ABOUT THE SPEAKER
Charlie Todd - Comedian
Charlie Todd is the creator of Improv Everywhere, a group that creates absurd and joyful public scenes.

Why you should listen

Bored by a temp job, and tired of waiting for someone to give him a stage, comedian Charlie Todd decided to make his own. So he walked into a bar and pretended to be musician Ben Folds. It went so well that it inspired him to create Improv Everywhere, "a New York City-based prank collective that causes scenes of chaos and joy in public places." 

Todd has produced, directed, performed, and documented the group’s work for over ten years. In that time they've run over 100 prank missions, some involving hundreds or thousands of agents, and each one creating a wonderful and irreproducible experience.

He's a performer at the Upright Citizens Brigade Theatre in New York City, and is the author of Causing a Scene.

Watch our photographer's view of the TED2012 prank ... and see how Improv Everywhere pulled it off with the help of a few willing TEDsters ...

More profile about the speaker
Charlie Todd | Speaker | TED.com
TEDxBloomington

Charlie Todd: The shared experience of absurdity

Charlie Todd: En delad erfarenhet av det absurda

Filmed:
3,155,979 views

Charlie Todd skapar bisarra, dråpliga och oväntade scener: Sjuttio synkroniserade dansare i ett varuhusfönster, "ghostbusters" som springer genom New Yorks stadsbibliotek och den årliga byxlösa tunnelbaneresan. På TEDxBloomington visar han hur hans grupp, Improv Everywhere, använder dessa scener för att föra människor samman.
- Comedian
Charlie Todd is the creator of Improv Everywhere, a group that creates absurd and joyful public scenes. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I startedsatte igång ImprovImprov EverywhereÖverallt about 10 yearsår agosedan
0
0
3000
Jag startade Improv Everywhere för ungefär 10 år sedan
00:18
when I movedrörd to NewNya YorkYork CityStaden with an interestintressera in actingverkande and comedykomedi.
1
3000
3000
när jag flyttade till New York och intresserade mig för skådespeleri och komedi.
00:21
Because I was newny to the citystad, I didn't have accesstillgång to a stageskede,
2
6000
3000
Eftersom jag var ny i stan hade jag ingen scen
00:24
so I decidedbestämt to createskapa my ownegen in publicoffentlig placesplatser.
3
9000
3000
så jag bestämde mig för att skapa min egen i det offentliga rummet.
00:27
So the first projectprojekt we're going to take a look at
4
12000
2000
Det första projektet som vi ska titta på
00:29
is the very first No PantsByxor SubwayTunnelbana RideRide.
5
14000
2000
är den allra första byxlösa tunnelbanefärden.
00:31
Now this tooktog placeplats in JanuaryJanuari of 2002.
6
16000
2000
Det här utspelar sig i januari 2002.
00:33
And this womankvinna is the starstjärna of the videovideo-.
7
18000
2000
Den här kvinnan är stjärnan i filmen.
00:35
She doesn't know she's beingvarelse filmedfilmat.
8
20000
2000
Hon vet inte om att hon blir filmad.
00:37
She's beingvarelse filmedfilmat with a hiddendold camerakamera.
9
22000
2000
Vi filmar henne med en dold kamera.
00:39
This is on the 6 traintåg in NewNya YorkYork CityStaden.
10
24000
2000
Det är på tåg 6 i New York.
00:41
And this is the first stop alonglängs the linelinje.
11
26000
2000
Det här är den första stationen som tåget stannar vid.
00:43
These are two DanishDanska guys
12
28000
2000
Det här är två danskar
00:45
who come out and sitsitta down nextNästa to the hiddendold camerakamera.
13
30000
3000
som kommer och sätter sig bredvid den dolda kameran.
00:48
And that's me right there in a brownbrun coatCoat.
14
33000
2000
Och där är jag i den bruna rocken.
00:50
It's about 30 degreesgrader outsideutanför.
15
35000
2000
Det är någon grad under noll ute.
00:52
I'm wearingbär a hathatt. I'm wearingbär a scarfhalsduk.
16
37000
2000
Jag har en mössa på mig. Jag har en halsduk.
00:54
And the girl'sflickans going to noticelägga märke till me right here.
17
39000
3000
Hon kommer att lägga märke till mig när som helst.
00:59
(LaughterSkratt)
18
44000
6000
(Skratt)
01:05
And as you'lldu kommer see now, I'm not wearingbär pantsbyxor.
19
50000
2000
Och som ni ser så har jag inga byxor på mig.
01:07
(LaughterSkratt)
20
52000
3000
(Skratt)
01:10
So at this pointpunkt --
21
55000
2000
Så nu --
01:12
at this pointpunkt she's noticedlade märke till me,
22
57000
2000
Nu har hon sett mig
01:14
but in NewNya YorkYork there's weirdosWeirdos on any givengiven traintåg carbil.
23
59000
2000
men i New York så finns det knasbollar i varenda tunnelbanevagn.
01:16
One person'spersons not that unusualovanlig.
24
61000
2000
En är inte så ovanligt.
01:18
She goesgår back to readingläsning her bookbok, whichsom is unfortunatelytyvärr titledmed titeln "RapeVåldtäkt."
25
63000
3000
Hon fortsätter att läsa sin bok som av en olycklig slump heter "Våldtäkt".
01:21
(LaughterSkratt)
26
66000
4000
(Skratt)
01:25
So she's noticedlade märke till the unusualovanlig thing,
27
70000
2000
Hon har lagt märke till den onormala händelsen
01:27
but she's goneborta back to her normalvanligt life.
28
72000
2000
men har fortsatt med sitt liv som vanligt.
01:29
Now in the meantimeunder tiden, I have sixsex friendsvänner
29
74000
2000
Undre tiden har jag sex vänner
01:31
who are waitingväntar at the nextNästa sixsex consecutivei följd stopsstopp in theirderas underwearUnderkläder as well.
30
76000
3000
som väntar på de följande sex stationerna, även de i bara kalsongerna.
01:35
They're going to be enteringin this carbil one by one.
31
80000
2000
De kommer att kliva på tåget en och en.
01:37
We'llVi kommer actspela teater as thoughdock we don't know eachvarje other.
32
82000
3000
Vi kommer att bete oss som om vi inte känner varandra.
01:40
And we'llväl actspela teater as if it's just an unfortunateolyckligt mistakemisstag we'vevi har madegjord,
33
85000
3000
Vi kommer att bete oss som om vi råkat begå ett misstag
01:43
forgettingglömmer our pantsbyxor on this coldkall JanuaryJanuari day.
34
88000
3000
när vi glömde att ta på oss våra byxor denna kalla januaridag.
01:46
(LaughterSkratt)
35
91000
25000
(Skratt)
02:11
So at this pointpunkt,
36
116000
2000
Så nu
02:13
she decidesbestämmer to put the rapevåldta bookbok away.
37
118000
2000
bestämmer hon sig för att lägga ner boken om våldtäkt.
02:15
(LaughterSkratt)
38
120000
2000
(Skratt)
02:17
And she decidesbestämmer to be a little bitbit more awaremedveten of her surroundingsmiljö.
39
122000
4000
Och bestämmer sig för att ha lite mer koll på sin omgivning.
02:21
Now in the meantimeunder tiden, the two DanishDanska guys to the left of the camerakamera,
40
126000
2000
Under tiden håller danskarna till vänster om kameran
02:23
they're crackingkrackning up.
41
128000
2000
på att börja gapflabba.
02:25
They think this is the funniestroligaste thing they'vede har ever seensett before.
42
130000
2000
De tycker att det här är det roligaste de någonsin sett.
02:27
And watch her make eyeöga contactkontakta with them right about now.
43
132000
3000
Se hur hon får ögonkontakt med den precis nu.
02:35
(LaughterSkratt)
44
140000
2000
(Skratt)
02:37
And I love that momentögonblick in this videovideo-,
45
142000
2000
Jag älskar den delen av videon
02:39
because before it becameblev a shareddelad experienceerfarenhet,
46
144000
3000
eftersom det innan det blev en delad upplevelse
02:42
it was something that was maybe a little bitbit scaryskrämmande,
47
147000
3000
var något som kanske var aningen obehagligt
02:45
or something that was at leastminst confusingförvirrande to her.
48
150000
2000
eller åtminstone förvirrande.
02:47
And then onceen gång it becameblev a shareddelad experienceerfarenhet,
49
152000
2000
När det blev en delad uplevelse
02:49
it was funnyrolig and something that she could laughskratt at.
50
154000
2000
blv det något roligt som hon kunde skratta åt.
02:51
So the traintåg is now pullingdragande into
51
156000
2000
Nu stannar tåget
02:53
the thirdtredje stop alonglängs the 6 linelinje.
52
158000
2000
vid det tredje stoppet längs linje 6.
03:09
(LaughterSkratt)
53
174000
3000
(Skratt)
03:12
So the videovideo- won'tvana showshow everything.
54
177000
2000
Videon visar inte allt som händer.
03:14
This goesgår on for anotherannan fourfyra stopsstopp.
55
179000
2000
Det här fortsätter fyra stationer till.
03:16
A totaltotal of sevensju guys enterstiga på anonymouslyAnonymt in theirderas underwearUnderkläder.
56
181000
4000
Totalt sju personer kliver på tåget i bara kalsongerna.
03:20
At the eighthåttonde stop, a girlflicka camekom in with a giantjätte duffelDuffel bagväska
57
185000
2000
Vid det åttonde stoppet klev en kvinna på med en jättestor kappsäck
03:22
and announcedmeddelat she had pantsbyxor for saleförsäljning for a dollardollar --
58
187000
3000
och ropade ut att hon sålde byxor för en dollar paret --
03:25
like you mightmakt sellsälja batteriesbatterier or candygodis on the traintåg.
59
190000
3000
som en del säljer batterier eller godis på tågen.
03:28
We all very mattermateria of factlysakligt boughtköpt a pairpar of pantsbyxor, put them on
60
193000
3000
Vi köpte alla var sitt par byxor, tog på dem
03:31
and said, "Thank you. That's exactlyexakt what I neededbehövs todayi dag,"
61
196000
3000
och sa: "Tack, det var precis vad jag behövde idag."
03:34
and then exitedlämnat withoututan revealingavslöjande what had happenedhände
62
199000
3000
och gick av utan att avslöja vad som just utspelat sig
03:37
and wentåkte in all differentannorlunda directionsvägbeskrivning.
63
202000
2000
och gick åt olika håll.
03:39
(ApplauseApplåder)
64
204000
2000
(Applåder)
03:41
Thank you.
65
206000
2000
Tack.
03:45
So that's a still from the videovideo- there.
66
210000
2000
Det här är en bild från videon.
03:47
And I love that girl'sflickans reactionreaktion so much.
67
212000
2000
Jag älskar hennes reaktion.
03:49
And watchingtittar på that videotapevideoband latersenare that day
68
214000
2000
När jag tittade på videon senare samma dag så
03:51
inspiredinspirerad me to keep doing what I do.
69
216000
2000
inspirerade den mig att fortsätta göra det jag gör.
03:53
And really one of the pointspoäng of ImprovImprov EverywhereÖverallt
70
218000
3000
En av poängerna med Improv Everywhere
03:56
is to causeorsak a scenescen in a publicoffentlig placeplats
71
221000
2000
är att orsaka en scen i det offentliga rummet
03:58
that is a positivepositiv experienceerfarenhet for other people.
72
223000
2000
som blir en positiv upplevelse för andra människor.
04:00
It's a prankupptåg, but it's a prankupptåg that givesger somebodynågon a great storyberättelse to tell.
73
225000
3000
Det är ett hyss, men ett hyss som ger någon en historia att berätta.
04:03
And her reactionreaktion inspiredinspirerad me
74
228000
2000
Och hennes reaktion fick mig
04:05
to do a secondandra annualårlig No PantsByxor SubwayTunnelbana RideRide.
75
230000
2000
att göra en andra årlig byxlös tunnelbanefärd.
04:07
And we'vevi har continuedfortsatt to do it everyvarje yearår.
76
232000
2000
Och vi har fortsatt varje år sedan dess.
04:09
This JanuaryJanuari, we did the 10thth annualårlig No PantsByxor SubwayTunnelbana RideRide
77
234000
2000
I januari så gjorde vi den tionde årliga byxlösa tunnelbanefärden
04:11
where a diverseolika groupgrupp of 3,500 people
78
236000
3000
då en blandad grupp om 3500 personer
04:14
rodered the traintåg in theirderas underwearUnderkläder in NewNya YorkYork --
79
239000
2000
åkte tunnelbana i bara underbyxorna i New York --
04:16
almostnästan everyvarje singleenda traintåg linelinje in the citystad.
80
241000
2000
Nästan vartenda tåg i hela staden.
04:18
And alsoockså in 50 other citiesstäder around the worldvärld,
81
243000
2000
Och dessutom i 50 andra städer runt om i världen,
04:20
people participateddeltog.
82
245000
2000
så var det människor som deltog.
04:22
(LaughterSkratt)
83
247000
2000
(Skratt)
04:24
As I startedsatte igång takingtar improvImprov classklass at the UprightUpprätt CitizensMedborgarna BrigadeBrigaden TheaterTeater
84
249000
3000
När jag började på improkurs med the Upright Citizens Brigade Theater
04:27
and meetingmöte other creativekreativ people and other performersartister and comedianskomiker,
85
252000
3000
och träffade andra kreativa skådespelare och komiker
04:30
I startedsatte igång amassingsäljargumenten a mailingutskick listlista
86
255000
2000
så började jag med en mailinglista
04:32
of people who wanted to do these typestyper of projectsprojekt.
87
257000
2000
med folk som ville genomföra sådana här projekt.
04:34
So I could do more large-scalestorskalig projectsprojekt.
88
259000
2000
Då kunde jag göra projekt i större skala.
04:36
Well one day I was walkinggående throughgenom UnionUnionen SquareTorget,
89
261000
2000
En dag när jag gick över Union Square
04:38
and I saw this buildingbyggnad,
90
263000
2000
såg jag en byggnad,
04:40
whichsom had just been builtbyggd in 2005.
91
265000
2000
den var precis nybyggd 2005.
04:42
And there was a girlflicka in one of the windowsfönster and she was dancingdans.
92
267000
3000
Det stod en tjej i ett fönster och dansade.
04:45
And it was very peculiarPeculiar,
93
270000
2000
Det var riktigt underligt
04:47
because it was darkmörk out, but she was back-litbakgrundsbelyst with florescentfluorescerande lightingbelysning,
94
272000
2000
eftersom det var mörkt utomhus så hon stod i skarpt motljus,
04:49
and she was very much onstagepå scenen,
95
274000
2000
och hon befann sig verkligen på en scen
04:51
and I couldn'tkunde inte figurefigur out why she was doing it.
96
276000
2000
och jag kunde inte komma på varför hon gjorde det.
04:53
After about 15 secondssekunder, her friendvän appeareddök upp --
97
278000
2000
Efter ungefär 15 sekunder dök hennes kompis upp --
04:55
she had been hidinggömmer sig behindBakom a displayvisa --
98
280000
2000
hon hade gömt sig bakom ett ställ --
04:57
and they laughedskrattade and huggedkramade eachvarje other and ransprang away.
99
282000
2000
de skrattade och kramade om varandra och sprang iväg.
04:59
So it seemedverkade like maybe she had been daredvågade to do this.
100
284000
2000
Det verkade som om hon hade blivit utmanad att göra det.
05:01
So I got inspiredinspirerad by that.
101
286000
2000
Jag blev inspirerad av det.
05:03
Looking at the entirehel facadeFasad -- there were 70 totaltotal windowsfönster --
102
288000
2000
Jag tittade på fasaden -- det fanns totalt 70 fönster --
05:05
and I knewvisste what I had to do.
103
290000
2000
och jag visste vad jag måste göra.
05:07
(LaughterSkratt)
104
292000
2000
(Skratt)
05:09
So this projectprojekt is calledkallad Look Up More. We had 70 actorsaktörer dressklänning in blacksvart.
105
294000
3000
Det här projektet kallade vi Se upp mer. Vi hade 70 skådespelare klädda i svart.
05:12
This was completelyfullständigt unauthorizedobehörig.
106
297000
2000
Det här gjorde vi helt utan att be om lov.
05:14
We didn't let the storesbutiker know we were comingkommande.
107
299000
2000
Vi lät inte butikerna veta att vi skulle genomföra det.
05:16
And I stoodstod in the parkparkera givingger signalssignaler.
108
301000
2000
Jag stod i parken och gav signaler.
05:18
The first signalsignal was for everybodyalla to holdhåll up these four-footfyra fot talllång lettersbrev
109
303000
3000
Den första signalen var för att alla skulle hålla upp meterhöga bokstäver
05:21
that spelledstavat out "Look Up More,"
110
306000
2000
som bildade "Se upp mer",
05:23
the namenamn of the projectprojekt.
111
308000
3000
namnet på projektet.
05:26
The secondandra signalsignal was for everybodyalla to do JumpingHoppning jacksJacks togethertillsammans.
112
311000
3000
Den andra var att alla skulle göra Jumping jacks tillsammans.
05:29
You'llDu kommer see that startStart right here.
113
314000
3000
Ni ser det börja just nu.
05:32
(LaughterSkratt)
114
317000
2000
(Skratt)
05:34
And then we had dancingdans. We had everyonealla dancedansa.
115
319000
2000
Sen blev det dans. Alla dansade.
05:36
And then we had dancedansa solosSolon where only one personperson would dancedansa
116
321000
2000
Sen var det solon då bara en person dansade
05:38
and everybodyalla would pointpunkt to them.
117
323000
2000
och alla andra pekade på denne.
05:40
(LaughterSkratt)
118
325000
7000
(Skratt)
05:47
So then I gavegav a newny handhand signalsignal,
119
332000
2000
Sen gav jag en ny handsignal
05:49
whichsom signaledsignalerade the nextNästa soloistsolist down belowNedan in ForeverFör evigt 21,
120
334000
3000
som var till nästa solodansare nere i Forever 21
05:52
and he danceddansade.
121
337000
2000
och så dansade han.
05:54
There were severalflera other activitiesaktiviteter.
122
339000
2000
Det var flera andra aktiviteter.
05:56
We had people jumpinghoppning up and down,
123
341000
2000
Folk hoppade upp och ner,
05:58
people droppingatt lämna to the groundjord.
124
343000
2000
folk som föll ihop.
06:00
And I was standingstående just anonymouslyAnonymt in a sweatshirttröja,
125
345000
2000
Och mitt i allt ihop stod jag i en helt anonymt i en collegetröja
06:02
puttingsätta my handhand on and off of a trashcansoptunna
126
347000
2000
och lyfte respektive satte handen på en papperskorg
06:04
to signalsignal the advancementbefordran.
127
349000
2000
för att signalera till dem att gå vidare.
06:06
And because it was in UnionUnionen SquareTorget ParkPark, right by a subwaytunnelbana stationstation,
128
351000
2000
Eftersom det var i Union Square Park, precis bredvid tunnelbanan,
06:08
there were hundredshundratals of people by the endslutet
129
353000
2000
så var det hundratals personer som
06:10
who stoppedstoppad and lookedtittade up
130
355000
2000
stannade och tittade upp
06:12
and watchedbetraktade what we were doing.
131
357000
3000
för att titta på vad vi höll på med.
06:16
There's a better photoFoto of it.
132
361000
2000
Det här är en bättre bild på det.
06:18
So that particularsärskild eventhändelse
133
363000
2000
Just det här projektet
06:20
was inspiredinspirerad by a momentögonblick
134
365000
2000
inspirerades av en ögonblicksbild i
06:22
that I happenedhände to stumblesnubbla upon.
135
367000
2000
mitt liv, en ren slump.
06:24
The nextNästa projectprojekt I want to showshow
136
369000
2000
Nästa projekt som jag ska visa
06:26
was givengiven to me in an emaile-post from a strangerfrämling.
137
371000
2000
fick jag i ett mail från en främling.
06:28
A highhög schoolskola kidunge in TexasTexas wroteskrev me in 2006
138
373000
3000
En gymnasieungdom i Texas skrev 2006 till mig
06:31
and said, "You should get as manymånga people as possiblemöjlig
139
376000
2000
och sa, "Du borde försöka få så många människor som möjligt
06:33
to put on blueblå poloPolo shirtsshirts and khakiKhaki pantsbyxor
140
378000
3000
att sätta på sig blå pikétröjor och kakifärjade byxor
06:36
and go into a BestBästa BuyKöp and standstå around."
141
381000
2000
och gå till Best Buy och bara stå där."
06:38
(LaughterSkratt)
142
383000
4000
(Skratt)
06:42
(ApplauseApplåder)
143
387000
2000
(Applåder)
06:44
So I wroteskrev this highhög schoolskola kidunge back immediatelyomedelbart,
144
389000
2000
Jag skrev genast tillbaka till gymnasisten
06:46
and I said, "Yes, you are correctRätta.
145
391000
2000
och sa att, "Ja, du har helt rätt.
06:48
I think I'll try to do that this weekendhelgen. Thank you."
146
393000
2000
Jag ska försöka göra det i helgen. Tack."
06:50
So here'shär är the videovideo-.
147
395000
2000
Här är videon.
06:52
So again, this is 2005.
148
397000
2000
Igen, det här är 2005.
06:54
This is the BestBästa BuyKöp in NewNya YorkYork CityStaden.
149
399000
3000
Det här är Best Buy i New York.
06:57
We had about 80 people showshow up to participatedelta,
150
402000
2000
Det var ungefär 80 personer som dök upp och deltog
06:59
enteringin one-by-oneOne-by-one.
151
404000
2000
och gick in en och en.
07:01
There was an eightåtta year-oldår gammal girlflicka, a 10 year-oldår gammal girlflicka.
152
406000
2000
Det var en åttaårig flicka, en tioårig flicka.
07:03
There was alsoockså a 65 year-oldår gammal man
153
408000
2000
Det var också en 65-årig man
07:05
who participateddeltog.
154
410000
2000
som deltog.
07:07
So a very diverseolika groupgrupp of people.
155
412000
2000
Det var alltså en väldigt varierad samling människor.
07:09
And I told people, "Don't work. Don't actuallyfaktiskt do work.
156
414000
3000
Jag sa till folk, "Arbeta inte. Gör inget faktiskt arbete.
07:12
But alsoockså, don't shopaffär.
157
417000
2000
Men shoppa inte heller.
07:14
Just standstå around and don't faceansikte productsProdukter."
158
419000
2000
Stå bara där och titta inte på varorna."
07:16
Now you can see the regularregelbunden employeesanställda
159
421000
2000
Ni kan se att de riktiga anställda
07:18
by the onesettor that have the yellowgul tagsTaggar on theirderas shirtskjorta.
160
423000
2000
är de som har gula namnskyltar.
07:20
EverybodyAlla elseannan is one of our actorsaktörer.
161
425000
2000
Alla andra är våra skådespelare.
07:22
(LaughterSkratt)
162
427000
2000
(Skratt)
07:24
The lowerlägre levelnivå employeesanställda thought it was very funnyrolig.
163
429000
2000
De som arbetade på golvet tyckte att det var riktigt roligt.
07:26
And in factfaktum, severalflera of them wentåkte to go get theirderas camerakamera from the breakha sönder roomrum
164
431000
2000
Det var faktiskt flera som gick och hämtade sina kameror från fikarummet
07:28
and tooktog photosfoton with us.
165
433000
2000
och tog foton med oss.
07:30
A lot of them madegjord jokesskämt about tryingpåfrestande to get us to go to the back
166
435000
3000
Många av dem skojade med oss och försökte få oss att gå in på lagret
07:33
to get heavytung televisiontv setsuppsättningar for customerskunder.
167
438000
3000
och hämta tunga TV-apparater till kunderna.
07:36
The managerschefer and the securitysäkerhet guardsvakter, on the other handhand,
168
441000
3000
Cheferna och vakterna, å andra sidan,
07:39
did not find it particularlysärskilt funnyrolig.
169
444000
2000
tyckte inte att det var så roligt.
07:41
You can see them in this footageantal fot.
170
446000
2000
Ni kan se dem på de här bilderna.
07:43
They're wearingbär eitherantingen a yellowgul shirtskjorta or a blacksvart shirtskjorta.
171
448000
3000
De hade på sig antingen gula eller svarta tröjor.
07:46
And we were there probablyförmodligen 10 minutesminuter
172
451000
2000
Vi hade varit där i ungefär tio minuter
07:48
before the managerschefer decidedbestämt to dialurtavla 911.
173
453000
2000
innan cheferna bestämde sig för att ringa polisen.
07:50
(LaughterSkratt)
174
455000
3000
(Skratt)
07:53
So they startedsatte igång runninglöpning around
175
458000
2000
De började springa runt
07:55
tellingtalande everybodyalla the copsCOP were comingkommande, watch out, the copsCOP were comingkommande.
176
460000
3000
och säga till alla att polisen var på väg, se upp, polisen kommer.
07:58
And you can see the copsCOP in this footageantal fot right here.
177
463000
3000
Och ni kan se poliserna här på filmen.
08:01
That's a coppolis wearingbär blacksvart right there, beingvarelse filmedfilmat with a hiddendold camerakamera.
178
466000
3000
Det där är en polis i svart precis där, filmad med en dold kamera.
08:04
UltimatelyI slutändan, the policepolis had to informunderrätta BestBästa BuyKöp managementförvaltning
179
469000
2000
Till slut fick poliserna lov att tala om för cheferna på Best Buy
08:06
that it was not, in factfaktum, illegalolaglig
180
471000
2000
att det faktiskt inte är olagligt
08:08
to wearha på sig a blueblå poloPolo shirtskjorta and khakiKhaki pantsbyxor.
181
473000
2000
att klä sig i blå pikétröja och kakifärgade byxor.
08:10
(LaughterSkratt)
182
475000
2000
(Skratt)
08:12
(ApplauseApplåder)
183
477000
4000
(Applåder)
08:16
Thank you.
184
481000
2000
Tack.
08:18
(ApplauseApplåder)
185
483000
3000
(Applåder)
08:21
So we had been there for 20 minutesminuter; we were happylycklig to exitutgång the storeLagra.
186
486000
3000
Vi hade redan varit där i 20 minuter, vi hade inget emot att gå.
08:24
One thing the managerschefer were tryingpåfrestande to do
187
489000
2000
En sak som cheferna försökte göra
08:26
was to trackspåra down our cameraskameror.
188
491000
2000
var att hitta alla våra kameror.
08:28
And they caughtfångad a couplepar of my guys who had hiddendold cameraskameror in duffelDuffel bagspåsar.
189
493000
3000
De kom på några som hade gömt sina kameror i duffelväskor.
08:31
But the one camerakamera guy they never caughtfångad
190
496000
2000
Men en inspelning hittade de aldrig
08:33
was the guy that wentåkte in just with a blanktom tapetejp
191
498000
2000
eftersom han som gjorde den bara hade med sig ett tomt band
08:35
and wentåkte over to the BestBästa BuyKöp camerakamera departmentavdelning
192
500000
2000
och gick in i kameraavdelningen på Best Buy
08:37
and just put his tapetejp in one of theirderas cameraskameror
193
502000
2000
och satte sitt band i en av deras kameror
08:39
and pretendedlåtsades to shopaffär.
194
504000
3000
och låtsades shoppa.
08:42
So I like that conceptbegrepp of usinganvänder sig av theirderas ownegen technologyteknologi againstmot them.
195
507000
3000
Jag tycker om tanken att vi använde deras egen teknologi mot dem.
08:45
(LaughterSkratt)
196
510000
2000
(Skratt)
08:47
I think our bestbäst projectsprojekt are onesettor that are sitewebbplats specificspecifik
197
512000
2000
Jag tycker att våra bästa projekt är de som är tänkta för en speciell plats
08:49
and happenhända at a particularsärskild placeplats for a reasonanledning.
198
514000
2000
och tilldrar sig där av en anledning.
08:51
And one morningmorgon-, I was ridingridning the subwaytunnelbana.
199
516000
2000
En morgon när jag åkte tunnelbana
08:53
I had to make a transferöverföra at the 53rdRD StSt. stop
200
518000
2000
bytte jag vid stationen vid 53e gatan
08:55
where there are these two giantjätte escalatorsrulltrappor.
201
520000
2000
Där det finns två enorma rulltrappor.
08:57
And it's a very depressingdeprimerande placeplats to be in the morningmorgon-, it's very crowdedfullt med folk.
202
522000
3000
Det är en sorglig plats att befinna sig på om morgonen, enormt trångt.
09:00
So I decidedbestämt to try and stageskede something
203
525000
2000
Jag bestämde mig för att fixa något
09:02
that could make it as happylycklig as possiblemöjlig for one morningmorgon-.
204
527000
3000
som kunde liva upp en morgon så mycket som möjligt.
09:06
So this was in the wintervinter- of 2009 --
205
531000
2000
Det var under vintern 2009 --
09:08
8:30 in the morningmorgon-.
206
533000
2000
halv nio på morgonen.
09:10
It's morningmorgon- rushrusa hourtimme.
207
535000
2000
Mitt i morgonrusningen.
09:12
It's very coldkall outsideutanför.
208
537000
2000
Det är väldigt kallt ute.
09:14
People are comingkommande in from QueensQueens,
209
539000
2000
Folk är på väg in från Queens
09:16
transferringöverföra from the E traintåg to the 6 traintåg.
210
541000
3000
och byter från E-tåget till 6-tåget.
09:19
And they're going up these giantjätte escalatorsrulltrappor
211
544000
2000
De åker upp för dessa rulltrappor
09:21
on theirderas way to theirderas jobsjobb.
212
546000
3000
på väg till jobbet.
09:34
(LaughterSkratt)
213
559000
10000
(Skratt)
09:46
(LaughterSkratt)
214
571000
2000
(Skratt)
09:48
(ApplauseApplåder)
215
573000
6000
(Applåder)
09:54
Thank you.
216
579000
2000
Tack.
09:56
So there's a photographfotografera that illustratesillustrerar it a little bitbit better.
217
581000
3000
Det finns ett foto som belyser det här lite bättre.
09:59
He gavegav 2,000 highhög fivesfemmor that day,
218
584000
2000
Han gav 2000 high fives den dan,
10:01
and he washedtvättades his handshänder before and afterwardefteråt
219
586000
2000
han tvättade händerna både före och efter
10:03
and did not get sicksjuk.
220
588000
2000
och blev inte sjuk.
10:05
And that was doneGjort alsoockså withoututan permissionlov,
221
590000
2000
Även det gjordes utan att be om lov,
10:07
althoughfastän no one seemedverkade to carevård.
222
592000
2000
även om det inte verkade som om någon brydde sig.
10:09
So I'd say over the yearsår,
223
594000
2000
Genom åren
10:11
one of the mostmest commonallmänning criticismskritik I see of ImprovImprov EverywhereÖverallt
224
596000
3000
så är en av de vanligaste invändningarna jag hört mot Improv Everywhere,
10:14
left anonymouslyAnonymt on YouTubeYouTube commentskommentarer
225
599000
2000
i anonyma kommentarer på YouTube:
10:16
is: "These people have too much time on theirderas handshänder."
226
601000
3000
"De här människorna har för mycket fritid."
10:19
And you know, not everybody'sallas going to like everything you do,
227
604000
3000
Och vet ni vad, det är inte så att alla kommer att tycka om allt du gör,
10:22
and I've certainlysäkert developedtagit fram a thicktjock skinhud thankstack to InternetInternet commentskommentarer,
228
607000
2000
och jag har sannerligen fått skinn på näsan tack vare kommentarer på internet,
10:24
but that one'ssIN always botheredbesväras me,
229
609000
2000
men just den har alltid bekymrat mig,
10:26
because we don't have too much time on our handshänder.
230
611000
2000
eftersom vi inte ha för mycket fritid.
10:28
The participantsdeltagare at ImprovImprov EverywhereÖverallt eventsevenemang
231
613000
3000
Deltagarna i Improv Everywheres happenings
10:31
have just as much leisurefritid time as any other NewNya YorkersYorkers,
232
616000
2000
har precis lika mycket fritid som andra New York-bor,
10:33
they just occasionallyibland choosevälja
233
618000
2000
Det är bara det att de ibland väljer
10:35
to spendspendera it in an unusualovanlig way.
234
620000
2000
att använda den på ett ovanligt sätt.
10:37
You know, everyvarje SaturdayLördag and SundaySöndag,
235
622000
2000
Ni vet, varje lördag och söndag
10:39
hundredshundratals of thousandstusentals of people eachvarje fallfalla
236
624000
2000
väljer hundratusentals människor varje höst
10:41
gathersamla in footballfotboll stadiumsarenor to watch gamesspel.
237
626000
2000
att samlas på fotbollsarenor för att titta på sport.
10:43
And I've never seensett anybodyvem som helst commentkommentar, looking at a footballfotboll gamespel,
238
628000
3000
Jag har aldrig hört någon säga om fotbollsmatcher att
10:46
sayingsäger, "All those people in the standsmontrar, they have too much time on theirderas handshänder."
239
631000
3000
"Alla de där människorna på läktarna, de har för mycket fritid."
10:49
And of coursekurs they don't.
240
634000
2000
Och det är klart att de inte har det.
10:51
It's a perfectlyperfekt wonderfulunderbar way to spentbringade a weekendhelgen afternooneftermiddag,
241
636000
2000
Det är ett alldeles fantastiskt sätt att använda en helgeftermiddag,
10:53
watchingtittar på a footballfotboll gamespel in a stadiumstadion.
242
638000
3000
att titta på en fotbollsmatch.
10:56
But I think it's alsoockså a perfectlyperfekt validgiltig way
243
641000
2000
Men jag tycker också att det är fullkomligt rimligt
10:58
to spendspendera an afternooneftermiddag freezingfrysning in placeplats with 200 people
244
643000
3000
att använda en eftermiddag till att göra "frys" tillsammans med 200 andra
11:01
in the GrandGrand CentralCentrala terminalTerminal
245
646000
2000
på Grand Centrals tågstation
11:03
or dressingdressing up like a ghostbusterGhostbuster
246
648000
3000
eller att klä ut sig till ghostbusters
11:06
and runninglöpning throughgenom the NewNya YorkYork PublicAllmänheten LibraryBibliotek.
247
651000
2000
och springa genom New Yorks stadsbibliotek.
11:08
(LaughterSkratt)
248
653000
2000
(Skratt)
11:10
Or listeninglyssnande to the samesamma MPMP3 as 3,000 other people
249
655000
3000
Eller att lyssna på samma mp3 som 3000 andra
11:13
and dancingdans silentlytyst in a parkparkera,
250
658000
3000
och dansa tyst i en park
11:16
or burstingspricker into songlåt in a grocerymatvaror storeLagra
251
661000
2000
eller att brista ut i sång i en matbutik
11:18
as partdel of a spontaneousspontan musicalmusikalisk,
252
663000
2000
som en del i en spontan musikal
11:20
or divingdykning into the oceanhav in ConeyConey IslandÖn wearingbär formalformell attireklädsel.
253
665000
3000
eller att köra ut i havet vid Coney Island i högtidsdräkt.
11:23
You know, as kidsbarn, we're taughtlärde to playspela.
254
668000
3000
Ni vet, som barn får vi lära oss att leka.
11:26
And we're never givengiven a reasonanledning why we should playspela.
255
671000
2000
Vi får aldrig någon anledning att leka.
11:28
It's just acceptablegodtagbar that playspela is a good thing.
256
673000
3000
Det är bara så att lek är något bra.
11:31
And I think that's sortsortera of the pointpunkt of ImprovImprov EverywhereÖverallt.
257
676000
3000
Och det tror jag är liksom poängen med Improv Everywhere.
11:34
It's that there is no pointpunkt and that there doesn't have to be a pointpunkt.
258
679000
2000
Det finns ingen poäng och det behöver inte heller finnas någon.
11:36
We don't need a reasonanledning.
259
681000
2000
Vi behöver ingen annan anledning.
11:38
As long as it's funroligt
260
683000
2000
Så länge det är roligt
11:40
and it seemsverkar like it's going to be a funnyrolig ideaaning
261
685000
2000
och så länge det verkar vara en kul idé
11:42
and it seemsverkar like the people who witnessbevittna it will alsoockså have a funroligt time,
262
687000
3000
och det verkar som om folk som kommer att se det kommer att ha roligt
11:45
then that's enoughtillräckligt for us.
263
690000
2000
så är det gott nog för oss.
11:47
And I think, as adultsvuxna, we need to learnlära sig
264
692000
2000
Och jag tror att vi, som vuxna, måste lära oss
11:49
that there's no right or wrongfel way to playspela.
265
694000
2000
att det inte finns något rätt eller fel när det kommer till lek.
11:51
Thank you very much.
266
696000
2000
Tack så mycket.
11:53
(ApplauseApplåder)
267
698000
5000
(Applåder)
Translated by Holger Marklund
Reviewed by Johan Cegrell

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Charlie Todd - Comedian
Charlie Todd is the creator of Improv Everywhere, a group that creates absurd and joyful public scenes.

Why you should listen

Bored by a temp job, and tired of waiting for someone to give him a stage, comedian Charlie Todd decided to make his own. So he walked into a bar and pretended to be musician Ben Folds. It went so well that it inspired him to create Improv Everywhere, "a New York City-based prank collective that causes scenes of chaos and joy in public places." 

Todd has produced, directed, performed, and documented the group’s work for over ten years. In that time they've run over 100 prank missions, some involving hundreds or thousands of agents, and each one creating a wonderful and irreproducible experience.

He's a performer at the Upright Citizens Brigade Theatre in New York City, and is the author of Causing a Scene.

Watch our photographer's view of the TED2012 prank ... and see how Improv Everywhere pulled it off with the help of a few willing TEDsters ...

More profile about the speaker
Charlie Todd | Speaker | TED.com