ABOUT THE SPEAKER
Scott Galloway - Professor of marketing
Scott Galloway teaches brand strategy and digital marketing and the NYU Stern School of Business.

Why you should listen

Scott Galloway is the founder of L2 Inc, a professor of marketing at the NYU Stern School of Business and author of The Four: The Hidden DNA of Apple, Amazon, Facebook, and Google. He was named "one of the world's 50 best business school professors” by Poets & Quants in 2012. He is also the founder of Red Envelope and Prophet Brand Strategy. He was elected to the World Economic Forum's Global Leaders of Tomorrow and has served on the boards of directors of Urban Outfitters, Eddie Bauer, The New York Times Company and UC Berkeley's Haas School of Business. He received a B.A. from UCLA and an M.B.A. from UC Berkeley.

More profile about the speaker
Scott Galloway | Speaker | TED.com
TED Salon Brightline Initiative

Scott Galloway: How Amazon, Apple, Facebook and Google manipulate our emotions

Скотт Галлоуэй: Как Amazon, Apple, Facebook и Google манипулируют нашими эмоциями

Filmed:
2,839,722 views

Рыночная стоимость капитала компаний Amazon, Apple, Facebook и Google сейчас сравнялась с ВВП Индии. Как эти четыре компании так глубоко проникли в нашу жизнь? В своей великолепной обличительной речи Скотт Галлоуэй делится размышлениями и ошеломляющей статистикой о доминировании и мотивации этих компаний, а также говорит о том, что происходит, когда общество ставит акционерную стоимость превыше всего. После выступления — сессия в форме «вопрос-ответ» с куратором TED Крисом Андерсоном. (Примечание: видео содержит ненормативную лексику.)
- Professor of marketing
Scott Galloway teaches brand strategy and digital marketing and the NYU Stern School of Business. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
[This talk containsсодержит graphicграфический languageязык
Viewerзритель discretionосмотрительность is advisedрекомендуется]
0
0
3802
[Видео содержит ненормативную лексику.
Не рекомендуется к просмотру детям]
Это первый и последний слайд,
00:16
So, this is the first and the last slideгорка
1
4972
2773
который видел каждый из моих
6 400 студентов за последние 15 лет.
00:19
eachкаждый of my 6,400 studentsстуденты
over the last 15 yearsлет has seenвидели.
2
7769
4326
Я не верю, что можно построить
многомиллиардную корпорацию,
00:24
I do not believe you can buildстроить
a multibillion-dollarмногомиллиардный organizationорганизация
3
12119
3740
пока вы не определитесь, на какой инстинкт
или орган вы ориентируетесь.
00:27
unlessесли you are clearЧисто on whichкоторый instinctинстинкт
or organорган you are targetingнацеливание.
4
15883
5487
Человечество нуждается в сверхсуществе.
00:33
Our speciesвид has a need for a superbeingСверхсущество.
5
21394
3089
Конкурентное преимущество
людей как вида — это наш мозг.
00:36
Our competitiveконкурентоспособный advantageпреимущество
as a speciesвид is our brainголовной мозг.
6
24507
3026
У нас он достаточно развит,
чтобы задаваться сложными вопросами,
00:39
Our brainголовной мозг is robustкрепкий enoughдостаточно to askпросить
these really difficultсложно questionsвопросов,
7
27557
3143
но, к сожалению, не всегда справляется
с обработкой ответов на них,
00:42
but, unfortunatelyК сожалению, it doesn't have
the processingобработка powerмощность to answerответ them,
8
30724
3498
что и создаёт потребность в сверхсуществе,
00:46
whichкоторый createsсоздает a need for a superbeingСверхсущество
9
34246
2298
которому мы можем молиться,
надеясь на ответы.
00:48
that we can prayмолиться to
and look to for answersответы.
10
36568
2429
Что такое молитва?
00:51
What is prayerмолитва?
11
39021
1285
Это отправление запроса во Вселенную
00:52
SendingОтправка a queryзапрос into the universeвселенная,
12
40330
2278
в надежде на некое
божественное вмешательство —
00:54
and hopefullyс надеждой there's some sortСортировать
of divineбожественный interventionвмешательство --
13
42632
2772
и нам не нужно понимать, что происходит, —
00:57
we don't need to understandПонимаю
what's going on --
14
45428
2332
чтобы всезнающее
и всевидящее сверхсущество
00:59
from an all-knowingобщеизвестный, all-seeingвсевидящий superbeingСверхсущество
15
47784
2156
дало нам верный ответ без каких-либо
сомнений в его правильности.
01:01
that givesдает us authorityвласть
that this is the right answerответ.
16
49964
3808
«С моим ребёнком всё будет хорошо?»
01:05
"Will my kidдитя be all right?"
17
53796
2713
У вас есть мир вещей,
01:08
You have your planetпланета of stuffматериал,
18
56533
1644
мир работы,
01:10
you have your planetпланета of work,
19
58201
1651
мир друзей.
01:11
you have your planetпланета of friendsдрузья.
20
59876
1805
Если у вас есть дети,
01:13
If you have kidsДети,
21
61705
1494
то вы знаете, что когда
с ними что-то не так,
01:15
you know that onceодин раз something
comesвыходит off the railsрельсы with your kidsДети,
22
63223
3095
всё отходит на задний план
01:18
everything meltsрасплавы,
23
66342
1528
во вселенной, где солнце — это ваши дети.
01:19
in your universeвселенная
to the Sunсолнце that is your kidsДети.
24
67894
2637
«С моим ребёнком всё будет хорошо?»
01:22
"Will my kidдитя be all right?"
25
70555
2884
Запрос в поисковике Google:
«Симптомы и лечение крупа».
01:25
"Symptomsсимптомы and treatmentлечение of croupкруп"
in the GoogleGoogle queryзапрос boxкоробка.
26
73463
4089
Один из шести вопросов, вводимых в Google,
никогда не задавался ранее
01:29
One in sixшесть queriesзапросы presentedпредставленный to GoogleGoogle
have never been askedспросил before
27
77576
3938
за всю историю человечества.
01:33
in the historyистория of mankindчеловечество.
28
81538
1324
Какой священник, учитель, раввин,
учёный, наставник вызывает такое доверие,
01:34
What priestсвященник, teacherучитель, rabbiраввин, scholarученый,
mentorнаставник, bossбосс has so much credibilityправдоподобие
29
82886
5408
что один из шести заданных ему вопросов
01:40
that one in sixшесть questionsвопросов
posedпозировала to that personчеловек
30
88318
2546
никогда не задавался ранее?
01:42
have never been askedспросил before?
31
90888
1751
Google — современный бог человечества.
01:44
GoogleGoogle is our modernсовременное man'sмужской God.
32
92663
3266
Представьте своё фото и имя под тем,
что вы вводите в строку запроса,
01:47
ImagineПредставить your faceлицо and your nameимя
aboveвыше everything you've put into that boxкоробка,
33
95953
4304
и вы поймёте, что доверяете
Google больше, чем кому-либо
01:52
and you're going to realizeпонимать
you trustдоверять GoogleGoogle more than any entityорганизация
34
100281
4120
за всю свою жизнь.
01:56
in your historyистория.
35
104425
1214
(Смех)
01:57
(LaughterСмех)
36
105663
1067
Движемся вниз по телу.
01:58
Let's moveпереехать furtherв дальнейшем down the torsoторс.
37
106754
1759
(Смех)
02:00
(LaughterСмех)
38
108537
1999
02:02
One of the other wonderfulзамечательно things
about our speciesвид
39
110560
2475
Ещё одна замечательная
особенность нашего вида:
нам не только необходимо быть
любимыми, нам также нужно любить.
02:05
is we not only need to be lovedлюбимый,
but we need to love othersдругие.
40
113059
3494
Самочувствие детей, которые плохо
питаются, но которых очень любят,
02:08
ChildrenДети with poorбедные nutritionпитание
but a lot of affectionпривязанность
41
116577
2958
02:11
have better outcomesрезультаты than childrenдети
with good nutritionпитание and poorбедные affectionпривязанность.
42
119559
4588
гораздо лучше, чем у детей с полноценным
питанием, к которым хуже относятся.
Однако лучшие индикаторы
того, что вы можете стать
02:16
HoweverОднако, the bestЛучший signalсигнал
that you mightмог бы make it
43
124517
3428
представителем одного из наиболее быстро
растущих слоёв населения в мире,
02:19
to be partчасть of the number-oneномер один fastestбыстрый
growingрост demographicдемографический in the worldМир --
44
127969
4057
а именно долгожителей — людей,
живущих до ста и более лет, —
02:24
centenariansдолгожители, people
who liveжить to tripleтройной digitsцифры --
45
132050
2409
так вот, есть три индикатора.
02:26
there are threeтри signalsсигналы.
46
134483
1176
02:27
In reverseзадний ход orderзаказ: your geneticsгенетика --
not as importantважный as you'dвы бы like to think,
47
135683
3936
В обратном порядке: генетика —
не так важна, как вам кажется, —
нельзя продолжать ужасно
обращаться со своим телом
02:31
so you can continueПродолжать to treatрассматривать
your bodyтело like shitдерьмо
48
139643
2276
и думать: «О, дядя Джо прожил до 95,
02:33
and think, "Oh, UncleДядя JoeДжо livedжил to 95,
49
141943
1887
жребий уже брошен».
02:35
the dieумереть have been castбросать."
50
143854
1227
Она не так важна, как вы думаете.
02:37
It's lessМеньше importantважный than you think.
51
145105
1697
Второе — это образ жизни.
02:38
NumberЧисло two is lifestyleСтиль жизни.
52
146826
1563
Не кури, не будь жирным, проверяйся,
02:40
Don't smokeдым, don't be obeseстрадающий ожирением,
and prescreenprescreen --
53
148413
2267
останови рак на ранних стадиях
и предупреди развитие
02:42
get ridизбавиться of about two-thirdsдве трети
of earlyрано cancersраки
54
150704
2955
сердечно-сосудистых заболеваний.
02:45
and cardiovascularсердечно-сосудистый diseaseболезнь.
55
153683
1505
Самый первый индикатор или знак
того, что вы доживёте до ста лет, —
02:47
The numberномер one indicatorиндикатор or signalсигнал
that you'llВы будете make it to tripleтройной digitsцифры:
56
155212
3564
это скольких людей вы любите.
02:50
How manyмногие people do you love?
57
158800
3138
Забота о ближнем — это камера
слежения в нашем мозгу,
02:54
Caretakingсбережение is the securityбезопасность cameraкамера --
58
162702
2825
мы зовём её камерой слежения
с низким разрешением,
02:57
we call the low-resolutionнизкое разрешение
securityбезопасность cameraкамера in our brainголовной мозг --
59
165551
2920
она решает, представляете ли вы
для кого-то ценность.
03:00
decidingпринятия решения whetherбудь то or not
you are addingдобавление valueстоимость.
60
168495
2184
Facebook использует не только нашу
инстинктивную необходимость быть любимыми,
03:02
Facebookfacebook tapsкраны into our instinctiveинстинктивный need
not only to be lovedлюбимый,
61
170703
3637
но и любить других,
03:06
but to love othersдругие,
62
174364
1203
в основном через картинки,
вызывающие сочувствие,
03:07
mostlyв основном throughчерез picturesкартинки
that createСоздайте empathyсопереживание,
63
175591
2077
активизирующие и усиливающие
нашу связь с другими.
03:09
catalyzeкатализировать and reinforceусиливать our relationshipsотношения.
64
177692
2508
Давайте двигаться ещё ниже.
03:12
Let's continueПродолжать our journeyпоездка down the torsoторс.
65
180224
2893
Amazon — это наш потребительский желудок.
03:15
AmazonАмазонка is our consumptiveчахоточный gutпотрошить.
66
183741
2128
Инстинкт стремления к большему
укоренён в нас.
03:18
The instinctинстинкт of more is hardwiredпроводное into us.
67
186201
3195
Наказание за нехватку — это
голод и неполноценное питание.
03:21
The penaltyштраф for too little
is starvationголодание and malnutritionнедоедание.
68
189777
4003
Откройте свои шкафы и кладовки —
03:25
Openоткрыто your cupboardsшкафы, openоткрытый your closetsшкафы-купе,
69
193804
2189
наверняка у вас в 10, а то и в 100 раз
больше запасов, чем вам нужно.
03:28
you have 10 to 100x timesраз what you need.
70
196017
3393
Почему?
03:31
Why?
71
199434
1163
А потому, что последствия
нехватки гораздо страшнее,
03:32
Because the penaltyштраф
for too little is much greaterбольшая
72
200621
2762
чем последствия избытка.
03:35
than the penaltyштраф for too much.
73
203407
1883
«Больше с меньшими затратами» — стратегия,
которая никогда не выйдет из моды.
03:37
So "more for lessМеньше" is a businessбизнес strategyстратегия
that never goesидет out of styleстиль.
74
205314
3834
Это стратегия Китая,
03:41
It's the strategyстратегия of ChinaКитай,
75
209172
1506
стратегия магазина Walmart,
03:42
it's a the strategyстратегия of WalmartWalmart,
76
210702
1618
и теперь это стратегия самой
успешной компании в мире —
03:44
and now it's the strategyстратегия of the mostбольшинство
successfulуспешный companyКомпания in the worldМир,
77
212344
3385
Amazon.
03:47
AmazonАмазонка.
78
215753
1160
В желудок поступает больше
при меньших затратах,
03:48
You get more for lessМеньше into your gutпотрошить;
79
216937
2144
это переваривается и отправляется
в мышечную и костную систему.
03:51
digestдайджест, sendОтправить it to your muscularмускулистый
and skeletalскелетный systemсистема of consumptionпотребление.
80
219105
3782
Двигаясь дальше,
03:54
Movingперемещение furtherв дальнейшем,
81
222911
1655
когда мы знаем, что выживем, —
наш основной инстинкт, —
03:56
onceодин раз we know we will surviveуцелеть,
the basicосновной instinctинстинкт,
82
224590
3605
мы переходим ко второму по силе инстинкту:
04:00
we moveпереехать to the secondвторой
mostбольшинство powerfulмощный instinctинстинкт,
83
228219
2442
отобрать и распространить
самое сильное, умное и быстрое семя
04:02
and that is to spreadраспространение and selectВыбрать
the strongestсамый сильный, smartestсмышленым and fastestбыстрый seedсемя
84
230685
4717
на все четыре стороны света,
04:07
to the four4 cornersуглы of the earthЗемля,
85
235426
1723
или взять лучшее семя.
04:09
or pickвыбирать the bestЛучший seedсемя.
86
237173
2340
Это не часы.
04:11
This is not a timepieceхронометр.
87
239537
1724
Им пять лет, и я ни разу их не заводил.
04:13
I haven'tне woundрана it in five5 yearsлет.
88
241285
2090
Это моя тщеславная попытка
сказать окружающим:
04:15
It's my vainтщеславный attemptпопытка to say to people,
89
243399
2223
«Если вы родите детей от меня,
у них будет больше шансов выжить,
04:17
"If you mateприятель with me,
your childrenдети are more likelyвероятно to surviveуцелеть
90
245646
3119
чем если их отцом будет кто-то,
кто носит часы Swatch».
04:20
than if you mateприятель with someoneкто то
wearingносить a SwatchОбразец watch."
91
248789
2644
(Смех)
04:23
(LaughterСмех)
92
251457
1592
Ключевое в бизнесе — ориентироваться
на нерациональные органы.
04:25
The keyключ to businessбизнес is tappingнажав into
the irrationalиррациональный organsорганы.
93
253073
4391
«Нерациональный» — это термин Гарвардской
и Нью-Йоркской школ бизнеса,
04:29
"IrrationalИррациональное" is HarvardHarvard BusinessБизнес School'sШколы
and Newновый YorkЙорк BusinessБизнес School'sШколы termсрок
94
257488
3736
обозначающий солидную прибыль
и высокую акционерную стоимость.
04:33
for fatжир profitприбыль marginsполя
and shareholderакционер valueстоимость.
95
261248
3517
«Высококалорийная паста для ваших детей».
04:36
"High-caloricВысококалорийные pasteвставить for your childrenдети."
96
264789
2560
Нет?
04:39
No?
97
267373
1166
Мы любим привередливых мам.
04:40
You love your choosyпривередливый momМама.
98
268563
2233
Почему привередливые мамы выбирают Jif?
Они сильнее любят своих детей.
04:42
Why choosyпривередливый momsмамы chooseвыберите JifJif:
you love your kidsДети more.
99
270820
3190
Лучший алгоритм для акционерной
компании со времён Второй мировой
04:46
The greatestвеличайший algorithmалгоритм for shareholderакционер
creationсоздание from WorldМир Warвойна IIII
100
274034
3097
до прихода Google —
04:49
to the adventприход of GoogleGoogle
101
277155
1353
брать обычный продукт
и затрагивать сердца людей.
04:50
was takingпринятие an averageв среднем productпродукт
and appealingпривлекательный to people'sнародный heartsсердца.
102
278532
3100
Ты будешь лучшей мамой,
лучшим человеком, лучшим патриотом,
04:53
You're a better a momМама,
a better personчеловек, a better patriotпатриот
103
281656
3318
если купишь это посредственное мыло
вместо другого посредственного мыла.
04:56
if you buyкупить this averageв среднем soapмыло
versusпротив this averageв среднем soapмыло.
104
284998
3316
Лучший алгоритм повышения акционерной
стоимости — это не технологии.
05:00
Now, the numberномер one algorithmалгоритм
for shareholderакционер valueстоимость isn't technologyтехнологии.
105
288338
3411
05:03
Look at the ForbesForbes 400.
106
291773
1230
Посмотрите на Forbes 400.
05:05
Take out inheritedунаследованный wealthбогатство,
take out financeфинансы.
107
293027
2432
Исключите наследства и сферу финансов.
Лучший источник создания богатства —
05:07
The numberномер one sourceисточник of wealthбогатство creationсоздание:
108
295483
2213
это вовлечение ваших
репродуктивных органов.
05:09
appealingпривлекательный to your reproductiveрепродуктивный organsорганы.
109
297720
2109
Лаудеры и самая богатая
компания в Европе — LVMH.
05:11
The LaudersЛаудерс; the numberномер
one wealthiestбогатейшим man in EuropeЕвропа, LVMHLvmh.
110
299853
4881
На втором и третьем месте — H&M и Inditex.
05:16
Numbersчисел two and threeтри: H&ampампер;M and InditexИндитекс.
111
304758
2577
Для повышения акционерной стоимости
нужно ориентироваться на нерациональность.
05:19
You want to targetцель the mostбольшинство
irrationalиррациональный organsорганы for shareholderакционер valueстоимость.
112
307359
5276
В результате эти четыре компании —
Apple, Amazon, Facebook и Google —
05:25
As a resultрезультат, these four4 companiesкомпании --
Appleяблоко, AmazonАмазонка, Facebookfacebook and GoogleGoogle --
113
313362
3767
расчленили нас.
05:29
have disarticulatedрасчлененные who we are.
114
317153
1711
Бог, любовь, потребление, секс.
05:30
God, love, consumptionпотребление, sexсекс.
115
318888
2293
Пропорции в вашем подходе
к этим сферам определяют вас,
05:33
The proportionдоля in your approachподход
to those things is who you are,
116
321205
3663
и они заново собрали нас
в виде коммерческих компаний.
05:36
and they have reassembledсобраны who we are
in the formформа of for-profitНекоммерческая companiesкомпании.
117
324892
3745
В конце Великой рецессии
05:40
At the endконец of the Great Recessionспад,
118
328661
1848
рыночная стоимость капитала
этих компаний была равна
05:42
the marketрынок capitalizationкапитализация
of these companiesкомпании was equivalentэквивалент
119
330533
2862
ВВП государства Нигер.
05:45
to the GDPВВП of NigerНигер.
120
333419
1153
Сейчас она равна ВВП Индии,
05:46
Now it is equivalentэквивалент to the GDPВВП of IndiaИндия,
121
334596
2624
обогнав ВВП России и Канады
в 2013 и 2014 гг.
05:49
havingимеющий blownвзорван pastмимо
RussiaРоссия and CanadaКанада in '13 and '14.
122
337244
3355
Всего пять стран
05:52
There are only five5 nationsнации
123
340623
1359
имеют ВВП выше, чем общая
рыночная стоимость капитала
05:54
that have a GDPВВП greaterбольшая
than the combinedкомбинированный marketрынок capitalizationкапитализация
124
342006
3519
этих четырёх компаний.
05:57
of these four4 firmsфирмы.
125
345549
1717
Однако что-то происходит.
05:59
Something is happeningпроисходит, thoughхоть.
126
347290
2138
06:01
The conversationразговор just a yearгод agoтому назад
was, whichкоторый CEOИсполнительный директор was more Jesus-likeИисус-как?
127
349915
4402
Всего год назад стоял вопрос, какой
руководитель больше похож на Иисуса?
Кто будет баллотироваться в президенты?
06:06
Who was runningБег for presidentпрезидент?
128
354341
2414
Но наше терпение лопнуло.
06:08
Now the wormчервь has turnedоказалось.
129
356779
1441
Всё, что они делают, раздражает нас.
06:10
Everything they're doing is botheringутруждая us.
130
358244
2218
Мы волнуемся, что они
уклоняются от налогов.
06:12
We're worriedволновался they're taxналог avoidersизбегающие.
131
360486
1960
С Великой рецессии Walmart выплатил
налоги на прибыль предприятия
06:14
WalmartWalmart, sinceпоскольку the Great Recessionспад,
has paidоплаченный 64 billionмиллиард dollarsдолларов
132
362470
3383
в размере 64 миллиардов долларов;
06:17
in corporateкорпоративный incomeдоход taxналог;
133
365877
1533
Amazon выплатил 1,4 миллиарда.
06:19
AmazonАмазонка has paidоплаченный 1.4.
134
367434
1999
Как нам платить зарплаты пожарным,
военным и социальным работникам,
06:21
How do we payплатить our firefightersпожарников,
our soldiersсолдаты and our socialСоциальное workersрабочие
135
369788
3582
если самые успешные компании
в мире не платят того, что должны?
06:25
if the mostбольшинство successfulуспешный companiesкомпании
in the worldМир don't payплатить theirих fairСправедливая shareдоля?
136
373394
3485
Очень просто.
06:28
Prettyмилая easyлегко.
137
376903
1163
Это означает, что менее
успешные компании заплатят
06:30
That meansозначает the lessМеньше successfulуспешный
companiesкомпании have to payплатить
138
378090
2539
гораздо больше, чем должны.
06:32
more than theirих fairСправедливая shareдоля.
139
380653
1317
Алекса, это хорошо?
06:33
AlexaAlexa, is this a good thing?
140
381994
1831
И это несмотря на то...
06:35
This is despiteнесмотря that factфакт --
141
383849
1968
(Смех)
06:37
(LaughterСмех)
142
385841
1075
И это несмотря на то,
06:38
This is despiteнесмотря the factфакт
143
386940
1916
что Amazon добавил
к своей рыночной стоимости
06:41
that AmazonАмазонка has addedдобавленной the entireвсе
marketрынок capitalizationкапитализация of WalmartWalmart
144
389619
4056
стоимость Walmart за последние 19 месяцев.
06:45
to its marketрынок capкепка in the last 19 monthsмесяцы.
145
393699
4123
Кто в этом виноват? Мы.
06:52
WhoseЧья faultпридираться is it? It's our faultпридираться.
146
400423
2224
Мы выбираем законодателей,
которым не хватает силы духа
06:54
We're electingизбрав regulatorsрегуляторы
who don't have the backboneпозвоночник
147
402671
3818
действительно пойти против этих компаний.
06:58
to actuallyна самом деле go after these companiesкомпании.
148
406513
2427
Facebook врёт регулирующим органам ЕС
07:00
Facebookfacebook liesвранье to EUЕС regulatorsрегуляторы
149
408964
2002
и говорит: «Передача данных
07:02
and saysговорит, "It would be impossibleневозможно
for us to shareдоля the dataданные
150
410990
3081
между главной платформой и WhatsApp при
его потенциальном поглощении невозможна.
07:06
betweenмежду our coreядро platformПлатформа
and our proposedпредложенный acquisitionполучение of WhatsAppWhatsApp.
151
414095
3796
Утвердите слияние».
07:09
ApproveУтвердить the mergerслияние."
152
417915
1383
Они одобряют слияние, и — внимание,
спойлер — понимают, что произошло.
07:11
They approveодобрить the mergerслияние and then --
spoilerспойлер alertбдительный! -- they figureфигура it out.
153
419322
3787
И ЕС говорит: «Мы чувствуем,
что нам соврали.
07:15
And the EUЕС saysговорит, "I feel liedсолгал to.
154
423133
1714
Мы штрафуем вас
на 120 миллионов долларов».
07:16
We're finingрафинирование you 120 billionмиллиард dollarsдолларов,"
155
424871
3387
07:20
about .6 percentпроцент of the acquisitionполучение priceцена
of 19 billionмиллиард dollarsдолларов.
156
428282
4265
Это 0,6 процентов от цены приобретения,
составляющей 19 миллиардов долларов.
Если бы Марк Цукерберг мог
застраховаться на случай,
07:24
If Markотметка ZuckerbergЦукерберг could take out
an insuranceстрахование policyполитика
157
432571
2603
что на слияние уйдёт 0,6 процентов,
07:27
that the acquisitionполучение would
go throughчерез for .6 percentпроцент,
158
435198
2722
разве он не сделал бы этого?
07:29
wouldn'tне будет he do it?
159
437944
1359
Противоконкурентное поведение.
07:31
AnticompetitiveАнтиконкурентная деятельность behaviorповедение.
160
439327
1818
Штраф в размере 2,5 миллиардов долларов,
07:33
A two-and-a-half-billion-dollarдва-и с половиной миллиардов долларов fine,
161
441622
2000
поток наличности
в размере трёх миллиардов,
07:35
threeтри billionмиллиард of the cashденежные средства flowтечь,
162
443646
2892
три процента от этих денег
в балансовом отчёте Google.
07:38
threeтри percentпроцент of the cashденежные средства
on Google'sGoogle-х balanceбаланс sheetлист.
163
446562
3045
Мы говорим этим компаниям:
«Лучше всего,
07:41
We are tellingговоря these companiesкомпании,
"The smartумная thing to do,
164
449631
3312
а точнее, лучше всего для акционера,
07:45
the shareholder-drivenАкционер приводом thing to do,
165
453596
1965
врать и обманывать».
07:47
is to lieложь and to cheatмошенничать."
166
455585
2315
Мы выписываем 25-центовые
штрафы за парковку
07:49
We are issuingэмиссионный 25-cent-cent parkingстоянка ticketsБилеты
167
457924
3648
на паркомате со стоимостью
100 долларов в час.
07:53
on a meterметр that costsрасходы 100 dollarsдолларов an hourчас.
168
461596
3227
Лучше всего — это врать.
07:56
The smartумная thing to do is lieложь.
169
464847
1080
Уничтожение рабочих мест!
07:57
Jobработа destructionразрушение!
170
465957
1520
Amazon необходим один человек
вместо двух в Macy's.
07:59
AmazonАмазонка only needsпотребности one personчеловек
for two at Macy'sМэйси.
171
467507
3301
Если в этом году он вырастет
на 20 млрд долларов, а он вырастет,
08:02
If they growрасти theirих businessбизнес 20 billionмиллиард
dollarsдолларов this yearгод, whichкоторый they will,
172
470832
3641
мы потеряем 53 000 кассиров и продавцов.
08:06
we will loseпотерять 53,000 cashiersКассы and clerksклерки.
173
474497
2185
Это обычное дело,
08:08
This is nothing unusualнеобычный;
174
476706
1261
и это всегда происходило
в нашей экономике.
08:09
this has happenedполучилось all throughчерез our economyэкономика,
175
477991
2312
Но никто ещё так не преуспевал в этом.
08:12
we'veмы в just never seenвидели
companiesкомпании this good at it.
176
480327
2262
Это стадион Yankee, полный работников.
08:14
That's one Yankeeянки StadiumСтадион of workersрабочие.
177
482613
2278
В сфере СМИ всё ещё хуже.
08:16
It's even worseхуже in mediaСМИ.
178
484915
1367
Если Facebook и Google вырастут
08:18
If Facebookfacebook and GoogleGoogle
growрасти theirих businessesбизнес
179
486306
2110
в этом году на 22 млрд долларов,
а они вырастут,
08:20
22 billionмиллиард dollarsдолларов this yearгод,
whichкоторый they will,
180
488440
2175
мы потеряем около 150 000
креативных директоров,
08:22
we're going to loseпотерять approximatelyпримерно
150,000 creativeтворческий directorsдиректора,
181
490639
3631
планировщиков и копирайтеров.
08:26
plannersпланировщики and copywritersкопирайтеров.
182
494294
1973
Ими можно заполнить 2,5 стадиона Yankee
08:28
Or we can fillзаполнить up two-and-a-halfдва с половиной
Yankeeянки StadiumsСтадионы
183
496291
2310
и сказать: «Теперь вы без работы
благодаря Amazon».
08:30
and say, "You are out of work,
courtesyучтивость of AmazonАмазонка."
184
498625
3391
Сейчас мы узнаём большинство новостей
из лент в социальных сетях,
08:34
We now get the majorityбольшинство of our newsНовости
from our socialСоциальное mediaСМИ feedsкорма,
185
502040
3250
а большинство новостей там — это...
08:37
and the majorityбольшинство of our newsНовости
comingприход off of socialСоциальное mediaСМИ feedsкорма is ...
186
505314
4273
фальшивые новости.
08:41
fakeне настоящие newsНовости.
187
509611
1300
(Смех)
08:42
(LaughterСмех)
188
510935
1687
Мне нельзя уходить в политику,
использовать ругательства
08:44
I am not allowedпозволил to be politicalполитическая
or use curseпроклятие wordsслова,
189
512646
3604
или говорить о религии на уроках,
08:48
or talk about religionрелигия in classкласс,
190
516274
1687
поэтому я конечно же не могу сказать:
08:49
so I can definitelyопределенно not say,
191
517985
2456
«Цукерберг стал проституткой Путина».
08:53
"ZuckerbergЦукерберг has becomeстали Putin'sПутина bitchсука."
192
521473
2561
Мне определённо нельзя так говорить.
08:56
I definitelyопределенно cannotне могу say that.
193
524058
2226
(Смех)
08:58
(LaughterСмех)
194
526308
1013
Их оправдание:
08:59
TheirИх defenseзащита:
195
527345
1179
«Facebook — это не СМИ,
а технологическая компания».
09:00
"Facebookfacebook is not a mediaСМИ companyКомпания;
it's a technologyтехнологии companyКомпания."
196
528548
3375
Вы создаёте оригинальный контент,
09:03
You createСоздайте originalоригинал contentсодержание,
197
531947
1674
платите спортивным клубам
за оригинальный контент,
09:05
you payплатить sportsвиды спорта leaguesлиги
to give you originalоригинал contentсодержание,
198
533645
2896
используете его для рекламы,
и бум! — вы становитесь СМИ.
09:08
you runбег advertisingреклама againstпротив it --
boomбум! -- you're a mediaСМИ companyКомпания.
199
536565
3114
Только за последние несколько дней
09:11
Just in the last fewмало daysдней,
200
539703
1527
Шерил Сэндберг повторила эту ложь
несколько раз: «Мы не СМИ».
09:13
SherylSheryl SandbergСандберг has repeatedповторный this lieложь,
that "We are not a mediaСМИ companyКомпания."
201
541254
4609
Facebook открыто использует свой авторитет
09:17
Facebookfacebook has openlyоткрыто embracedобнялись
the marginsполя of celebrityзнаменитость
202
545887
3445
и влияние как СМИ,
09:21
and the influenceвлияние of a mediaСМИ companyКомпания
203
549356
2374
но при этом воротит нос от обязанностей
09:23
yetвсе же seemsкажется to be allergicаллергический
to the responsibilitiesобязанности
204
551754
3687
СМИ.
09:27
of a mediaСМИ companyКомпания.
205
555465
1300
Представьте McDonald's.
09:29
ImagineПредставить McDonald'sМакдоналдс.
206
557138
1608
Мы обнаруживаем, что 80%
их говядины — это подделка,
09:31
We find 80 percentпроцент of theirих beefговядина is fakeне настоящие,
207
559293
2429
и она заражает нас энцефалитом,
09:33
and it's givingдающий us encephalitisэнцефалит,
208
561746
1621
и мы совершаем ужасную ошибку.
09:35
and we're makingизготовление terribleужасный decisionsрешения.
209
563391
2386
Мы говорим: «McDonald's, мы в бешенстве!»
09:37
And we say, "McDonald'sМакдоналдс,
we're pissedпьяный off!"
210
565801
2828
А они говорят: «Постойте, постойте,
09:40
And they say, "Wait, wait --
211
568653
2931
мы не ресторан быстрого питания,
09:43
we're not a fast-foodбыстрое питание restaurantресторан,
212
571608
1852
мы — платформа быстрого питания».
09:45
we're a fast-foodбыстрое питание platformПлатформа."
213
573484
2233
(Смех)
09:47
(LaughterСмех)
214
575741
1780
Эти компании и их управляющие окутали себя
09:50
These companiesкомпании and CEOsСЕО wrapзаворачивать themselvesсамих себя
215
578307
2339
яркой голубой и розовой радугой
и голубым одеялком,
09:52
in a neon-blueнеон-синий pinkрозовый rainbowрадуга
and blueсиний blanketодеяло
216
580670
3858
чтобы каждый день показывать нам фокусы,
09:56
to createСоздайте an illusionistиллюзионист trickтрюк
from theirих behaviorповедение eachкаждый day,
217
584552
3349
что больше похоже на наследие
Дарта Вейдера и Айн Рэнд.
09:59
whichкоторый is more indicativeориентировочный
of the spawnпорождать of DarthDarth VaderВейдер and AynАйн Randрант.
218
587925
4471
Почему? А потому, что нас, людей
прогрессивных, считают милыми, но слабыми.
10:04
Why? Because we as progressivesпрогрессисты
are seenвидели as niceхороший but weakслабый.
219
592420
4068
Если бы Шерил Сэндберг написала
книгу о правах на ношение оружия
10:09
If SherylSheryl SandbergСандберг had writtenнаписано
a bookкнига on gunпистолет rightsправа
220
597045
3354
или о движении против абортов,
10:12
or on the pro-lifeвыступающие против абортов movementдвижение,
221
600423
2404
её бы отправили в Канны?
10:14
would they be flyingлетающий SherylSheryl to CannesКанны?
222
602851
2981
Нет.
10:17
No.
223
605856
1158
И я не сомневаюсь
в их прогрессивных ценностях,
10:19
And I'm not doubtingсомневающийся
theirих progressiveпрогрессирующий valuesзначения,
224
607038
2144
но это идёт вровень
с акционерной стоимостью,
10:21
but it footsножки to shareholderакционер valueстоимость,
225
609206
2072
так как нас, сторонников
прогресса, считают слабыми.
10:23
because we as progressivesпрогрессисты
are seenвидели as weakслабый.
226
611302
2069
10:25
They're so niceхороший -- rememberзапомнить MicrosoftMicrosoft?
227
613395
2408
Они такие милые — помните Microsoft?
Они не казались такими милыми,
10:27
They didn't seemказаться as niceхороший,
228
615827
1497
и регулирующие органы вмешались
гораздо раньше, чем это делают нынешние,
10:29
and regulatorsрегуляторы steppedступенчатый in much earlierранее
than the regulatorsрегуляторы now,
229
617348
4273
которые никогда бы не пошли против
этих прекрасных, замечательных людей.
10:33
who would never stepшаг in
on those niceхороший, niceхороший people.
230
621645
3685
Cегодня я полечу на самолёте,
10:37
I'm about to get on a planeсамолет tonightсегодня ночью,
231
625354
1806
и меня будет ощупывать парень Рой
из транспортной безопасности.
10:39
and I'm going to have a guy
namedназванный RoyРой from TSATSA molestприставать me.
232
627184
2718
Если меня заподозрят в вождении
в нетрезвом состоянии по пути домой,
10:41
If I am suspectedподозреваемый of a DUIDui
on the way home,
233
629926
3181
10:45
I can have bloodкровь takenвзятый from my personчеловек.
234
633131
2668
у меня могут взять кровь на анализ.
10:48
But wait! Don't tapнажмите into the iPhoneiPhone --
235
636554
3068
Но стойте! Не копайте под iPhone,
это святое.
10:51
it's sacredсвященный.
236
639646
1420
Это наш новый крест.
10:53
This is our newновый crossпересекать.
237
641090
1439
Это должен быть не iPhone X,
10:54
It shouldn'tне должен be the iPhoneiPhone X,
238
642553
1609
а «iPhone Крест».
10:56
it should be calledназывается the "iPhoneiPhone CrossПересекать."
239
644186
1996
У нас есть религия, и это Apple.
10:58
We have our religionрелигия; it's Appleяблоко.
240
646206
2166
Наш Иисус — это Стив Джобс,
11:00
Our JesusИисус ChristХристос is SteveСтив Jobsработы,
241
648396
1775
и мы решили, что это более свято,
чем мы сами, наш дом
11:02
and we'veмы в decidedприняли решение this is holierсвятее
than our personчеловек, our houseдом
242
650195
3286
или наш компьютер.
11:05
or our computerкомпьютер.
243
653505
1300
Мы совсем обезумели
11:06
We have becomeстали totallyполностью out of controlконтроль
244
654829
2517
с нашим слепым обожанием
инноваций и молодости.
11:09
with the grossваловой idolatryидолопоклонство
of innovationинновация and of youthмолодежь.
245
657370
3793
Мы больше не молимся перед алтарём нравов
11:13
We no longerдольше worshipпоклонение
at the altarалтарь of characterперсонаж,
246
661187
2471
или доброты,
11:15
of kindnessдоброта,
247
663682
1157
а перед алтарём инноваций и людей,
повышающих акционерную стоимость.
11:16
but of innovationинновация and people
who createСоздайте shareholderакционер valueстоимость.
248
664863
3578
Amazon стал настолько влиятельным
в сфере торговли,
11:20
AmazonАмазонка has becomeстали so powerfulмощный
in the marketplaceрыночная площадь,
249
668465
2894
что может обманывать разум как джедаи.
11:23
it can conductповедение Jediджедай mindразум tricksтрюки.
250
671383
1562
Он может вредить другим отраслям
одним взглядом в их сторону.
11:24
It can beginначать damagingповреждение other industriesпромышленности
just by looking at them.
251
672969
2990
Nike объявляет, что выходит на Amazon,
их акции растут,
11:27
NikeNike announcesобъявляет they're distributingраспределительный
on AmazonАмазонка, theirих stockакции goesидет up,
252
675983
3164
а акции других продавцов обуви падают.
11:31
everyкаждый other footwearобувь stockакции goesидет down.
253
679171
1806
Когда акции Amazon растут,
акции розничных продавцов падают,
11:33
When AmazonАмазонка stockакции goesидет up,
the restотдых of retailрозничная торговля stocksакции go down,
254
681001
3009
так как считается, что то, что хорошо
для Amazon, плохо для остальных.
11:36
because they assumeпредполагать what's good
for AmazonАмазонка is badПлохо for everybodyвсе elseеще.
255
684034
3309
11:39
They cutпорез the costСтоимость on salmonлосось 33 percentпроцент
when they acquiredприобретенный WholeВсе FoodsПродукты.
256
687367
4369
Купив супермаркеты Whole Foods,
они понизили стоимость лосося на 33%.
С момента, когда они объявили
о приобретении Whole Foods, до того,
11:43
In betweenмежду the time they announcedобъявленный
the acquisitionполучение of WholeВсе FoodsПродукты
257
691760
3107
когда это произошло,
11:46
and when it closedзакрыто,
258
694891
1174
Kroger, крупнейшая
продуктовая сеть в Америке,
11:48
KrogerKroger, the largestкрупнейший
pure-playчистая игра grocerбакалейщик in AmericaАмерика,
259
696089
2271
потеряла треть своей стоимости,
11:50
shedсарай a thirdв третьих of its valueстоимость,
260
698384
1735
так как Amazon приобрёл продуктовую сеть,
равную по размеру 1/11 Kroger.
11:52
because AmazonАмазонка purchasedкупленный a grocerбакалейщик
one-eleventhодин-одиннадцатых the sizeразмер of KrogerKroger.
261
700143
6379
Мне очень повезло.
11:59
I got very luckyвезучий.
262
707167
1228
Я предсказал поглощение
Amazon сети Whole Foods
12:00
I predictedпредсказанный the acquisitionполучение
of WholeВсе FoodsПродукты by AmazonАмазонка
263
708419
3417
за неделю до этого.
12:03
the weekнеделю before it happenedполучилось.
264
711860
1344
Это я хвастаюсь. Я сказал это
публично для СМИ.
12:05
This is me boastingхвастовство; I said
this publiclyпублично in the mediaСМИ.
265
713228
2688
Это было крупнейшее
поглощение за их историю.
12:07
This was the largestкрупнейший
acquisitionполучение in theirих historyистория,
266
715940
2381
Они никогда раньше не превышали миллиарда.
12:10
they'dони never madeсделал
an acquisitionполучение over a billionмиллиард,
267
718345
2335
Меня спрашивали: «Откуда ты знал?»
12:12
and people askedспросил, "How did you know this?"
268
720704
2118
Поэтому я поделюсь своим секретом
с этой замечательной аудиторией.
12:14
So I'm lettingсдача в аренду this very impressiveвпечатляющий
audienceаудитория in on the secretсекрет.
269
722846
3219
Откуда я узнал?
12:18
How did I know this?
270
726089
1195
Я расскажу вам.
12:19
I'm going to tell you how I knewзнал.
271
727308
1970
Я разговариваю с Алексой целый день
12:21
I barkлай at AlexaAlexa all day long
272
729302
2750
и пытаюсь понять, что происходит.
12:24
and try to figureфигура out what's going on.
273
732076
1912
(Скотт Галлоуэй) Алекса,
купи цельное молоко.
12:26
(ScottСкотт Gallowayмалорослая) AlexaAlexa, buyкупить wholeвсе milkмолоко.
274
734012
3396
(Алекса) «Я не смогла найти
ничего по запросу,
12:29
(AlexaAlexa) I couldn'tне может find
anything for wholeвсе milkмолоко,
275
737432
2267
поэтому добавила цельное молоко
в ваш список покупок».
12:31
so I've addedдобавленной wholeвсе milkмолоко
to your shoppingпоход по магазинам listсписок.
276
739723
2243
Затем я спросил:
12:34
SGSG: Then I askedспросил,
277
742463
1286
(СГ) «Алекса, купи
органические продукты».
12:35
(SGSG) AlexaAlexa, buyкупить organicорганический foodsпродукты.
278
743773
3142
(Алекса) «Первый результат
поиска по запросу:
12:38
(AlexaAlexa) The topВверх searchпоиск resultрезультат
for organicорганический foodпитание
279
746939
2143
детское питание компании Plum Organics
со вкусом банана и тыквы,
12:41
is PlumСливы OrganicsОрганикс babyдетка foodпитание,
bananaбанан and pumpkinтыква,
280
749106
2973
12 пакетиков по 113 г каждый.
12:44
12-pack-pack of four4 ouncesунции eachкаждый.
281
752103
2017
Общая сумма — 15 долларов.
12:46
It's 15 dollarsдолларов totalВсего.
282
754144
1623
Хотите купить?»
12:48
Would you like to buyкупить it?
283
756419
1193
И, что неудивительно в моём возрасте,
12:49
SGSG: And then, as oftenдовольно часто happensпроисходит at my ageвозраст,
284
757636
1999
я запутался.
12:51
I got confusedсмущенный.
285
759659
1160
(СГ) Алекса, купи натуральные продукты.
12:52
(SGSG) AlexaAlexa, buyкупить wholeвсе foodsпродукты.
286
760843
2790
(Алекса) «Я купила выпущенные акции
компании Whole Foods Inc. по цене
12:56
(AlexaAlexa) I have purchasedкупленный the outstandingвыдающийся
stockакции of WholeВсе FoodsПродукты IncorporatedВключены
287
764050
3534
42 доллара за акцию.
12:59
at 42 dollarsдолларов perв shareдоля.
288
767608
1789
Я сняла 13,7 миллиардов долларов
с вашей карты American Express».
13:01
I have chargedзаряженный 13.7 billionмиллиард
to your Americanамериканский Expressэкспресс cardкарта.
289
769421
3861
(Смех)
13:05
(LaughterСмех)
290
773306
1380
Я думал, что будет смешнее.
13:07
SGSG: I thought that'dчто бы be funnierсмешнее.
291
775884
1607
(Смех)
13:09
(LaughterСмех)
292
777515
1498
13:11
We'veУ нас personifiedперсонифицированной these companiesкомпании,
293
779037
1683
Мы олицетворяем эти компании,
поэтому так же, как когда вы злитесь
на каждую мелочь
13:12
and just as when you're really angryсердитый
over everyкаждый little thing someoneкто то does
294
780744
3435
в жизни и в отношениях,
13:16
in your life and relationshipsотношения,
295
784203
1495
нужно спросить себя:
13:17
you've got to askпросить yourselfсам,
296
785722
1304
«Что происходит? Почему мы
так разочарованы в технологиях?»
13:19
"What's going on here?
Why are we so disappointedразочарованный in technologyтехнологии?"
297
787050
3050
Я считаю, это из-за того,
что соотношение 1% стремления
13:22
I believe it's because the ratioсоотношение
of one-percentодин процент pursuitпреследование
298
790124
2679
к повышению акционерной стоимости
13:24
of shareholderакционер valueстоимость
299
792827
1167
13:26
and 99 percentпроцент the bettermentулучшение of humanityчеловечество
300
794018
2541
и 99% работы на благо человечества,
бытовавшее в сфере технологий,
13:28
that technologyтехнологии used to playиграть
301
796583
1385
кардинально изменилось,
13:29
has been flippedперевернутый,
302
797992
1155
и теперь мы полностью сосредоточены
на стоимости, а не на человечности.
13:31
and now we're totallyполностью focusedсосредоточены
on shareholderакционер valueстоимость insteadвместо of humanityчеловечество.
303
799171
3367
100 000 человек собрались
для Манхэттенского проекта
13:34
One hundredсто thousandтысяча people cameпришел togetherвместе
for the ManhattanМанхеттен Projectпроект
304
802562
3279
и буквально спасли мир.
13:37
and literallyбуквально savedсохранены the worldМир.
305
805865
1461
Технологии спасли мир.
13:39
TechnologyТехнологии savedсохранены the worldМир.
306
807350
1311
В начале войны моя мама была четырёхлетней
еврейской девочкой в Лондоне.
13:40
My motherмама was a four-year-oldчетыре-летний Jewеврей
livingживой in LondonЛондон at the outsetбоковик of the warвойна.
307
808685
3687
Если бы мы не победили в гонке
на расщепление атома,
13:44
If we had not wonвыиграл the footraceсостязание в беге
towardsв направлении splittingрасщепление the atomатом,
308
812396
3105
выжила бы она?
13:47
would she have survivedпереживший?
309
815525
1688
Маловероятно.
13:49
It's unlikelyвряд ли.
310
817237
1163
25 лет спустя
13:50
Twenty-fiveДвадцать пять yearsлет laterпозже,
311
818854
1307
произошло самое впечатляющее событие,
возможно, во всей истории человечества:
13:52
the mostбольшинство impressiveвпечатляющий accomplishmentдостижение,
arguablyспорно, ever in all of humankindчеловечество:
312
820185
4433
высадка человека на Луне.
13:56
put a man on the moonЛуна.
313
824642
1152
430 000 канадцев, англичан
и американцев снова собрались вместе,
13:57
Four4 hundredсто thirty30 thousandтысяча Canadiansканадцы,
BritishБританская and Americansамериканцы cameпришел togetherвместе,
314
825818
3624
с очень незамысловатыми технологиями,
14:01
again, with very basicосновной technologyтехнологии,
315
829466
1831
и отправили человека на Луну.
14:03
and put a man on the moonЛуна.
316
831321
1318
Сейчас у нас 700 000
самых лучших и способных,
14:04
Now we have the 700,000
bestЛучший and brightestяркий,
317
832663
3607
и это лучшие и способные
со всех уголков Земли.
14:08
and these are the bestЛучший and brightestяркий
from the four4 cornersуглы of the earthЗемля.
318
836294
3445
И сейчас они буквально играют с лазерами,
если раньше это были рогатки
14:11
They are literallyбуквально playingиграть with lasersлазеры
relativeотносительный to slingshotsрогатки,
319
839763
4080
и водяные пистолеты.
14:15
relativeотносительный to the squirtспринцовка gunпистолет.
320
843867
1287
У них рыночная стоимость,
равная ВВП Индии.
14:17
They have the GDPВВП of IndiaИндия to work at.
321
845178
2272
И после изучения этих компаний
на протяжении более 10 лет,
14:19
And after studyingизучение
these companiesкомпании for 10 yearsлет,
322
847474
2530
я знаю, какова их цель.
14:22
I know what theirих missionмиссия is.
323
850028
1656
Упорядочить мировую информацию?
14:23
Is it to organizeорганизовать the world'sв мире informationИнформация?
324
851708
2624
Связать нас?
14:26
Is it to connectсоединять us?
325
854356
1505
Улучшить общество?
14:27
Is it to createСоздайте greaterбольшая comityвежливость of man?
326
855885
2924
Нет.
14:30
It isn't.
327
858833
1162
Я знаю, почему мы собрали...
14:32
I know why we have broughtпривел togetherвместе --
328
860019
1896
Я знаю, что лучшие умы человечества
и творческий потенциал
14:33
I know that the greatestвеличайший collectionколлекция
of IQIQ capitalстолица and creativityкреативность,
329
861939
4309
объединились ради одной цели:
14:38
that theirих soleединственный missionмиссия is:
330
866272
1854
продать ещё один грёбаный Nissan.
14:40
to sellпродавать anotherдругой fuckingчертов NissanNissan.
331
868286
2130
Я — Скотт Галлоуэй, я преподаю в NYU,
благодарю за внимание.
14:42
My nameимя is ScottСкотт Gallowayмалорослая, I teachучат at NYUNYU,
and I appreciateценить your time.
332
870466
3747
(Аплодисменты)
14:46
(ApplauseАплодисменты)
333
874237
4343
Крис Андерсон: Я не планировал,
14:54
ChrisКрис AndersonАндерсон: Not plannedпланируемый,
334
882654
1475
но у меня возникли вопросы, Скотт.
14:56
but you promptedзапрос
some questionsвопросов in me, ScottСкотт.
335
884153
2960
(Смех)
14:59
(LaughterСмех)
336
887137
1071
Отличная обличительная речь.
15:00
That was a spectacularзахватывающий rantдекламация.
337
888232
2308
СГ: Это как у Леттермана?
15:02
SGSG: Is this like LettermanЛеттерман?
338
890564
1365
Если ты выступаешь хорошо,
он зовёт тебя к себе в программу?
15:03
When you do well,
he callsзвонки you ontoна the couchдиван?
339
891953
2916
КА: Нет, нет, ты просто попал
в самую гущу дебатов.
15:06
CAКалифорния: No, no, you're going to the heartсердце
of the conversationразговор right now.
340
894893
3667
Всем известно, что после долгих лет
воспевания Кремниевой долины
15:10
Everyone'sВсе это awareзнать that after yearsлет
of worshippingобожание Siliconкремний Valleyдолина,
341
898584
6134
чаши весов внезапно сместились,
15:16
suddenlyвдруг, внезапно the wormчервь has turnedоказалось
342
904742
1854
причём очень кардинально.
15:18
and in suchтакие a bigбольшой way.
343
906620
1534
15:20
To some people here, it will just feel
like you're pilingсваи on,
344
908178
3405
Возможно, кому-то покажется,
что ты утрируешь,
15:23
you're kickingпиная the kidsДети who'veкоторые уже alreadyуже
been kickedногами to piecesкуски anywayтак или иначе.
345
911607
3390
обвиняешь ребят, которых
и так уже во всём обвинили.
Ты испытываешь некое сочувствие
по отношению к ним?
15:27
Don't you feel any empathyсопереживание
for them at all?
346
915021
2365
СГ: Ни капли.
15:29
SGSG: NoneНикто whatsoeverчто бы ни.
347
917410
1397
Послушай, дело в следующем:
15:31
Look, this is the issueвопрос:
348
919259
1947
это не их вина, а наша.
15:33
it's not theirих faultпридираться, it's our faultпридираться.
349
921682
1813
Это коммерческие компании.
15:35
They're for-profitНекоммерческая companiesкомпании.
350
923519
2116
15:37
They're not concernedобеспокоенный
with the conditionсостояние of our soulsдуши.
351
925659
2547
Их не волнует наше душевное состояние.
Они не будут заботиться о нас,
когда мы состаримся.
15:40
They're not going to take careзабота of us
when we get olderстаршая.
352
928230
2588
Мы создали общество, в котором
акционерная стоимость важнее всего,
15:42
We have setзадавать up a societyобщество that valuesзначения
shareholderакционер valueстоимость over everything,
353
930842
3742
и они делают то, что должны.
15:46
and they're doing what
they're supposedпредполагаемый to be doing.
354
934608
2443
Но нам необходимо выбирать людей,
15:49
But we need to electизбранные people,
355
937075
1369
и нужно заставлять себя заставлять их
15:50
and we need to forceсила
ourselvesсами to forceсила them
356
938468
2084
подвергаться такому же контролю,
15:52
to be subjectпредмет to the sameодна и та же scrutinyисследование
357
940576
1671
как и остальные компании, и точка.
15:54
that the restотдых of businessбизнес
enduresпретерпевший, fullполный stop.
358
942271
2128
КА: Есть другая версия,
15:56
CAКалифорния: There's anotherдругой narrativeповествовательный
359
944423
1722
которая, возможно, так же
согласуется с фактами,
15:58
that is arguablyспорно equallyв равной степени
consistentпоследовательный with the factsфакты,
360
946169
3623
которая говорит, что многие руководители
движимы благими намерениями, —
16:01
whichкоторый is that there actuallyна самом деле is good
intentнамерение in much of the leadershipруководство --
361
949816
6832
конечно, я говорю не о каждом, —
16:08
I won'tне будет say everyoneвсе, necessarilyобязательно --
362
956672
1751
а также многие сотрудники.
16:10
manyмногие of the employeesсотрудников.
363
958447
1571
16:12
We all know people who work
in those companiesкомпании,
364
960042
3074
Мы все знаем кого-то,
кто работает в этих компаниях,
16:15
and they still are prettyСимпатичная convincingубедительный
that theirих missionмиссия is to --
365
963140
3766
и они достаточно убедительны
в том, что их цель...
То есть другая версия — это что тут
возникли непредвиденные последствия,
16:18
so, the alternativeальтернатива narrativeповествовательный
is that there have been
366
966930
3238
16:22
unintendedнепреднамеренный consequencesпоследствия here,
367
970192
2072
что технологии, которые мы внедряем,
16:24
that the technologiesтехнологии
that we're unleashingразвязывание,
368
972288
2094
например, алгоритмы, с помощью которых
мы пытаемся персонализировать интернет,
16:26
the algorithmsалгоритмы, that we're attemptingпопытки
to personalizeолицетворять the internetинтернет, for exampleпример,
369
974406
4578
а) привели к странным результатам,
вроде пузырей фильтров,
16:31
have A, resultedв результате in weirdстранный effectsпоследствия
like filterфильтр bubblesпузырьки
370
979008
6309
16:37
that we weren'tне было expectingожидая;
371
985341
1494
которых мы не ожидали;
и б) сделали нас уязвимыми
к таким странным угрозам, как,
16:38
and B, madeсделал themselvesсамих себя vulnerableуязвимый
to weirdстранный things like --
372
986859
3066
ну не знаю, русские хакеры,
создающие аккаунты
16:41
oh, I don't know, Russianрусский
hackersхакерам creatingсоздание accountsСчета
373
989949
2696
и делающие то, чего мы не ожидали.
16:44
and doing things that we didn't expectожидать.
374
992669
1975
Разве не могут существовать
непредвиденные последствия?
16:46
Isn't the unintendedнепреднамеренный consequenceследствие
a possibilityвозможность here?
375
994668
5032
СГ: Я не думаю...
16:51
SGSG: I don't think --
376
999724
1206
Я уверен, что статистически
16:52
I'm prettyСимпатичная sure, statisticallyстатистически,
377
1000954
1532
эти люди не лучше и не хуже,
чем в любой другой организации
16:54
they're no lessМеньше or better people
than any other organizationорганизация
378
1002510
2866
с 100 000 или более сотрудников.
16:57
that has 100,000 or more people.
379
1005400
1537
Я не считаю их плохими.
16:58
I don't think they're badПлохо people.
380
1006961
1608
Пожалуй, я даже думаю,
17:00
As a matterдело of factфакт, I would argueспорить
381
1008593
1629
что среди них много честных лидеров
с активной гражданской позицией.
17:02
that there's a lot of very
civic-mindedс развитым чувством гражданского долга, decentпорядочный leadershipруководство.
382
1010246
2820
Но проблема вот в чём:
17:05
But this is the issueвопрос:
383
1013090
1164
когда вы контролируете 90% акций на рынке,
17:06
when you controlконтроль 90 percentпроцент
pointsточки of shareдоля in a marketрынок, searchпоиск,
384
1014278
4239
который больше, чем весь
рекламный рынок любой страны,
17:10
that is now biggerбольше than the entireвсе
advertisingреклама marketрынок of any nationнация,
385
1018541
3535
вам отлично платят и вы стараетесь
создать экономически стабильную ситуацию
17:14
and you're primarilyв первую очередь compensatedкомпенсированный
and tryingпытаясь to developразвивать economicэкономической securityбезопасность
386
1022100
3710
для себя и семей своих сотрудников,
17:17
for you and the familiesсемьи
of your employeesсотрудников,
387
1025834
2032
чтобы увеличить долю на рынке,
17:19
to increaseувеличение that marketрынок shareдоля,
388
1027890
1455
вы просто не можете не использовать
все доступные вам средства.
17:21
you can't help but leverageлевередж
all the powerмощность at your disposalудаление.
389
1029369
3129
Это основа регулирования,
17:24
And that is the basisоснова for regulationрегулирование,
390
1032522
1917
основа прописной истины
на протяжении всей истории,
17:26
and it's the basisоснова for the truismтрюизм
throughoutна протяжении historyистория
391
1034463
2456
что власть развращает.
17:28
that powerмощность corruptsразвращает.
392
1036943
1343
Они не плохие люди,
17:30
They're not badПлохо people;
393
1038310
1203
мы просто позволили им
выйти из-под контроля.
17:31
we'veмы в just let them get out of controlконтроль.
394
1039537
2232
КА: Возможно, проблема
немного преувеличена?
17:34
CAКалифорния: So maybe the caseдело
is slightlyнемного overstatedзавышенный?
395
1042310
4034
17:38
I know at leastнаименее a bitнемного --
396
1046368
2320
Я немного знаю...
Ларри Пейдж, например, Джефф Безос.
17:40
LarryLarry Pageстраница, for exampleпример, JeffДжефф BezosБезос --
397
1048712
1974
Я не верю, что они просыпаются
утром с мыслью:
17:42
I don't actuallyна самом деле believe
they wakeбудить up thinkingмышление,
398
1050710
2669
«Я должен продать ещё один
грёбаный Nissan».
17:45
"I've got to sellпродавать a fuckingчертов NissanNissan."
399
1053403
1828
Я не считаю, что они так думают.
17:47
I don't think they think that.
400
1055255
1509
Я думаю, что они пытаются построить
что-то классное, и, возможно,
17:48
I think they are tryingпытаясь to buildстроить
something coolкруто, and are probablyвероятно,
401
1056788
5556
в моменты размышлений,
17:54
in momentsмоменты of reflectionотражение,
402
1062368
1320
они так же, как и мы, ужасаются
тому, как всё сложилось.
17:55
as horrifiedв ужасе that some of the things
that have happenedполучилось as we mightмог бы be.
403
1063712
3871
Есть ли другой способ описать это,
17:59
So is there a differentдругой way
of framingобрамление this,
404
1067920
3735
сказать, что когда ваш
шаблон — это реклама,
18:04
to say that when your modelмодель
is advertisingреклама,
405
1072294
5197
существуют опасности, которым
нужно противостоять более открыто?
18:09
that there are dangersопасности there
that you have to take on more explicitlyэксплицитно?
406
1077515
4507
СГ: Я думаю, что очень сложно создать
организацию так, как это делаем мы,
18:14
SGSG: I think it's very difficultсложно
to setзадавать an organizationорганизация up as we do,
407
1082637
4637
чтобы гнаться прежде всего
за акционерной стоимостью.
18:19
to pursueпреследовать shareholderакционер valueстоимость
aboveвыше all elseеще.
408
1087298
2179
Это коммерческие компании.
18:21
They're not non-profitsнеприбыли.
409
1089501
1297
Люди идут туда работать,
18:22
The reasonпричина people go to work there
is they want to createСоздайте economicэкономической securityбезопасность
410
1090822
3563
чтобы обеспечить экономическую
стабильность для себя и семьи,
18:26
for them and theirих familiesсемьи,
411
1094409
1374
это главная причина.
18:27
mostlyв основном first and foremostв первую очередь.
412
1095807
1300
И когда вы достигаете той точки, где вы
обладаете серьёзной экономической силой,
18:29
And when you get to a pointточка where
you controlконтроль so much economicэкономической powerмощность,
413
1097131
3293
18:32
you use all the weaponsоружие at your disposalудаление.
414
1100448
2396
вы используете все доступные вам средства.
Я не думаю, что они плохие,
18:34
I don't think they're badПлохо people,
415
1102868
1586
но думаю, что роль правительства
и наша роль как потребителей,
18:36
but I think the roleроль of governmentправительство
and the roleроль of us as consumersпотребители
416
1104478
3141
и тех, кто выбирает чиновников, —
18:39
and people who electизбранные our officialsдолжностные лица
417
1107643
1675
убедиться, что существуют
какие-то сдержки.
18:41
is to ensureобеспечивать that there
are some checksпроверки here.
418
1109342
2148
Но мы разрешаем им абсолютно всё,
18:43
And we have givenданный
them the motherмама of all hallзал passesпроходит
419
1111514
2516
потому что мы так ими очарованы.
18:46
because we find them just so fascinatingочаровательный.
420
1114054
2052
КА: Скотт, отлично сказано,
очень впечатляюще.
18:48
CAКалифорния: ScottСкотт, eloquentlyкрасноречиво put,
spectacularlyэффектно put.
421
1116130
3158
18:51
Markотметка ZuckerbergЦукерберг, JeffДжефф BezosБезос,
LarryLarry Pageстраница, TimТим Cookготовить, if you're watchingнаблюдение,
422
1119312
5394
Марк Цукерберг, Джефф Безос,
Ларри Пейдж, Тим Кук, если вы смотрите,
мы приглашаем вас прийти
и привести свои контраргументы.
18:56
you're welcomeдобро пожаловать to come and make
the counterargumentконтраргумент as well.
423
1124730
2979
Скотт, большое спасибо.
18:59
ScottСкотт, thank you so much.
424
1127733
1228
СГ: Спасибо.
19:00
SGSG: Thanksблагодаря very much.
425
1128985
1161
(Аплодисменты)
19:02
(ApplauseАплодисменты)
426
1130170
2371
Translated by Elena McDonnell
Reviewed by Yulia Kallistratova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Scott Galloway - Professor of marketing
Scott Galloway teaches brand strategy and digital marketing and the NYU Stern School of Business.

Why you should listen

Scott Galloway is the founder of L2 Inc, a professor of marketing at the NYU Stern School of Business and author of The Four: The Hidden DNA of Apple, Amazon, Facebook, and Google. He was named "one of the world's 50 best business school professors” by Poets & Quants in 2012. He is also the founder of Red Envelope and Prophet Brand Strategy. He was elected to the World Economic Forum's Global Leaders of Tomorrow and has served on the boards of directors of Urban Outfitters, Eddie Bauer, The New York Times Company and UC Berkeley's Haas School of Business. He received a B.A. from UCLA and an M.B.A. from UC Berkeley.

More profile about the speaker
Scott Galloway | Speaker | TED.com