобразование,
155
524000
6000
Для достижения легитимности, правительствам, как правило, необходимо обеспечить такие вещи как начальное образование,
09:15
primaryпервичный healthздоровье, roadsдороги, buildстроить hospitalsбольницы and clinicsклиники.
156
530000
5000
медицинскую помощь, дороги, построить госпитали и клиники.
09:20
If the government'sпРАВИТЕЛЬСТВА fiscalфискальный survivalвыживание
157
535000
2000
Если финансовое выживание правительства
09:22
dependsзависит on it havingимеющий to raiseповышение moneyДеньги from its ownсвоя people,
158
537000
4000
зависит от необходимости зарабатывать деньги на своих собственных гражданах,
09:26
suchтакие a governmentправительство is drivenуправляемый by self-interestсвоекорыстие
159
541000
2000
то такое правительство под воздействием собственного интереса
09:28
to governправить in a more enlightenedпросвещенный fashionмода.
160
543000
2000
управляет в более просвещенной манере.
09:30
It will sitсидеть with those who createСоздайте wealthбогатство.
161
545000
3000
Оно будет сидеть с теми, кто создает богатсво.
09:33
Talk to them about the kindсвоего рода of policiesполисы and institutionsучреждения
162
548000
3000
Обсуждать с ними формы стратегий и институтов,
09:36
that are necessaryнеобходимо for them to expandрасширять a scaleмасштаб and scopeобъем of businessбизнес
163
551000
4000
которые необходимы для расширения масштаба и области бизнеса,
09:40
so that it can collectсобирать more taxналог revenuesпоступления from them.
164
555000
3000
чтобы получить от них как можно больше налоговых поступлений.
09:43
The problemпроблема with the Africanафриканец continentконтинент
165
558000
2000
Проблема африканского континента
09:45
and the problemпроблема with the aidпомощь industryпромышленность
166
560000
1000
и проблема индустрии благотворительности
09:46
is that it has distortedискаженный the structureсостав of incentivesстимулы
167
561000
3000
в том, что она исказила систему стимулирования,
09:49
facingоблицовочный the governmentsправительства in AfricaАфрика.
168
564000
3000
с которой сталкиваются правительства Африки.
09:52
The productiveпродуктивный marginполе in our governments'правительства searchпоиск for revenueдоход
169
567000
3000
Продуктивное поле для поиска дохода в нашем правительстве
09:55
does not lieложь in the domesticвнутренний economyэкономика,
170
570000
3000
не лежит в отечественной экономике,
09:58
it liesвранье with internationalМеждународный donorsдоноры.
171
573000
2000
за это несут ответственность международные доноры.
10:00
RatherСкорее than sitсидеть with Ugandanугандийско --
172
575000
2000
Вместо того, чтобы сидеть с --
10:02
(ApplauseАплодисменты) --
173
577000
4000
(Аплодисменты)
10:06
ratherскорее than sitсидеть with Ugandanугандийско entrepreneursпредприниматели,
174
581000
3000
Вместо того, чтобы сидеть с угандийскими предпринимателями,
10:09
Ghanaianганы businessmenбизнесменов, Southюг Africanафриканец enterprisingпредприимчивый leadersлидеры,
175
584000
6000
Ганскими бизнесменами, южноафриканскими инициативными лидерами,
10:15
our governmentsправительства find it more productiveпродуктивный
176
590000
3000
наши правительства находят более целесообразным
10:18
to talk to the IMFМВФ and the WorldМир BankБанка.
177
593000
3000
говорить с Международным валютным фондом и Всемирным банком.
10:21
I can tell you, even if you have ten10 PhpH.DsDs.,
178
596000
4000
Я могу сказать вам, что будь у вас хоть 10 учёных степеней,
10:25
you can never beatбить BillБилл Gatesворота in understandingпонимание the computerкомпьютер industryпромышленность.
179
600000
5000
вы никогда не переплюнете Билла Гейтса в понимании компьютерной индустрии.
10:30
Why? Because the knowledgeзнание that is requiredобязательный for you to understandПонимаю
180
605000
4000
Почему? Потому что знание, которое необходимо вам для понимания
10:34
the incentivesстимулы necessaryнеобходимо to expandрасширять a businessбизнес --
181
609000
2000
стимулов необходимых для развития бизнеса,
10:36
it requiresтребует that you listen to the people, the privateчастный sectorсектор actorsактеры in that industryпромышленность.
182
611000
6000
требует от вас слушать людей, участников частного сектора этой индустрии.
10:42
Governmentsправительства in AfricaАфрика have thereforeследовательно been givenданный an opportunityвозможность,
183
617000
3000
Поэтому международное сообщество предоставило возможность правительствам Африки
10:45
by the internationalМеждународный communityсообщество, to avoidизбежать buildingздание
184
620000
3000
избежать выстраивания
10:48
productiveпродуктивный arrangementsдоговоренности with your ownсвоя citizensграждане,
185
623000
2000
продуктивных соглашений с их собственными гражданами,
10:50
and thereforeследовательно allowedпозволил to beginначать endlessбесконечный negotiationsпереговоры with the IMFМВФ
186
625000
6000
и следовательно предоставило возможность начать бесконечные переговоры с Международным валютным фондом
10:56
and the WorldМир BankБанка, and then it is the IMFМВФ and the WorldМир BankБанка
187
631000
3000
и Всемирным банком, и тогда это уже Международный валютный фонд и Всемирный банк
10:59
that tell them what its citizensграждане need.
188
634000
2000
которые сообщают им, в чем нуждаются их граждане.
11:01
In the processобработать, we, the Africanафриканец people, have been sidelinedна второй план
189
636000
4000
В процессе мы, африканские люди, были отстранены
11:05
from the policy-makingсоздание политики, policy-orientationполитики ориентации, and policyполитика-
190
640000
4000
от выработки тактики, стратегической ориентации, и процесса
11:09
implementationреализация processобработать in our countriesстраны.
191
644000
2000
проведения политики в наших странах.
11:11
We have limitedограниченное inputвход, because he who paysплатит the piperволынщик callsзвонки the tuneмелодия.
192
646000
4000
Наше участие было ограничено, поскольку кто едет, тот и правит.
11:15
The IMFМВФ, the WorldМир BankБанка, and the cartelкартель of good intentionsнамерения in the worldМир
193
650000
4000
Международный валютный фонд, Всемирный банк и картель благих намерений в мире
11:19
has takenвзятый over our rightsправа as citizensграждане,
194
654000
3000
лишили нас прав как граждан,
11:22
and thereforeследовательно what our governmentsправительства are doing, because they dependзависеть on aidпомощь,
195
657000
3000
и поэтому чем занимаются наши правительства, так как они зависят от благотворительной помощи,
11:25
is to listen to internationalМеждународный creditorsкредиторы ratherскорее than theirих ownсвоя citizensграждане.
196
660000
4000
это слушают международных кредиторов, вместо того, чтобы слушать своих граждан.®
11:29
But I want to put a caveatпредостережение on my argumentаргумент,
197
664000
2000
Но я хочу выдвинуть протест в своем доказательстве.
11:31
and that caveatпредостережение is that it is not trueправда that aidпомощь is always destructiveразрушительный.
198
666000
8000
и этот протест состоит в том, что благотворительная помощь не всегда деструктивна.
11:39
Some aidпомощь mayмай have builtпостроен a hospitalбольница, fedкормили a hungryголодный villageдеревня.
199
674000
7000
Какая-то помощь возможно помогла построить больницу, накормить голодающую деревню.
11:46
It mayмай have builtпостроен a roadДорога, and that roadДорога
200
681000
2000
Она возможно помогла построить дорогу, и эта дорога
11:48
mayмай have servedслужил a very good roleроль.
201
683000
2000
возможно сыграла очень хорошую роль.
11:50
The mistakeошибка of the internationalМеждународный aidпомощь industryпромышленность
202
685000
2000
Ошибка международной индустрии благотворительности в том,
11:52
is to pickвыбирать these isolatedизолированный incidentsинцидентов of successуспех,
203
687000
4000
что выбираются эти изолированные инциденты успеха,
11:56
generalizeобобщать them, pourналивать billionsмиллиарды and trillionsтриллионы of dollarsдолларов into them,
204
691000
5000
обобщаются, в них вливают миллиарды и триллионы долларов,
12:01
and then spreadраспространение them acrossчерез the wholeвсе worldМир,
205
696000
2000
и затем распространяют по всему миру,
12:03
ignoringигнорирование the specificконкретный and uniqueуникальный circumstancesобстоятельства in a givenданный villageдеревня,
206
698000
5000
игнорируя специфические и уникальные особенности данной деревни,
12:08
the skillsнавыки, the practicesпрактика, the normsнормы and habitsпривычки
207
703000
3000
навыки, практики, нормы и привычки
12:11
that allowedпозволил that smallмаленький aidпомощь projectпроект to succeedдобиться успеха --
208
706000
3000
что позволяет этому небольшому проекту помощи оказаться успешным--
12:14
like in SauriСаури villageдеревня, in KenyaКения, where JeffreyДжеффри SachsSachs is workingза работой --
209
709000
3000
как в деревне Саури в Кении, где работает Джеффри Сакс --
12:17
and thereforeследовательно generalizeобобщать this experienceопыт
210
712000
3000
и следовательно обобщить этот опыт
12:20
as the experienceопыт of everybodyвсе.
211
715000
3000
как опыт всех.
12:23
Aidпомощь increasesувеличивается the resourcesРесурсы availableдоступный to governmentsправительства,
212
718000
5000
Благотворительная помощь увеличивает ресурсы, доступные правительствам,
12:28
and that makesмарки workingза работой in a governmentправительство the mostбольшинство profitableрентабельный thing
213
723000
4000
и это делает работу в правительстве самой выгодной вещью,
12:32
you can have, as a personчеловек in AfricaАфрика seekingИщу a careerкарьера.
214
727000
3000
которую вы можете иметь как человек, стремящийся построить карьеру в Африке.
12:35
By increasingповышение the politicalполитическая attractivenessпривлекательность of the stateгосударство,
215
730000
4000
Повышая политическую привлекательность государства,
12:39
especiallyособенно in our ethnicallyэтнически fragmentedфрагментированы societiesобщества in AfricaАфрика,
216
734000
4000
особенно в наших этнически раздробленных обществах в Африке,
12:43
aidпомощь tendsкак правило, to accentuateакцентировать ethnicэтнической tensionsнапряженность
217
738000
3000
благотворительность имеет тенденцию подчеркивать этнические напряженные отношения,
12:46
as everyкаждый singleОдин ethnicэтнической groupгруппа now beginsначинается strugglingборющийся to enterвойти the stateгосударство
218
741000
6000
поскольку каждая отдельная этническая группа теперь начинает изо всех сил пытаться войти в государство,
12:52
in orderзаказ to get accessдоступ to the foreignиностранные aidпомощь pieпирог.
219
747000
3000
чтобы получить доступ к пирогу иностранной помощи.
12:55
LadiesДамы and gentlemenгоспода, the mostбольшинство enterprisingпредприимчивый people in AfricaАфрика
220
750000
5000
Дамы и господа, самые предприимчивые люди в Африке
13:00
cannotне могу find opportunitiesвозможности to tradeсделка and to work in the privateчастный sectorсектор
221
755000
5000
не могут найти возможности торговать и работать в частном секторе,
13:05
because the institutionalинституциональных and policyполитика environmentОкружающая среда is hostileвраждебный to businessбизнес.
222
760000
3000
потому что институциональная и стратегическая среда враждебны к бизнесу.
13:08
Governmentsправительства are not changingизменения it. Why?
223
763000
2000
Правительства ничего не меняют. Почему?
13:10
Because they don't need to talk to theirих ownсвоя citizensграждане.
224
765000
5000
Потому что у них нет необходимости разговаривать с их собственными гражданами.
13:15
They talk to internationalМеждународный donorsдоноры.
225
770000
2000
Они говорят с международными донорами.
13:17
So, the mostбольшинство enterprisingпредприимчивый Africansафриканцы endконец up going to work for governmentправительство,
226
772000
5000
Таким образом, самые предприимчивые африканцы заканчивают тем, что идут работать на правительство,
13:22
and that has increasedвырос the politicalполитическая tensionsнапряженность in our countriesстраны
227
777000
3000
и это еще больше усилило политически напряженные отношения в наших странах.
13:25
preciselyточно because we dependзависеть on aidпомощь.
228
780000
3000
определенно потому что мы зависим от благотворительной помощи.
13:28
I alsoтакже want to say that it is importantважный for us to
229
783000
4000
Я также хочу сказать, для нас очень важно отметить,
13:32
noteзаметка that, over the last 50 yearsлет, AfricaАфрика has been receivingполучение increasingповышение aidпомощь
230
787000
4000
что в последние 50 лет Африка получала всё возрастающую благотворительную помощь
13:36
from the internationalМеждународный communityсообщество,
231
791000
2000
от международного сообщества
13:38
in the formформа of technicalтехнический assistanceпомощь, and financialфинансовый aidпомощь,
232
793000
3000
в форме технической помощи, и финансовой помощи,
13:41
and all other formsформы of aidпомощь.
233
796000
2000
и во всех остальных формах.
13:43
BetweenМежду 1960 and 2003, our continentконтинент receivedполучено 600 billionмиллиард dollarsдолларов of aidпомощь,
234
798000
10000
Между 1960 и 2003 наш континент получил 600 миллиардов долларов,
13:53
and we are still told that there is a lot of povertyбедность in AfricaАфрика.
235
808000
3000
и мы все еще говорим о высоком уровне бедности в Африке.
13:56
Where has all the aidпомощь goneпрошло?
236
811000
3000
Куда же ушли все эти средства?
13:59
I want to use the exampleпример of my ownсвоя countryстрана, calledназывается UgandaУганда,
237
814000
4000
Я хочу привести пример моей собственной страны -Уганды
14:03
and the kindсвоего рода of structureсостав of incentivesстимулы that aidпомощь has broughtпривел there.
238
818000
5000
и вида структуры стимулирования, который благотворительность принесла туда.
14:08
In the 2006-2007 budgetбюджет, expectedожидаемый revenueдоход: 2.5 trillionтриллион shillingsшиллингов.
239
823000
6000
В 2006-2007 годах, ожидаемый бюджет составил 2.5 триллионов шиллингов.
14:14
The expectedожидаемый foreignиностранные aidпомощь: 1.9 trillionтриллион.
240
829000
3000
Ожидаемая иностранная помощь: 1.9 триллионов.
14:17
Uganda'sУганда recurrentвозвратный expenditureрасход -- by recurrentвозвратный what do I mean?
241
832000
4000
Периодические расходы Уганды -- что я имею в виду под периодическими?
14:21
Hand-to-mouthРука в рот is 2.6 trillionтриллион.
242
836000
4000
Кое-как сводя концы с концами --это 2.6 триллиона.
14:25
Why does the governmentправительство of UgandaУганда budgetбюджет spendпроводить 110 percentпроцент
243
840000
5000
Почему тратится 110 процентов государственного бюджета Уганды
14:30
of its ownсвоя revenueдоход?
244
845000
1000
от его собственного дохода?
14:31
It's because there's somebodyкто-то there calledназывается foreignиностранные aidпомощь, who contributesспособствует for it.
245
846000
5000
Потому что есть некто, кого они называют иностранной помощью, и кто способствует этому.
14:36
But this showsшоу you that the governmentправительство of UgandaУганда
246
851000
2000
Но это показывает вам, что правительство Уганды
14:38
is not committedпривержен to spendingрасходы its ownсвоя revenueдоход
247
853000
4000
не стремится тратить свой собственный доход
14:42
to investвкладывать деньги in productiveпродуктивный investmentsвложения,
248
857000
2000
на вложения в производство,
14:44
but ratherскорее it devotesпосвящает this revenueдоход
249
859000
2000
а скорее посвещяет этот доход
14:46
to payingплатеж structureсостав of publicобщественности expenditureрасход.
250
861000
4000
оплате структуры социальных нужд.
14:50
Publicобщественного administrationадминистрация, whichкоторый is largelyво многом patronageпротекция, takes 690 billionмиллиард.
251
865000
5000
Затраты на государственное управление, которое является в значительной степени патронажем, составляют 690 миллиардов.
14:55
The militaryвоенные, 380 billionмиллиард.
252
870000
2000
На вооруженные силы, 380 миллиардов.
14:57
Agricultureсельское хозяйство, whichкоторый employsработает 18 percentпроцент of our poverty-strickenбедствующий citizensграждане,
253
872000
5000
На сельское хозяйство, в котором занято 18 процентов наших самых бедных граждан,
15:02
takes only 18 billionмиллиард.
254
877000
3000
приходится только 18 миллиардов.
15:05
TradeСделка and industryпромышленность takes 43 billionмиллиард.
255
880000
4000
На торговлю и промышленность -- 43 миллиарда.
15:09
And let me showпоказать you, what does publicобщественности expenditureрасход --
256
884000
4000
И позвольте показать вам сколько составляют расходы на социальные нужды --
15:13
ratherскорее, publicобщественности administrationадминистрация expenditureрасход -- in UgandaУганда constituteсоставлять?
257
888000
4000
скорее, расходы на государственное управление --в Уганде?
15:17
There you go. 70 cabinetкабинет ministersминистры, 114 presidentialпрезидентских advisersконсультанты,
258
892000
6000
Давайте посмотрим. 70 членов совета министров, 114 советников президента --
15:23
by the way, who never see the presidentпрезидент, exceptКроме on televisionтелевидение.
259
898000
3000
кто, между прочим,никогда не видел президента, кроме как по телевидению.
15:26
(LaughterСмех)
260
901000
3000
(Смех)
15:29
(ApplauseАплодисменты)
261
904000
5000
(Аплодисменты)
15:34
And when they see him physicallyфизически, it is at publicобщественности functionsфункции like this,
262
909000
5000
И даже когда они видят его в живую, на таких общественных мероприятиях, как это,
15:39
and even there, it is him who advisesсоветует them.
263
914000
4000
это он даёт им советы.
15:43
(LaughterСмех)
264
918000
2000
(Смех)
15:45
We have 81 unitsединицы of localместный governmentправительство.
265
920000
3000
У нас 81 единица местного самоуправления;
15:48
Eachкаждый localместный governmentправительство is organizedорганизованная like the centralцентральный governmentправительство --
266
923000
2000
каждая организована также, как и центральное правительство –
15:50
a bureaucracyбюрократия, a cabinetкабинет, a parliamentпарламент,
267
925000
2000
бюрократический аппарат, кабинет министров, парламент,
15:52
and so manyмногие jobsработы for the politicalполитическая hangers-onприхлебателей.
268
927000
3000
и следовательно так много рабочих мест для нахлебников-политиков.
15:55
There were 56, and when our presidentпрезидент wanted to
269
930000
3000
Их было 56 , но потом наш президент захотел
15:58
amendизменить the constitutionконституции and removeУдалить termсрок limitsпределы,
270
933000
3000
внести поправки в конституцию и увеличить срок своей службы,
16:01
he had to createСоздайте 25 newновый districtsрайоны, and now there are 81.
271
936000
4000
он создал 25 новых районов, и теперь их 81.
16:05
ThreeТри hundredсто thirty-threeтридцать три membersчлены of parliamentпарламент.
272
940000
2000
333 членов парламента.
16:07
You need WembleyWembley StadiumСтадион to hostхозяин our parliamentпарламент.
273
942000
2000
Вам потребуется стадион Уэмбли, чтобы принять наш парламент.
16:09
One hundredсто thirty-fourтридцать четыре commissionsкомиссии
274
944000
2000
134 комиссии
16:11
and semi-autonomousполуавтономная governmentправительство bodiesтела,
275
946000
5000
полу-автономных органов государственной власти,
16:16
all of whichкоторый have directorsдиректора and the carsлегковые автомобили. And the finalокончательный thing,
276
951000
4000
и везде есть директора и автомобили -- и последнее,
16:20
this is addressedадресованный to MrМистер. BonoБоно. In his work, he mayмай help us on this.
277
955000
4000
это адресовано мистеру Боно. В его работе он может помочь нам.
16:24
A recentнедавний governmentправительство of UgandaУганда studyизучение foundнайденный
278
959000
2000
Последнее исследование правительства Уганды обнаружило,
16:26
that there are 3,000 four-wheelчетыре колеса driveводить машину motorдвигатель vehiclesтранспортные средства
279
961000
4000
что головной офис Министерства Здравоохранения имеет в своем распоряжении
16:30
at the Ministerминистр of HealthЗдоровье headquartersглавное управление.
280
965000
2000
3, 000 четырех колесных автотранспортных средства.
16:32
UgandaУганда has 961 sub-countiesсуб-округов, eachкаждый of them with a dispensaryдиспансер,
281
967000
5000
Уганда состоит из 961 под-округов , в каждом из них есть бесплатный диспансер,
16:37
noneникто of whichкоторый has an ambulanceскорая помощь.
282
972000
2000
но ни в одном нет скорой помощи.
16:39
So, the four-wheelчетыре колеса driveводить машину vehiclesтранспортные средства at the headquartersглавное управление
283
974000
3000
Итак, четырех колесные автотранспортные средства в головном офисе
16:42
driveводить машину the ministersминистры, the permanentпостоянный secretariesсекретари, the bureaucratsбюрократы
284
977000
3000
возят министров, неизменных секретарей,бюрократов
16:45
and the internationalМеждународный aidпомощь bureaucratsбюрократы who work in aidпомощь projectsпроектов,
285
980000
3000
и бюрократов из международных благотворительных организаций,
16:48
while the poorбедные dieумереть withoutбез ambulancesмашины скорой помощи and medicineлекарственное средство.
286
983000
6000
в то время как бедные умирают без скорой помощи и лекарств.
16:54
Finallyв заключение, I want to say that before I cameпришел to speakговорить here,
287
989000
4000
В заключение я хочу сказать, что перед тем как я пришел выступать сюда,
16:58
I was told that the principleпринцип of TEDGlobalTEDGlobal
288
993000
4000
мне было сказано, что принципом TEDGlobal
17:02
is that the good speechречь should be like a miniskirtмини-юбка.
289
997000
3000
является то, что хорошая речь должна быть как мини юбка --
17:05
It should be shortкороткая enoughдостаточно to arouseпробуждать interestинтерес,
290
1000000
2000
она должна быть достаточно короткой, чтобы вызывать интерес,
17:07
but long enoughдостаточно to coverобложка the subjectпредмет.
291
1002000
2000
но достаточно длинной, чтобы покрывать предмет
17:09
I hopeнадежда I have achievedдостигнутый that.
292
1004000
1000
Надеюсь, я достиг этого.
17:10
(LaughterСмех)
293
1005000
1000
(Смех)
17:11
Thank you very much.
294
1006000
1000
Большое спасибо.
17:12
(ApplauseАплодисменты)
295
1007000
2000
(Аплодисменты)
Translated by Alexandra Egorova
Reviewed by victor saltykov

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Andrew Mwenda - Journalist
Journalist Andrew Mwenda has spent his career fighting for free speech and economic empowerment throughout Africa. He argues that aid makes objects of the poor -- they become passive recipients of charity rather than active participants in their own economic betterment.

Why you should listen

Andrew Mwenda is a print, radio and television journalist, and an active critic of many forms of Western aid to Africa. Too much of the aid from rich nations, he says, goes to the worst African countries to fuel war and government abuse. Such money not only never gets to its intended recipients, Africa's truly needy -- it actively plays a part in making their lives worse.

Mwenda worked at the Daily Monitor newspaper in Kampala starting in the mid-1990s, and hosted a radio show, Andrew Mwenda Live, since 2001; in 2005, he was charged with sedition by the Ugandan government for criticizing the president of Uganda on his radio show, in the wake of the helicopter crash that killed the vice president of Sudan. He has produced documentaries and commentary for the BBC on the dangers of aid and debt relief to Africa, and consulted for the World Bank and Transparency international, and was a Knight Fellow at Stanford in 2007.

In December 2007, he launched a new newspaper in Kampala, The Independent, a leading source of uncensored news in the country. The following spring, he was arrested and accused of publishing inflammatory articles about the Ugandan government. Since being released, he has gone on to be recognized by the World Economic Forum as a Young Global Leader and to win the CPJ International Press Freedom Award.    

More profile about the speaker
Andrew Mwenda | Speaker | TED.com