ABOUT THE SPEAKER
Charles Anderson - Marine biologist
Charles Anderson studies marine life in the Maldives, a nation of coral atolls in the Indian ocean.

Why you should listen

Since 1983, Charles Anderson has lived and worked in the Maldives, a group of more than 1,000 coral islands that is the world's lowest-lying country. Marine life here is rich and fascinating, and Anderson has been instrumental in identifying it and promoting its preservation. This year, the Maldives became the first nation to ban shark fishing, after recognizing that the decline in live sharks was impacting the lucrative tourist trade.

Anderson has discovered several new species of fish, and was awarded the President of Maldives Award for Service to Fisheries in 1995, the only non-Maldivian ever to receive this honor. He and his wife, Susan, run several whale-watching trips each year where tourists take part in a national survey of cetaceans (whales and dolphins). recently, Anderson has identified the world's longest insect migration: the 18,000 km flight of tiny Pantala flavescens dragonflies back and forth across the Indian Ocean. He has found that the migration begins in India and proceeds via the Maldives (a mystifying stopover, because freshwater is scarce on these low-lying atolls) and the Seychelles -- and then all the way to East Africa.

More profile about the speaker
Charles Anderson | Speaker | TED.com
TEDIndia 2009

Charles Anderson: Dragonflies that fly across oceans

Charles Anderson objavuje vážky, ktoré križujú oceány

Filmed:
622,203 views

Počas svojho života a práce ako morský biológ na Maledivách, si Charles Anderson všimol náhlych nárastov počtu vážok v určitom období roka. Vysvetľuje, ako pozorne stopoval cestu obyčajnej malej vážky nazývanej Globe Skimmer, aby zistil, že má najdlhšiu migračnú trasu zo všetkých druhov hmyzu na svete.
- Marine biologist
Charles Anderson studies marine life in the Maldives, a nation of coral atolls in the Indian ocean. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
ActuallyVlastne, I come from BritainBritánie,
0
0
3000
V skutočnosti pochádzam z Británie,
00:18
but I've been livingžijúci in MaldivesMaledivy for 26 yearsleta now.
1
3000
3000
ale žijem na Maledivách už 26 rokov.
00:21
So, that's home really.
2
6000
2000
To už je skutočne ako domov.
00:23
The MaldivesMaledivy, as I'm sure you're awarevedomý, are a chainreťaz of islandsostrovy
3
8000
2000
Maledivy, ako určite viete, sú reťaz ostrovov
00:25
off the southwestjuhozápadnej coastpobrežie of IndiaIndia here.
4
10000
2000
pri juhozápadnom pobreží Indie.
00:27
CapitalKapitál, MalMalé, where I livežiť.
5
12000
2000
Hlavné mesto Malé, kde bývam.
00:29
ActuallyVlastne, sittingsediaci here todaydnes in MysoreMysore,
6
14000
3000
V podstate, keď dnes sedíme tu v Mysore,
00:32
we're closerbližšie to MalMalé than we are to DelhiDillí, for examplepríklad.
7
17000
4000
sme napríklad bližšie k Malé než k Dilí.
00:36
If you're in IT, IndiaIndia, obviouslysamozrejme, is the placemiesto to be at the momentmoment.
8
21000
3000
Ak pracujete v IT, India je momentálne pre vás to pravé miesto.
00:39
But if you're a marineMarine biologistbiológ, MaldivesMaledivy is not suchtaký a badzlý placemiesto to be.
9
24000
3000
Ale ak ste morský biológ, Maledivy nie sú až také zlé miesto pre život.
00:42
And it has been my home these yearsleta.
10
27000
2000
A boli mojim domovom celé tie roky.
00:44
For those of you who'vekto som been there, fantasticfantastický coralkoralový reefsútesy,
11
29000
2000
Pre tých z vás, ktorí tam boli sú to fantastické koralové útesy,
00:46
fantasticfantastický divingPotápanie, fantasticfantastický snorkelingŠnorchlovanie.
12
31000
2000
fantastické potápanie, fantastické šnorchlovanie.
00:48
I spendtráviť as much of my time as possiblemožný
13
33000
2000
Trávim tak veľa času ako môžem
00:50
investigatingvyšetrujúci the marineMarine life.
14
35000
2000
skúmaním morského života.
00:52
I studyštudovať fishryby,
15
37000
2000
Študujem ryby,
00:54
alsotaktiež the biggerväčšia things, whalesveľryby and dolphinsdelfíny.
16
39000
3000
ale tiež väčšie veci, veľryby a delfíny.
00:57
This is a blueModrá whaleveľryba. We have blueModrá whalesveľryby
17
42000
2000
Toto je vráskavec obrovský. Máme tu vráskavce obrovské
00:59
in the watersvody around here, off MaldivesMaledivy,
18
44000
3000
v okolitých vodách, pri Maledivách,
01:02
around the watersvody of IndiaIndia. You can see them off KeralaKerala.
19
47000
2000
v okolí vôd Indie. Môžete ich vidieť pri Kerale.
01:04
And, in factskutočnosť, we're very luckyšťastný in this regionkraj.
20
49000
2000
A naozaj, máme veľké šťastie v tejto oblasti.
01:06
One of the bestnajlepší placesMiesta in the worldsvet to see blueModrá whalesveľryby
21
51000
2000
Jedno z najlepších miest na svete, kde môžete vidieť vráskavce obrovské
01:08
is here in this regionkraj.
22
53000
2000
je tu, v tejto oblasti.
01:10
In SriSri LankaLanka, if you go down to the southjuh coastpobrežie of SriSri LankaLanka,
23
55000
3000
Na Srí Lanke, ak pôjdete dole na južné pobrežie Srí Lanky,
01:13
duringpočas the northeastSeverovýchod monsoonmonzún seasonsezóna,
24
58000
2000
počas severovýchodnej monzúnovej sezóny,
01:15
you can see blueModrá whalesveľryby very, very easilyľahko.
25
60000
2000
môžete zahliadnuť vráskavcov veľmi veľmi ľahko.
01:17
It's probablypravdepodobne the bestnajlepší placemiesto in the worldsvet to see them.
26
62000
2000
Je to pravdepodobne najlepšie miesto na svete, kde ich môžete uvidieť.
01:19
Now, when I talk about the northeastSeverovýchod monsoonmonzún seasonsezóna,
27
64000
3000
Keď teraz hovorím o severovýchodnom monzúnovom období,
01:22
I'm sure manyveľa of you here know exactlypresne what I mean,
28
67000
2000
som si istý, že veľa z vás presne vie, čo tým myslím
01:24
but perhapsmožno some of you are not quitecelkom so sure.
29
69000
3000
ale niektorí z vás si možno nie sú celkom istí.
01:27
I need to explainvysvetliť a little bittrocha about monsoonsmonzúny.
30
72000
2000
Musím o monzúnoch niečo trochu povedať.
01:29
Now, monsoonmonzún, the rootkoreň of the wordslovo "monsoonmonzún"
31
74000
2000
Monzún, slovný základ slova "monzún"
01:31
comesprichádza from the wordslovo "seasonsezóna."
32
76000
2000
pochádza zo slova "obdobie".
01:33
So, it's just a seasonsezóna. And there are two seasonsročné obdobia in mostväčšina of SouthSouth AsiaÁzia.
33
78000
5000
Je to teda iba obdobie. A vo väčšine južnej Ázie sú dve obdobia.
01:38
And in the summerletné IndiaIndia heatstavby up, getsdostane very hothorúco.
34
83000
2000
V lete sa India zohrieva a začne byť veľmi horúca.
01:40
HotHorúce airovzdušia risesstúpa, and airovzdušia is drawnťahané in off the seamore to replacevymeniť it.
35
85000
5000
Horúci vzduch sa dvíha a nahradzuje ho vzduch ťahaný z mora.
01:45
And the way it workspráce is, it comesprichádza from the southwestjuhozápadnej.
36
90000
2000
A spôsob akým to funguje je, že prichádza z juhozápadu.
01:47
It comesprichádza off the oceanoceán here and is drawnťahané up towardsvoči IndiaIndia.
37
92000
3000
Prichádza sem od oceánu a je ťahaný smerom na Indiu.
01:50
So it comesprichádza from the southwestjuhozápadnej. It's a southwestjuhozápadnej monsoonmonzún.
38
95000
3000
Takže prichádza z juhozápadu. Je to juhozápadný monzún.
01:53
PicksVýber up moisturevlhkosť as it crosseskríže the oceanoceán.
39
98000
2000
Zbiera vlhkosť ako putuje oceánom.
01:55
That's what bringsprináša the monsoonmonzún raindážď.
40
100000
2000
To je to, čo prináša monzúnové dažde.
01:57
And then in the winterzimné things coolchladný down.
41
102000
2000
A potom sa v zime všetko ochladí.
01:59
HighVysoká pressuretlak buildsbuduje over IndiaIndia.
42
104000
2000
Nad Indiou sa vytvorí vysoký tlak.
02:01
And the wholecelý systemsystém goeside into reversezvrátiť.
43
106000
3000
A celý systém sa obráti naopak.
02:04
So, the windvietor is now comingPrichádza from the northeastSeverovýchod
44
109000
2000
Takže vietor teraz prichádza zo severovýchodu
02:06
out of IndiaIndia, acrossnaprieč the IndianIndický OceanOcean,
45
111000
2000
preč z Indie, krížom cez oceán,
02:08
this way towardsvoči AfricaAfrika.
46
113000
3000
smerom na Afriku.
02:11
Keep that in mindmyseľ.
47
116000
2000
Toto si na chvíľu zapamätajte.
02:13
Now, I'm a marineMarine biologistbiológ, but I'm actuallyvlastne
48
118000
2000
Takže, ja som morský biológ. Ale v skutočnosti
02:15
a bittrocha of an oldstarý fashionedstaromódny naturalistprírodovedec, I supposepredpokladať.
49
120000
2000
myslím, že som trochu staromódny prírodovedec.
02:17
I'm interestedzáujem in all sortsdruhy of things, almosttakmer everything that movespohyby,
50
122000
2000
Zaujímam sa o všetky druhy vecí. Takmer o všetko čo sa hýbe
02:19
includingpočítajúc do toho dragonfliesvážky. And I'm actuallyvlastne
51
124000
2000
vrátane vážok. A práve
02:21
going to talk, this afternoonpopoludnie, about dragonfliesvážky.
52
126000
2000
o vážkach budem dnes večer hovoriť.
02:23
This is a very beautifulkrásny speciesdruh, it's calledvolal the OrientalOrientálne ScarletScarlet.
53
128000
3000
Je to veľmi nádherný druh a volá sa Oriental Scarlet.
02:26
And one thing you need to know about dragonfliesvážky,
54
131000
2000
Jednu vec potrebujete vedieť o vážkach.
02:28
one importantdôležitý thing,
55
133000
2000
Jedna dôležitá vec
02:30
is that they laypoložiť theirich eggsvajcia in freshčerstvý watervoda.
56
135000
2000
je, že kladú vajíčka do sladkej vody.
02:32
They need freshčerstvý watervoda to breedplemeno.
57
137000
2000
Potrebujú sladkú vodu na rozmnožovanie.
02:34
They laypoložiť the eggsvajcia into freshčerstvý watervoda.
58
139000
2000
Kladú vajíčka do sladkej vody.
02:36
Little larvaelarvy hatchpoklop out in freshčerstvý watervoda.
59
141000
2000
Malé larvy sa vyliahnu v sladkej vode.
02:38
They feedkrmivo on other little things. They feedkrmivo on mosquitokomár larvaelarvy.
60
143000
3000
Kŕmia sa inými malými vecami. Kŕmia sa komárími larvami.
02:41
So, they're very importantdôležitý.
61
146000
2000
Takže sú veľmi dôležité.
02:43
They controlovládanie mosquitokomár larvaelarvy, amongmedzi other things.
62
148000
2000
Regulujú komárie larvy, okrem iných vecí.
02:45
And they growrásť, pestovať and growrásť, pestovať by stagesstupňa. And they climbšplhať out
63
150000
3000
A rastú, a rastú po štádiách. Vylezú von
02:48
of the watervoda, burstvýbuch out, as the adultdospelý whichktorý we see.
64
153000
2000
z vody a vyletia ako dospelí, ktorých vidíme.
02:50
And typicallytypicky, there is a lot of variationvariácie,
65
155000
2000
Zvyčajne tu je veľká variabilita,
02:52
but if you have a dragonflyvážka with, say, a one yearrok life cyclecyklus,
66
157000
3000
ale ak máte vážku s povedzme jednoročným cyklom,
02:55
whichktorý is quitecelkom typicaltypický, the larvalarva, livingžijúci in the freshčerstvý watervoda,
67
160000
3000
čo je celkom typické, larva, žijúca v sladkej vode,
02:58
livesživoty for 10 or 11 monthsmesiaca.
68
163000
3000
žije 10 až 11 mesiacov.
03:01
And then the adultdospelý, whichktorý comesprichádza after, livesživoty for one or two monthsmesiaca.
69
166000
3000
A potom dospelý jedinec, ktorý prichádza následne, žije jeden až dva mesiace.
03:04
So it's essentiallyv podstate a freshwatersladkovodné animalzviera.
70
169000
2000
Takže je to v podstate sladkovodný živočích.
03:06
It really does need freshčerstvý watervoda.
71
171000
3000
Naozaj potrebuje sladkú vodu.
03:09
Now, the particularkonkrétny speciesdruh of dragonflyvážka
72
174000
2000
Konkrétny druh vážky,
03:11
I want to talk about is this one,
73
176000
2000
o ktorej chcem rozprávať je táto,
03:13
because mostväčšina dragonfliesvážky, like the one we'vemy máme just seenvidieť,
74
178000
3000
pretože väčšina vážok, ako tá, ktorú sme práve videli,
03:16
when the adultdospelý is there for its briefkrátky one or two monthsmesiaca of life,
75
181000
2000
keď je dospelý jedinec na svete počas svojho jedno alebo dvojmesačného života,
03:18
it doesn't go very farďaleko. It can't travelcestovanie very farďaleko.
76
183000
3000
nechodí veľmi ďaleko. Nemôže letieť veľmi ďaleko.
03:21
A fewmálo kilometerskilometre, maybe, is quitecelkom typicaltypický.
77
186000
2000
Pomerne typické je možno pár kilometrov.
03:23
They are very good fliersletáky, but they don't go too farďaleko.
78
188000
3000
Sú veľmi dobrí letci ale nechodia veľmi ďaleko.
03:26
But this guy is an exceptionvýnimka.
79
191000
2000
Ale táto je výnimka.
03:28
And this is calledvolal the GlobeGlobe SkimmerSkimmer,
80
193000
2000
Nazýva sa Globe Skimmer,
03:30
or WanderingPutovanie GliderKlzák.
81
195000
2000
alebo Wandering Glider.
03:32
And, as the namenázov mightsila suggestnavrhnúť, it is foundnájdených prettypekný much around the worldsvet.
82
197000
3000
Ako môže meno napovedať, nachádza sa pomerne hojne po celom svete.
03:35
It livesživoty throughoutcez the tropicstrópy, the AmericasAmericas,
83
200000
2000
Žije od trópov, Ameriky,
03:37
AfricaAfrika, AsiaÁzia, AustraliaAustrália, into the PacificPacific.
84
202000
3000
Afriky, Ázie, Austrálie až po Pacifik.
03:40
And it wandersblúdi farďaleko and wideširoký. We know that much about it.
85
205000
3000
A putuje široko ďaleko. Toľko o nej vieme.
03:43
But it really hasn'tnemá been studiedštudoval very much.
86
208000
2000
Ale nebola naozaj veľmi študovaná.
03:45
It's a rathertrochu mediocrepriemerný looking dragonflyvážka.
87
210000
4000
Je to pomerne obyčajne vyzerajúca vážka.
03:49
If you're going to studyštudovať dragonfliesvážky, you want to studyštudovať those really brightbystrý beautifulkrásny onesones,
88
214000
3000
Ak sa chystáte študovať vážky, chcete študovať tie naozaj pestré a nádherné,
03:52
like that redčervená one. Or the really rarevzácny onesones, the endemicendemické endangeredohrozené onesones.
89
217000
3000
ako tá červená. Alebo tie veľmi vzácne, ohrozené endemity.
03:55
This is, it seemszdá a bittrocha dullfádne you know.
90
220000
3000
Táto, zdá sa byť trochu nevýrazná.
03:58
It's sortdruh of dull-coloredmatné farby. And it's fairlyspravodlivo commonobyčajný.
91
223000
3000
Je viac menej nevýrazne sfarbená. A je pomerne bežná.
04:01
And it occursvyskytuje everywherevšade -- you know, why botherobťažovať?
92
226000
3000
A vyskytuje sa všade - prečo sa obťažovať?
04:04
But if you take that attitudepostoj, you're actuallyvlastne missingchýbajúce something rathertrochu specialšpeciálna.
93
229000
3000
Ale pokiaľ prijmete tento postoj, v skutočnosti vám uniká niečo pomerne výnimočné.
04:07
Because this dragonflyvážka has a rathertrochu amazingúžasný storypríbeh to tell.
94
232000
3000
Pretože táto vážka by mohla rozprávať úžasný príbeh.
04:10
And I feel very privilegedprivilegovaný to have stumbledpotkol acrossnaprieč it
95
235000
3000
A ja sa cítim byť poctený, že som naň narazil
04:13
livingžijúci in the MaldivesMaledivy.
96
238000
2000
bývajúc na Maledivách.
04:15
When I first wentšiel to the MaldivesMaledivy,
97
240000
2000
Keď som prvý krát prišiel na Maledivy
04:17
deadmŕtvi keenbystrý on divingPotápanie, spentstrávil as much of my time
98
242000
3000
smrteľne nadchnutý potápaním, strávil som čo najviac môjho času
04:20
as I could in and underpod the watervoda.
99
245000
2000
ako som mohol v alebo pod vodou.
04:22
Didn't noticeoznámenia any dragonfliesvážky; maybe they were there, maybe they weren'tneboli.
100
247000
2000
Nevšimol som si žiadne vážky. Možno tam boli, možno nie.
04:24
Didn't noticeoznámenia them.
101
249000
2000
Nevšimol som si ich.
04:26
But after some time, after some monthsmesiaca, one day
102
251000
2000
Ale po nejakom čase, po niekoľkých mesiacoch, jedného dňa
04:28
as I was going out and about,
103
253000
2000
keď som sa prechádzal
04:30
suddenlynaraz I noticedvšimol hundredsstovky of dragonfliesvážky, hundredsstovky of dragonfliesvážky.
104
255000
4000
som náhle zbadal stovky vážok, stovky vážok.
04:34
Something like this, these are all this speciesdruh GlobeGlobe SkimmerSkimmer.
105
259000
3000
Niečo ako toto. To sú všetko druh Globe Skimmer.
04:37
I didn't know at the time, but I know now,
106
262000
2000
Nevedel som to vtedy, ale teraz viem,
04:39
they're GlobeGlobe SkimmersSkimmery, hundredsstovky of them.
107
264000
2000
že sú to Globe Skimmer, sú ich stovky.
04:41
And they were there for some time. And then they were gonepreč.
108
266000
2000
Boli tam nejakú dobu. A potom zmizli.
04:43
And I didn't think anything more of it untilkým
109
268000
2000
A nerozmýšľal som nad tým až do
04:45
the followingnasledujúce yearrok, when it happenedStalo again,
110
270000
2000
ďalšieho roku, kedy sa to stalo znovu
04:47
and then the yearrok after that, and then the yearrok after that.
111
272000
3000
a potom ďalší rok po ňom a ďalší rok po ňom.
04:50
And I was a bittrocha slowpomalý, I didn't really take too much noticeoznámenia.
112
275000
3000
Dochádzalo mi to trochu pomalšie, naozaj som si to veľmi nevšímal.
04:53
But I askedspýtal some MaldivianMaldivskej friendspriatelia and colleaguesspolupracovníci, and yes they come everykaždý yearrok.
113
278000
2000
Ale spýtal som sa jedného Maledivského priateľa a áno, prichádzajú každý rok.
04:55
And I askedspýtal people about them and yes,
114
280000
2000
Spýtal som sa na ne ľudí a áno,
04:57
they knewvedel, but they didn't know anything,
115
282000
2000
vedeli, ale nevedeli veľa,
04:59
where they cameprišiel from, or anything.
116
284000
2000
odkiaľ prišli alebo hocičo iné.
05:01
And again I didn't think too much of it.
117
286000
3000
A opäť som nad tým veľa nepremýšľal.
05:04
But slowlypomaly it beganzačal to dawnsvitania on me that something
118
289000
2000
Ale pomaly mi začalo svitať, že
05:06
rathertrochu specialšpeciálna was happeninghappening.
119
291000
2000
sa tu deje niečo pomerne zvláštne.
05:08
Because dragonfliesvážky need freshčerstvý watervoda to breedplemeno.
120
293000
3000
Pretože vážky potrebujú na rozmnožovanie sladkú vodu.
05:11
And the MaldivesMaledivy, and I'm sure some of you have been there --
121
296000
3000
A Maledivy, som si istý, že niektorí z vás tam boli --
05:14
so here is home.
122
299000
2000
Tak tu je domov.
05:16
So, MaldivesMaledivy, beautifulkrásny placemiesto.
123
301000
2000
Maledivy sú nádherné miesto.
05:18
(LaughterSmiech)
124
303000
2000
(Smiech)
05:20
It's builtpostavený entirelyúplne of coralkoralový reefsútesy.
125
305000
2000
Stoja kompletne na koralových útesoch.
05:22
And on toptop of the coralkoralový reefsútesy are sandpiesok banksbanky.
126
307000
2000
A na vrchu koralových útesov sú piesočné násypy.
05:24
AveragePriemer heightvýška, about that much abovevyššie seamore levelhladina.
127
309000
3000
Priemerná výška, asi takto nad úrovňou mora.
05:27
So, globalglobálnej warmingzahrievanie, seamore levelhladina risestúpať, it's a realskutočný seriousvážny issueproblém.
128
312000
3000
Takže, globálne otepľovanie, hladina mora stúpa, je to vážny problém.
05:30
But I'm not going to talk about that.
129
315000
2000
Ale o tom nejdem hovoriť.
05:32
AnotherĎalším importantdôležitý pointbod of these sandpiesok banksbanky
130
317000
2000
Ďalšou dôležitou vlastnosťou týchto piesočných násypov
05:34
is that when it rainsdažďa,
131
319000
2000
je, že keď prší
05:36
the rainwaterdažďovej vody soaksvsiakne down into the soilpôda. So, it's gonepreč.
132
321000
2000
dažďová voda sa vsiakne do pôdy. Takže zmizne.
05:38
So, it stayspobyty underpod the soilpôda.
133
323000
2000
No a ostáva pod pôdou.
05:40
The treesstromy can put theirich rootskorene into it.
134
325000
2000
Stromy do nej môžu zapustiť korene.
05:42
HumansČloveka can digkopať holesdiery and make a well.
135
327000
2000
Ľudia môžu vykopať diery a spraviť studne.
05:44
But dragonfliesvážky -- a bittrocha trickychúlostivý.
136
329000
3000
Ale vážky -- trochu zložité.
05:47
There is no surfacepovrch freshčerstvý watervoda.
137
332000
2000
Nie je tam žiadna povrchová sladká voda.
05:49
There are no pondsrybníky, streamsprúdy, riversriek, lakesjazerá,
138
334000
2000
Nie sú žiadne rybníky, potoky, rieky, jazerá,
05:51
nothing like that.
139
336000
2000
nič podobné.
05:53
So, why is it that everykaždý yearrok
140
338000
2000
Tak prečo každý rok
05:55
millionsmilióny of dragonfliesvážky, millionsmilióny,
141
340000
2000
milióny vážok, milióny,
05:57
millionsmilióny of dragonfliesvážky turnotočenie up?
142
342000
2000
milióny vážok sa tu zjavuje.
05:59
I got a little bittrocha curiouszvedavý. In factskutočnosť I'll stop here,
143
344000
2000
Začal som byť zvedavý. Na chvíľu sa tu zastavím,
06:01
because I want to askopýtať sa, and there is a lot of people who,
144
346000
3000
kvôli tomu, že sa chcem spýtať, pretože tu je veľa ľudí
06:04
from IndiaIndia of coursekurz, people who grewrástol up spendingvýdavky your childhooddetstva here.
145
349000
3000
z Indie samozrejme, ľudí, ktorí vyrástli a strávili detstvo tu.
06:07
Those of you who are IndianIndický or spentstrávil your childhooddetstva here,
146
352000
4000
Tí z vás, ktorí sú Indovia alebo strávili detstvo tu,
06:11
let me have a showšou of handsruky, who of you --
147
356000
2000
zdvihnite ruky, ktorí z vás --
06:13
not yetešte, not yetešte!
148
358000
2000
ešte nie, ešte nie!
06:15
You're too keenbystrý. You're too keenbystrý. No. HangZavesiť on. HangZavesiť on.
149
360000
2000
Ste príliš horliví. Ste príliš horliví. Nie. Vydržte. Vydržte.
06:17
Wait for the go. I'll say go.
150
362000
4000
Čakajte. Keď poviem teraz.
06:21
Those of you who grewrástol up in IndiaIndia,
151
366000
3000
Tí z vás, ktorí vyrástli v Indii,
06:24
do you rememberpamätať in your childhooddetstva, dragonfliesvážky,
152
369000
2000
pamätáte si z detstva vážky,
06:26
swarmsroja of dragonfliesvážky? Maybe at schoolškolské,
153
371000
2000
roje vážok? Možno zo školy
06:28
maybe tyingviazanie little bitsbity of stringpovrázok ontona them?
154
373000
2000
možno keď ste na ne uväzovali kúsok motúzu?
06:30
Maybe pullingťahanie bitsbity off? I'm not askingpýta about that.
155
375000
2000
Možno, keď ste z nich odtrhávali kúsky? Nepýtam sa na to.
06:32
You've only got to say, do you rememberpamätať seeingvidenie lots of dragonfliesvážky.
156
377000
4000
Máte iba povedať, či si pamätáte, že ste videli množstvo vážok.
06:36
Any handsruky? Any handsruky? Yes. Thank you. Thank you.
157
381000
3000
Nejaké ruky? Nejaké ruky? Áno. Ďakujem. Ďakujem.
06:39
It's a widespreadrozšírený phenomenonjav
158
384000
2000
Je to rozšírený fenomén
06:41
throughoutcez SouthSouth AsiaÁzia, includingpočítajúc do toho the MaldivesMaledivy.
159
386000
4000
po celej Južnej Ázii, vrátane Maledív.
06:45
And I got a bittrocha curiouszvedavý about it.
160
390000
2000
Začal som sa o to zaujímať.
06:47
In the MaldivesMaledivy -- now, in IndiaIndia there is plentykopa of watervoda,
161
392000
2000
Na Maledivách, teraz aj v Indii je veľa vody,
06:49
so, dragonfliesvážky, yeah, of coursekurz. Why not?
162
394000
2000
takže vážky, hej, samozrejme. Prečo nie?
06:51
But in MaldivesMaledivy, no freshčerstvý watervoda. So, what on EarthZem is going on?
163
396000
3000
Ale na Maledivách, žiadna sladká voda. Takže, čo do čerta sa tu deje?
06:54
And the first thing I did was startedzahájená recordingzáznam
164
399000
3000
Prvá vec, ktorú som spravil, že som začal zaznamenávať
06:57
when they turnedobrátil up in the MaldivesMaledivy.
165
402000
2000
kedy sa ukázali na Maledivách.
06:59
And there is the answerodpoveď, 21stst of OctoberOktóbra.
166
404000
2000
A tu je odpoveď, 21. Októbra.
07:01
Not everykaždý yearrok, that's the averagepriemerný datedátum.
167
406000
2000
Nie každý rok, to je priemerný dátum.
07:03
So, I've been writingpísanie it down for 15 yearsleta now.
168
408000
2000
Už to zapisujem 15 rokov.
07:05
You'dBy ste think they're comingPrichádza from IndiaIndia. It's the closestnajbližšej placemiesto.
169
410000
2000
Mysleli by ste si, že prichádzajú z Indie. To je najbližšie miesto.
07:07
But in OctoberOktóbra, rememberpamätať, we're still in southwestjuhozápadnej monsoonmonzún,
170
412000
3000
Ale v Októbri, uvedomte si, sme stále v juhozápadnom monzúne,
07:10
MaldivesMaledivy is still in the southwestjuhozápadnej monsoonmonzún.
171
415000
2000
Maledivy sú stále v juhozápadnom monzúne.
07:12
But windvietor is, invariablystále, everykaždý time, is from the westzápad.
172
417000
3000
Ale vietor je konštantne vždy zo západu.
07:15
It's going towardsvoči IndiaIndia, not from IndiaIndia.
173
420000
2000
Ide smerom na Indiu, nie z Indie.
07:17
So, are these things, how are these things gettingzískavanie here?
174
422000
2000
Tak, aj tieto veci, ako sa tieto veci dostali sem?
07:19
Are they comingPrichádza from IndiaIndia againstproti the windvietor?
175
424000
2000
Prichádzajú z Indie proti vetru?
07:21
SeemedZdalo sa, že a bittrocha unlikelynepravdepodobný.
176
426000
2000
Zdalo sa to byť trochu nepravdepodobné.
07:23
So, nextĎalšie thing I did is I got on the phonetelefón.
177
428000
2000
Takže, ďalšiu vec, ktorú som spravil bolo, že som zatelefonoval.
07:25
MaldivesMaledivy is a long archipelagosúostrovie.
178
430000
2000
Maledivy sú dlhé súostrovie.
07:27
It stretchesúseky about 500 milesmíle, of coursekurz it's IndiaIndia here.
179
432000
2000
Ťahajú sa okolo 800 kilometrov, samozrejme je tu India.
07:29
I got on the phonetelefón and emailede-mailom to friendspriatelia and colleaguesspolupracovníci.
180
434000
2000
Zatelefonoval som a poslal som email priateľom a kolegom.
07:31
When do you see the dragonfliesvážky appearjaví?
181
436000
3000
Kedy sa zjavia vážky?
07:34
And prettypekný soončoskoro, a pictureobrázok startedzahájená emergingvznikajúcich.
182
439000
2000
A pomerne skoro, sa začal vynárať obraz.
07:36
In BangaloreBangalore, a colleaguekolega there sentodoslané me
183
441000
2000
V Bangalore, mi miestny kolega poslal
07:38
informationinformácie for threetri yearsleta, averagepriemerný,
184
443000
2000
informáciu o priemere z troch rokov,
07:40
24thth of SeptemberSeptembra, so lateneskoro SeptemberSeptembra.
185
445000
2000
24. Septembra, takže neskorý September.
07:42
Down in TrivandrumTrivandrum, a bittrocha laterneskôr.
186
447000
2000
Dole v Trivandrum o čosi neskôr.
07:44
FarĎaleko northsever of MaldivesMaledivy, a bittrocha laterneskôr.
187
449000
2000
Ďaleko na severe Maledív o čosi neskôr.
07:46
Then MalMalé, then furtherďalej southjuh.
188
451000
2000
Potom Malé, potom ďalej na juh.
07:48
And then the southernmostnajjužnejší MaldivesMaledivy.
189
453000
2000
A potom najjužnejšie na Maledivách.
07:50
It's prettypekný obviouszrejmý, they're comingPrichádza from IndiaIndia.
190
455000
3000
Je to pomerne očividné, prichádzajú z Indie.
07:53
But they are comingPrichádza 400 milesmíle acrossnaprieč the oceanoceán, againstproti the windvietor.
191
458000
3000
Ale prichádzajú 650 kilometrov cez oceán proti vetru.
07:56
How on EarthZem are they doing that?
192
461000
2000
Ako to do pekla robia?
07:58
I didn't know.
193
463000
2000
Nevedel som.
08:00
The nextĎalšie thing I did was I startedzahájená countingpočítacie dragonfliesvážky.
194
465000
2000
Ďalšiu vec, čo som spravil, že som začal počítať vážky.
08:02
I wanted to know about theirich seasonalitysezónnosť,
195
467000
2000
Chcel som vedieť viac o ich sezonalite,
08:04
what time of yearrok, this is when they first arriveprísť,
196
469000
2000
v ktorom období roka, toto je kedy prvý krát prídu,
08:06
but how long are they around for? Does that give any cluesstopy?
197
471000
2000
ale ako dlho sú tu? Dáva to nejaké indície?
08:08
So, I startedzahájená a very rigorousprísny scientificvedecký processproces.
198
473000
3000
Začal som veľmi dôsledný vedecký postup.
08:11
I had a rigorousprísny scientificvedecký transecttransect.
199
476000
2000
Mal som dôsledný vedecký prienik.
08:13
I got on my bicyclebicykel,
200
478000
2000
Nasadol som na svoj bicykel,
08:15
and I cycledkoloval around the islandostrov of MalMalé.
201
480000
2000
a bicykloval som sa po ostrove Malé.
08:17
It's about fivepäť kilometerskilometre around,
202
482000
2000
Je to asi 5 kilometrov dookola,
08:19
countingpočítacie the dragonfliesvážky as I go,
203
484000
2000
počítajúc vážky ako som šiel,
08:21
tryingsnažia not to bumpžuchnutie into people as I'm looking in the treesstromy.
204
486000
3000
pokúšajúc sa nevraziť do ľudí ako som pozeral po stromoch.
08:24
And they're here for a very shortkrátky time,
205
489000
4000
A boli tu iba veľmi krátky čas.
08:28
OctoberOktóbra, NovemberNovembra, DecemberDecembra. That's it.
206
493000
2000
Október, November, December. To je všetko.
08:30
And then they tailchvost off, there's a fewmálo, but that's it.
207
495000
2000
A potom zmiznú, je ich zopár, ale to je všetko.
08:32
OctoberOktóbra, NovemberNovembra, DecemberDecembra. That is not the northeastSeverovýchod monsoonmonzún seasonsezóna.
208
497000
2000
Október, November, December. To nie je obdobie severovýchodného monzúnu.
08:34
That's not the southwestjuhozápadnej seasonsezóna.
209
499000
2000
To nie je juhozápadné obdobie.
08:36
That's the inter-monsoonInter-monsoon,
210
501000
2000
To je medzimonzún,
08:38
the time when the monsoonmonzún changeszmeny.
211
503000
2000
obdobie kedy sa monzúny menia.
08:40
Now, what I said was, you get the southwestjuhozápadnej monsoonmonzún going one way,
212
505000
3000
Takže ako som povedal, máte juhozápadný monzún idúci jedným smerom
08:43
and then it changeszmeny and you get the northeastSeverovýchod monsoonmonzún going the other way.
213
508000
4000
a ten sa zmení a dostanete severovýchodný monzún idúci opačne.
08:47
And that sortdruh of givesposkytuje the impressiondojem you've got one airovzdušia masshmota
214
512000
2000
A to akosi dáva dojem, že ste dostali jednu vzduchovú masu
08:49
going up and down, up and down. It doesn't work like that.
215
514000
2000
idúcu hore a dole, hore a dole. Ale nefunguje to tak.
08:51
What happensdeje, actuallyvlastne, is there is two airovzdušia massesmasy.
216
516000
2000
Čo sa v skutočnosti deje, je že sú tu dve vzduchové masy.
08:53
And there is a frontpredné betweenmedzi them, and the frontpredné movespohyby.
217
518000
3000
A medzi nimi je front a ten front sa hýbe.
08:56
So, if you've got IndiaIndia here,
218
521000
2000
Takže ak tu máte Indiu,
08:58
when the frontpredné is up abovevyššie IndiaIndia you're into the southwestjuhozápadnej monsoonmonzún.
219
523000
2000
keď front je nad Indiou ste v juhozápadnom monzúne.
09:00
Then the frontpredné movespohyby into the northeastSeverovýchod monsoonmonzún.
220
525000
4000
Potom sa front posúva smerom k severovýchodnému monzúnu.
09:04
And that frontpredné in the middleprostredný is not verticalvertikálne,
221
529000
2000
A ten front v strede nie je vertikálny,
09:06
it's at an angleuhol.
222
531000
2000
je šikmo.
09:08
So, as it comesprichádza over towardsvoči MalMalé
223
533000
2000
Takže keď prechádza cez Malé,
09:10
I'm standingstojace in MalMalé underneathnaspodku the frontpredné.
224
535000
3000
stojím v Malé pod frontom.
09:13
I can be in the southwestjuhozápadnej monsoonmonzún.
225
538000
2000
Môžem byť v juhovýchodnom monzúne.
09:15
But the windvietor abovevyššie is from the northeastSeverovýchod monsoonmonzún.
226
540000
2000
Ale vietor hore je zo severovýchodného monzúnu.
09:17
So, the dragonfliesvážky are actuallyvlastne comingPrichádza from IndiaIndia on the northeastSeverovýchod monsoonmonzún,
227
542000
3000
A tak vážky v skutočnosti prichádzajú z Indie na severovýchodnom monzúne.
09:20
but at an altitudeNadmorská výška at 1,000 to 2,000 metersmetre up in the airovzdušia. IncredibleNeuveriteľné.
228
545000
6000
Ale vo výške 1000 až 2000 metrov hore vo vzduchu. Neuveriteľné.
09:26
These little insectshmyz, it's the samerovnaký onesones we see out here [in IndiaIndia],
229
551000
3000
Tento malý hmyz, je ten istý, ktorý vidíme tu [v Indii],
09:29
two inchespalce long, fivepäť centimeterscentimetre long,
230
554000
2000
dva palce dlhý, päť centimetrov dlhý,
09:31
flyinglietanie in theirich millionsmilióny, 400 milesmíle acrossnaprieč the oceanoceán,
231
556000
4000
letiaci v miliónoch, 650 kilometrov naprieč oceánom,
09:35
at 2,000 metersmetre up. QuiteCelkom incredibleneuveriteľný.
232
560000
4000
v 2000 metroch. Celkom neuveriteľné.
09:39
So, I was quitecelkom pleasedpotešený with myselfja sám. I thought wowWow, I've trackedpásová this one,
233
564000
3000
Bol som so sebou celkom spokojný. Pomyslel som si - wow, vystopoval som ju,
09:42
I know how they come here. Then I scratchedodretý my headhlava a bittrocha,
234
567000
2000
viem ako sem prichádzajú. Potom som sa trochu poškrabal na hlave.
09:44
and that's okay,
235
569000
2000
To je v poriadku,
09:46
I know how they come here, but why do they come here?
236
571000
3000
viem ako sem prichádzajú, ale prečo sem prichádzajú?
09:49
What are millionsmilióny of dragonfliesvážky doing, flyinglietanie out over the oceanoceán everykaždý yearrok
237
574000
5000
Čo tie milióny vážok robia, letia ponad oceán každý rok
09:54
to theirich apparentzdanlivý doomosud?
238
579000
2000
v ústrety ich očividnej záhube?
09:56
It doesn't make sensezmysel. There is nothing for them in MaldivesMaledivy.
239
581000
2000
To nedáva zmysel. Na Maledivách nie je pre ne nič.
09:58
What on EarthZem are they doing?
240
583000
2000
Čo do pekla robia?
10:00
Well, to cutrez a long storypríbeh shortkrátky,
241
585000
3000
Aby sme príbeh trochu skrátili,
10:03
they're actuallyvlastne flyinglietanie right acrossnaprieč the oceanoceán.
242
588000
3000
oni v skutočnosti letia krížom cez oceán.
10:06
They're makingmaking it all the way acrossnaprieč to EastEast AfricaAfrika.
243
591000
3000
Zvládajú celú cestu krížom do Východnej Afriky.
10:09
I know that because I have friendspriatelia who work on fisheries'Rybárstvo' researchvýskum vesselscievy
244
594000
3000
Viem to pretože mám priateľov, ktorí pracujú na rybárskych výskumných plavidlách,
10:12
who have sentodoslané to me reportssprávy from boatslode out in the oceanoceán.
245
597000
2000
ktorí mi poslali správy z lodí na oceáne.
10:14
I know because we have reportssprávy from SeychellesSeychely,
246
599000
2000
Viem, pretože máme správy zo Sejšel,
10:16
whichktorý fitfit in as well, down here.
247
601000
2000
ktoré do toho tiež zapadajú.
10:18
And I know because
248
603000
3000
A viem, pretože
10:21
when you look at the rainfallzrážky,
249
606000
2000
keď sa pozriete na dážď,
10:23
these particularkonkrétny insectshmyz, these GlobeGlobe SkimmersSkimmery
250
608000
2000
tento konkrétny hmyz, tento Globe Skimmer
10:25
breedplemeno in temporarydočasný raindážď watervoda poolsbazény.
251
610000
4000
sa rozmnožuje v dočasných vodných nádržiach.
10:29
Okay, they laypoložiť theirich eggsvajcia where the seasonalsezónne rainsdažďa are,
252
614000
2000
Kladú ich vajíčka tam, kde sú sezónne dažde,
10:31
the monsoonmonzún rainsdažďa.
253
616000
2000
monzúnové dažde.
10:33
The larvaelarvy have to developvypracovať very quicklyrýchlo.
254
618000
3000
Larvy sa musia vyvinúť veľmi rýchlo.
10:36
They only take sixšesť weekstýždne. InsteadNamiesto toho of 11 monthsmesiaca, they're sixšesť weekstýždne.
255
621000
2000
Potrebujú iba šesť týždňov. Namiesto 11 mesiacov je to šesť týždňov,
10:38
They're up, and they're off.
256
623000
2000
prídu a sú preč.
10:40
Now, here we have, in casepúzdro you can't readprečítať at the back,
257
625000
2000
A teraz, tu máme, v prípade, že to nemôžete vzadu prečítať,
10:42
the toptop is rainfallzrážky for IndiaIndia.
258
627000
2000
hore sú zrážky v Indii.
10:44
And we're startingzačínajúcich in JuneJúna. So this is the monsoonmonzún raindážď.
259
629000
3000
Začíname v júni. Takže toto je monzúnový dážď.
10:47
By SeptemberSeptembra, OctoberOktóbra, it's dryingsušenie out.
260
632000
2000
Okolo septembra, októbra vysychá.
10:49
Nothing for these dragonfliesvážky. There is no more seasonalsezónne raindážď.
261
634000
2000
Nevhodné pre tieto vážky. Nie je už viac sezónny dážď.
10:51
They'veMali sme got to go huntingpoľovníctvo for seasonalsezónne raindážď.
262
636000
3000
Musia ísť loviť sezónny dážď.
10:54
And they flylietať southjuh. As the monsoonmonzún withdrawsodstúpi to the southjuh
263
639000
3000
Letia na juh. Ako sa monzún sťahuje na juh
10:57
they come down throughskrz KarnatakaKarnataka, into KeralaKerala.
264
642000
3000
prichádzajú dole cez Karnataka to Kerala.
11:00
And then they runbeh out of landpôda.
265
645000
2000
A potom skončí pevnina.
11:02
But they are incrediblyneuveriteľne good fliersletáky. This particularkonkrétny speciesdruh,
266
647000
2000
Ale sú veľmi dobrí letci. Tento konkrétny druh
11:04
it can flylietať for thousandstisíce of kilometerskilometre.
267
649000
2000
môže letieť tisíce kilometrov.
11:06
And it just keepsudržuje going. And the windvietor, the northeastSeverovýchod windvietor
268
651000
2000
A tak to pokračuje. Vietor, severovýchodný vietor
11:08
swooshesSwooshes it around and carriesnesie it off acrossnaprieč the oceanoceán to AfricaAfrika,
269
653000
4000
sviští naokolo a nesie ich krížom cez oceán do Afriky,
11:12
where it's rainingprší.
270
657000
3000
kde prší.
11:15
And they are breedingchov in the rainsdažďa of AfricaAfrika.
271
660000
2000
Rozmnožujú sa v dažďoch Afriky.
11:17
Now, this is southeastjuhovýchodnej AfricaAfrika. It makesznačky it look like there are sortdruh of
272
662000
2000
Teraz, toto je juhovýchodná Afrika. Vyzerá to, že sú tu akési
11:19
two breedingchov periodsmenštruácia here. It's slightlytrochu more complicatedkomplikovaný than that.
273
664000
4000
dve rozmnožovacie obdobia. Je to trochu komplikovanejšie ako toto.
11:23
What's happeninghappening is they are breedingchov in the monsoonmonzún rainsdažďa here.
274
668000
3000
Čo sa deje, je že sa rozmnožujú v monzúnových dažďoch.
11:26
And the dragonfliesvážky you can see todaydnes
275
671000
3000
A vážky, ktoré môžete dnes vidieť
11:29
outsidezvonka here, on the campuscampus,
276
674000
2000
tu vonku, na kampuse
11:31
are the youngmladý of this generationgenerácie.
277
676000
3000
sú mláďatá tejto generácie.
11:34
They hatchedvyliahnuté out in IndiaIndia.
278
679000
2000
Vyliahli sa v Indii.
11:36
They're looking for somewhereniekam to breedplemeno. If it rainsdažďa here they'lloni budú breedplemeno.
279
681000
3000
Hľadajú, kde by sa mohli rozmnožiť. Ak tu prší, tak sa rozmnožujú.
11:39
But mostväčšina of them are going to carryniesť on. And nextĎalšie stop,
280
684000
2000
Ale väčšina z nich sa chystá pokračovať. A ďalšia zastávka,
11:41
perhapsmožno only fourštyri or fivepäť daysdni away is going to be EastEast AfricaAfrika.
281
686000
3000
asi iba za štyri alebo päť dní bude východná Afrika.
11:44
The windvietor will swooshSwoosh them out acrossnaprieč here.
282
689000
2000
Vietor ich odfúkne krížom až sem.
11:46
If they passmíňať the MaldivesMaledivy they mightsila go and have a look,
283
691000
3000
Ak minú Maledivy, môžu ísť a pozrieť,
11:49
nothing there, they'lloni budú carryniesť on.
284
694000
2000
nič tam nie je, pokračujú.
11:51
Here, here, KenyaKeňa, EastEast AfricaAfrika,
285
696000
5000
Tu, tu, Keňa, východná Afrika
11:56
they'veoni majú actuallyvlastne just come out of a long droughtsucha.
286
701000
2000
v skutočnosti práve prišli z dlhého sucha.
11:58
Just last weektýždeň the rainsdažďa brokezlomil. The shortkrátky rainsdažďa brokezlomil
287
703000
3000
Práve minulý týždeň začali dažde. Začali krátke dažde
12:01
and it's rainingprší there now.
288
706000
2000
a prší tam práve teraz.
12:03
And the dragonfliesvážky are there. I have reportssprávy from my variousrôzny contactskontakty.
289
708000
3000
A vážky sú tu. Mám správy z rôznych kontaktov.
12:06
The dragonfliesvážky are here now. They're breedingchov there.
290
711000
2000
Vážky sú teraz tu. Rozmnožujú sa tam.
12:08
When those guys, they'lloni budú laypoložiť theirich eggsvajcia now.
291
713000
3000
Teraz nakladú vajíčka.
12:11
They'llOni si hatchpoklop out in sixšesť weekstýždne. By that time
292
716000
2000
Do šiestich týždňov sa vyliahnu. Dovtedy
12:13
the seasonalsezónne rainsdažďa have movedpohyboval on. It's not there, it's down here.
293
718000
2000
sa sezónne dažde dajú do pohybu. Nie je to tam, je to tu dolu.
12:15
They'llOni si flylietať down here. And the cleveršikovný thing is
294
720000
2000
Odletia sem dole. Šikovná vec je,
12:17
the windvietor is always convergingkonvergujúci to where the raindážď is.
295
722000
3000
že vietor sa vždy zbieha tam, kde je dážď.
12:20
The raindážď occursvyskytuje, these are summerletné rainsdažďa.
296
725000
2000
Objavuje sa dážď, toto sú letné dažde.
12:22
This is a summerletné monsoonmonzún.
297
727000
2000
Je letný monzún.
12:24
The sunslnko is overheadrežijné náklady there. SummerLetné rainsdažďa in southernjužné AfricaAfrika.
298
729000
3000
Slnko je tam najvyššie. Letné dažde v južnej Afrike.
12:27
The sunslnko is overheadrežijné náklady, maximummaximum heatingkúrenie,
299
732000
2000
Slnko je v nadhlavníku, najvyšší ohrev,
12:29
maximummaximum evaporationvyparovanie, maximummaximum cloudsmraky,
300
734000
2000
najväčšie odparovanie, najviac oblakov,
12:31
maximummaximum rainfallzrážky,
301
736000
2000
najviac dažďa,
12:33
maximummaximum opportunitiespríležitosti for reproductionreprodukcia.
302
738000
2000
najviac príležitostí na rozmnožovanie.
12:35
Not only that, because you have this convectionkonvekcia,
303
740000
4000
Nie len to, pretože tu máme toto prúdenie,
12:39
you have this risingstúpajúca of the airovzdušia
304
744000
2000
máme toto stúpanie horúceho vzduchu
12:41
where it's hothorúco, airovzdušia is drawnťahané in.
305
746000
2000
tam, kde je horúco, vzduch je vťahovaný dovnútra.
12:43
There's a convergencekonvergencie. So, whereverkamkoľvek the raindážď is fallingpadajúce,
306
748000
3000
Je tam zbiehanie. Takže kdekoľvek padá dážď,
12:46
the airovzdušia is drawnťahané towardsvoči it to replacevymeniť the airovzdušia that's risingstúpajúca.
307
751000
3000
vzduch je ťahaný k nemu aby nahradil vzduch, ktorý stúpa.
12:49
So, the little fellowchlapík that hatchespoklopy out here,
308
754000
3000
Preto malý kamoš, ktorý sa tu vyliahne,
12:52
he getsdostane up into the airovzdušia, he is automaticallyautomaticky carriedvykonané
309
757000
2000
je po tom, ako sa dostane do vzduchu, automaticky nesený
12:54
to where the raindážď is fallingpadajúce.
310
759000
2000
tam, kde padá dážď.
12:56
LayLay theirich eggsvajcia, nextĎalšie generationgenerácie, they come up,
311
761000
3000
Nakladú vajíčka, ďalšia generácia, vzlietnu,
12:59
automaticallyautomaticky carriedvykonané to where the raindážď is fallingpadajúce.
312
764000
2000
automaticky odnesení tam, kde padá dážď.
13:01
It's now back there. They come out, it's time to come back.
313
766000
3000
Takže je to naspäť. Vyšli, je čas ísť späť.
13:04
So, in fourštyri generationsgenerácie, one, two, threetri,
314
769000
2000
Takže, v štyroch generáciách, jedna, dve ,tri,
13:06
fourštyri and then back.
315
771000
2000
štyri a potom späť.
13:08
A completekompletné circuitobvod of the IndianIndický OceanOcean.
316
773000
3000
Kompletný okruh Indického oceánu.
13:11
This is a circuitobvod of about 16,000 kilometerskilometre.
317
776000
5000
Toto je okruh o asi 16.000 kilometroch.
13:16
16,000 kilometerskilometre, fourštyri generationsgenerácie, mindmyseľ you,
318
781000
4000
16.000 kilometrov, štyri generácie, pochopte,
13:20
for a two inchpalec long insecthmyz. It's quitecelkom incredibleneuveriteľný.
319
785000
2000
pre 5 centimetrov dlhý hmyz. Načisto neuveriteľné.
13:22
Those of you from NorthNorth AmericaAmerika
320
787000
2000
Vám zo Severnej Ameriky
13:24
will be familiaroboznameny with the MonarchMonarch butterflymotýľ.
321
789000
3000
bude dôverne známy motýľ babôčka smradľavá,
13:27
WhichKtoré, up untilkým now has had the longestnajdlhší knownznámy insecthmyz migrationsťahovanie.
322
792000
3000
ktorá mala až do teraz najdlhšiu známu hmyziu migráciu.
13:30
It's only halfpolovičná the lengthdĺžka of this one.
323
795000
2000
Je iba polovičnej dĺžky oproti tejto.
13:32
And this crossingprechod here, of the oceanoceán,
324
797000
2000
A tento prelet oceánu
13:34
is the only trulyskutočne regularpravidelný transoceaniczaoceánske crossingprechod
325
799000
5000
je jediný skutočný pravidelný zaoceánsky prelet
13:39
of any insecthmyz.
326
804000
2000
zo všetkého hmyzu.
13:41
A quitecelkom incredibleneuveriteľný featfeat.
327
806000
2000
Celkom neuveriteľný výkon.
13:43
And I only stumbledpotkol on this because I was livingžijúci in MalMalé,
328
808000
2000
A narazil som na to iba preto, že som žil v Malé
13:45
in MaldivesMaledivy for long enoughdosť
329
810000
2000
na Maledivách dostatočne dlho,
13:47
for it to percolatepresakovať into my brainmozog
330
812000
2000
aby do môjho mozgu vniklo,
13:49
that something rathertrochu specialšpeciálna was going on.
331
814000
4000
že sa tu deje niečo zvláštne.
13:53
But dragonfliesvážky are not the only creaturesbytosti that make the crossingprechod.
332
818000
2000
Ale vážky nie sú jediné stvorenia, ktoré robia tento prelet.
13:55
There is more to the storypríbeh.
333
820000
2000
V príbehu je toho viac.
13:57
I'm alsotaktiež interestedzáujem in birdsvtáky. And I'm familiaroboznameny
334
822000
2000
Tiež sa zaujímam o vtáky. A dobre poznám
13:59
with this fellowchlapík. This is a rathertrochu specialšpeciálna birdvták.
335
824000
2000
tohoto kamoša. Toto je pomerne výnimočný vták.
14:01
It's a falconFalcon. It's calledvolal the easternVýchodná red-footedčervená-footed falconFalcon, obviouslysamozrejme.
336
826000
3000
Je to sokol. Volá sa sokol červenonohý, samozrejme.
14:04
But it's alsotaktiež calledvolal the AmurAmur FalconFalcon.
337
829000
2000
Ale volá sa tiež sokol amurský.
14:06
And it's calledvolal the AmurAmur FalconFalcon
338
831000
2000
Volá sa sokol amurský,
14:08
because it breedsplemená in AmurlandAmurland.
339
833000
3000
pretože sa rozmnožuje v Poamurí.
14:11
WhichKtoré is an arearozloha alongpozdĺž the AmurAmur RiverRieka, whichktorý is up here.
340
836000
2000
Čo je územie pozdĺž rieky Amur, ktorá je tu hore.
14:13
It's the borderhraničné, much of it is the borderhraničné
341
838000
2000
Je to hranica, väčšina z nej je hranica
14:15
betweenmedzi ChinaČína and RussiaRusko, up here in the farďaleko eastvýchod.
342
840000
3000
medzi Čínou a Ruskom, tu hore na ďalekom východe.
14:18
So, SiberiaSibír, ManchuriaManchuria.
343
843000
2000
Takže Sibír a Mandžusko.
14:20
And that's where it breedsplemená.
344
845000
2000
To je miesto, kde sa rozmnožuje.
14:22
And if you're a falconFalcon it's quitecelkom a nicepekný placemiesto to be in the summerletné.
345
847000
2000
Ak ste sokolom je to celkom pekné miesto, kde byť počas leta.
14:24
But it's a prettypekný miserablebiedny placemiesto to be in the winterzimné.
346
849000
2000
Ale je to pekne mizerné miesto, kde stráviť zimu.
14:26
It's, well, you can imaginepredstaviť si.
347
851000
2000
Viete si predstaviť.
14:28
So, as any sensiblerozumný birdvták would do,
348
853000
4000
Takže, ako by každý inteligentný vták urobil,
14:32
he movespohyby southjuh. They movesťahovať southjuh. The wholecelý populationpopulácia movespohyby southjuh.
349
857000
3000
odíde na juh. Idú na juh. Celá populácia sa pohybuje na juh.
14:35
But then the beingbytia sensiblerozumný stoppedzastavený.
350
860000
2000
Ale potom inteligencia končí.
14:37
So, now they don't stop here, or even down here.
351
862000
2000
Nezastavia tu, ani tu dole.
14:39
No, they turnotočenie acrossnaprieč here.
352
864000
2000
Nie, zabočia sem.
14:41
They have a little refuelingtankovanie stop in northeasternseverovýchodné IndiaIndia.
353
866000
4000
Majú malú oddychovú prestávku v severovýchodnej Indii.
14:45
They come to the latitudeZemepisná šírka of about MumbaiMumbai or GoaGoa.
354
870000
3000
Prídu do úrovne zemepisnej šíky ako Mumbaj alebo Goa.
14:48
And then they strikeStrike out acrossnaprieč the oceanoceán, down to KenyaKeňa.
355
873000
2000
A potom sa vydajú cez oceán dole do Kene.
14:50
And down here, and they winterzimné down here [in southernjužné AfricaAfrika].
356
875000
3000
A tu dole, tu dole prezimujú [v južnej Afrike]
14:53
IncredibleNeuveriteľné. This is the mostväčšina extraordinaryneobyčajný migrationsťahovanie
357
878000
3000
Fantastické. Toto je najvýnimočnejšiu migrácia
14:56
of any birdvták of preykorisť. A quitecelkom incredibleneuveriteľný migrationsťahovanie.
358
881000
3000
zo všetkých dravcov. Úžasná migrácia.
14:59
And they are not the only one that makesznačky the crossingprechod.
359
884000
2000
A nie sú jediní, ktorí robia tento prelet.
15:01
They have the mostväčšina incredibleneuveriteľný journeycesta, but severalniekoľko make the crossingprechod from IndiaIndia
360
886000
3000
Majú úžasnejšiu púť, ale viacerí prelietavajú z Indie
15:04
to AfricaAfrika. IncludesZahŕňa this one, the hobbyhobby.
361
889000
2000
do Afriky. Vrátane tohto sokola.
15:06
This fellowchlapík is a very nicepekný birdvták, this is the PiedPied cuckooKukučka.
362
891000
2000
Toto tu je veľmi pekný vták, je to kukavica stračia.
15:08
Those of you from northernsevernej IndiaIndia will be familiaroboznameny with this.
363
893000
2000
Tí z vás zo severnej Indie to budú poznať.
15:10
It comesprichádza with the monsoonsmonzúny.
364
895000
2000
Prichádza s monzúnmi.
15:12
This time of yearrok they crosskríž back to AfricaAfrika.
365
897000
3000
V tomto období roka prechádzajú späť do Afriky.
15:15
And this guy, the rollervalček, a rathertrochu beautifulkrásny birdvták.
366
900000
2000
A tento tu, krakľa, vcelku nádherný vták.
15:17
It's knownznámy as the EurasianEuroázijských RollerValec. In IndiaIndia it occursvyskytuje in the northwestseverozápad,
367
902000
3000
Je známy ako krakľa belasá. V Indii sa vyskytuje na severozápade,
15:20
so it's knownznámy as the KashmirKašmír RollerValec.
368
905000
3000
preto je nazývaná ako krakľa kašmírska.
15:23
And these birdsvtáky, what I've donehotový is I've compliedsplnené all the recordszáznamy,
369
908000
2000
A títo vtáci, čo som spravil bolo, že som zobral všetky záznamy,
15:25
all the availablek dispozícii recordszáznamy of these birdsvtáky,
370
910000
2000
všetky dostupné záznamy o týchto vtákoch,
15:27
put them togetherspolu, and foundnájdených out they migratemigrovať at exactlypresne the samerovnaký time
371
912000
2000
dal ich dokopy a našiel som, že migrujú presne v rovnaký čas
15:29
as the dragonfliesvážky.
372
914000
2000
ako vážky.
15:31
They make use of exactlypresne the samerovnaký windsvetry.
373
916000
2000
Využívajú presne tie iste vetry.
15:33
They travelcestovanie at exactlypresne the samerovnaký time with the samerovnaký windsvetry
374
918000
2000
Putujú v presne ten istý čas tými istými vetrami
15:35
to make the crossingprechod. I know they travelcestovanie at the samerovnaký altitudeNadmorská výška.
375
920000
3000
aby preleteli.Viem, že putujú v tej istej výške.
15:38
It's knownznámy about the AmurAmur FalconFalcon. This guy, unfortunatelyNanešťastie,
376
923000
2000
Vie sa to o sokolovi amurskom. Tento ale naneštastie,
15:40
one of these metstretol an unfortunatenešťastný endkoniec.
377
925000
2000
jedného z nich stretol nešťastný koniec.
15:42
He was flyinglietanie off the coastpobrežie of GoaGoa,
378
927000
3000
Letel od pobrežia pri Goa,
15:45
21 yearsleta agopred, 1988. OctoberOktóbra, 1988.
379
930000
3000
pred 21 rokmi, 1988, október 1988.
15:48
An IndianIndický NavyNavy jettryska was flyinglietanie off GoaGoa,
380
933000
2000
Indická námorná stíhačka letela z Goa
15:50
bangtresk! In the middleprostredný of the night. FortunatelyNašťastie, a two enginemotor jettryska
381
935000
3000
bum, uprostred noci, našťastie to bola dvojmotrová stíhačka,
15:53
got back to basezákladňa, and they pulledpritiahol the remainszvyšky of one of these [EurasianEuroázijských RollersValčeky] out.
382
938000
3000
dostala sa späť na základňu a potom z nej vytiahli pozostatky jedného z nich [Krakľa belasá].
15:56
FlyingLietanie at night over the IndianIndický OceanOcean 2,424 metersmetre.
383
941000
4000
Letela v noci ponad Indický oceán 2.424 metrov.
16:00
SameRovnaké heightvýška as the dragonfliesvážky go.
384
945000
2000
Tá istá výška v akej letia vážky.
16:02
So, they are usingpoužitím the samerovnaký windsvetry.
385
947000
2000
Takže používajú tie isté vetry.
16:04
And the other thing, the other importantdôležitý factorfaktor
386
949000
2000
A ďalšia dôležitá vec, ďalší dôležitý faktor
16:06
for all these birdsvtáky, all mediumstredná sizedveľké fellowskamaráti,
387
951000
3000
pre tieto vtáky, všetky strednej veľkosti,
16:09
and this includeszahŕňa the nextĎalšie slidešmykľavka as well, whichktorý is a bee-eaterBee-Eater.
388
954000
3000
a to zahŕňa aj ďalšiu snímku, na ktorej je včelárik.
16:12
Bee-eatersBee-Eaters eatjesť beesvčely. This one has a nicepekný blueModrá cheektvár.
389
957000
2000
Včeláriky jedia včely. Tento jeden má pekné modré líce.
16:14
It's a Blue-cheekedBlue-tvárami Bee-eaterBee-Eater.
390
959000
3000
Je to včelárik modrolíci.
16:17
And everykaždý one of these birdsvtáky that makesznačky the crossingprechod
391
962000
2000
A každý jeden z týchto vtákov, ktorý prelieta
16:19
from IndiaIndia to EastEast AfricaAfrika
392
964000
2000
z Indie do východnej Afriky
16:21
eatsStravovanie insectshmyz, largeveľký insectshmyz,
393
966000
3000
sa živí hmyzom, veľkým hmyzom,
16:24
the sizeveľkosť of dragonfliesvážky. Thank you very much.
394
969000
3000
veľkosti vážok. Ďakujem vám veľmi pekne.
16:27
(ApplausePotlesk)
395
972000
5000
(Potlesk)
Translated by Martin Machyna
Reviewed by Roman Studenic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Charles Anderson - Marine biologist
Charles Anderson studies marine life in the Maldives, a nation of coral atolls in the Indian ocean.

Why you should listen

Since 1983, Charles Anderson has lived and worked in the Maldives, a group of more than 1,000 coral islands that is the world's lowest-lying country. Marine life here is rich and fascinating, and Anderson has been instrumental in identifying it and promoting its preservation. This year, the Maldives became the first nation to ban shark fishing, after recognizing that the decline in live sharks was impacting the lucrative tourist trade.

Anderson has discovered several new species of fish, and was awarded the President of Maldives Award for Service to Fisheries in 1995, the only non-Maldivian ever to receive this honor. He and his wife, Susan, run several whale-watching trips each year where tourists take part in a national survey of cetaceans (whales and dolphins). recently, Anderson has identified the world's longest insect migration: the 18,000 km flight of tiny Pantala flavescens dragonflies back and forth across the Indian Ocean. He has found that the migration begins in India and proceeds via the Maldives (a mystifying stopover, because freshwater is scarce on these low-lying atolls) and the Seychelles -- and then all the way to East Africa.

More profile about the speaker
Charles Anderson | Speaker | TED.com