ABOUT THE SPEAKER
Charlie Todd - Comedian
Charlie Todd is the creator of Improv Everywhere, a group that creates absurd and joyful public scenes.

Why you should listen

Bored by a temp job, and tired of waiting for someone to give him a stage, comedian Charlie Todd decided to make his own. So he walked into a bar and pretended to be musician Ben Folds. It went so well that it inspired him to create Improv Everywhere, "a New York City-based prank collective that causes scenes of chaos and joy in public places." 

Todd has produced, directed, performed, and documented the group’s work for over ten years. In that time they've run over 100 prank missions, some involving hundreds or thousands of agents, and each one creating a wonderful and irreproducible experience.

He's a performer at the Upright Citizens Brigade Theatre in New York City, and is the author of Causing a Scene.

Watch our photographer's view of the TED2012 prank ... and see how Improv Everywhere pulled it off with the help of a few willing TEDsters ...

More profile about the speaker
Charlie Todd | Speaker | TED.com
TEDxBloomington

Charlie Todd: The shared experience of absurdity

Charlie Todd: Zdieľaný zážitok absurdity

Filmed:
3,155,979 views

Charlie Todd vytvára bizarné, vtipné a nečakané verejné výstupy: Sedemdesiat synchronizovaných tanečníkov vo výkladoch, "krotitelia duchov" bežiaci cez Newyorskú verejnú knižnicu, a každoročná jazda metrom bez nohavíc. Na TEDxBloomington prezentuje, ako jeho skupina Improv Everywhere používa tieto výstupy, aby spojila ľudí.
- Comedian
Charlie Todd is the creator of Improv Everywhere, a group that creates absurd and joyful public scenes. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I startedzahájená ImprovImprovizácia EverywhereVšade about 10 yearsleta agopred
0
0
3000
Improv Everywhere som odštartoval asi pred 10 rokmi,
00:18
when I movedpohyboval to NewNové YorkYork CityMesto with an interestzáujem in actingherectvo and comedykomédia.
1
3000
3000
keď som sa presťahoval do New Yorku so záujmom o hranie a komédiu.
00:21
Because I was newNový to the cityveľkomesto, I didn't have accessprístup to a stageštádium,
2
6000
3000
Pretože som bol v meste nový, nemal som prístup k pódiu,
00:24
so I decidedrozhodol to createvytvoriť my ownvlastný in publicverejnosť placesMiesta.
3
9000
3000
takže som sa rozhodol vytvoriť si vlastné na verejných miestach.
00:27
So the first projectprojekt we're going to take a look at
4
12000
2000
Takže prvý projekt, na ktorý sa pozrieme,
00:29
is the very first No PantsNohavice SubwaySubway RideRide.
5
14000
2000
je úplne prvá "Jazda metrom bez nohavíc."
00:31
Now this tookzobral placemiesto in JanuaryJanuára of 2002.
6
16000
2000
Odohráva sa to v januári v roku 2002.
00:33
And this womanžena is the starhviezda of the videovideo.
7
18000
2000
A táto žena je hlavnou hviezdou videa.
00:35
She doesn't know she's beingbytia filmednatočené.
8
20000
2000
Nevie o tom, že je natáčaná.
00:37
She's beingbytia filmednatočené with a hiddenskrytý camerafotoaparát.
9
22000
2000
Natáča ju skrytá kamera.
00:39
This is on the 6 trainvlak in NewNové YorkYork CityMesto.
10
24000
2000
Je to vo vlaku 6 v New Yorku.
00:41
And this is the first stop alongpozdĺž the lineriadok.
11
26000
2000
A toto je prvá zastávka na trati.
00:43
These are two Danishdánčina guys
12
28000
2000
Toto sú dvaja Dáni,
00:45
who come out and sitsadnúť down nextĎalšie to the hiddenskrytý camerafotoaparát.
13
30000
3000
ktorí sa posadili vedľa skrytej kamery.
00:48
And that's me right there in a brownhnedý coatkabát.
14
33000
2000
A ten v tom hnedom kabáte napravo som ja.
00:50
It's about 30 degreesstupňa outsidezvonka.
15
35000
2000
Vonku je teplota pod nulou.
00:52
I'm wearingnosenie a hatklobúk. I'm wearingnosenie a scarfŠatka.
16
37000
2000
Mám na sebe čiapku. Mám šál.
00:54
And the girl'sdievčenské going to noticeoznámenia me right here.
17
39000
3000
A to dievča si ma hneď všimne.
00:59
(LaughterSmiech)
18
44000
6000
(Smiech)
01:05
And as you'llbudete see now, I'm not wearingnosenie pantsnohavice.
19
50000
2000
Ako uvidíte, nemám na sebe nohavice.
01:07
(LaughterSmiech)
20
52000
3000
(Smiech)
01:10
So at this pointbod --
21
55000
2000
Takže v tomto okamihu -
01:12
at this pointbod she's noticedvšimol me,
22
57000
2000
v tomto okamihu si ma všimla,
01:14
but in NewNové YorkYork there's weirdosčudákov on any givendaný trainvlak carauto.
23
59000
2000
ale v New Yorku je v každom vozni nejaký exot.
01:16
One person'sodsúdený not that unusualneobvyklý.
24
61000
2000
Jedna osoba nie je taká neobvyklá.
01:18
She goeside back to readingčítanie her bookkniha, whichktorý is unfortunatelyNanešťastie titleds názvom "RapeZnásilnenie."
25
63000
3000
Vráti sa späť k čítaniu knihy, ktorá má nešťastný názov "Znásilnenie."
01:21
(LaughterSmiech)
26
66000
4000
(Smiech)
01:25
So she's noticedvšimol the unusualneobvyklý thing,
27
70000
2000
Takže si všimla neobvyklú vec,
01:27
but she's gonepreč back to her normalnormálne life.
28
72000
2000
ale vrátila sa k svojmu normálnemu životu.
01:29
Now in the meantimemedzitým, I have sixšesť friendspriatelia
29
74000
2000
Medzitým šesť mojich kamarátov,
01:31
who are waitingčakania at the nextĎalšie sixšesť consecutivepo sebe nasledujúcich stopszastávok in theirich underwearSpodná bielizeň as well.
30
76000
3000
taktiež v spodkoch, čaká na ďalších šiestich za sebou nasledujúcich zastávkach.
01:35
They're going to be enteringvchod this carauto one by one.
31
80000
2000
Budú do tohto vlaku nastupovať jeden za druhým.
01:37
We'llBudeme actakt as thoughhoci we don't know eachkaždý other.
32
82000
3000
Všetci sa budeme tváriť, že sa navzájom nepoznáme.
01:40
And we'llmy budeme actakt as if it's just an unfortunatenešťastný mistakechyba we'vemy máme madevyrobený,
33
85000
3000
A budeme predstierať, že je to nešťastná náhoda,
01:43
forgettingzabúdania our pantsnohavice on this coldchladný JanuaryJanuára day.
34
88000
3000
že sme si v takýto chladný januárový deň zabudli nohavice.
01:46
(LaughterSmiech)
35
91000
25000
(Smiech)
02:11
So at this pointbod,
36
116000
2000
Takže, v tomto momente
02:13
she decidesrozhodne to put the rapeznásilnenia bookkniha away.
37
118000
2000
sa rozhodne odložiť knihu o znásilnení.
02:15
(LaughterSmiech)
38
120000
2000
(Smiech)
02:17
And she decidesrozhodne to be a little bittrocha more awarevedomý of her surroundingsokolia.
39
122000
4000
A rozhodne sa začať viac vnímať svoje okolie.
02:21
Now in the meantimemedzitým, the two Danishdánčina guys to the left of the camerafotoaparát,
40
126000
2000
Medzitým tých dvoch Dánov naľavo od kamery
02:23
they're crackingpraskanie up.
41
128000
2000
ide roztrhať od smiechu.
02:25
They think this is the funniestnajzábavnejšie thing they'veoni majú ever seenvidieť before.
42
130000
2000
Je to pre nich tá najsmiešnejšia vec, akú kedy videli.
02:27
And watch her make eyeočné contactkontakt with them right about now.
43
132000
3000
A sledujte jej očný kontakt s nimi, hneď teraz.
02:35
(LaughterSmiech)
44
140000
2000
(Smiech)
02:37
And I love that momentmoment in this videovideo,
45
142000
2000
Tento moment vo videu milujem,
02:39
because before it becamesa stal a sharedzdieľaná experienceskúsenosť,
46
144000
3000
pretože predtým, ako sa to stalo zdieľaným zážitkom,
02:42
it was something that was maybe a little bittrocha scarystrašidelný,
47
147000
3000
bolo to niečo, čo bolo možno trochu desivé,
02:45
or something that was at leastnajmenej confusingmätúce to her.
48
150000
2000
alebo niečo, čo bolo pre ňu trochu mätúce.
02:47
And then onceakonáhle it becamesa stal a sharedzdieľaná experienceskúsenosť,
49
152000
2000
A keď sa to stalo zdieľaným zážitkom,
02:49
it was funnysmiešny and something that she could laughsmiech at.
50
154000
2000
bolo to niečo smiešne, a niečo, na čom sa mohla zasmiať.
02:51
So the trainvlak is now pullingťahanie into
51
156000
2000
Vlak teraz vchádza do svojej
02:53
the thirdtretina stop alongpozdĺž the 6 lineriadok.
52
158000
2000
tretej zastávky na trase linky 6.
03:09
(LaughterSmiech)
53
174000
3000
(Smiech)
03:12
So the videovideo won'tnebude showšou everything.
54
177000
2000
Na videu nie je vidno všetko.
03:14
This goeside on for anotherďalší fourštyri stopszastávok.
55
179000
2000
Toto sa deje ďalšie štyri zastávky.
03:16
A totaltotálnej of sevensedem guys entervstúpiť anonymouslyanonymne in theirich underwearSpodná bielizeň.
56
181000
4000
Celkovo nastúpi anonymne sedem chlapov v spodkoch.
03:20
At the eighthôsmy stop, a girldievča cameprišiel in with a giantobor duffels kapucňou bagsáčok
57
185000
2000
Na ôsmej zastávke nastúpilo dievča s obrovskou športovou taškou
03:22
and announcedoznámila, she had pantsnohavice for salepredaj for a dollardolár --
58
187000
3000
a zahlásilo, že má na predaj nohavice za dolár -
03:25
like you mightsila sellpredať batteriesbatérie or candycukrík on the trainvlak.
59
190000
3000
ako keď sa vo vlaku predávajú baterky alebo sladkosti.
03:28
We all very matterzáležitosť of factlyfactly boughtkúpil a pairpár of pantsnohavice, put them on
60
193000
3000
Všetci sme si veľmi vecne kúpili nohavice, obliekli
03:31
and said, "Thank you. That's exactlypresne what I neededpotrebný todaydnes,"
61
196000
3000
a povedali, "Ďakujem. Presne to som dnes potreboval,"
03:34
and then exitedvystúpil withoutbez revealingodhaľujúce what had happenedStalo
62
199000
3000
a potom odišli bez toho, aby sme vysvetlili, čo sa stalo
03:37
and wentšiel in all differentrozdielny directionsinštrukcie.
63
202000
2000
a rozišli sa na rôzne strany.
03:39
(ApplausePotlesk)
64
204000
2000
(Potlesk)
03:41
Thank you.
65
206000
2000
Ďakujem.
03:45
So that's a still from the videovideo there.
66
210000
2000
Takže toto je fotka z toho videa.
03:47
And I love that girl'sdievčenské reactionreakcie so much.
67
212000
2000
Strašne sa mi páči reakcia toho dievčaťa.
03:49
And watchingsledovanie that videotapevideokazeta laterneskôr that day
68
214000
2000
Keď som tú videopásku sledoval neskôr v ten deň,
03:51
inspiredinšpirovaný me to keep doing what I do.
69
216000
2000
inšpirovalo ma to pokračovať v takýchto veciach.
03:53
And really one of the pointsbody of ImprovImprovizácia EverywhereVšade
70
218000
3000
A jedným z hlavných zmyslov Improv Everywhere
03:56
is to causepríčina a scenescéna in a publicverejnosť placemiesto
71
221000
2000
je usporiadať vystúpenie na verejnom mieste,
03:58
that is a positivepozitívne experienceskúsenosť for other people.
72
223000
2000
ktoré by bolo pozitívnym zážitkom pre ostatných ľudí.
04:00
It's a prankžart, but it's a prankžart that givesposkytuje somebodyniekto a great storypríbeh to tell.
73
225000
3000
Je to žart, ale taký, vďaka ktorému získa niekto skvelý príbeh, ktorý môže rozprávať.
04:03
And her reactionreakcie inspiredinšpirovaný me
74
228000
2000
A jej reakcia ma inšpirovala k tomu
04:05
to do a seconddruhý annualVýročný No PantsNohavice SubwaySubway RideRide.
75
230000
2000
urobiť druhú Jazdu metrom bez nohavíc.
04:07
And we'vemy máme continuedpokračovanie to do it everykaždý yearrok.
76
232000
2000
A pokračujeme v tom každý rok.
04:09
This JanuaryJanuára, we did the 10thth annualVýročný No PantsNohavice SubwaySubway RideRide
77
234000
2000
Tento január sme uskutočnili 10. Jazdu metrom bez nohavíc,
04:11
where a diverserozmanitý groupskupina of 3,500 people
78
236000
3000
pri ktorej jazdila vlakom v New Yorku v spodkoch
04:14
rodeRode the trainvlak in theirich underwearSpodná bielizeň in NewNové YorkYork --
79
239000
2000
rôznorodá skupina 3500 ľudí -
04:16
almosttakmer everykaždý singlejednoposteľová trainvlak lineriadok in the cityveľkomesto.
80
241000
2000
takmer na každej jednej trase vlaku v meste.
04:18
And alsotaktiež in 50 other citiesmesta around the worldsvet,
81
243000
2000
A pridali sa aj ľudia v 50 ďalších
04:20
people participatedzúčastnil.
82
245000
2000
mestách vo svete.
04:22
(LaughterSmiech)
83
247000
2000
(Smiech)
04:24
As I startedzahájená takingprevzatia improvimprovizácia classtrieda at the UprightPodpera CitizensObčania BrigadeBrigáda TheaterDivadlo
84
249000
3000
Keď som začal chodiť na hodiny improvizácie v Upright Citizens Brigade Theater
04:27
and meetingstretnutie other creativetvorivé people and other performersumelci and comediansKomedianti,
85
252000
3000
a stretol ďalších kreatívnych ľudí a ďalších interpretov a komediantov,
04:30
I startedzahájená amassingzhromažďovanie a mailingpoštové listzoznam
86
255000
2000
začal som zhromažďovať zoznam s e-mailovými adresami
04:32
of people who wanted to do these typestypy of projectsprojekty.
87
257000
2000
ľudí, ktorí chceli robiť takýto druh projektov.
04:34
So I could do more large-scalevo veľkom meradle projectsprojekty.
88
259000
2000
Aby som mohol robiť projekty väčšieho rozsahu.
04:36
Well one day I was walkingchôdza throughskrz UnionÚnie SquareNámestie,
89
261000
2000
Nuž, a jedného dňa som sa prechádzal po Union Square
04:38
and I saw this buildingbudova,
90
263000
2000
a zbadal som túto budovu,
04:40
whichktorý had just been builtpostavený in 2005.
91
265000
2000
ktorá bola postavená len nedávno, v roku 2005.
04:42
And there was a girldievča in one of the windowswindows and she was dancingtanec.
92
267000
3000
A v jednom z okien bolo dievča a tancovalo.
04:45
And it was very peculiarzvláštne,
93
270000
2000
Bolo to veľmi zvláštne,
04:47
because it was darktmavá out, but she was back-litback-lit with florescentfluorescenčné lightingosvetlenie,
94
272000
2000
pretože vonku bola tma, ale na ňu dopadalo žiarivkové osvetlenie
04:49
and she was very much onstagepódiu,
95
274000
2000
a bola v podstate na scéne
04:51
and I couldn'tnemohol figurefigúra out why she was doing it.
96
276000
2000
a nevedel som prísť na to, prečo to robí.
04:53
After about 15 secondssekundy, her friendpriateľ appearedobjavil --
97
278000
2000
Po asi 15 sekundách sa objavila jej kamarátka -
04:55
she had been hidingskrytie behindza a displayzobraziť --
98
280000
2000
skrývala sa vedľa -
04:57
and they laughedzasmiala and huggedobjal eachkaždý other and ranbežal away.
99
282000
2000
a smiali sa a objali a potom utiekli preč.
04:59
So it seemedzdalo like maybe she had been daredodvážil to do this.
100
284000
2000
Takže to vyzeralo, ako keby to možno bola stávka.
05:01
So I got inspiredinšpirovaný by that.
101
286000
2000
A to ma inšpirovalo.
05:03
Looking at the entirecelý facadefasáda -- there were 70 totaltotálnej windowswindows --
102
288000
2000
Keď som sa pozrel na celú fasádu - bolo tam dokopy 70 okien -
05:05
and I knewvedel what I had to do.
103
290000
2000
vedel som, čo musím urobiť.
05:07
(LaughterSmiech)
104
292000
2000
(Smiech)
05:09
So this projectprojekt is calledvolal Look Up More. We had 70 actorsherci dressšaty in blackčierna.
105
294000
3000
Takže tento projekt sa volá "Look up More." Mali sme tam 70 hercov oblečených v čiernom.
05:12
This was completelyúplne unauthorizedneoprávnené.
106
297000
2000
Nemali sme to vôbec povolené.
05:14
We didn't let the storespredajne know we were comingPrichádza.
107
299000
2000
Obchodom sme o tom, že prídeme, nedali vedieť.
05:16
And I stoodstál in the parkpark givingdávať signalssignály.
108
301000
2000
A ja som stál v parku a dával signály.
05:18
The first signalsignál was for everybodyvšetci to holdvydržať up these four-footštyri-noha tallvysoký lettersliteratúra
109
303000
3000
Prvý signál bol k tomu, aby všetci zdvihli tieto viac ako metrové písmená,
05:21
that spelledšpalda out "Look Up More,"
110
306000
2000
na ktorých bolo "Look up More,"
05:23
the namenázov of the projectprojekt.
111
308000
3000
názov projektu.
05:26
The seconddruhý signalsignál was for everybodyvšetci to do JumpingSkákanie jackszdviháky togetherspolu.
112
311000
3000
Druhý signál bol k tomu, aby všetci spolu skákali a tlieskali.
05:29
You'llBudete see that startštart right here.
113
314000
3000
Hneď uvidíte, ako to začne.
05:32
(LaughterSmiech)
114
317000
2000
(Smiech)
05:34
And then we had dancingtanec. We had everyonekaždý dancetanec.
115
319000
2000
A potom sa tancovalo. Každý tancoval.
05:36
And then we had dancetanec solossóla where only one persončlovek would dancetanec
116
321000
2000
A potom sme mali tanečné sóla, kedy tancovala len jedna osoba
05:38
and everybodyvšetci would pointbod to them.
117
323000
2000
a všetci na ňu ukazovali.
05:40
(LaughterSmiech)
118
325000
7000
(Smiech)
05:47
So then I gavedal a newNový handručné signalsignál,
119
332000
2000
Potom som im dal ďalší signál rukou,
05:49
whichktorý signaledsignalizoval the nextĎalšie soloistsólista down belownižšie in ForeverNavždy 21,
120
334000
3000
ktorý znamenal ďalší sólista dole vo Forever 21,
05:52
and he dancedtancoval.
121
337000
2000
a ten tancoval.
05:54
There were severalniekoľko other activitiesaktivity.
122
339000
2000
Diali sa tam ďalšie veci.
05:56
We had people jumpingskákanie up and down,
123
341000
2000
Ľudia skákali hore a dole,
05:58
people droppingzvrhnutie to the groundprízemný.
124
343000
2000
ľudia padali na zem.
06:00
And I was standingstojace just anonymouslyanonymne in a sweatshirtmikina,
125
345000
2000
A ja som si tam anonymne stál v mikine,
06:02
puttinguvedenie my handručné on and off of a trashcanodpadkový kôš
126
347000
2000
dával ruku na a dolu z odpadkového koša,
06:04
to signalsignál the advancementpovýšenie.
127
349000
2000
čím som signalizoval ďalší postup.
06:06
And because it was in UnionÚnie SquareNámestie ParkPark, right by a subwaymetro stationstanice,
128
351000
2000
A pretože sa to konalo v Union Square Park, hneď pri zastávke metra,
06:08
there were hundredsstovky of people by the endkoniec
129
353000
2000
ku koncu tam boli stovky ľudí,
06:10
who stoppedzastavený and lookedpozrel up
130
355000
2000
ktorí sa pristavili a pozerali hore
06:12
and watchedsledoval what we were doing.
131
357000
3000
a sledovali, čo sa deje.
06:16
There's a better photofotografie of it.
132
361000
2000
Tu je z toho lepšia fotka.
06:18
So that particularkonkrétny eventudalosť
133
363000
2000
Takže táto konkrétna akcia
06:20
was inspiredinšpirovaný by a momentmoment
134
365000
2000
bola inšpirovaná momentom,
06:22
that I happenedStalo to stumblezakopnutia uponna.
135
367000
2000
ktorý bol úplne náhodný.
06:24
The nextĎalšie projectprojekt I want to showšou
136
369000
2000
Ďalší projekt, ktorý vám chcem ukázať,
06:26
was givendaný to me in an emaile-mail from a strangercudzinec.
137
371000
2000
mi poslal cudzí človek e-mailom.
06:28
A highvysoký schoolškolské kiddieťa in TexasTexas wrotenapísal me in 2006
138
373000
3000
Stredoškolák z Texasu mi v roku 2006 napísal
06:31
and said, "You should get as manyveľa people as possiblemožný
139
376000
2000
"Mal by si zohnať čo najviac ľudí,
06:33
to put on blueModrá polopolo shirtskošele and khakikhaki pantsnohavice
140
378000
3000
ktorí by si obliekli modrú polokošeľu a kaki nohavice
06:36
and go into a BestNajlepšie BuyKúpiť and standstáť around."
141
381000
2000
a šli do obchodu Best Buy a len tam tak stáli."
06:38
(LaughterSmiech)
142
383000
4000
(Smiech)
06:42
(ApplausePotlesk)
143
387000
2000
(Potlesk)
06:44
So I wrotenapísal this highvysoký schoolškolské kiddieťa back immediatelyokamžite,
144
389000
2000
Takže som tomuto stredoškolákovi okamžite odpísal
06:46
and I said, "Yes, you are correctkorektné.
145
391000
2000
"Áno, máš pravdu.
06:48
I think I'll try to do that this weekendvíkend. Thank you."
146
393000
2000
Asi sa to pokúsim urobiť tento víkend. Ďakujem."
06:50
So here'stady the videovideo.
147
395000
2000
Takže tu je video.
06:52
So again, this is 2005.
148
397000
2000
Takže znova, toto sa stalo v roku 2005.
06:54
This is the BestNajlepšie BuyKúpiť in NewNové YorkYork CityMesto.
149
399000
3000
Toto je Best Buy v New Yorku.
06:57
We had about 80 people showšou up to participatezúčastniť sa,
150
402000
2000
Zapojilo sa okolo 80 ľudí,
06:59
enteringvchod one-by-onepo jednom.
151
404000
2000
ktorí vstupovali jeden po druhom.
07:01
There was an eightosem year-oldrok-starý girldievča, a 10 year-oldrok-starý girldievča.
152
406000
2000
Bolo tam 8-ročné dievčatko, 10-ročné dievčatko.
07:03
There was alsotaktiež a 65 year-oldrok-starý man
153
408000
2000
Bol tam taktiež 65-ročný muž,
07:05
who participatedzúčastnil.
154
410000
2000
ktorý sa rozhodol zapojiť.
07:07
So a very diverserozmanitý groupskupina of people.
155
412000
2000
Takže veľmi rôznorodá skupina ľudí.
07:09
And I told people, "Don't work. Don't actuallyvlastne do work.
156
414000
3000
A povedal som im, "Nepracujte. Nesnažte sa naozaj pracovať.
07:12
But alsotaktiež, don't shoppredajňa.
157
417000
2000
Ale ani nenakupujte.
07:14
Just standstáť around and don't facetvár productsProdukty."
158
419000
2000
Proste tam len tak postávajte a nebuďte otočení smerom k produktom."
07:16
Now you can see the regularpravidelný employeeszamestnanci
159
421000
2000
Normálnych zamestnancov spoznáte
07:18
by the onesones that have the yellowžltá tagsTagy on theirich shirtkošele.
160
423000
2000
podľa toho, že majú na tričkách žlté menovky.
07:20
EverybodyVšetci elseinak is one of our actorsherci.
161
425000
2000
Všetci ostatní sú naši herci.
07:22
(LaughterSmiech)
162
427000
2000
(Smiech)
07:24
The lowerdolná levelhladina employeeszamestnanci thought it was very funnysmiešny.
163
429000
2000
Zamestnancom na nižších pozíciách to prišlo veľmi zábavné.
07:26
And in factskutočnosť, severalniekoľko of them wentšiel to go get theirich camerafotoaparát from the breakprestávka roomizba
164
431000
2000
A dokonca niekoľko z nich šlo do skladu po foťák
07:28
and tookzobral photosfotografie with us.
165
433000
2000
a fotili sa s nami.
07:30
A lot of them madevyrobený jokesvtipy about tryingsnažia to get us to go to the back
166
435000
3000
Mnohí z nich si robili srandu a snažili sa nás presvedčiť, aby sme šli do skladu
07:33
to get heavyťažký televisiontelevízia setssúpravy for customerszákazníci.
167
438000
3000
a vzali pre zákazníkov obrovské televízory.
07:36
The managersmanažéri and the securityzabezpečenia guardsstráže, on the other handručné,
168
441000
3000
Na druhej strane, manažérom a ochranke
07:39
did not find it particularlyobzvlášť funnysmiešny.
169
444000
2000
to neprišlo až také vtipné.
07:41
You can see them in this footagestopáž.
170
446000
2000
Vidíte ich na videu.
07:43
They're wearingnosenie eitherbuď a yellowžltá shirtkošele or a blackčierna shirtkošele.
171
448000
3000
Majú na sebe buď žlté alebo čierne tričko.
07:46
And we were there probablypravdepodobne 10 minutesminúty
172
451000
2000
A boli sme tam asi 10 minút,
07:48
before the managersmanažéri decidedrozhodol to dialDial 911.
173
453000
2000
kým sa manažéri rozhodli zavolať políciu.
07:50
(LaughterSmiech)
174
455000
3000
(Smiech)
07:53
So they startedzahájená runningbezat around
175
458000
2000
Takže tam začali pobehovať
07:55
tellingrozprávanie everybodyvšetci the copspolicajti were comingPrichádza, watch out, the copspolicajti were comingPrichádza.
176
460000
3000
a všetkým hovoriť, že policajti sú na ceste, bacha, policajti sú na ceste.
07:58
And you can see the copspolicajti in this footagestopáž right here.
177
463000
3000
A policajtov vidíte vo videu priamo teraz.
08:01
That's a coppolicajt wearingnosenie blackčierna right there, beingbytia filmednatočené with a hiddenskrytý camerafotoaparát.
178
466000
3000
Tento tu v čiernom je policajt, kameruje ho skrytá kamera.
08:04
UltimatelyNakoniec, the policePOLÍCIA had to informinformovať BestNajlepšie BuyKúpiť managementmanagement
179
469000
2000
Nakoniec polícia musela informovať manažment Best Buy,
08:06
that it was not, in factskutočnosť, illegalilegálne
180
471000
2000
že, v skutočnosti, nie je nelegálne
08:08
to wearnosenie a blueModrá polopolo shirtkošele and khakikhaki pantsnohavice.
181
473000
2000
mať oblečenú modrú polokošeľu a kaki nohavice.
08:10
(LaughterSmiech)
182
475000
2000
(Smiech)
08:12
(ApplausePotlesk)
183
477000
4000
(Potlesk)
08:16
Thank you.
184
481000
2000
Ďakujem.
08:18
(ApplausePotlesk)
185
483000
3000
(Potlesk)
08:21
So we had been there for 20 minutesminúty; we were happyšťastný to exitvýchod the storesklad.
186
486000
3000
Takže sme tam boli 20 minút; radi sme opustili obchod.
08:24
One thing the managersmanažéri were tryingsnažia to do
187
489000
2000
Manažéri sa ešte snažili
08:26
was to trackstopa down our cameraskamery.
188
491000
2000
vystopovať naše kamery.
08:28
And they caughtchytený a couplepár of my guys who had hiddenskrytý cameraskamery in duffels kapucňou bagssáčky.
189
493000
3000
A pár mojich ľudí, ktorí mali vo vaku skryté kamery, chytili.
08:31
But the one camerafotoaparát guy they never caughtchytený
190
496000
2000
Ale jeden kameraman, ktorého nikdy nechytili,
08:33
was the guy that wentšiel in just with a blankprázdny tapepáska
191
498000
2000
bol chalan, ktorý tam prišiel s prázdnou páskou
08:35
and wentšiel over to the BestNajlepšie BuyKúpiť camerafotoaparát departmentoddelenie
192
500000
2000
a vošiel do oddelenia Best Buy s kamerami
08:37
and just put his tapepáska in one of theirich cameraskamery
193
502000
2000
a proste vložil pásku do jednej z kamier
08:39
and pretendedpredstieral to shoppredajňa.
194
504000
3000
a predstieral, že nakupuje.
08:42
So I like that conceptpojem of usingpoužitím theirich ownvlastný technologytechnológie againstproti them.
195
507000
3000
Páčila sa mi tá myšlienka využitia ich vlastnej technológie proti nim.
08:45
(LaughterSmiech)
196
510000
2000
(Smiech)
08:47
I think our bestnajlepší projectsprojekty are onesones that are sitesite specificšpecifický
197
512000
2000
Myslím, že naše najlepšie projekty sú špecifické polohou
08:49
and happenstať sa at a particularkonkrétny placemiesto for a reasondôvod.
198
514000
2000
a dejú sa na konkrétnom mieste z nejakého dôvodu.
08:51
And one morningdopoludnia, I was ridingjazdecké the subwaymetro.
199
516000
2000
Raz ráno som šiel metrom.
08:53
I had to make a transferprevod at the 53rdRD StSt. stop
200
518000
2000
Musel som prestupovať na zastávke 53. ulice,
08:55
where there are these two giantobor escalatorseskalátory.
201
520000
2000
kde sú také dva obrovské eskalátory.
08:57
And it's a very depressingdepresívne placemiesto to be in the morningdopoludnia, it's very crowdedpreplnený.
202
522000
3000
A ráno je to veľmi depresívne miesto, veľmi preľudnené.
09:00
So I decidedrozhodol to try and stageštádium something
203
525000
2000
Takže som sa rozhodol vyskúšať a zinscenovať niečo,
09:02
that could make it as happyšťastný as possiblemožný for one morningdopoludnia.
204
527000
3000
čo by z toho ráno urobilo čo najveselšie miesto.
09:06
So this was in the winterzimné of 2009 --
205
531000
2000
Toto sa stalo v zime v roku 2009 -
09:08
8:30 in the morningdopoludnia.
206
533000
2000
ráno o 8:30.
09:10
It's morningdopoludnia rushspech hourhodina.
207
535000
2000
Je ranná špička.
09:12
It's very coldchladný outsidezvonka.
208
537000
2000
Vonku je strašná zima.
09:14
People are comingPrichádza in from QueensQueens,
209
539000
2000
Ľudia prichádzajú z Queensu,
09:16
transferringprenos from the E trainvlak to the 6 trainvlak.
210
541000
3000
prestupujú z vlaku E na vlak 6.
09:19
And they're going up these giantobor escalatorseskalátory
211
544000
2000
A idú hore týmito obrovskými eskalátormi
09:21
on theirich way to theirich jobspracovných miest.
212
546000
3000
na ceste za prácou.
09:34
(LaughterSmiech)
213
559000
10000
(Smiech)
09:46
(LaughterSmiech)
214
571000
2000
(Smiech)
09:48
(ApplausePotlesk)
215
573000
6000
(Potlesk)
09:54
Thank you.
216
579000
2000
Ďakujem.
09:56
So there's a photographfotografie that illustratesilustruje it a little bittrocha better.
217
581000
3000
Je tu fotka, ktorá to ilustruje trochu lepšie.
09:59
He gavedal 2,000 highvysoký fivesloptové hry that day,
218
584000
2000
V ten deň si 2000-krát plácol
10:01
and he washedpremyje his handsruky before and afterwardnato
219
586000
2000
a ruky si umyl predtým aj potom
10:03
and did not get sickchorý.
220
588000
2000
a neochorel.
10:05
And that was donehotový alsotaktiež withoutbez permissiondovolenia,
221
590000
2000
A to sa udialo taktiež bez povolenia,
10:07
althoughhoci no one seemedzdalo to carestarostlivosť.
222
592000
2000
hoci sa zdalo, že to je všetkým jedno.
10:09
So I'd say over the yearsleta,
223
594000
2000
Tak povedal by som, že po rokoch
10:11
one of the mostväčšina commonobyčajný criticismskritiku I see of ImprovImprovizácia EverywhereVšade
224
596000
3000
jedna z najväčších kritík Improv Everywhere, na ktorú narážam,
10:14
left anonymouslyanonymne on YouTubeYouTube commentskomentáre
225
599000
2000
v anonymných komentároch na YouTube,
10:16
is: "These people have too much time on theirich handsruky."
226
601000
3000
je: "Títo ľudia majú príliš veľa voľného času."
10:19
And you know, not everybody'svšetci sú going to like everything you do,
227
604000
3000
A viete, nie každému sa bude páčiť všetko, čo robíte,
10:22
and I've certainlyiste developedrozvinutý a thicktučný skinkoža thanksVďaka to InternetInternet commentskomentáre,
228
607000
2000
a rozhodne som si vďaka internetovým komentárom vyvinul hrošiu kožu,
10:24
but that one'sniečí always botheredobťažovať me,
229
609000
2000
ale tento komentár mi vždy vadil,
10:26
because we don't have too much time on our handsruky.
230
611000
2000
pretože my nemáme príliš veľa voľného času.
10:28
The participantsúčastníci at ImprovImprovizácia EverywhereVšade eventsdiania
231
613000
3000
Účastníci akcií Improv Everywhere
10:31
have just as much leisurevoľný čas time as any other NewNové YorkersYorku,
232
616000
2000
majú toľko isto voľného času ako hociktorí iní Newyorčania,
10:33
they just occasionallypríležitostne choosezvoliť
233
618000
2000
len sa príležitostne rozhodnú
10:35
to spendtráviť it in an unusualneobvyklý way.
234
620000
2000
stráviť ho neobvyklým spôsobom.
10:37
You know, everykaždý SaturdaySobota and SundayNedeľa,
235
622000
2000
Viete, na jeseň sa každú sobotu a nedeľu
10:39
hundredsstovky of thousandstisíce of people eachkaždý fallspadnúť
236
624000
2000
zídu stovky tisícok ľudí
10:41
gatherzbierať in footballfutbal stadiumsŠtadióny to watch gameshry.
237
626000
2000
na futbalových štadiónoch, aby sledovali zápasy.
10:43
And I've never seenvidieť anybodyniekto commentkomentár, looking at a footballfutbal gamehra,
238
628000
3000
A nikdy som nezažil, aby niekto komentoval sledovanie hry
10:46
sayingpríslovie, "All those people in the standsstojany, they have too much time on theirich handsruky."
239
631000
3000
slovami, "Všetci títo ľudia majú príliš veľa voľného času."
10:49
And of coursekurz they don't.
240
634000
2000
A pravdaže nemajú.
10:51
It's a perfectlybezchybne wonderfulbáječný way to spentstrávil a weekendvíkend afternoonpopoludnie,
241
636000
2000
Je to skvelý spôsob, ako stráviť víkendové popoludnie,
10:53
watchingsledovanie a footballfutbal gamehra in a stadiumštadión.
242
638000
3000
sledovaním futbalového zápasu na štadióne.
10:56
But I think it's alsotaktiež a perfectlybezchybne validplatný way
243
641000
2000
Ale taktiež si myslím, že úplne v pohode spôsob
10:58
to spendtráviť an afternoonpopoludnie freezingzmrazenie in placemiesto with 200 people
244
643000
3000
ako stráviť popoludnie je mrznúť spolu s 200 ľuďmi
11:01
in the GrandGrand CentralCentrálne terminalterminál
245
646000
2000
na konečnej stanici Grand Central
11:03
or dressingdressing up like a ghostbusterGhostbuster
246
648000
3000
alebo obliecť sa ako krotiteľ duchov
11:06
and runningbezat throughskrz the NewNové YorkYork PublicVerejné LibraryKnižnica.
247
651000
2000
a pobehovať po Newyorskej verejnej knižnici.
11:08
(LaughterSmiech)
248
653000
2000
(Smiech)
11:10
Or listeningnačúvanie to the samerovnaký MPMP3 as 3,000 other people
249
655000
3000
Alebo počúvať tú istú MP3 ako 3000 ďalších ľudí
11:13
and dancingtanec silentlyticho in a parkpark,
250
658000
3000
a v tichosti tancovať v parku,
11:16
or burstingprasknutie into songpieseň in a grocerypotraviny storesklad
251
661000
2000
alebo sa v potravinách pustiť do spievania piesne
11:18
as partčasť of a spontaneousspontánna musicalhudobné,
252
663000
2000
v rámci spontánneho muzikálu,
11:20
or divingPotápanie into the oceanoceán in ConeyConey IslandOstrov wearingnosenie formalformálne attireoblečenie.
253
665000
3000
alebo sa ponoriť do oceánu na Coney Island a mať na sebe formálny odev.
11:23
You know, as kidsdeti, we're taughtučil to playhrať.
254
668000
3000
Viete, ako deti nás učia, aby sme sa hrali.
11:26
And we're never givendaný a reasondôvod why we should playhrať.
255
671000
2000
A nikdy nám nedajú dôvod, prečo by sme sa mali hrať.
11:28
It's just acceptableprijateľný that playhrať is a good thing.
256
673000
3000
Len sa to tak berie, že hranie je dobrá vec.
11:31
And I think that's sortdruh of the pointbod of ImprovImprovizácia EverywhereVšade.
257
676000
3000
A myslím, že to je nejaká taká myšlienka Improv Everywhere.
11:34
It's that there is no pointbod and that there doesn't have to be a pointbod.
258
679000
2000
To, že to nemá žiaden dôvod a že to žiaden dôvod nemusí mať.
11:36
We don't need a reasondôvod.
259
681000
2000
Nepotrebujeme dôvod.
11:38
As long as it's funzábava
260
683000
2000
Kým je to sranda
11:40
and it seemszdá like it's going to be a funnysmiešny ideanápad
261
685000
2000
a vyzerá to ako zábavný nápad
11:42
and it seemszdá like the people who witnesssvedok it will alsotaktiež have a funzábava time,
262
687000
3000
a zdá sa, že sa pri tom zabavia aj ľudia, ktorí to uvidia,
11:45
then that's enoughdosť for us.
263
690000
2000
potom nám to stačí.
11:47
And I think, as adultsdospelí, we need to learnučiť sa
264
692000
2000
A myslím, že ako dospelí sa potrebujeme naučiť,
11:49
that there's no right or wrongzle way to playhrať.
265
694000
2000
že nie je správny alebo nesprávny spôsob, ako sa hrať.
11:51
Thank you very much.
266
696000
2000
Ďakujem vám veľmi pekne.
11:53
(ApplausePotlesk)
267
698000
5000
(Potlesk)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Charlie Todd - Comedian
Charlie Todd is the creator of Improv Everywhere, a group that creates absurd and joyful public scenes.

Why you should listen

Bored by a temp job, and tired of waiting for someone to give him a stage, comedian Charlie Todd decided to make his own. So he walked into a bar and pretended to be musician Ben Folds. It went so well that it inspired him to create Improv Everywhere, "a New York City-based prank collective that causes scenes of chaos and joy in public places." 

Todd has produced, directed, performed, and documented the group’s work for over ten years. In that time they've run over 100 prank missions, some involving hundreds or thousands of agents, and each one creating a wonderful and irreproducible experience.

He's a performer at the Upright Citizens Brigade Theatre in New York City, and is the author of Causing a Scene.

Watch our photographer's view of the TED2012 prank ... and see how Improv Everywhere pulled it off with the help of a few willing TEDsters ...

More profile about the speaker
Charlie Todd | Speaker | TED.com