ABOUT THE SPEAKER
Andrew Bastawrous - Eye surgeon, inventor
Andrew Bastawrous studies eye health -- and builds accessible new tools to bring eye care to more people.

Why you should listen

Andrew Bastawrous is cofounder and CEO of Peek Vision, a social impact organization that uses smartphone technology to radically increase access to eye care in some of the most challenging places in the world. Bastawrous is also an ophthalmologist (eye surgeon) and Associate Professor in International Eye Health at the London School of Hygiene and Tropical Medicine.

Peek's vision app, Peek Acuity, is being used to transform eye health in more than 150 countries. The organization ran one of the top-ten all-time Indiegogo crowd-funding campaigns in the health sector -- for Peek Retina, a smartphone ophthalmoscope -- and was voted "best social-impact start-up in Europe" by Google and McKinsey in 2016. All prize money has been re-invested in Peek.

Bastawrous is working with astrophysicists to crowdsource retinal data; with National Geographic explorers to reach isolated communities; and with artists and activists to advocate for eye care globally. He and his wife Madeleine have established a social enterprise healthy bakery in Kenya that provides employment, with profits paying for eye care.

In 2018, Bastawrous was invited to deliver the Commonwealth Address in the presence of the British Royal Family, where he announced the creation of a new one-billion-dollar Vision Catalyst Fund -- a new vision for international aid.

More profile about the speaker
Andrew Bastawrous | Speaker | TED.com
TED2014

Andrew Bastawrous: Get your next eye exam on a smartphone

Andrew Bastawrous: Nechajte si oči vyšetriť smartfónom

Filmed:
1,184,953 views

39 miliónov ľudí trpí slepotou. Väčšina z nich oslepla pre liečiteľné choroby, ktorým možno predchádzať. Ale ako by ste vyšetrili a liečili ľudí, ktorí žijú v odľahlých oblastiach, kde nie je dostupné žiadne drahé, obrovské vybavenie? Člen TED-u, Andrew Bastawrous, predstavuje aplikáciu pre smartfón a lacný hardvér, ktoré by mohli pomôcť.
- Eye surgeon, inventor
Andrew Bastawrous studies eye health -- and builds accessible new tools to bring eye care to more people. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
There are 39 millionmilión people in the worldsvet
0
1542
2844
Na svete žije 39 miliónov ľudí
00:16
who are blindslepý.
1
4386
1490
ktorí sú slepí.
00:17
EightyOsemdesiat percentpercento of them
2
5876
2474
80 % z nich
00:20
are livingžijúci in low-incomenízky príjem countrieskrajiny suchtaký as KenyaKeňa,
3
8350
2819
žije v krajinách s nízkym príjmom,
ako napríklad Keňa,
00:23
and the absoluteabsolútny majorityväčšina
4
11169
1949
a absolútna väčšina z nich
00:25
do not need to be blindslepý.
5
13118
1507
by nemusela byť slepá.
00:26
They are blindslepý from diseaseschoroby
6
14625
1855
Ich slepotu spôsobili choroby
00:28
that are eitherbuď completelyúplne curableliečiteľná or preventablepredchádzať.
7
16480
3776
ktoré sú buď úplne liečiteľné,
alebo sa im dá predísť.
00:32
KnowingPoznať this, with my youngmladý familyrodina,
8
20256
2512
Poznajúc tieto fakty
som sa s rodinou
00:34
we movedpohyboval to KenyaKeňa.
9
22768
1394
presťahoval do Kene.
00:36
We securedzaistené equipmentzariadenie,
10
24162
1807
Zabezpečili sme si vybavenie,
00:37
fundsfondy, vehiclesvozidlá, we trainedvyškolení a teamtím,
11
25969
3699
peniaze, autá, vyškolili sme tím
00:41
we setsada up a hundredsto clinicskliniky throughoutcez
12
29668
2024
a vytvorili sme
stovku kliník naprieč
00:43
the Great RiftRift ValleyValley
13
31692
1498
celou priekopovou prepadlinou,
00:45
to try and understandrozumieť a singlejednoposteľová questionotázka:
14
33190
3461
aby sme pochopili jednoduchú otázku:
00:48
why are people going blindslepý,
15
36651
2086
prečo ľudia strácajú zrak
00:50
and what can we do?
16
38737
2919
a čo s tým môžeme urobiť.
00:53
The challengesvýzvy were great.
17
41656
2914
Bola to veľká výzva.
00:56
When we got to where we were going,
18
44570
1831
Keď sme sa dostali na miesto,
00:58
we setsada up our high-techHigh Tech equipmentzariadenie.
19
46401
2666
zapojili sme našu supermodernú techniku.
01:01
PowerNapájanie was rarelyzriedka availablek dispozícii.
20
49067
2179
Elektrika nebola veľmi dostupná.
01:03
We'dBy sme have to runbeh our equipmentzariadenie
21
51246
853
Prístroje sme museli napájať
01:04
from petrolbenzín powermoc generatorsgenerátory.
22
52099
2900
pomocou benzínových generátorov.
01:06
And then something occurreddošlo to me:
23
54999
1947
A potom mi zrazu napadlo:
01:08
There has to be an easierľahšie way,
24
56946
2495
Musí existovať jednoduchší spôsob,
01:11
because it's the patientspacienti who are the mostväčšina in need
25
59441
2000
pretože pacienti, ktorí najviac potrebujú
01:13
of accessprístup to eyeočné carestarostlivosť
26
61441
1558
prístup k očnej starostlivosti
01:14
who are the leastnajmenej likelypravdepodobný to get it.
27
62999
2341
sú tí, ktorí sa k nej dostanú najmenej.
01:17
More people in KenyaKeňa,
28
65340
1106
Veľa ľudí v Keni
01:18
and in sub-Saharansub-saharskej AfricaAfrika,
29
66446
1912
a v subsaharskej Afrike
01:20
have accessprístup to a mobilemobilné phonetelefón
30
68358
1791
má lepší prístup
k mobilnému telefónu,
01:22
than they do cleančistý runningbezat watervoda.
31
70149
2153
ako k čistej tečúcej vode.
01:24
So we said, could we harnesspostroj
32
72302
1719
Tak sme si povedali,
že by sme mohli využiť
01:26
the powermoc of mobilemobilné technologytechnológie
33
74021
1619
silu mobilnej technológie
01:27
to deliverdoručiť eyeočné carestarostlivosť in a newNový way?
34
75640
2151
a poskytnúť očnú starostlivosť
novým spôsobom.
01:29
And so we developedrozvinutý PeekPeek,
35
77791
1785
A tak sme vyvinuli Peek.
01:31
a smartphonesmartphone [systemsystém] that enablesumožňuje
36
79576
2538
Aplikáciu, ktorá pomáha
01:34
communityspoločenstvo healthcarezdravotná starostlivosť workerspracovníci
37
82114
1512
zdravotníkom v komunitách
01:35
and empowerssplnomocňuje them to deliverdoručiť eyeočné carestarostlivosť everywherevšade.
38
83626
3830
a umožňuje im poskytnúť
očnú starostlivosť úplne všade.
01:39
We setsada about replacingnahrádzajúci
traditionaltradičné hospitalnemocnica equipmentzariadenie,
39
87456
2670
Začali sme nahrádzať
tradičné nemocničné zariadenie,
01:42
whichktorý is bulkyobjemný, expensivedrahý and fragilekrehký,
40
90126
2523
ktoré je neskladné, drahé a krehké,
01:44
with smartphonesmartphone appsaplikácie and hardwaretechnické vybavenie
41
92649
2035
aplikáciami a príslušenstvom smartfónov,
01:46
that make it possiblemožný to testtest anyoneniekto
42
94684
2137
ktoré umožňujú testovať každého
01:48
in any languageJazyk and of any ageVek.
43
96821
3189
v akomkoľvek jazyku a veku.
01:52
Here we have a demonstrationdemonštrácie
44
100010
1804
Na ukážke vidíme
01:53
of a three-month-oldtri-mesiac-starý havingmajúce theirich visionvidenie
45
101814
1723
trojmesačné dieťa, ktorému
01:55
accuratelypresne testedtestovaný usingpoužitím an appaplikácie and an eyeočné trackerTracker.
46
103537
4373
presne kontrolujeme zrak
pomocou aplikácie a očnej kamery.
02:03
We'veSme got manyveľa trialspokusy going on
47
111650
1743
V komunitách a školách
02:05
in the communityspoločenstvo and in schoolsškoly,
48
113393
2200
prebiehalo mnoho pokusov
02:07
and throughskrz the lessonsvyučovanie that
we'vemy máme learnedučený in the fieldlúka,
49
115593
1900
a vďaka všetkému,
čo sme sa naučili v teréne,
02:09
we'vemy máme realizedsi uvedomil, it's extremelynesmierne importantdôležitý
50
117493
1703
sme pochopili, že je extrémne dôležité
02:11
to sharezdieľam the datadáta in non-medicalNon-lekárske jargonžargón
51
119196
2860
aby sme tieto poznatky šírili
v zrozumiteľnom jazyku,
02:14
so that people understandrozumieť
52
122056
1661
aby ľudia chápali,
02:15
what we're examiningskúmanie and what that meansprostriedky to them.
53
123717
2623
čo vlastne vyšetrujeme
a čo to pre nich znamená.
02:18
So here, for examplepríklad,
54
126340
1274
Tu napríklad
02:19
we use our sightzrak simSIM applicationprihláška,
55
127614
1856
používame aplikáciu simulácie zraku,
02:21
onceakonáhle your visionvidenie has been measuredmerané,
56
129470
1792
aby sme po vyšetrení zraku
02:23
to showšou carersopatrovatelia and teachersučitelia
57
131262
2710
ukázali opatrovníkom a učiteľom,
02:25
what the visualvizuálne worldsvet is like for that persončlovek,
58
133972
2514
ako taký človek vníma viditeľný svet,
02:28
so they can empathizevcítiť with them and help them.
59
136486
3466
aby sa mohli lepšie vcítiť
do ich kože a pomôcť im.
02:31
OnceRaz we'vemy máme discoveredobjavené somebodyniekto has lownízky visionvidenie,
60
139952
2388
Keď už zistíme,
že niekto má slabý zrak,
02:34
the nextĎalšie bigveľký challengevýzva is to work out why,
61
142340
2571
ďalšou veľkou výzvou
je stanovenie príčiny.
02:36
and to be ableschopný to do that,
62
144911
1117
Aby sme to dokázali,
02:38
we need to have accessprístup to the insidevnútri of the eyeočné.
63
146028
2501
potrebujeme získať prístup
do vnútra ľudského oka.
02:40
TraditionallyTradične, this requiresvyžaduje expensivedrahý equipmentzariadenie
64
148529
2586
Obvykle treba použiť drahé vybavenie,
02:43
to examinepreskúmať an arearozloha calledvolal the retinasietnice.
65
151115
2081
aby sme mohli vyšetriť sietnicu.
02:45
The retinasietnice is the singlejednoposteľová partčasť of the eyeočné that has
66
153196
2809
Sietnica je samostatná časť oka,
ktorá obsahuje
02:48
hugeobrovský amountsmnožstvo of informationinformácie about the bodytelo
67
156005
2096
obrovské množstvo
informácii o ľudskom tele
02:50
and its healthzdravie.
68
158101
1788
a jeho zdraví.
02:51
We'veSme developedrozvinutý 3D-printedD-tlačené,
69
159889
1811
Na princípe 3D tlače sme vyvinuli
02:53
low-costlow-cost hardwaretechnické vybavenie
70
161700
1441
nízkonákladové zariadenie,
02:55
that comesprichádza in at lessmenej than fivepäť dollarsdolárov to producevyrobiť,
71
163141
2400
ktorého výroba stojí menej ako 5 dolárov,
02:57
whichktorý can then be clippedvyholené ontona a smartphonesmartphone
72
165541
2943
dá sa pripnúť na smartfón
03:00
and makesznačky it possiblemožný to get viewsnázory
73
168484
1442
a umožňuje pohľad
03:01
of the back of the eyeočné
74
169926
1221
na pozadie ľudského oka
03:03
of a very highvysoký qualitykvalita.
75
171147
1756
vo veľmi vysokej kvalite.
03:04
And the beautykrása is, anybodyniekto can do it.
76
172903
3197
A najkrajšie na tom je,
že to môže urobiť úplne každý.
03:08
In our trialspokusy on over two and halfpolovičná thousandtisíc people,
77
176100
2879
Pri našich testoch na viac
ako dva a pol tisíci ľuďoch,
03:10
the smartphonesmartphone with the add-ondoplnok clipklip
78
178979
1917
bol smartfón s týmto
pripnutým zariadením
03:12
is comparableporovnateľný to a camerafotoaparát
79
180896
1681
porovnateľný s kamerami,
03:14
that is hugelyobrovsky more expensivedrahý
80
182577
1895
ktoré sú mnohonásobne drahšie
03:16
and hugelyobrovsky more difficultnáročný to transporttransport.
81
184472
3589
a oveľa náročnejšie na prepravu.
03:20
When we first movedpohyboval to KenyaKeňa,
82
188061
1879
Keď sme prvýkrát prišli do Kene,
03:21
we wentšiel with 150,000 dollarsdolárov of equipmentzariadenie,
83
189940
2653
mali sme vybavenie
v hodnote 150 000 dolárov
03:24
a teamtím of 15 people,
84
192593
2457
a skupinu pätnástich ľudí.
To všetko bolo potrebné, aby sme mohli
poskytnúť zdravotnú starostlivosť.
03:27
and that was what was
neededpotrebný to deliverdoručiť healthzdravie carestarostlivosť.
85
195050
2892
03:29
Now, all that's neededpotrebný
86
197942
2365
V súčasnosti na to stačí
03:32
is a singlejednoposteľová persončlovek
87
200307
1792
jeden človek
03:34
on a bikekolo with a smartphonesmartphone.
88
202099
3396
s bicyklom a smartfónom.
03:37
And it costsnáklady just 500 dollarsdolárov.
89
205495
3854
A stojí to len 500 dolárov.
03:41
The issueproblém of powermoc supplydodávka
90
209349
1870
Problémy s napájaním
03:43
is overcomeprekonať by harnessingvyužitie the powermoc of solarslnečné.
91
211219
2561
sme prekonali využitím solárnej energie.
03:45
Our healthcarezdravotná starostlivosť workerspracovníci travelcestovanie
92
213780
1140
Naši zdravotníci cestujú
03:46
with a solar-poweredsolárne rucksackbatoh
93
214920
1545
s ruksakmi, dobíjateľnými
slnečnou energiou,
03:48
whichktorý keepsudržuje the phonetelefón chargednabitá and backedcúval up.
94
216465
2461
ktoré udržujú telefóny
nabité a v pohotovosti.
03:50
Now we go to the patientpacient
95
218926
2270
Teraz my ideme za pacientom,
03:53
rathertrochu than waitingčakania for the patientpacient never to come.
96
221196
2711
namiesto čakania,
kedy príde pacient za nami.
03:55
We go to them in theirich homesdomovy
97
223907
1733
Ideme k nim, do ich domov
03:57
and we give them the mostväčšina comprehensiveobsiahly,
98
225640
1797
a poskytujeme im najobsiahlejšie,
03:59
high-techHigh Tech, accuratepresný examinationvyšetrenie,
99
227437
1940
moderné a presné vyšetrenie,
04:01
whichktorý can be delivereddodaný by
anyoneniekto with minimalminimálny trainingvýcvik.
100
229377
4104
ktoré dokáže urobiť každý
so základným kurzom.
04:05
We can linkodkaz globalglobálnej expertsodborníci
101
233481
2837
Dokážeme spojiť svetových expertov
04:08
with people in the mostväčšina ruralsedliacky,
102
236318
1742
s pacientmi zo vzdialených
04:10
difficult-to-reachťažké dosiahnuť placesMiesta
103
238060
1190
a ťažko dostupných osád,
04:11
that are beyondmimo the endkoniec of the roadcestné,
104
239250
1589
ku ktorým ani nevedú cesty,
04:12
effectivelyúčinne puttinguvedenie those expertsodborníci in theirich homesdomovy,
105
240839
2514
a efektívne priniesť týchto
odborníkov do ich domovov,
04:15
allowingdovoľovať us to make diagnosesdiagnóz
106
243353
1978
aby sme mohli stanoviť diagnózy
04:17
and make plansplány for treatmentliečba.
107
245331
3068
a pripraviť postupy liečby.
04:20
ProjectProjekt managersmanažéri, hospitalnemocnica directorsrežiséri,
108
248399
2727
Projektoví manažéri a riaditelia nemocníc
04:23
are ableschopný to searchVyhľadávanie on our interfacerozhranie
109
251126
1919
môžu na našom rozhraní nájsť
04:25
by any parameterparameter they maysmieť be interestedzáujem in.
110
253045
2002
akýkoľvek parameter, ktorý potrebujú.
04:27
Here in NakuruNakuru, where I've been livingžijúci,
111
255047
2023
Tu v Nakuru, kde žijem,
04:29
we can searchVyhľadávanie for people
112
257070
1336
môžeme hľadať ľudí
04:30
by whateverHocičo conditionpodmienka.
113
258406
1444
podľa ich rozličných stavov.
04:31
Here are people who are blindslepý
114
259850
1272
Tu sú ľudia, ktorí sú slepí
04:33
from a curableliečiteľná conditionpodmienka cataractšedý zákal.
115
261122
2530
pre liečiteľný sivý zákal.
04:35
EachKaždý redčervená pinkolík depictslíči somebodyniekto
116
263652
2029
Každý červený špendlík zobrazuje niekoho,
04:37
who is blindslepý from a diseasechoroba that is curableliečiteľná
117
265681
2657
kto je slepý, ale choroba je liečiteľná,
04:40
and treatableliečiteľné, and they're locatabledať umiestniť.
118
268338
2246
zvládnuteľná a môžeme ho lokalizovať.
04:42
We can use bulkobjem texttext messagingmessaging servicesslužby
119
270584
1884
Môžeme použiť službu posielania
hromadných textových správ
04:44
to explainvysvetliť that we're comingPrichádza to arrangeusporiadať a treatmentliečba.
120
272468
3154
a oznámiť, že sa prídeme
dohodnúť na liečbe.
04:47
What's more, we'vemy máme learnedučený that this is something
121
275622
2615
A naviac, zistili sme,
že toto nie je niečo,
04:50
that we haven'tnemajú builtpostavený just for the communityspoločenstvo
122
278237
2038
čo sme vybudovali len pre komunitu,
04:52
but with the communityspoločenstvo.
123
280275
1585
ale spolu s komunitou.
04:53
Those blueModrá pinspiny that droppokles representpredstavovať
124
281860
2252
Modré body, ktoré padajú dole, predstavujú
04:56
eldersstaršie, or locallokálny leadersvedúci,
125
284112
2101
staršinov alebo miestnych vodcov,
04:58
that are connectedspojený to those people
126
286213
1239
ktorí sú na ľudí napojení
04:59
who can ensurezaistiť that we can find them
127
287452
1333
a zabezpečia, že ich nájdeme
05:00
and arrangeusporiadať treatmentliečba.
128
288785
2101
a dohodneme sa na liečbe.
05:02
So for patientspacienti like MamaMama WangariWangari,
129
290886
3002
Takže pacientom ako Mama Wangari,
05:05
who have been blindslepý for over 10 yearsleta
130
293888
1596
ktorá je slepá už 10 rokov
05:07
and never seenvidieť her grandchildrenvnúčatá,
131
295484
1629
a nikdy nevidela svoje vnúčatá,
05:09
for lessmenej than 40 dollarsdolárov, we can restoreobnoviť her eyesightzrak.
132
297113
3818
môžeme vrátiť zrak
za menej ako 40 dolárov.
05:12
This is something that has to happenstať sa.
133
300931
5278
Niečo také sa proste musí uskutočniť.
05:18
It's only in statisticsštatistika
134
306209
1631
To, že milióny ľudí slepnú,
05:19
that people go blindslepý by the millionsmilióny.
135
307840
2723
je len štatistika.
05:22
The realityrealita is everyonekaždý goeside blindslepý on theirich ownvlastný.
136
310563
3868
V skutočnosti každý z nich slepne sám.
05:26
But now, they mightsila just be
137
314431
1977
Ale teraz ich možno
05:28
a texttext messagespráva away from help.
138
316408
2139
od pomoci delí len jedna SMS.
05:30
(ApplausePotlesk)
139
318547
5936
(potlesk)
05:37
And now because livežiť demosukážky are always a badzlý ideanápad,
140
325295
2131
A teraz, keďže živé ukážky
sú vždy zlý nápad,
05:39
we're going to try a livežiť demodemo.
141
327426
1798
tak si jednu skúsime.
05:41
(LaughterSmiech)
142
329224
1256
(smiech)
05:42
So here we have the PeekPeek VisionVízia appaplikácie.
143
330480
4685
Toto je aplikácia Peek Vision.
05:52
Okay, and what we're looking at here,
144
340142
2644
Dobre. To, na čo sa pozeráme,
05:54
this is Sam'sSam opticoptický nervenerv,
145
342786
1495
je Samin optický nerv,
05:56
whichktorý is a directpriamy extensionpredĺženie of her brainmozog,
146
344281
2399
ktorý je priamym pokračovaním jej mozgu,
05:58
so I'm actuallyvlastne looking at her brainmozog as we look there.
147
346680
2609
takže sa vlastne pozerám na jej mozog.
06:01
We can see all partsdiely of the retinasietnice.
148
349289
3531
Vidíme všetky časti sietnice.
06:04
It makesznačky it possiblemožný to pickvyzdvihnúť up diseaseschoroby
149
352820
2530
Dajú sa tak identifikovať choroby
06:07
of the eyeočné and of the bodytelo
150
355350
2167
oka a tela,
06:09
that would not be possiblemožný withoutbez accessprístup to the eyeočné,
151
357517
2529
čo by nebolo možne bez prístupu do oka.
06:12
and that clip-onClip-on devicezariadenie can be manufacturedvyrobené
152
360046
1935
Toto prídavné zariadenie
na telefón sa dá vyrobiť
06:13
for just a fewmálo dollarsdolárov,
153
361981
1550
len za pár dolárov
06:15
and people can be curedvyliečiť of blindnessslepota,
154
363531
1631
a môžeme tak vyliečiť slepotu.
06:17
and I think it sayshovorí a lot about us as a humančlovek racepreteky
155
365162
3223
Myslím si, že to hovorí
veľa o ľudskom druhu,
06:20
if we'vemy máme developedrozvinutý cureskôry and we don't deliverdoručiť them.
156
368385
2525
ak máme vyvinutú liečbu,
ale neposkytujeme ju.
06:22
But now we can.
157
370910
1198
Lenže teraz už môžeme.
06:24
Thank you.
158
372108
2216
Ďakujem.
06:26
(ApplausePotlesk)
159
374324
2164
(potlesk)
Translated by Robert Staffen
Reviewed by Igor Lalík

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Andrew Bastawrous - Eye surgeon, inventor
Andrew Bastawrous studies eye health -- and builds accessible new tools to bring eye care to more people.

Why you should listen

Andrew Bastawrous is cofounder and CEO of Peek Vision, a social impact organization that uses smartphone technology to radically increase access to eye care in some of the most challenging places in the world. Bastawrous is also an ophthalmologist (eye surgeon) and Associate Professor in International Eye Health at the London School of Hygiene and Tropical Medicine.

Peek's vision app, Peek Acuity, is being used to transform eye health in more than 150 countries. The organization ran one of the top-ten all-time Indiegogo crowd-funding campaigns in the health sector -- for Peek Retina, a smartphone ophthalmoscope -- and was voted "best social-impact start-up in Europe" by Google and McKinsey in 2016. All prize money has been re-invested in Peek.

Bastawrous is working with astrophysicists to crowdsource retinal data; with National Geographic explorers to reach isolated communities; and with artists and activists to advocate for eye care globally. He and his wife Madeleine have established a social enterprise healthy bakery in Kenya that provides employment, with profits paying for eye care.

In 2018, Bastawrous was invited to deliver the Commonwealth Address in the presence of the British Royal Family, where he announced the creation of a new one-billion-dollar Vision Catalyst Fund -- a new vision for international aid.

More profile about the speaker
Andrew Bastawrous | Speaker | TED.com