ABOUT THE SPEAKER
Iwan Baan - Urban documentarian
Photographer Iwan Baan captures the many ways people shape their shared built environment -- from glossy starchitecture to handmade homes.

Why you should listen

Iwan Baan's interest in human connection is reflected in his ability to shift from architectural photographer to documentarian. In his photos of informal communities around the world, he shows how vernacular architecture and placemaking serve as examples of human ingenuity. His photography is a window into the world around us.

 

More profile about the speaker
Iwan Baan | Speaker | TED.com
TEDCity2.0

Iwan Baan: Ingenious homes in unexpected places

Иван Баан: Оригинальные жилища в неожиданных местах

Filmed:
1,588,965 views

В центре столицы Венесуэлы Каракасе возвышается 45-этажная башня Давида – недостроенный, заброшенный небоскрёб. Восемь лет назад в неё стали заселяться люди. Фотограф Иван Баан рассказывает, как люди строят свои дома в самых неожиданных местах. Вместе с ним мы посетим семьи, живущие в башне Давида, город на воде в Нигерии, а также отправимся в подземные деревни Китая. Всё это неопровержимые доказательства способности человека выживать и строить дома повсюду.
- Urban documentarian
Photographer Iwan Baan captures the many ways people shape their shared built environment -- from glossy starchitecture to handmade homes. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
ThroughoutНа протяжении my careerкарьера, I've been fortunateудачливый enoughдостаточно
0
285
3075
Мне крупно везло на протяжении
всей моей карьеры.
00:15
to work with manyмногие of the great
1
3360
1359
Я работал со многими замечательными
00:16
internationalМеждународный architectsархитекторы,
2
4719
1726
иностранными архитекторами,
00:18
documentingдокументирование theirих work and observingнаблюдения
3
6445
2424
документируя работы и наблюдая,
00:20
how theirих designsконструкции have the capacityвместимость
4
8869
1959
как их разработки могут влиять
00:22
to influenceвлияние the citiesгорода in whichкоторый they sitсидеть.
5
10828
2969
на города, в которых они живут.
00:25
I think of newновый citiesгорода like DubaiДубай
6
13797
2843
Я сразу вспоминаю
такие новые города как Дубай
00:28
or ancientдревний citiesгорода like RomeРим
7
16640
2477
или древние — как Рим,
где по проекту Заха Хадид
00:31
with ZahaЗаха Hadid'sХадид incredibleнеимоверный MAXXIMAXXI museumмузей,
8
19117
3362
построили невероятный
Музей искусств XXI века.
00:34
or like right here in Newновый YorkЙорк with the HighВысокая LineЛиния,
9
22479
2817
Я вспоминаю Нью-Йорк
с его парком Хай-Лайн,
00:37
a cityгород whichкоторый has been so much influencedвлияние
10
25296
2571
город, на который так повлияли
00:39
by the developmentразвитие of this.
11
27867
1703
все эти изменения.
00:41
But what I find really fascinatingочаровательный
12
29570
2075
Но что действительно здорово,
00:43
is what happensпроисходит when architectsархитекторы and plannersпланировщики leaveоставлять
13
31645
3096
так это когда архитекторы
и планировщики уезжают,
00:46
and these placesмест becomeстали appropriatedприсвоила by people,
14
34741
3119
и эти места начинают осваивать
обычные люди,
00:49
like here in ChandigarhЧандигарх, IndiaИндия,
15
37860
2340
например, Чандигарх в Индии.
00:52
the cityгород whichкоторый has been completelyполностью designedпредназначенный
16
40200
2320
Город был полностью разработан
00:54
by the architectархитектор LeLe CorbusierКорбюзье.
17
42520
2139
архитектором Ле Корбюзье.
00:56
Now 60 yearsлет laterпозже, the cityгород has been takenвзятый over
18
44659
2980
Спустя 60 лет люди
полностью освоили город
00:59
by people in very differentдругой waysпути
19
47639
1621
совершенно разными способами,
01:01
from whateverбез разницы perhapsвозможно intendedпредназначена for,
20
49260
3322
на которые он не был рассчитан.
01:04
like here, where you have the people
21
52582
2306
Например, как здесь. Люди сидят
01:06
sittingсидящий in the windowsокна of the assemblyсборка hallзал.
22
54888
2963
в проёмах окон зала заседаний.
01:09
But over the courseкурс of severalнесколько yearsлет,
23
57851
2087
В течение нескольких лет
01:11
I've been documentingдокументирование RemRem Koolhaas'sКолхааса
24
59938
2418
я работал с Ремом Колхасом,
01:14
CCTVКабельное телевидение buildingздание in BeijingПекин
25
62356
2046
когда он проектировал здание
телеканала CCTV в Пекине,
01:16
and the olympicолимпийский stadiumстадион in the sameодна и та же cityгород
26
64402
2838
а также присутствовал при создании
олимпийского стадиона
01:19
by the architectsархитекторы HerzogHerzog and deде MeuronМерон.
27
67240
3144
архитекторами Херцогом и де Мёроном.
01:22
At these large-scaleкрупномасштабный constructionстроительство sitesместа in ChinaКитай,
28
70384
3445
Грандиозные стройки в городах Китая
01:25
you see a sortСортировать of makeshiftимпровизированный campлагерь
29
73829
2123
превратились в своего рода
временные лагеря
01:27
where workersрабочие liveжить duringв течение the entireвсе buildingздание processобработать.
30
75952
4190
для строителей,
трудящихся над зданиями.
01:32
As the lengthдлина of the constructionстроительство takes yearsлет,
31
80142
2482
Строительство длится несколько лет,
01:34
workersрабочие endконец up formingформирование a ratherскорее rough-and-readyсделанный на скорую руку
32
82624
2758
поэтому работники наспех создают
01:37
informalнеофициальный cityгород, makingизготовление for quiteдовольно a juxtapositionсоседство
33
85382
3266
нелегальные города,
которые здорово контрастируют
01:40
againstпротив the sophisticatedутонченный structuresсооружения that they're buildingздание.
34
88648
3443
с замысловатыми зданиями,
которые они возводят.
01:44
Over the pastмимо sevenсемь yearsлет, I've been followingследующий
35
92091
2209
Последние семь лет я следовал
01:46
my fascinationочарование with the builtпостроен environmentОкружающая среда,
36
94300
2671
за своим увлечением по всему миру.
01:48
and for those of you who know me, you would say
37
96971
2703
Те из вас, кто знает меня,
могут утверждать,
01:51
that this obsessionнавязчивая идея has led me to liveжить
38
99674
1986
что подобная одержимость
привела к тому,
01:53
out of a suitcaseчемодан 365 daysдней a yearгод.
39
101660
3422
что 365 дней в году
я живу на чемоданах.
01:57
Beingбытие constantlyпостоянно on the moveпереехать
40
105082
2497
Находясь в постоянном движении,
01:59
meansозначает that sometimesиногда I am ableв состоянии
41
107579
1815
я иногда могу заснять
02:01
to catchпоймать life'sжизнь mostбольшинство unpredictableнепредсказуемый momentsмоменты,
42
109394
3176
самые неожиданные моменты в жизни.
02:04
like here in Newновый YorkЙорк
43
112570
1981
Например, кадр Нью-Йорка
02:06
the day after the SandyСэнди stormбуря hitудар the cityгород.
44
114551
4393
на следующий день после урагана Сэнди.
02:10
Just over threeтри yearsлет agoтому назад,
45
118944
2064
Всего три года назад
02:13
I was for the first time in CaracasКаракас, VenezuelaВенесуэла,
46
121008
2686
я впервые посетил Каракас,
столицу Венесуэлы.
02:15
and while flyingлетающий over the cityгород, I was just amazedпораженный
47
123694
2796
Во время полёта над городом
я был поражён тем,
02:18
by the extentстепень to whichкоторый the slumsтрущобы
48
126490
2040
что трущобы захватили
02:20
reachдостичь into everyкаждый cornerугол of the cityгород,
49
128530
2449
почти каждый уголок города.
02:22
a placeместо where nearlyоколо 70 percentпроцент of the populationНаселение
50
130979
2737
Практически 70% населения
02:25
livesжизни in slumsтрущобы,
51
133716
1341
живёт в трущобах,
02:27
drapedзадрапированный literallyбуквально all over the mountainsгоры.
52
135057
3293
буквально покрывших все горы.
02:30
DuringВ течение a conversationразговор with localместный architectsархитекторы Urban-ThinkUrban-Think Tankтанк,
53
138350
3427
Разговаривая
с местными архитекторами,
02:33
I learnedнаучился about the TorreTorre DavidДэвид,
54
141777
2353
я узнал о башне Давида –
02:36
a 45-story-история officeофис buildingздание whichкоторый sitsсидит
55
144130
2543
45-этажном офисном здании,
02:38
right in the centerцентр of CaracasКаракас.
56
146673
2053
расположенном в центре Каракаса.
02:40
The buildingздание was underпод constructionстроительство
57
148726
1603
Здание находилось
в процессе строительства
02:42
untilдо the collapseколлапс of the Venezuelanвенесуэльский economyэкономика
58
150329
2526
до распада венесуэльской экономики.
02:44
and the deathсмерть of the developerразработчик in the earlyрано '90s.
59
152855
3366
В начале 90-х умер разработчик.
02:48
About eight8 yearsлет agoтому назад, people startedначал movingперемещение
60
156221
2962
Примерно 8 лет назад
люди стали заселять
02:51
into the abandonedзаброшенный towerбашня
61
159183
2013
заброшенную башню.
02:53
and beganначал to buildстроить theirих homesдома right in betweenмежду
62
161196
2019
Они начали сооружать свои жилища
02:55
everyкаждый columnколонка of this unfinishedнезаконченный towerбашня.
63
163215
3199
прямо между колоннами
недостроенного здания.
02:58
There's only one little entranceвход to the entireвсе buildingздание,
64
166414
2797
Во всём здании только один вход,
03:01
and the 3,000 residentsжители come in and out
65
169211
2938
и 3 000 жителей пользуются им
03:04
throughчерез that singleОдин doorдверь.
66
172149
2068
каждый день.
03:06
TogetherВместе, the inhabitantsжителей createdсозданный publicобщественности spacesпространства
67
174217
2889
Жители дома создали
общественные места,
03:09
and designedпредназначенный them to feel more like a home
68
177106
2273
чтобы чувствовать себя как дома,
03:11
and lessМеньше like an unfinishedнезаконченный towerбашня.
69
179379
2595
а не как в заброшенной башне.
03:13
In the lobbyлобби, they paintedокрашенный the wallsстены and plantedпосаженный treesдеревья.
70
181974
3515
Они покрасили стены в холле
и засадили двор деревьями.
03:17
They alsoтакже madeсделал a basketballбаскетбол courtсуд.
71
185489
3010
Они также построили
баскетбольную площадку.
03:20
But when you look up closelyтесно,
72
188499
1700
Но если взглянуть повнимательнее,
03:22
you see massiveмассивный holesотверстия where elevatorsлифты
73
190199
2481
то видны огромные дыры,
03:24
and servicesСервисы would have runбег throughчерез.
74
192680
2580
на месте которых
должны были быть лифты.
03:27
WithinВ the towerбашня, people have come up
75
195260
1989
Людям пришлось поломать головы
03:29
with all sortsвиды of solutionsрешения
76
197249
2266
над поиском решений
03:31
in responseответ to the variousразличный needsпотребности
77
199515
1981
различных проблем,
03:33
whichкоторый ariseвозникать from livingживой in an unfinishedнезаконченный towerбашня.
78
201496
3487
возникающих в результате
проживания в подобном здании.
03:36
With no elevatorsлифты,
79
204983
1199
В здании нет лифта,
03:38
the towerбашня is like a 45-story-история walkupподойти.
80
206182
3328
а ведь это 45-этажное здание.
03:41
Designedпредназначенный in very specificконкретный waysпути
81
209510
2250
Его спроектировала
03:43
by this groupгруппа of people
82
211760
1476
группа людей,
03:45
who haven'tне had any educationобразование in architectureархитектура or designдизайн.
83
213236
3896
не смыслящих в архитектуре и дизайне.
03:49
And with eachкаждый inhabitantжитель findingобнаружение theirих ownсвоя
84
217132
2281
С каждым найденным решением
03:51
uniqueуникальный way of comingприход by,
85
219413
1967
той или иной проблемы
03:53
this towerбашня becomesстановится like a livingживой cityгород,
86
221380
2802
башня превращалась в небольшой город
03:56
a placeместо whichкоторый is aliveв живых with micro-economiesмикро-экономика
87
224182
3212
с развивающейся микроэкономикой
03:59
and smallмаленький businessesбизнес.
88
227394
1917
и малым бизнесом.
04:01
The inventiveизобретательский inhabitantsжителей, for instanceпример,
89
229311
2614
Самые находчивые обитатели дома
04:03
find opportunitiesвозможности in the mostбольшинство unexpectedнеожиданный casesслучаи,
90
231925
2731
нашли решения в неожиданных местах.
04:06
like the adjacentпримыкающий parkingстоянка garageгараж,
91
234656
2125
Они использовали соседнюю парковку
04:08
whichкоторый has been reclaimedвосстановленный as a taxiтакси routeмаршрут
92
236781
2077
в качестве удобного пути перемещения,
04:10
to shuttleчелнок the inhabitantsжителей up throughчерез the rampsпандусы
93
238858
2298
где машины доставляли жителей
по пандусам,
04:13
in orderзаказ to shortenукорачивать the hikeпоход
94
241156
1447
помогая сократить путь
04:14
up to the apartmentsапартаменты.
95
242603
4018
к квартирам.
04:18
A walkходить throughчерез the towerбашня
96
246621
1910
Прогулка по башне
04:20
revealsпоказывает how residentsжители have figuredфигурный out
97
248531
2110
показывает, как жители смогли
04:22
how to createСоздайте wallsстены, how to make an airвоздух flowтечь,
98
250641
3526
выстроить стены,
оборудовать вентиляцию,
04:26
how to createСоздайте transparencyпрозрачность,
99
254167
1963
обеспечить циркуляцию воздуха
04:28
circulationциркуляция throughoutна протяжении the towerбашня,
100
256130
2424
по всей башне.
04:30
essentiallyпо существу creatingсоздание a home
101
258554
1819
По сути, они создали дома,
04:32
that's completelyполностью adaptedадаптированный
102
260373
1648
полностью адаптированные
04:34
to the conditionsусловия of the siteсайт.
103
262021
3278
к условиям окружающей среды.
04:37
When a newновый inhabitantжитель movesдвижется into the towerбашня,
104
265299
2125
Когда в башне появляется новый житель,
04:39
they alreadyуже have a roofкрыша over theirих headглава,
105
267424
1908
у него уже есть крыша над головой,
04:41
so they just typicallyтипично markотметка theirих spaceпространство
106
269332
2039
и всё, что требуется, – занять место,
04:43
with a fewмало curtainsшторы or sheetsпростыни.
107
271371
2916
отметив его парой простыней.
04:46
SlowlyМедленно, from foundнайденный materialsматериалы, wallsстены riseподъем,
108
274287
3172
Медленно растут стены квартир.
04:49
and people createСоздайте a spaceпространство out of any foundнайденный objectsобъекты
109
277459
2923
Люди создают жилища,
используя подручные средства
04:52
or materialsматериалы.
110
280382
1889
или материалы.
04:54
It's remarkableзамечательный to see the designдизайн decisionsрешения
111
282271
2500
Забавно наблюдать
за творческими решениями,
04:56
that they're makingизготовление,
112
284771
1676
которые находят жители.
04:58
like when everything is madeсделал out of redкрасный bricksкирпич,
113
286447
2635
Например, они возвели
стены из красного кирпича,
05:01
some residentsжители will coverобложка that redкрасный brickкирпич
114
289082
2265
но некоторые обитатели,
тем не менее,
05:03
with anotherдругой layerслой of redкрасный brick-patternedкирпично-узорной wallpaperобои
115
291347
3861
клеят поверх обои
с изображением кирпичей,
05:07
just to make it a kindсвоего рода of cleanчистый finishКонец.
116
295208
5052
чтобы хоть как-то завершить отделку.
05:12
The inhabitantsжителей literallyбуквально builtпостроен up these homesдома
117
300260
2459
Жители буквально создали жилища
05:14
with theirих ownсвоя handsРуки, and this laborтруд, работа of love
118
302719
2157
своими руками, и этот труд
05:16
instillsВселяет a great senseсмысл of prideгордость
119
304876
1753
внушает чувство гордости
05:18
in manyмногие familiesсемьи livingживой in this towerбашня.
120
306629
3252
многим семьям, живущим в этой башне.
05:21
They typicallyтипично make the bestЛучший out of theirих conditionsусловия,
121
309881
2934
В целом, они извлекают самое лучшее
из окружающих условий
05:24
and try to make theirих spacesпространства look niceхороший and homeyдомашний,
122
312815
2808
и делают свои жилища
по-домашнему уютными,
05:27
or at leastнаименее up untilдо as farдалеко as they can reachдостичь.
123
315623
3547
по крайней мере,
пытаются это сделать.
05:31
ThroughoutНа протяжении the towerбашня, you come acrossчерез
124
319170
3012
Внутри башни можно обнаружить
05:34
all kindsвиды of servicesСервисы, like the barberцирюльник,
125
322182
2166
все виды услуг: парикмахеры,
05:36
smallмаленький factoriesзаводы, and everyкаждый floorпол has
126
324348
3813
небольшие прачечные,
а на каждом этаже –
05:40
a little groceryпродуктовый storeмагазин or shopмагазин.
127
328161
3424
небольшая лавка
или продовольственный магазин.
05:43
And you even find a churchцерковь.
128
331585
2510
Там даже церковь есть.
05:46
And on the 30thго floorпол, there is a gymГимнастический зал
129
334095
2364
На 30 этаже расположен спортзал,
05:48
where all the weightsвеса and barbellsштангами
130
336459
1754
где вместо штанг и гантелей
05:50
are madeсделал out of the leftoverпережиток pulleysшкивы
131
338213
1796
используют подъёмные блоки,
05:52
from the elevatorsлифты whichкоторый were never installedустановлен.
132
340009
3410
оставшиеся от лифтов,
которые так и не были установлены.
05:55
From the outsideза пределами, behindза this always-changingвсегда меняющийся facadeфасад,
133
343419
2635
С улицы за постоянно
меняющимся фасадом
05:58
you see how the fixedисправлено concreteбетон beamsбалки
134
346054
1619
видны зафиксированные бетонные балки.
05:59
provideпредоставлять a frameworkфреймворк for the inhabitantsжителей
135
347673
1865
Они представляют собой каркас,
помогающий обитателям
06:01
to createСоздайте theirих homesдома
136
349538
1467
создавать свои жилища
06:03
in an organicорганический, intuitiveинтуитивный way
137
351005
1876
естественным
и интуитивно-понятным способом,
06:04
that respondsоткликается directlyнепосредственно to theirих needsпотребности.
138
352881
2717
который отвечает их потребностям.
06:07
Let's go now to AfricaАфрика, to NigeriaНигерия,
139
355598
2655
Теперь отправимся в Африку,
а именно в Нигерию,
06:10
to a communityсообщество calledназывается MakokoМакоко,
140
358253
2571
в общину под названием Макоко.
06:12
a slumтрущобы where 150,000 people
141
360824
2559
Это трущобы, где 150 000 человек
06:15
liveжить just metersметры aboveвыше the LagosЛагос Lagoonлагуна.
142
363383
3182
живут всего в нескольких метрах
над лагуной Лагос.
06:18
While it mayмай appearпоявиться to be a completelyполностью chaoticхаотичный placeместо,
143
366565
3714
Это место кажется
совершенно хаотично застроенным,
06:22
when you see it from aboveвыше, there seemsкажется to be
144
370279
2406
но на самом деле, при осмотре сверху,
06:24
a wholeвсе gridсетка of waterwaysводные пути and canalsканалы
145
372685
3165
видна целая сеть
водных путей и каналов,
06:27
connectingсоединительный eachкаждый and everyкаждый home.
146
375850
2514
соединяющих дома друг с другом.
06:30
From the mainглавный dockдок, people boardдоска long woodenдеревянный canoesбайдарки
147
378364
4214
Из доков люди, используя
длинные деревянные каноэ,
06:34
whichкоторый carryнести them out to theirих variousразличный homesдома and shopsмагазины
148
382578
2670
добираются до домов и магазинов,
06:37
locatedрасполагается in the expansiveэкспансивный areaплощадь.
149
385248
2675
расположенных
на обширных территориях.
06:39
When out on the waterводы, it's clearЧисто
150
387923
1947
Вокруг только вода,
поэтому становится понятно,
06:41
that life has been completelyполностью adaptedадаптированный
151
389870
1889
что люди совершенно адаптировались
06:43
to this very specificконкретный way of livingживой.
152
391759
2639
к такому специфичному обитанию.
06:46
Even the canoesбайдарки becomeстали varietyразнообразие storesмагазины
153
394398
2647
Даже каноэ превратились в плавучие магазины,
06:49
where ladiesдамы paddleвесло from houseдом to houseдом,
154
397045
1940
на которых от дома к дому
перемещаются женщины,
06:50
sellingпродажа anything from toothpasteзубная паста to freshсвежий fruitsфрукты.
155
398985
4116
продавая всё, начиная от зубной пасты
и заканчивая свежими фруктами.
06:55
BehindЗа everyкаждый windowокно and doorдверь frameРамка,
156
403101
2019
Из каждого окошка или дверного проёма
06:57
you'llВы будете see a smallмаленький childребенок peeringвсматриваясь back at you,
157
405120
2703
на вас таращится маленький ребёнок.
06:59
and while MakokoМакоко seemsкажется to be packedуплотненный with people,
158
407823
2984
Макоко просто переполнен людьми,
07:02
what's more shockingотвратительный is actuallyна самом деле
159
410807
1835
поэтому шокирует
07:04
the amountколичество of childrenдети pouringзаливка out of everyкаждый buildingздание.
160
412642
3485
количество детей,
живущих в каждом доме.
07:08
The populationНаселение growthрост in NigeriaНигерия,
161
416127
1980
Растущее население Нигерии,
07:10
and especiallyособенно in these areasрайоны like MakokoМакоко,
162
418107
2469
особенно в районах типа Макоко,
07:12
are painfulболезненный remindersнапоминания
163
420576
2152
напоминает о том,
07:14
of how out of controlконтроль things really are.
164
422728
4239
что многое действительно
вышло из-под контроля.
07:18
In MakokoМакоко, very fewмало systemsсистемы
165
426967
2279
Государственные институты
и инфраструктура
07:21
and infrastructuresинфраструктуры existсуществовать.
166
429246
1866
практически не развиты в Макоко.
07:23
ElectricityЭлектричество is riggedподстроенный and freshestсвежайшие waterводы
167
431112
2932
Электричество работает с перебоями,
а свежую воду
07:26
comesвыходит from self-builtпостроенного собственными силами wellsуглубления throughoutна протяжении the areaплощадь.
168
434044
3365
люди добывают
из самодельных скважин.
07:29
This entireвсе economicэкономической modelмодель
169
437409
2404
Подобная модель экономики создана,
07:31
is designedпредназначенный to meetвстретить a specificконкретный way of livingживой
170
439813
2792
чтобы приспособиться к жизни на воде,
07:34
on the waterводы, so fishingловит рыбу and boat-makingлодка решений
171
442605
3115
поэтому рыбалка и строительство лодок
07:37
are commonобщий professionsпрофессии.
172
445720
1775
широко распространены.
07:39
You'llВы будете have a setзадавать of entrepreneursпредприниматели
173
447495
1967
Многие предприниматели
07:41
who have setзадавать up businessesбизнес throughoutна протяжении the areaплощадь,
174
449462
3024
открыли собственный бизнес
по всей округе.
07:44
like barbershopsпарикмахерские, CDCD and DVDDVD storesмагазины,
175
452486
4800
Парикмахерские,
магазины CD и DVD дисков,
07:49
movieкино theatersтеатры, tailorsпортные, everything is there.
176
457286
5363
кинотеатры, ателье –
здесь можно найти всё.
07:54
There is even a photoФото studioстудия
177
462649
1795
Здесь есть даже фото-студия,
07:56
where you see the sortСортировать of aspirationстремление
178
464444
1757
где легко заметить стремление людей
07:58
to liveжить in a realреальный houseдом or to be associatedсвязанный
179
466201
3300
жить в настоящем доме
или в таком далёком месте
08:01
with a farawayдалеко placeместо, like that hotelГостиница in SwedenШвеция.
180
469501
4299
как отель в Швеции.
08:05
On this particularконкретный eveningвечер,
181
473800
1624
Однажды вечером
08:07
I cameпришел acrossчерез this liveжить bandгруппа
182
475424
2104
я наткнулся на группу музыкантов,
08:09
dressedзаправленный to the T in theirих coordinatingкоординирующий outfitsкостюмы.
183
477528
3151
одетых в одинаковые наряды.
08:12
They were floatingплавающий throughчерез the canalsканалы
184
480679
2030
Они плыли по каналам
08:14
in a largeбольшой canoeканоэ with a fitted-outс отделкой generatorгенератор
185
482709
2924
на большом каноэ,
снабжённом усилителем для того,
08:17
for all of the communityсообщество to enjoyнаслаждаться.
186
485633
4336
чтобы вся община
могла наслаждаться музыкой.
08:21
By nightfallсумерки, the areaплощадь becomesстановится almostпочти pitchподача blackчерный,
187
489969
2991
С наступлением темноты
община погружается во тьму,
08:24
saveспасти for a smallмаленький lightbulbлампочка
188
492960
1828
освещаемую только
небольшими фонариками
08:26
or a fireОгонь.
189
494788
2734
или огоньками.
08:29
What originallyпервоначально broughtпривел me to MakokoМакоко
190
497522
2615
Я оказался в Макоко
08:32
was this projectпроект from a friendдруг of mineмой,
191
500137
1807
благодаря проекту моего друга,
08:33
KunlKunlé AdeyemiAdeyemi, who recentlyв последнее время finishedзаконченный buildingздание
192
501944
2801
Кунле Адейеми, который недавно
закончил строительство
08:36
this three-storyТрехэтажное floatingплавающий schoolшкола
193
504745
2046
трёхэтажной плавучей школы
08:38
for the kidsДети in MakokoМакоко.
194
506791
2021
для детей Макоко.
08:40
With this entireвсе villageдеревня existingсуществующий on the waterводы,
195
508812
3029
Деревня расположена на воде,
08:43
publicобщественности spaceпространство is very limitedограниченное,
196
511841
2423
поэтому общественные места ограничены.
08:46
so now that the schoolшкола is finishedзаконченный,
197
514264
1664
После окончания строительства
08:47
the groundземля floorпол is a playgroundдетская площадка for the kidsДети,
198
515928
3374
первый этаж школы
превратился в детскую площадку.
08:51
but when classesклассы are out, the platformПлатформа
199
519302
1867
Но когда занятий нет,
это место используется
08:53
is just like a townгород squareквадрат,
200
521169
1571
как городская площадь,
08:54
where the fishermenрыбаков mendпоправляться theirих netsсети
201
522740
2395
где рыбаки чинят свои сети,
08:57
and floatingплавающий shopkeepersлавочники dockдок theirих boatsлодки.
202
525135
4165
а торговцы швартуют свои лодки.
09:01
AnotherДругая placeместо I'd like to shareдоля with you
203
529300
2530
Ещё я бы хотел рассказать
09:03
is the ZabbaleenZabbaleen in CairoКаир.
204
531830
2048
о заббалинах из Каира.
09:05
They're descendantsпотомки of farmersфермеры who beganначал migratingмигрирующий
205
533878
2759
Это потомки фермеров, мигрировавших
09:08
from the upperверхний EgyptЕгипет in the '40s,
206
536637
2470
из верхнего Египта в 40-е.
09:11
and todayCегодня they make theirих livingживой
207
539107
1426
Сегодня они зарабатывают на жизнь,
09:12
by collectingсбор and recyclingпереработка wasteотходы from homesдома
208
540533
3190
собирая и перерабатывая мусор
09:15
from all over CairoКаир.
209
543723
2251
со всего Каира.
09:17
For yearsлет, the ZabbaleenZabbaleen would liveжить in makeshiftимпровизированный villagesдеревни
210
545974
3122
Годами заббалины
жили во временных деревнях,
09:21
where they would moveпереехать around
211
549096
1669
куда они переезжали,
09:22
tryingпытаясь to avoidизбежать the localместный authoritiesвласти,
212
550765
2519
скрываясь от местного правительства.
09:25
but in the earlyрано 1980s, they settledрешен
213
553284
2319
Но в начале 1980-ых они поселились
09:27
on the MokattamМукаттам rocksгорные породы
214
555603
1717
на холмах Мокаттам
09:29
just at the easternвосточный edgeкрай of the cityгород.
215
557320
2649
в восточной части города.
09:31
TodayCегодня, they liveжить in this areaплощадь,
216
559969
2031
Сегодня там живёт
09:34
approximatelyпримерно 50,000 to 70,000 people,
217
562000
2804
около 50 000 - 70 000 человек.
09:36
who liveжить in this communityсообщество of self-builtпостроенного собственными силами
218
564804
2133
Они сами построили свою общину,
09:38
multi-storyмногоэтажное housesдома
219
566937
2180
где в многоэтажных домах
09:41
where up to threeтри generationsпоколения liveжить in one structureсостав.
220
569117
4293
вместе живут по три поколения
одной семьи.
09:45
While these apartmentsапартаменты that they builtпостроен for themselvesсамих себя
221
573410
2478
Жилища, построенные людьми для себя,
09:47
appearпоявиться to lackотсутствие any planningпланирование or formalформальный gridсетка,
222
575888
2985
никак не спроектированы.
09:50
eachкаждый familyсемья specializingспециализация in a certainопределенный formформа of recyclingпереработка
223
578873
3406
Семьи специализируются
в определённом виде переработки мусора.
09:54
meansозначает that the groundземля floorпол of eachкаждый apartmentквартира
224
582279
2233
Первый этаж их жилищ
09:56
is reservedзарезервированный for garbage-relatedмусора, связанные с activitiesвиды деятельности
225
584512
3657
отведён под сбор и сортировку мусора,
10:00
and the upperверхний floorпол is dedicatedпреданный to livingживой spaceпространство.
226
588169
4023
а верхние этажи обычно жилые.
10:04
I find it incredibleнеимоверный to see
227
592192
1871
Невероятно,
10:06
how these pilesгеморрой and pilesгеморрой of garbageмусор
228
594063
1936
что живущие там люди
совсем не замечают
10:07
are invisibleневидимый to the people who liveжить there,
229
595999
2511
горы отсортированного мусора.
10:10
like this very distinguishedвыдающийся man who is posingсоздает
230
598510
3400
На этом фото изображён
выдающийся человек,
10:13
while all this garbageмусор is sortСортировать of streamingпотоковый out behindза him,
231
601910
4209
позади которого высятся кучи мусора.
10:18
or like these two youngмолодой menлюди who are sittingсидящий
232
606119
2640
А здесь – двое молодых людей
10:20
and chattingв чате amongstсреди these tonsтонны of garbageмусор.
233
608759
4852
сидят и болтают среди тонн отходов.
10:25
While to mostбольшинство of us, livingживой amongstсреди
234
613611
1733
Большинство из нас считают,
10:27
these pilesгеморрой and pilesгеморрой of garbageмусор
235
615344
2088
что жить среди таких гор мусора
10:29
mayмай seemказаться totallyполностью uninhabitableнепригодный для жилья,
236
617432
2351
совершенно неприемлемо.
10:31
to those in the ZabbaleenZabbaleen, this is just
237
619783
2090
В то время как заббалины считают
10:33
a differentдругой typeтип of normalнормальный.
238
621873
2479
это совершенно нормальным.
10:36
In all these placesмест I've talkedговорили about todayCегодня,
239
624352
2637
Все места,
о которых я сегодня рассказывал,
10:38
what I do find fascinatingочаровательный is that there's really
240
626989
2121
отличает то –
я нахожу это удивительным –
10:41
no suchтакие thing as normalнормальный,
241
629110
1598
что нельзя назвать нормальным.
10:42
and it provesдоказывает that people are ableв состоянии to adaptадаптироваться
242
630708
2205
Это доказывает, что люди
способны приспособиться
10:44
to any kindсвоего рода of situationситуация.
243
632913
2375
к любым условиям проживания.
10:47
ThroughoutНа протяжении the day, it's quiteдовольно commonобщий
244
635288
1516
На протяжении дня достаточно легко
10:48
to come acrossчерез a smallмаленький partyвечеринка takingпринятие placeместо
245
636804
3348
встретить на улице небольшую вечеринку.
10:52
in the streetsулицы, just like this engagementпомолвка partyвечеринка.
246
640152
3844
Здесь люди празднуют помолвку.
10:55
In this traditionтрадиция, the bride-to-beневеста будет
247
643996
1987
Согласно традициям будущая невеста
10:57
displaysдисплеи all of theirих belongingsпожитки,
248
645983
2145
должна показать своё приданое,
11:00
whichкоторый they soonскоро bringприносить to theirих newновый husbandмуж.
249
648128
2194
которое вскоре
будет принадлежать её мужу.
11:02
A gatheringсбор like this one
250
650322
2031
Выставка наподобие такой
11:04
offersпредложения suchтакие a juxtapositionсоседство
251
652353
1897
предполагает непосредственное соседство
11:06
where all the newновый stuffматериал is displayedотображается
252
654250
2778
выставляемого приданого
11:09
and all the garbageмусор is used
253
657028
2366
и гор мусора, которые используются
11:11
as propsреквизит to displayдисплей all theirих newновый home accessoriesаксессуары.
254
659394
6637
в качестве столов для демонстрации
новой утвари.
11:18
Like MakokoМакоко and the TorreTorre DavidДэвид,
255
666031
2166
Как и в Макоко или башне Давида,
11:20
throughoutна протяжении the ZabbaleenZabbaleen you'llВы будете find all
256
668197
1545
в городке заббалинов вы найдёте
11:21
the sameодна и та же facilitiesоборудование as in any typicalтипичный neighborhoodокрестности.
257
669742
3144
виды услуг, типичные
для таких поселений.
11:24
There are the retailрозничная торговля shopsмагазины, the cafesкафе
258
672886
2080
Здесь есть розничные магазины, кафе
11:26
and the restaurantsресторан, and the communityсообщество
259
674966
2320
и рестораны. В общине –
11:29
is this communityсообщество of Copticкоптский Christiansхристиане,
260
677286
2941
а это община христиан-коптов –
11:32
so you'llВы будете alsoтакже find a churchцерковь,
261
680227
2239
вы также найдёте церковь
11:34
alongвдоль with the scoresмножество of religiousрелигиозная iconographiesиконография
262
682466
3445
вместе с десятками
религиозных иконографистов
11:37
throughoutна протяжении the areaплощадь,
263
685911
1758
по всей округе.
11:39
and alsoтакже all the everydayкаждый день servicesСервисы
264
687669
3189
Кроме того, полно ежедневных услуг,
11:42
like the electronicэлектронный repairремонт shopsмагазины,
265
690858
1799
таких как ремонт электротехники
11:44
the barbersпарикмахеры, everything.
266
692657
3088
или парикмахеры, всё необходимое.
11:47
VisitingПосещение the homesдома of the ZabbaleenZabbaleen
267
695745
2173
Посещение домов заббалинов
11:49
is alsoтакже fullполный of surprisesсюрпризы.
268
697918
1689
полно различных сюрпризов.
11:51
While from the outsideза пределами,
269
699607
1512
Хотя снаружи
11:53
these homesдома look like any other informalнеофициальный structureсостав
270
701119
2543
эти дома выглядят
как обычные здания в городе,
11:55
in the cityгород, when you stepшаг insideвнутри,
271
703662
2318
зайдя внутрь,
11:57
you are metвстретил with all mannerманера of designдизайн decisionsрешения
272
705980
3863
вы обнаружите все типы
дизайнерских решений
12:01
and interiorинтерьер decorationукрашение.
273
709843
2267
в оформлении интерьера.
12:04
DespiteНесмотря havingимеющий limitedограниченное accessдоступ to spaceпространство and moneyДеньги,
274
712110
3164
Несмотря на то, что у этих людей
недостаточно места и денег,
12:07
the homesдома in the areaплощадь are designedпредназначенный
275
715274
1879
их жилища оформлены
12:09
with careзабота and detailподробно.
276
717153
1986
до мельчайших деталей.
12:11
Everyкаждый apartmentквартира is uniqueуникальный,
277
719139
2043
Каждое жилище уникально.
12:13
and this individualityиндивидуальность tellsговорит a storyистория
278
721182
1793
Через индивидуальность каждой квартиры
12:14
about eachкаждый family'sсемьи circumstancesобстоятельства and valuesзначения.
279
722975
3126
легко увидеть историю
и ценности каждой семьи.
12:18
ManyМногие of these people take theirих homesдома
280
726101
2146
Многие люди относятся к своим домам
12:20
and interiorинтерьер spacesпространства very seriouslyшутки в сторону,
281
728247
3168
и внутреннему оформлению серьёзно.
12:23
puttingсдачи a lot of work and careзабота
282
731415
1507
Они тратят много внимания
12:24
into the detailsДетали.
283
732922
1326
на детали.
12:26
The sharedобщий spacesпространства are alsoтакже treatedобрабатывали in the sameодна и та же mannerманера,
284
734248
3173
Общие помещения ценятся
в равной степени с другими.
12:29
where wallsстены are decoratedукрашен in fauxФо marbleмрамор patternsузоры.
285
737421
3857
Стены зала украшены
искусственным мрамором.
12:33
But despiteнесмотря this elaborateразрабатывать decorоформление,
286
741278
2983
Несмотря на изысканный декор,
12:36
sometimesиногда these apartmentsапартаменты are used
287
744261
2554
подобные жилища используются
12:38
in very unexpectedнеожиданный waysпути,
288
746815
1810
крайне необычным способом.
12:40
like this home whichкоторый caughtпойманный my attentionвнимание
289
748625
2380
Как этот дом,
привлёкший моё внимание,
12:43
while all the mudгрязи and the grassтрава was literallyбуквально
290
751005
3482
хотя грязь и трава
буквально просачиваются
12:46
seepingпросачивание out underпод the frontфронт doorдверь.
291
754487
2487
под входные двери.
12:48
When I was let in, it appearedпоявился that this fifth-floorпятый этаж apartmentквартира
292
756974
3799
Когда я вошёл, оказалось,
что это 5-этажное здание
12:52
was beingявляющийся transformedтрансформировали into a completeполный animalживотное farmферма,
293
760773
3308
используется как скотный двор,
12:56
where sixшесть or sevenсемь cowsкоровы stoodстоял grazingпастбище
294
764081
2891
где шесть или семь коров
содержались в комнате,
12:58
in what otherwiseв противном случае would be the livingживой roomкомната.
295
766972
4672
которую многие назвали бы гостиной.
13:03
But then in the apartmentквартира acrossчерез the hallзал
296
771644
3368
Однако в квартире через коридор
13:07
from this cowкорова shedсарай livesжизни a newlyвновь marriedв браке coupleпара
297
775012
2523
от скотного двора живут молодожёны,
13:09
in what localsместные жители describeописывать
298
777535
1826
жилище которых местные
13:11
as one of the nicestсамый хороший apartmentsапартаменты in the areaплощадь.
299
779361
8121
считают одним из самых лучших в округе.
13:19
The attentionвнимание to this detailподробно astonishedпораженный me,
300
787482
3226
Подобное внимание к деталям
поразило меня.
13:22
and as the ownerвладелец of the home so proudlyгордо
301
790708
2671
Пока хозяин, гордо ведя меня по зданию,
13:25
led me around this apartmentквартира,
302
793379
1986
показывал мне свой дом,
13:27
from floorпол to ceilingпотолок, everyкаждый partчасть was decoratedукрашен.
303
795365
3716
я заметил, что всё от пола
до потолка было украшено.
13:31
But if it weren'tне было for the strangelyстранно familiarзнакомые
304
799081
3802
Если бы не знакомый
13:34
stomach-churningжелудок вспенивание odorзапах that constantlyпостоянно
305
802883
2863
тошнотворный запах,
13:37
passesпроходит throughчерез the apartmentквартира,
306
805746
3445
витающий в квартире,
13:41
it would be easyлегко to forgetзабывать
307
809191
2593
можно было бы легко забыть,
13:43
that you are standingпостоянный nextследующий to a cowкорова shedсарай
308
811784
2692
что по соседству с нами
расположен хлев для коров,
13:46
and on topВверх of a landfillполигон.
309
814476
5497
а сами мы –
на вершине мусорной свалки.
13:51
What movedпереехал me the mostбольшинство was that despiteнесмотря
310
819973
2679
Но больше всего меня тронуло то,
13:54
these seeminglyпо-видимому inhospitableнегостеприимный conditionsусловия,
311
822652
2034
что, несмотря на казалось бы
неблагоприятные условия,
13:56
I was welcomedприветствовал with openоткрытый armsоружие
312
824686
1793
я был принят
с распростёртыми объятиями
13:58
into a home that was madeсделал with love, careзабота,
313
826479
3926
в домах, построенных с любовью, заботой
14:02
and unreservedнесдержанный passionстрасть.
314
830405
2250
и безграничной страстью.
14:04
Let's moveпереехать acrossчерез the mapкарта to ChinaКитай,
315
832655
3384
Теперь отправимся в Китай,
14:08
to an areaплощадь calledназывается ShanxiШаньси, HenanХэнань and GansuГаньсу.
316
836039
3887
а именно в провинции
Шаньси, Хэнань и Ганьсу.
14:11
In a regionобласть famousизвестный for the softмягкий, porousпористый Loessлесс PlateauПлато soilпочва,
317
839926
3690
В регион известный мягким
пористым Лёссовым плато,
14:15
there livedжил untilдо recentlyв последнее время an estimatedпо оценкам
318
843616
2683
где до сих пор
около 40 миллионов человек
14:18
40 millionмиллиона people in these housesдома undergroundметро.
319
846299
3869
живёт в подземных домах.
14:22
These dwellingsжилища are calledназывается the yaodongsyaodongs.
320
850168
2451
Подобные жилища называются яндонги.
14:24
ThroughЧерез this architectureархитектура by subtractionвычитание,
321
852619
2190
Благодаря архитектурным расчётам
14:26
these yaodongsyaodongs are builtпостроен literallyбуквально insideвнутри of the soilпочва.
322
854809
3587
они выкапываются буквально внутри почвы.
14:30
In these villagesдеревни, you see an entirelyполностью alteredизменено landscapeпейзаж,
323
858396
3874
Пейзаж в этих деревнях
полностью изменился.
14:34
and hiddenскрытый behindза these moundsкурганы of dirtгрязь
324
862270
2746
Скрытые за насыпями грязи
14:37
are these squareквадрат, rectangularпрямоугольный housesдома
325
865016
2500
квадратные или прямоугольные дома
14:39
whichкоторый sitсидеть sevenсемь metersметры belowниже the groundземля.
326
867516
2591
уходят на 7 метров под землю.
14:42
When I askedспросил people why they were diggingрытье
327
870107
1988
Когда я спросил этих людей,
14:44
theirих housesдома from the groundземля,
328
872095
1889
зачем они роют дома в земле,
14:45
they simplyпросто repliedответил that they are poorбедные wheatпшеница
329
873984
2023
они ответили,
что как у бедных агрономов
14:48
and appleяблоко farmersфермеры who didn't have the moneyДеньги
330
876007
2180
и овощеводов
у них недостаточно денег
14:50
to buyкупить materialsматериалы, and this diggingрытье out
331
878187
3401
на приобретение материалов,
14:53
was theirих mostбольшинство logicalлогический formформа of livingживой.
332
881588
4468
поэтому копание –
единственно логичный способ выжить.
14:58
From MakokoМакоко to ZabbaleenZabbaleen, these communitiesсообщества
333
886056
2898
Все общины – от Макоко до забаллин –
15:00
have approachedподошел the tasksзадания of planningпланирование,
334
888954
1999
подошли к вопросам планирования,
15:02
designдизайн and managementуправление of theirих communitiesсообщества
335
890953
2399
оформления и управления обществом
15:05
and neighborhoodsокрестности in waysпути that respondотвечать
336
893352
2379
и окружающими районами
15:07
specificallyконкретно to theirих environmentОкружающая среда and circumstancesобстоятельства.
337
895731
3910
согласно окружающим условиям
и обстоятельствам.
15:11
Createdсозданный by these very people who liveжить,
338
899641
2231
Созданные людьми, живущими,
15:13
work and playиграть in these particularконкретный spacesпространства,
339
901872
3711
работающими и играющими
в данных местах,
15:17
these neighborhoodsокрестности are intuitivelyинтуитивно designedпредназначенный
340
905583
2997
эти районы интуитивно разработаны,
15:20
to make the mostбольшинство of theirих circumstancesобстоятельства.
341
908580
3038
чтобы удовлетворить
все возникающие потребности.
15:23
In mostбольшинство of these placesмест, the governmentправительство
342
911618
1905
В большинстве общин
полностью отсутствует правительство,
15:25
is completelyполностью absentнет на месте, leavingуход inhabitantsжителей
343
913523
2529
поэтому у обитателей нет выбора,
15:28
with no choiceвыбор but to reappropriateреапроприировать foundнайденный materialsматериалы,
344
916052
3919
кроме как искать необходимые материалы.
15:31
and while these communitiesсообщества are highlyвысоко disadvantagedнеблагоприятном,
345
919971
2972
Хотя общины располагаются
в крайне неблагоприятных условиях,
15:34
they do presentнастоящее время examplesПримеры
346
922943
2042
они представляют собой
15:36
of brilliantблестящий formsформы of ingenuityизобретательность,
347
924985
2448
высшую форму изобретательности
15:39
and proveдоказывать that indeedв самом деле we have the abilityспособность
348
927433
2328
и доказывают, что человек
действительно может
15:41
to adaptадаптироваться to all mannerманера of circumstancesобстоятельства.
349
929761
3543
приспособиться к любым условиям.
15:45
What makesмарки placesмест like the TorreTorre DavidДэвид
350
933304
2193
Такие места как башня Давида
15:47
particularlyв частности remarkableзамечательный
351
935497
1797
замечательны тем,
15:49
is this sortСортировать of skeletonскелет frameworkфреймворк
352
937294
1901
что представляют собой скелет,
15:51
where people can have a foundationФонд
353
939195
1622
который люди используют как основу
15:52
where they can tapнажмите into.
354
940817
2072
для будущих изменений.
15:54
Now imagineпредставить what these alreadyуже ingeniousизобретательный communitiesсообщества
355
942889
3098
Теперь представьте, как эти
гениально построенные общины
15:57
could createСоздайте themselvesсамих себя,
356
945987
2092
могли бы измениться,
16:00
and how highlyвысоко particularконкретный theirих solutionsрешения would be,
357
948079
2686
и какими бы замечательными
оказались решения,
16:02
if they were givenданный the basicосновной infrastructuresинфраструктуры
358
950765
2542
если бы жители получили
минимум инфраструктур,
16:05
that they could tapнажмите into.
359
953307
1979
которые могли бы использовать.
16:07
TodayCегодня, you see these largeбольшой residentialЖилой developmentразвитие projectsпроектов
360
955286
3507
Сегодня огромные жилые комплексы
16:10
whichкоторый offerпредлагает cookie-cutterрезака печенья housingКорпус solutionsрешения
361
958793
2455
предлагают стандартные решения
16:13
to massiveмассивный amountsсуммы of people.
362
961248
2042
для расселения людей.
16:15
From ChinaКитай to BrazilБразилия, these projectsпроектов attemptпопытка
363
963290
2560
От Китая до Бразилии
подобные проекты предлагают
16:17
to provideпредоставлять as manyмногие housesдома as possibleвозможное,
364
965850
3007
как можно большее количество жилья,
16:20
but they're completelyполностью genericобщий
365
968857
2203
которое абсолютно единообразно
16:23
and simplyпросто do not work as an answerответ
366
971060
1905
и просто не отвечает
16:24
to the individualиндивидуальный needsпотребности of the people.
367
972965
3329
индивидуальным запросам людей.
16:28
I would like to endконец with a quoteкотировка
368
976294
2454
Мне бы хотелось закончить
16:30
from a friendдруг of mineмой and a sourceисточник of inspirationвдохновение,
369
978748
3081
цитатой моего друга
и источника вдохновения
16:33
ZitaЗита CobbКобб, the founderоснователь of the wonderfulзамечательно
370
981829
2766
Зиты Кобб, основателя
замечательной компании
16:36
ShorefastShorefast FoundationФонд,
371
984595
1676
Shorefast Foundation,
16:38
basedисходя из out of FogoFogo Islandостров, NewfoundlandНьюфаундленд.
372
986271
3089
расположенной на острове Фого
в Ньюфаундленде.
16:41
She saysговорит that "there's this plagueчума of samenessодинаковость
373
989360
2841
Она сказала: «На Земле бушует
чума однообразия,
16:44
whichкоторый is killingубийство the humanчеловек joyрадость,"
374
992201
1923
которая убивает радость в человеке».
16:46
and I couldn'tне может agreeдать согласие with her more.
375
994124
2295
И я не могу не согласиться.
16:48
Thank you.
376
996419
1443
Спасибо.
16:49
(ApplauseАплодисменты)
377
997862
3962
(Аплодисменты)
Translated by Vera Kalbach
Reviewed by Olga Dmitrochenkova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Iwan Baan - Urban documentarian
Photographer Iwan Baan captures the many ways people shape their shared built environment -- from glossy starchitecture to handmade homes.

Why you should listen

Iwan Baan's interest in human connection is reflected in his ability to shift from architectural photographer to documentarian. In his photos of informal communities around the world, he shows how vernacular architecture and placemaking serve as examples of human ingenuity. His photography is a window into the world around us.

 

More profile about the speaker
Iwan Baan | Speaker | TED.com