ABOUT THE SPEAKER
Sal Khan - Educator and social entrepreneur
In 2004, Sal Khan, a hedge fund analyst, began making math tutorials for his cousins. Twelve years later, Khan Academy has more than 42 million registered users from 190 countries, with tutorials on subjects from basic math through economics, art history, computer science, health, medicine and more.

Why you should listen

Salman "Sal" Khan is the founder and chief executive officer of Khan Academy, a not-for-profit with a mission of providing a free, world-class education for anyone, anywhere.

Khan Academy started as a passion project in 2004. Khan's cousin was struggling with math, so he tutored her remotely and posted educational videos on YouTube. So many people watched the videos that eventually Khan quit his job at a hedge fund and pursued Khan Academy full time. Today Khan Academy has more than 100 employees in Mountain View, California. Khan Academy believes learners of all ages should have unlimited access to free educational content they can master at their own pace. Its resources cover preschool through early college education, including math, grammar, biology, chemistry, physics, economics, finance and history. Additionally, Khan Academy offers free personalized SAT test prep in partnership with the test developer, the College Board. More than 42 million registered users access Khan Academy in dozens of languages across 190 countries.

Khan has been profiled by "60 Minutes," featured on the cover of Forbes, and recognized as one of TIME’s "100 Most Influential People in the World." In his book, The One World Schoolhouse: Education Reimagined, Sal outlines his vision for the future of education.

Khan holds three degrees from MIT and an MBA from Harvard Business School.

More profile about the speaker
Sal Khan | Speaker | TED.com
TED Talks Live

Sal Khan: Let's teach for mastery -- not test scores

Салман Хан: Знания ради знаний, а не ради оценок

Filmed:
3,654,589 views

Решились бы вы построить дом на незаконченном фундаменте? Конечно же, нет. В таком случае, зачем же мы торопим учеников перейти к более сложным предметам, когда они не до конца разобрались с базовыми понятиями? Да, это сложно, но у преподавателя Сала Хана есть план, как превратить отстающих учеников в специалистов, позволив им учиться в подходящем им темпе.
- Educator and social entrepreneur
In 2004, Sal Khan, a hedge fund analyst, began making math tutorials for his cousins. Twelve years later, Khan Academy has more than 42 million registered users from 190 countries, with tutorials on subjects from basic math through economics, art history, computer science, health, medicine and more. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm here todayCегодня to talk about
the two ideasидеи that,
0
954
2926
Сегодня речь пойдёт о двух вещах,
00:15
at leastнаименее basedисходя из on
my observationsнаблюдения at Khanхан Academyакадемия,
1
3904
2358
которые, по моим наблюдениям
в «Академии Хана»,
00:18
are kindсвоего рода of the coreядро,
or the keyключ leverageлевередж pointsточки for learningобучение.
2
6286
3878
являются своеобразной
основой для обучения:
00:22
And it's the ideaидея of masteryмастерство
3
10188
2016
освоение материала
00:24
and the ideaидея of mindsetобраз мышления.
4
12228
1785
и образ мышления.
00:26
I saw this in the earlyрано daysдней
workingза работой with my cousinsкузены.
5
14037
2834
Впервые я осознал это,
обучая двоюродных братьев и сестёр.
00:28
A lot of them were havingимеющий troubleбеда
with mathматематический at first,
6
16895
2480
У многих из них сначала
были трудности с математикой
00:31
because they had all of these gapsпробелы
accumulatedнакопленный in theirих learningобучение.
7
19399
3054
из-за пробелов в знаниях.
00:34
And because of that, at some pointточка
they got to an algebraалгебра classкласс
8
22477
2989
И поэтому, приходя на урок алгебры,
00:37
and they mightмог бы have been a little bitнемного
shakyнепрочный on some of the pre-algebraпредварительно алгебра,
9
25490
3402
они плохо разбирались
в базовых математических понятиях
00:40
and because of that, they thought
they didn't have the mathматематический geneген.
10
28916
3445
и думали, что не обладают
способностью к математике.
00:44
Or they'dони get to a calculusисчисление classкласс,
11
32385
1663
А на уроках математического анализа
00:46
and they'dони be a little bitнемного
shakyнепрочный on the algebraалгебра.
12
34072
2762
они терялись при виде
алгебраических задач.
00:48
I saw it in the earlyрано daysдней
13
36858
1570
Я также столкнулся с этим,
00:50
when I was uploadingзагрузка
some of those videosвидео on YouTubeYouTube,
14
38452
3528
когда загружал для них видео на YouTube
00:54
and I realizedпонял that people
who were not my cousinsкузены were watchingнаблюдение.
15
42004
3277
и осознал, что их просматривают
не только мои родственники.
00:57
(LaughterСмех)
16
45305
1865
(Смех)
00:59
And at first, those commentsКомментарии
were just simpleпросто thank-yousСпасибо тебе.
17
47194
3866
Сначала все комментарии
сводились к простому «спасибо».
01:03
I thought that was a prettyСимпатичная bigбольшой dealпо рукам.
18
51084
1969
Для меня они имели огромное значение.
01:05
I don't know how much time
you all spendпроводить on YouTubeYouTube.
19
53077
2452
Я не знаю, сколько времени
вы проводите на YouTube.
01:07
MostНаиболее of the commentsКомментарии are not "Thank you."
20
55553
2087
Большинство комментариев там не «спасибо».
01:09
(LaughterСмех)
21
57664
1457
(Смех)
01:11
They're a little edgierостр than that.
22
59145
1638
Они немного более резкие.
01:12
But then the commentsКомментарии
got a little more intenseинтенсивный,
23
60807
2431
Со временем комментарии
стали более подробными.
01:15
studentстудент after studentстудент sayingпоговорка
that they had grownвзрослый up not likingсимпатия mathматематический.
24
63262
4456
Один за одним, ученики говорили о том,
что с детства не любили математику.
01:19
It was gettingполучение difficultсложно as they got
into more advancedпередовой mathматематический topicsтемы.
25
67742
3199
Им становилось всё труднее по мере того,
как усложнялась программа.
01:22
By the time they got to algebraалгебра,
26
70965
1528
Когда они начали учить алгебру,
01:24
they had so manyмногие gapsпробелы in theirих knowledgeзнание
they couldn'tне может engageзаниматься with it.
27
72517
3328
из-за накопившихся пробелов
в знаниях их интерес к предмету пропал.
01:27
They thought they didn't
have the mathматематический geneген.
28
75869
2073
Они полагали,
что не склонны к математике,
01:29
But when they were a bitнемного olderстаршая,
29
77966
1480
но повзрослев,
01:31
they tookвзял a little agencyагентство
and decidedприняли решение to engageзаниматься.
30
79470
2243
всё таки решили выучить предмет,
01:33
They foundнайденный resourcesРесурсы like Khanхан Academyакадемия
31
81737
1852
нашли ресурсы, вроде «Академии Хана»,
01:35
and they were ableв состоянии to fillзаполнить in those gapsпробелы
and masterмастер those conceptsконцепции,
32
83613
3150
заполнили все пробелы в знаниях
и освоили все принципы.
01:38
and that reinforcedармированный theirих mindsetобраз мышления
that it wasn'tне было fixedисправлено;
33
86787
2590
Это убедило их в том,
что у них гибкий склад ума
01:41
that they actuallyна самом деле were capableспособный
of learningобучение mathematicsматематика.
34
89401
3565
и что они вполне способны
выучить математику.
01:44
And in a lot of waysпути, this is how
you would masterмастер a lot of things in life.
35
92990
4053
Обычно так и осваивают
большинство жизненных навыков.
01:49
It's the way you would
learnучить a martialвоинственный artИзобразительное искусство.
36
97067
2299
Именно так вы бы учились
боевому искусству.
01:51
In a martialвоинственный artИзобразительное искусство, you would
practiceпрактика the whiteбелый beltремень skillsнавыки
37
99390
3166
Вначале, сколько бы ни потребовалось,
вы бы отрабатывали элементы,
01:54
as long as necessaryнеобходимо,
38
102580
1413
необходимые для белого пояса,
01:56
and only when you've masteredосвоен it
39
104017
1551
и только полностью овладев ими,
01:57
you would moveпереехать on to becomeстали a yellowжелтый beltремень.
40
105592
2135
начали бы готовиться к бою за жёлтый пояс.
01:59
It's the way you learnучить
a musicalмузыкальный instrumentинструмент:
41
107751
2071
То же с игрой на музыкальном инструменте:
02:01
you practiceпрактика the basicосновной pieceкусок
over and over again,
42
109846
2294
сначала вы разучиваете
простое произведение,
02:04
and only when you've masteredосвоен it,
43
112164
1588
повторяя его снова и снова,
02:05
you go on to the more advancedпередовой one.
44
113776
1671
а затем берётесь за более сложное.
02:07
But what we pointточка out --
45
115471
1340
Но заметьте,
02:08
this is not the way a traditionalтрадиционный
academicакадемический modelмодель is structuredструктурированная,
46
116835
4485
что традиционная модель образования,
к которой мы с вами привыкли со школы,
02:13
the typeтип of academicакадемический modelмодель
that mostбольшинство of us grewвырос up in.
47
121344
3335
построена не по такому принципу.
02:16
In a traditionalтрадиционный academicакадемический modelмодель,
48
124703
1542
Традиционная модель образования
02:18
we groupгруппа studentsстуденты togetherвместе,
usuallyкак правило by ageвозраст,
49
126269
2419
обычно группирует студентов по возрасту,
02:20
and around middleсредний schoolшкола,
50
128712
1279
а средняя школа —
02:22
by ageвозраст and perceivedвоспринимается abilityспособность,
51
130015
1846
по возрасту и имеющимся способностям.
02:23
and we shepherdпасти them all
togetherвместе at the sameодна и та же paceтемп.
52
131885
2558
Всех детей «ведут» в одном темпе,
02:27
And what typicallyтипично happensпроисходит,
53
135038
1297
и получается следующее.
02:28
let's say we're in a middleсредний schoolшкола
pre-algebraпредварительно алгебра classкласс,
54
136359
2501
Допустим, мы с вами в школе
на уроке математики
02:30
and the currentтекущий unitЕд. изм is on exponentsэкспонент,
55
138884
1794
изучаем степени.
02:32
the teacherучитель will give
a lectureлекция on exponentsэкспонент,
56
140702
2190
Учитель расскажет нам всё о степенях,
02:34
then we'llЧто ж go home, do some homeworkдомашнее задание.
57
142916
2285
и мы отправимся домой делать задание.
02:37
The nextследующий morningутро,
we'llЧто ж reviewобзор the homeworkдомашнее задание,
58
145225
2054
На следующее утро его проверят,
02:39
then anotherдругой lectureлекция, homeworkдомашнее задание,
lectureлекция, homeworkдомашнее задание.
59
147303
2348
потом новый урок, задание, урок, задание.
02:41
That will continueПродолжать for about
two or threeтри weeksнедель,
60
149675
2261
Так будет продолжаться две–три недели,
02:43
and then we get a testконтрольная работа.
61
151960
1175
и нам дадут контрольную.
02:45
On that testконтрольная работа, maybe I get a 75 percentпроцент,
62
153159
3318
На контрольной, допустим,
я отвечу правильно на 75% вопросов,
02:48
maybe you get a 90 percentпроцент,
63
156501
1417
вы — на 90%,
02:49
maybe you get a 95 percentпроцент.
64
157942
1984
а вы — на 95%.
02:51
And even thoughхоть the testконтрольная работа identifiedидентифицированный
gapsпробелы in our knowledgeзнание,
65
159950
2747
Тест выявил пробелы в наших знаниях —
02:54
I didn't know 25 percentпроцент of the materialматериал.
66
162721
1959
я не усвоил 25% материала.
02:56
Even the A studentстудент, what was
the five5 percentпроцент they didn't know?
67
164704
2972
Даже отличник чего-то не усвоил —
5% изученного материала.
02:59
Even thoughхоть we'veмы в identifiedидентифицированный the gapsпробелы,
68
167700
1813
Несмотря на это,
весь класс перейдёт к следующей теме,
03:01
the wholeвсе classкласс will then
moveпереехать on to the nextследующий subjectпредмет,
69
169537
2538
03:04
probablyвероятно a more advancedпередовой subjectпредмет
that's going to buildстроить on those gapsпробелы.
70
172099
3402
наверняка более сложной, которая будет
базироваться на этих пробелах.
03:07
It mightмог бы be logarithmsлогарифмы
or negativeотрицательный exponentsэкспонент.
71
175525
3373
Возможно, логарифмы или же степени
с отрицательным показателем.
03:10
And that processобработать continuesпродолжается,
and you immediatelyнемедленно startНачало to realizeпонимать
72
178922
3031
Обучение продолжается,
и вы начинаете понимать,
03:13
how strangeстранный this is.
73
181977
1175
что это странно.
03:15
I didn't know 25 percentпроцент
of the more foundationalосновополагающий thing,
74
183176
2771
Я не знал 25% простых понятий,
03:17
and now I'm beingявляющийся pushedтолкнул
to the more advancedпередовой thing.
75
185971
2445
а сейчас меня заставляют учить
более сложные.
03:20
And this will continueПродолжать for monthsмесяцы, yearsлет,
all the way untilдо at some pointточка,
76
188440
3712
Так будет продолжаться месяцы, годы,
03:24
I mightмог бы be in an algebraалгебра classкласс
or trigonometryтригонометрия classкласс
77
192176
2440
пока на каком-нибудь
уроке алгебры или тригонометрии
03:26
and I hitудар a wallстена.
78
194640
1257
я не окажусь в тупике.
03:27
And it's not because algebraалгебра
is fundamentallyв корне difficultсложно
79
195921
2654
И совершенно не потому,
что алгебра невероятно трудна
03:30
or because the studentстудент isn't brightяркий.
80
198599
3992
или же ученик недостаточно умён.
03:34
It's because I'm seeingвидя an equationуравнение
and they're dealingдело with exponentsэкспонент
81
202615
3311
Всё потому, что как только я вижу
уравнение со степенями,
03:37
and that 30 percentпроцент
that I didn't know is showingпоказ up.
82
205950
2729
моментально всплывают те 25%,
которые я не усвоил.
03:40
And then I startНачало to disengageвыключать.
83
208703
2829
И мне становится неинтересно.
03:44
To appreciateценить how absurdабсурд that is,
84
212469
3426
Чтобы осознать
всю абсурдность этого, представьте,
03:47
imagineпредставить if we did other things
in our life that way.
85
215919
2745
что мы бы делали
и другие вещи таким же образом.
03:51
Say, home-buildingдомостроительных.
86
219124
1454
Например, строили бы дома.
03:52
(LaughterСмех)
87
220602
2673
(Смех)
03:56
So we bringприносить in the contractorподрядчик and say,
88
224878
3394
Наняли бы строителей и сказали:
04:00
"We were told we have
two weeksнедель to buildстроить a foundationФонд.
89
228296
2548
«У вас есть две недели
на закладку фундамента.
04:02
Do what you can."
90
230868
1336
Сделайте то, что сможете».
04:04
(LaughterСмех)
91
232228
2303
(Смех)
04:06
So they do what they can.
92
234985
1792
И они бы сделали то, что могли.
04:08
Maybe it rainsдожди.
93
236801
1156
Возможно, был дождь
04:09
Maybe some of the suppliesпредметы снабжения don't showпоказать up.
94
237981
1969
или не хватило стройматериалов,
04:11
And two weeksнедель laterпозже,
the inspectorинспектор comesвыходит, looksвыглядит around,
95
239974
3310
и спустя две недели проверяющий
пришёл бы, посмотрел и сказал:
04:15
saysговорит, "OK, the concreteбетон
is still wetвлажный right over there,
96
243308
2665
«Так, бетон вон там ещё влажный,
04:17
that part'sПярта not quiteдовольно up to codeкод ...
97
245997
1852
и эта часть тоже ещё не готова...
04:20
I'll give it an 80 percentпроцент."
98
248838
1358
Работа закончена на 80%».
04:22
(LaughterСмех)
99
250220
1064
(Смех)
04:23
You say, "Great! That's a C.
Let's buildстроить the first floorпол."
100
251308
2735
Вы говорите: «Класс! Тройка!
Строим первый этаж».
04:26
(LaughterСмех)
101
254067
1018
(Смех)
04:27
SameОдна и та же thing.
102
255109
1154
В школе то же самое.
04:28
We have two weeksнедель, do what you can,
inspectorинспектор showsшоу up, it's a 75 percentпроцент.
103
256287
3839
Две недели мы делаем, что можем, а потом
инспектор оценивает ваши знания на 75%.
04:32
Great, that's a D-plusД-плюс.
104
260150
1159
Класс, двойка с плюсом.
04:33
Secondвторой floorпол, thirdв третьих floorпол,
105
261333
1246
Второй этаж, третий этаж,
04:34
and all of a suddenвнезапно,
while you're buildingздание the thirdв третьих floorпол,
106
262603
2778
и внезапно, пока вы возводили третий этаж,
04:37
the wholeвсе structureсостав collapsesобвалы.
107
265405
1436
вся постройка рухнула.
04:38
And if your reactionреакция is the reactionреакция
you typicallyтипично have in educationобразование,
108
266865
3244
И если вы отреагируете
так же, как система образования,
04:42
or that a lot of folksлюди have,
109
270133
1341
как реагирует большинство,
04:43
you mightмог бы say, maybe
we had a badПлохо contractorподрядчик,
110
271498
2106
и скажете: «Мы наняли плохих строителей»
04:45
or maybe we neededнеобходимый better inspectionосмотр
or more frequentчастый inspectionосмотр.
111
273628
3093
или «Нам нужен был инспектор получше,
или чтобы он чаще приходил».
04:48
But what was really brokenсломанный
was the processобработать.
112
276745
2249
Но виной всему был процесс.
04:51
We were artificiallyискусственно constrainingсдерживающий
how long we had to something,
113
279018
3029
Мы искусственно ограничивали время
на выполнение работы,
04:54
prettyСимпатичная much ensuringобеспечение a variableпеременная outcomeисход,
114
282071
2373
делая неизбежным подобный результат.
04:56
and we tookвзял the troubleбеда of inspectingинспектирование
and identifyingидентифицирующий those gapsпробелы,
115
284468
3524
Мы даже позаботились о том,
чтобы выявить все пробелы,
05:00
but then we builtпостроен right on topВверх of it.
116
288016
1933
но всё равно продолжали строить.
Принцип освоения предполагает
прямо противоположное.
05:01
So the ideaидея of masteryмастерство learningобучение
is to do the exactточный oppositeнапротив.
117
289973
2937
Вместо фиксирования времени,
05:04
InsteadВместо of artificiallyискусственно
constrainingсдерживающий, fixingфиксация
118
292934
2468
05:07
when and how long you work on something,
119
295426
1988
когда и сколько вам работать над чем то,
05:09
prettyСимпатичная much ensuringобеспечение
that variableпеременная outcomeисход,
120
297438
2218
делая неизбежным переменный результат —
05:11
the A, B, C, D, F --
121
299680
1673
пятёрка, четвёрка, тройка, двойка, кол —
05:13
do it the other way around.
122
301980
1484
делайте всё наоборот.
05:15
What's variableпеременная is when and how long
123
303844
1792
Меняется время — когда и как долго
05:17
a studentстудент actuallyна самом деле has
to work on something,
124
305660
2094
ученик должен над чем-то работать,
05:19
and what's fixedисправлено is that
they actuallyна самом деле masterмастер the materialматериал.
125
307778
3247
неизменным остаётся то,
что они овладевают материалом.
05:23
And it's importantважный to realizeпонимать
126
311445
1651
Важно осознавать,
05:25
that not only will this make the studentстудент
learnучить theirих exponentsэкспонент better,
127
313120
3365
что такой способ не только поможет
ученику выучить степени лучше,
05:28
but it'llэто будет reinforceусиливать
the right mindsetобраз мышления musclesмышцы.
128
316509
2958
но и прокачает «мышцы»
правильного типа мышления.
05:31
It makesмарки them realizeпонимать that if you got
20 percentпроцент wrongнеправильно on something,
129
319491
3428
Это заставит ученика понять,
что если он не знает 20% материала,
05:34
it doesn't mean that you have
a C brandedзаклеймили in your DNAДНК somehowкак-то.
130
322943
3389
это не значит, что ему на роду написано
иметь тройку по этому предмету.
05:38
It meansозначает that you should just
keep workingза работой on it.
131
326356
2434
Это значит, что он должен
продолжать обучение.
05:40
You should have gritзернистость;
you should have perseveranceнастойчивость;
132
328814
2492
Он должен обладать
твёрдостью характера, упорством,
05:43
you should take agencyагентство over your learningобучение.
133
331330
2141
должен сам контролировать
процесс обучения.
05:45
Now, a lot of skepticsскептики mightмог бы say,
well, hey, this is all great,
134
333908
2990
Скептики, возможно, скажут,
что в теории это звучит неплохо —
05:48
philosophicallyфилософски, this wholeвсе ideaидея
of mastery-basedмастерство на основе learningобучение
135
336922
2721
учёба строится на освоении материала
05:51
and its connectionсоединение to mindsetобраз мышления,
136
339667
1436
с учётом образа мышления,
05:53
studentsстуденты takingпринятие agencyагентство
over theirих learningобучение.
137
341127
2099
а ученики сами в ответе за своё обучение.
05:55
It makesмарки a lot of senseсмысл,
but it seemsкажется impracticalнепрактичный.
138
343250
3135
В этом есть смысл,
но идея кажется непрактичной.
05:58
To actuallyна самом деле do it, everyкаждый studentстудент
would be on theirих ownсвоя trackтрек.
139
346409
3397
Она предполагает наличие
06:01
It would have to be personalizedперсонализированные,
140
349830
1624
индивидуальной программы,
06:03
you'dвы бы have to have privateчастный tutorsрепетиторы
and worksheetsРабочие листы for everyкаждый studentстудент.
141
351478
3182
частных преподавателей и заданий
для каждого ученика.
06:06
And these aren'tне newновый ideasидеи --
142
354684
1499
Идея не новая —
06:08
there were experimentsэксперименты
in WinnetkaWinnetka, IllinoisИллинойс, 100 yearsлет agoтому назад,
143
356207
2826
100 лет назад в Уиннетке,
в штате Иллинойс,
06:11
where they did mastery-basedмастерство на основе learningобучение
and saw great resultsРезультаты,
144
359057
2818
получили отличные результаты,
обучая по этому принципу,
06:13
but they said it wouldn'tне будет scaleмасштаб
because it was logisticallyлогистически difficultсложно.
145
361899
3297
но такой метод не обрёл популярности
из-за логистических трудностей.
06:17
The teacherучитель had to give differentдругой
worksheetsРабочие листы to everyкаждый studentстудент,
146
365220
2907
Учитель должен был давать
разные задания каждому ученику,
06:20
give on-demandпо требованию assessmentsоценки.
147
368151
1288
иногда оценивая их знания.
06:21
But now todayCегодня, it's no longerдольше impracticalнепрактичный.
148
369463
2261
Но в наши дни это вполне осуществимо.
06:23
We have the toolsинструменты to do it.
149
371748
1366
Для этого есть возможности.
06:25
StudentsСтуденты see an explanationобъяснение
at theirих ownсвоя time and paceтемп?
150
373138
2595
Ученикам требуется объяснение
в удобном для них темпе?
06:27
There's on-demandпо требованию videoвидео for that.
151
375757
1595
Готовое решение — видеоролики.
06:29
They need practiceпрактика? They need feedbackОбратная связь?
152
377376
2072
Им нужна практика? Работа над ошибками?
06:31
There's adaptiveадаптивный exercisesупражнения
readilyлегко availableдоступный for studentsстуденты.
153
379472
4440
Для этого у студентов есть
адаптированные упражнения.
06:36
And when that happensпроисходит,
all sortsвиды of neatаккуратный things happenслучаться.
154
384311
2594
Такая система принесёт много пользы.
06:38
One, the studentsстуденты can actuallyна самом деле
masterмастер the conceptsконцепции,
155
386929
2773
Во-первых, ученики смогут наконец-то
овладевать понятиями,
06:41
but they're alsoтакже buildingздание
theirих growthрост mindsetобраз мышления,
156
389726
2195
развивая при этом мышление роста,
06:43
they're buildingздание gritзернистость, perseveranceнастойчивость,
157
391945
1797
твёрдость характера, упорство
06:45
they're takingпринятие agencyагентство over theirих learningобучение.
158
393766
2023
и контролируя процесс своего обучения.
06:47
And all sortsвиды of beautifulкрасивая things
can startНачало to happenслучаться
159
395813
2557
В реальном классе также начнут происходить
06:50
in the actualфактический classroomкласс.
160
398394
1636
позитивные перемены.
06:52
InsteadВместо of it beingявляющийся focusedсосредоточены
on the lectureлекция,
161
400054
2058
Вместо того, чтобы слушать лекции,
06:54
studentsстуденты can interactвзаимодействовать with eachкаждый other.
162
402136
1818
ученики будут общаться друг с другом.
06:55
They can get deeperГлубже masteryмастерство
over the materialматериал.
163
403978
2158
Так они смогут углублять свои знания,
06:58
They can go into simulationsмоделирование,
Socraticсократовский dialogueдиалог.
164
406160
2353
строить модели, вести философские беседы.
07:00
To appreciateценить what we're talkingговорящий about
165
408537
2679
Чтобы по достоинству оценить то,
о чём мы с вами говорим
07:03
and the tragedyтрагедия of lostпотерял potentialпотенциал here,
166
411240
4047
и что теряем, не используя это,
07:07
I'd like to give a little bitнемного
of a thought experimentэксперимент.
167
415311
3143
я предлагаю провести
небольшой эксперимент.
07:10
If we were to go 400 yearsлет
into the pastмимо to Westernвестерн EuropeЕвропа,
168
418985
5066
Если бы мы перенеслись на 400 лет назад
в прошлое, в Восточную Европу,
07:16
whichкоторый even then, was one of the more
literateграмотный partsчасти of the planetпланета,
169
424075
3164
которая в то время отличалась
высокой грамотностью населения,
07:19
you would see that about 15 percentпроцент
of the populationНаселение knewзнал how to readчитать.
170
427263
3727
вы увидели бы, что лишь
около 15% её жителей умели читать.
07:23
And I suspectподозреваемый that if you askedспросил someoneкто то
who did know how to readчитать,
171
431556
3638
И я подозреваю, что если бы вы
спросили кого-нибудь, кто умел читать,
07:27
say a memberчлен of the clergyдуховенство,
172
435218
1896
скажем, какого-нибудь духовника:
07:29
"What percentageпроцент of the populationНаселение
do you think is even capableспособный of readingчтение?"
173
437138
3612
«Как вы думаете, какой процент населения
способен научиться читать?»,
07:32
They mightмог бы say, "Well,
with a great educationобразование systemсистема,
174
440774
3561
он бы ответил:
«При хорошей системе образования
07:36
maybe 20 or 30 percentпроцент."
175
444359
2244
где-то процентов 20–30».
07:39
But if you fastбыстро forwardвперед to todayCегодня,
176
447424
1587
Но в современном мире
07:41
we know that that predictionпрогнозирование
would have been wildlyдико pessimisticпессимистический,
177
449035
3015
такой ответ был бы весьма пессимистичен,
07:44
that prettyСимпатичная closeЗакрыть to 100 percentпроцент
of the populationНаселение is capableспособный of readingчтение.
178
452074
4125
так как практически
100% населения умеют читать.
07:48
But if I were to askпросить you
a similarаналогичный questionвопрос:
179
456223
2551
Но если бы я задал вам похожий вопрос:
07:51
"What percentageпроцент of the populationНаселение
do you think is capableспособный
180
459494
3539
«Какой процент населения способен
07:55
of trulyдействительно masteringосвоение calculusисчисление,
181
463057
2873
по настоящему выучить математику,
07:57
or understandingпонимание organicорганический chemistryхимия,
182
465954
3013
или органическую химию,
08:00
or beingявляющийся ableв состоянии to contributeделать вклад
to cancerрак researchисследование?"
183
468991
3286
или помочь с поисками
лекарства против рака?»,
08:04
A lot of you mightмог бы say, "Well,
with a great educationобразование systemсистема,
184
472301
2897
большинство сказало бы:
«При хорошей системе образования,
08:07
maybe 20, 30 percentпроцент."
185
475222
2022
наверное, процентов 20–30».
08:09
But what if that estimateоценить
186
477778
1313
А что, если эти цифры
08:11
is just basedисходя из on your ownсвоя experienceопыт
in a non-masteryбез искусности frameworkфреймворк,
187
479115
3387
основаны лишь на вашем опыте
обучения в системе,
08:14
your ownсвоя experienceопыт with yourselfсам
or observingнаблюдения your peersсверстники,
188
482526
2832
лишённой принципа освоения,
08:17
where you're beingявляющийся pushedтолкнул
at this setзадавать paceтемп throughчерез classesклассы,
189
485382
2789
когда вас заставляют учиться
в определённом темпе,
08:20
accumulatingнакопления all these gapsпробелы?
190
488195
1339
накапливая пробелы?
08:21
Even when you got that 95 percentпроцент,
191
489558
1641
Даже осваивая 95% материала,
08:23
what was that five5 percentпроцент you missedпропущенный?
192
491223
1812
вы всё равно теряете 5%.
08:25
And it keepsдержит accumulatingнакопления --
you get to an advancedпередовой classкласс,
193
493059
2727
Невыученное накапливается;
вы переходите в старший класс,
08:27
all of a suddenвнезапно you hitудар a wallстена and say,
194
495810
1872
но оказываетесь в тупике и говорите:
08:29
"I'm not meantимел ввиду to be a cancerрак researcherИсследователь;
195
497706
2003
«Мне не суждено стать учёным-онкологом,
08:31
not meantимел ввиду to be a physicistфизик;
not meantимел ввиду to be a mathematicianматематик."
196
499733
2928
не суждено стать физиком,
не суждено стать математиком».
08:34
I suspectподозреваемый that that actuallyна самом деле is the caseдело,
197
502685
1977
Я подозреваю, что так и есть.
08:36
but if you were allowedпозволил to be operatingоперационная
in a masteryмастерство frameworkфреймворк,
198
504686
3826
Но если бы ученики занимались
по принципу освоения,
08:40
if you were allowedпозволил to really
take agencyагентство over your learningобучение,
199
508536
3417
если бы они сами руководили
процессом обучения,
08:43
and when you get something wrongнеправильно,
200
511977
1596
и когда что-то не получалось
08:45
embraceохватывать it -- viewПосмотреть that failureотказ
as a momentмомент of learningобучение --
201
513597
2792
они бы принимали это,
относились как к полезному уроку,
08:48
that numberномер, the percentпроцент
that could really masterмастер calculusисчисление
202
516413
3957
то процент людей, которые смогли бы
полностью освоить математику
08:52
or understandПонимаю organicорганический chemistryхимия,
203
520394
1760
или органическую химию,
08:54
is actuallyна самом деле a lot closerближе to 100 percentпроцент.
204
522178
2502
был бы гораздо выше.
08:57
And this isn't even just a "niceхороший to have."
205
525601
2857
И в современном мире
это не просто занятная идея,
09:01
I think it's a socialСоциальное imperativeимператив.
206
529019
2063
а необходимость.
09:03
We're exitingвыход what you could call
the industrialпромышленные ageвозраст
207
531511
3851
Мы находимся
на переходном этапе цивилизаций:
09:07
and we're going into
this informationИнформация revolutionреволюция.
208
535386
3804
от индустриальной к информационной.
09:11
And it's clearЧисто that some
things are happeningпроисходит.
209
539646
2174
И очевидно, что происходят изменения.
09:13
In the industrialпромышленные ageвозраст,
societyобщество was a pyramidпирамида.
210
541844
2113
Индустриальное общество строилось
09:15
At the baseбаза of the pyramidпирамида,
you neededнеобходимый humanчеловек laborтруд, работа.
211
543981
4652
по принципу пирамиды, в основе
которой находился рабочий класс.
09:21
In the middleсредний of the pyramidпирамида,
you had an informationИнформация processingобработка,
212
549085
3333
В составе средней части лежала
обработка информации,
09:24
a bureaucracyбюрократия classкласс,
213
552442
1598
осуществляемая служащими,
09:26
and at the topВверх of the pyramidпирамида,
you had your ownersвладельцы of capitalстолица
214
554064
3674
а на верхушке располагались
владельцы капитала,
09:29
and your entrepreneursпредприниматели
215
557762
1999
предприниматели
09:31
and your creativeтворческий classкласс.
216
559785
1452
и творческие люди.
09:33
But we know what's happeningпроисходит alreadyуже,
217
561904
1796
Но мы знаем, что с нами происходит
09:35
as we go into this informationИнформация revolutionреволюция.
218
563724
2015
по мере вступления в информационную эру.
09:37
The bottomдно of that pyramidпирамида,
automationавтоматизация, is going to take over.
219
565763
2953
Основой пирамиды становится автоматизация.
09:40
Even that middleсредний tierярус,
informationИнформация processingобработка,
220
568740
2325
Даже со средней частью, обработкой данных,
09:43
that's what computersкомпьютеры are good at.
221
571089
1626
справляются компьютеры.
09:44
So as a societyобщество, we have a questionвопрос:
222
572739
1747
Вслед за этим возникает вопрос:
09:46
All this newновый productivityпроизводительность is happeningпроисходит
because of this technologyтехнологии,
223
574510
3118
«Благодаря новым технологиям
увеличивается производительность,
09:49
but who participatesучаствует in it?
224
577652
1330
но кто в ней участвует?»
09:51
Is it just going to be that very topВверх
of the pyramidпирамида, in whichкоторый caseдело,
225
579006
3195
Если это те, кто представляет
вершину пирамиды, то в таком случае
09:54
what does everyoneвсе elseеще do?
226
582225
1341
каков вклад остальных?
09:55
How do they operateработать?
227
583590
1166
Как они будут работать?
09:56
Or do we do something
that's more aspirationalжелательные?
228
584780
2420
Почему бы не сделать
что-то более впечатляющее
09:59
Do we actuallyна самом деле attemptпопытка
to invertинвертировать the pyramidпирамида,
229
587581
3110
и не попытаться перевернуть пирамиду,
10:02
where you have a largeбольшой creativeтворческий classкласс,
230
590715
2001
увеличив творческий класс
10:04
where almostпочти everyoneвсе
can participateпринимать участие as an entrepreneurпредприниматель,
231
592740
3681
и позволив почти каждому
стать предпринимателем,
10:08
an artistхудожник, as a researcherИсследователь?
232
596445
1945
художником, учёным?
10:10
And I don't think that this is utopianутопический.
233
598850
1930
И я не думаю, что это утопическая идея.
10:12
I really think that this
is all basedисходя из on the ideaидея
234
600804
2364
Мне кажется, что если мы
10:15
that if we let people
tapнажмите into theirих potentialпотенциал
235
603192
2184
позволим людям раскрыть свой потенциал
10:17
by masteringосвоение conceptsконцепции,
236
605400
1964
с помощью освоения предметов
10:19
by beingявляющийся ableв состоянии to exerciseупражнение agencyагентство
over theirих learningобучение,
237
607388
3577
и возможности влияния
на свой процесс обучения,
10:22
that they can get there.
238
610989
1342
мы придём к такому обществу.
10:24
And when you think of it
as just a citizenгражданин of the worldМир,
239
612672
4000
И каждому из вас, как гражданину мира,
эта идея может показаться
10:28
it's prettyСимпатичная excitingзахватывающе.
240
616696
1263
очень заманчивой.
10:29
I mean, think about
the typeтип of equityкапитал we can we have,
241
617983
2628
Задумайтесь о равенстве,
которое могло бы установиться,
10:32
and the rateставка at whichкоторый civilizationцивилизация
could even progressпрогресс.
242
620635
3204
и скорости, с которой цивилизация
могла бы развиваться.
10:36
And so, I'm prettyСимпатичная optimisticоптимистичный about it.
243
624339
2213
Я оптимистично настроен по этому поводу
10:38
I think it's going to be
a prettyСимпатичная excitingзахватывающе time to be aliveв живых.
244
626576
3563
и думаю, что было бы здóрово
жить в такую эпоху.
10:42
Thank you.
245
630163
1166
Спасибо.
10:43
(ApplauseАплодисменты)
246
631353
5477
(Аплодисменты)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sal Khan - Educator and social entrepreneur
In 2004, Sal Khan, a hedge fund analyst, began making math tutorials for his cousins. Twelve years later, Khan Academy has more than 42 million registered users from 190 countries, with tutorials on subjects from basic math through economics, art history, computer science, health, medicine and more.

Why you should listen

Salman "Sal" Khan is the founder and chief executive officer of Khan Academy, a not-for-profit with a mission of providing a free, world-class education for anyone, anywhere.

Khan Academy started as a passion project in 2004. Khan's cousin was struggling with math, so he tutored her remotely and posted educational videos on YouTube. So many people watched the videos that eventually Khan quit his job at a hedge fund and pursued Khan Academy full time. Today Khan Academy has more than 100 employees in Mountain View, California. Khan Academy believes learners of all ages should have unlimited access to free educational content they can master at their own pace. Its resources cover preschool through early college education, including math, grammar, biology, chemistry, physics, economics, finance and history. Additionally, Khan Academy offers free personalized SAT test prep in partnership with the test developer, the College Board. More than 42 million registered users access Khan Academy in dozens of languages across 190 countries.

Khan has been profiled by "60 Minutes," featured on the cover of Forbes, and recognized as one of TIME’s "100 Most Influential People in the World." In his book, The One World Schoolhouse: Education Reimagined, Sal outlines his vision for the future of education.

Khan holds three degrees from MIT and an MBA from Harvard Business School.

More profile about the speaker
Sal Khan | Speaker | TED.com