ABOUT THE SPEAKER
Dennis Hong - Roboticist
Dennis Hong is the founder and director of RoMeLa -- a Virginia Tech robotics lab that has pioneered several breakthroughs in robot design and engineering.

Why you should listen

As director of a groundbreaking robotics lab, Dennis Hong guides his team of students through projects on robot locomotion and mechanism design, creating award-winning humanoid robots like DARwIn (Dynamic Anthropomorphic Robot with Intelligence). His team is known as RoMeLa (Robotics & Mechanisms Laboratory) and operates at Virginia Tech.

Hong has also pioneered various innovations in soft-body robots, using a “whole-skin locomotion” as inspired by amoebae. Marrying robotics with biochemistry, he has been able to generate new types of motion with these ingenious forms. For his contributions to the field, Hong was selected as a NASA Summer Faculty Fellow in 2005, given the CAREER award by the National Science Foundation in 2007 and in 2009, named as one of Popular Science's Brilliant 10. He is also a gourmet chef and a magician, performing shows for charity and lecturing on the science of magic.

More profile about the speaker
Dennis Hong | Speaker | TED.com
TED2011

Dennis Hong: Making a car for blind drivers

เดนนิส ฮอง: สร้างรถยนต์ให้ผู้พิการทางสายตาขับขี่

Filmed:
923,134 views

ด้วยหุ่นยนต์ กล้องเลเซอร์วัดระยะเอนกประสงค์ ระบบกำหนดตำแหน่งบนโลก (GPS) และเครื่องกลตอบสนองอัตโตมัติ ทำให้เดนนิส ฮอง (Dennis Hong) สร้างรถยนต์สำหรับผู้ขับขี่ที่พิการทางสายตา เขายังได้ย้ำว่ารถนี้ไม่ได้เป็นรถขับเคลื่อนอัตโนมัติ แต่เป็นรถที่ผู้พิการทางสายตาสามารถขับ กำหนดความเร็ว กะระยะห่างและเส้นทางด้วยตนเองได้
- Roboticist
Dennis Hong is the founder and director of RoMeLa -- a Virginia Tech robotics lab that has pioneered several breakthroughs in robot design and engineering. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Manyจำนวนมาก believe drivingการขับขี่ is an activityกิจกรรม
0
0
3000
หลายคนเชื่อว่าการขับขี่เป็นเรื่อง
00:18
solelyเพียงผู้เดียว reservedที่สงวนไว้ for those who can see.
1
3000
2000
เฉพาะของคนที่มองเห็นได้เท่านั้น
00:20
A blindตาบอด personคน drivingการขับขี่ a vehicleพาหนะ safelyอย่างปลอดภัย and independentlyอิสระ
2
5000
3000
สำหรับผู้พิการทางสายตาที่จะขับขี่อย่างอิสระและปลอดภัยนั้น
00:23
was thought to be an impossibleเป็นไปไม่ได้ taskงาน, untilจนกระทั่ง now.
3
8000
3000
เป็นเรื่องที่เป็นไปไม่ได้ จนกระทั่งทุกวันนี้
00:26
Helloสวัสดี, my nameชื่อ is Dennisเดนนิส Hongฮ่องกง,
4
11000
2000
สวัสดีครับ ผมชื่อ เดนนิส ฮอง
00:28
and we're bringingการนำ freedomเสรีภาพ and independenceความเป็นอิสระ to the blindตาบอด
5
13000
2000
และพวกเราจะนำความอิสระเสรีมาสู่คนตาบอด
00:30
by buildingอาคาร a vehicleพาหนะ for the visuallyสายตา impairedวิกล.
6
15000
3000
โดยสร้างยานพาหนะสำหรับผู้พิการทางสายตา
00:33
So before I talk about this carรถ for the blindตาบอด,
7
18000
3000
ก่อนที่ผมจะพูดเกี่ยวกับรถสำหรับคนตาบอดนี้
00:36
let me brieflyสั้น tell you about anotherอื่น projectโครงการ that I workedทำงาน on
8
21000
2000
ขอผมเล่าย่อๆเกี่ยวกับผลงานอีกชิ้นหนึ่งที่ผมได้ทำ
00:38
calledเรียกว่า the DARPADARPA Urbanในเมือง Challengeท้าทาย.
9
23000
2000
ที่เรียกว่า DARPA Urban Challenge
00:40
Now this was about buildingอาคาร a roboticหุ่นยนต์ carรถ
10
25000
2000
มันเป็นการสร้างรถหุ่นยนต์
00:42
that can driveขับรถ itselfตัวเอง.
11
27000
2000
ที่สามารถขับเคลื่อนด้วยตัวเองได้
00:44
You pressกด startเริ่มต้น, nobodyไม่มีใคร touchesสัมผัส anything,
12
29000
2000
คุณแค่กดปุ่มเริ่ม ไม่มีใครแตะต้องอะไรทั้งนั้น
00:46
and it can reachมาถึง its destinationปลายทาง fullyอย่างเต็มที่ autonomouslyตนเอง.
13
31000
3000
แล้วมันก็จะเคลื่อนไปจนถึงจุดหมายอัตโนมัติ
00:49
So in 2007, our teamทีม wonวอน halfครึ่ง a millionล้าน dollarsดอลลาร์
14
34000
3000
ในปี 2007 (พ.ศ.2550) ทีมของเราชนะรางวัลกว่าครึ่งล้านดอลล่าร์
00:52
by placingการวาง thirdที่สาม placeสถานที่ in this competitionการแข่งขัน.
15
37000
2000
โดยพวกเราได้อันดับ 3 ในการแข่งขัน
00:54
So about that time,
16
39000
2000
จากการแข่งขันนั้น
00:56
the Nationalแห่งชาติ Federationสหพันธ์ of the Blindตาบอด, or NFBNFB,
17
41000
2000
สมาพันธ์ผู้พิการทางสายตาแห่งชาติ (National Federation of the Blind: NFB)
00:58
challengedท้าทาย the researchการวิจัย committeeกรรมการ
18
43000
2000
กำหนดโจทย์ให้คณะกรรมการวิจัย
01:00
about who can developพัฒนา a carรถ
19
45000
2000
หาคนที่จะพัฒนารถ
01:02
that letsช่วยให้ a blindตาบอด personคน driveขับรถ safelyอย่างปลอดภัย and independentlyอิสระ.
20
47000
2000
สำหรับผู้พิการทางสายตาได้ขับอย่างอิสระและปลอดภัย
01:04
We decidedตัดสินใจ to give it a try,
21
49000
2000
พวกเราเลยตัดสินใจลองดู
01:06
because we thought, "Hey, how hardยาก could it be?"
22
51000
2000
เพราะพวกเราคิดว่า เฮ้ มันจะไปยากอะไร
01:08
We have alreadyแล้ว an autonomousอิสระ vehicleพาหนะ.
23
53000
2000
รถขับเครื่องอัตโนมัติ เรายังทำมาแล้วเลย
01:10
We just put a blindตาบอด personคน in it and we're doneเสร็จแล้ว, right?
24
55000
2000
พวกเราแค่จับผู้พิการทางสายตามานั่งและก็เสร็จแล้วจริงไหม?
01:12
(Laughterเสียงหัวเราะ)
25
57000
2000
(เสียงหัวเราะ)
01:14
We couldn'tไม่สามารถ have been more wrongไม่ถูกต้อง.
26
59000
2000
ซึ่งพวกเราผิดถนัดเลย
01:16
What NFBNFB wanted
27
61000
2000
สิ่งที่ NFB ต้องการ
01:18
was not a vehicleพาหนะ that can driveขับรถ a blindตาบอด personคน around,
28
63000
3000
ไม่ใช่ยานพาหนะที่พาผู้พิการทางสายตาไปรอบๆ
01:21
but a vehicleพาหนะ where a blindตาบอด personคน can make activeคล่องแคล่ว decisionsการตัดสินใจ and driveขับรถ.
29
66000
3000
แต่เป็นยานพาหนะที่ผู้พิการทางสายตาสามารถตัดสินใจและขับเองได้
01:24
So we had to throwโยน everything out the windowหน้าต่าง
30
69000
2000
ดังนั้นพวกเราเลยต้องโยนตำราทิ้งหมด
01:26
and startเริ่มต้น from scratchเกา.
31
71000
2000
แล้วเริ่มใหม่ตั้งแต่ต้น
01:28
So to testทดสอบ this crazyบ้า ideaความคิด,
32
73000
2000
เพื่อทดสอบไอเดียบ้าบิ่นนี้
01:30
we developedพัฒนา a smallเล็ก duneเนินทราย buggyรถม้าชนิดเล็ก prototypeแบบเดิม vehicleพาหนะ
33
75000
2000
เราได้พัฒนารถต้นแบบคันเล็กนี้
01:32
to testทดสอบ the feasibilityความเป็นไปได้.
34
77000
2000
เพื่อทดสอบความเป็นไปได้
01:34
And in the summerฤดูร้อน of 2009,
35
79000
2000
และในฤดูร้อนปี 2009 (พ.ศ.2552)
01:36
we invitedได้รับเชิญ dozensหลายสิบ of blindตาบอด youthหนุ่ม from all over the countryประเทศ
36
81000
3000
พวกเราได้เชิญผู้พิการทางสายตาวัยหนุ่มสาวมากมายจากทั่วประเทศ
01:39
and gaveให้ them a chanceโอกาส to take it for a spinปั่น.
37
84000
2000
ให้พวกเขาได้ทดลองดู
01:41
It was an absolutelyอย่างแน่นอน amazingน่าอัศจรรย์ experienceประสบการณ์.
38
86000
2000
มันเป็นประสบการณ์ที่ยอดเยี่ยมมากครับ
01:43
But the problemปัญหา with this carรถ was
39
88000
2000
แต่ปัญหาของรถแบบนี้คือ
01:45
it was designedได้รับการออกแบบ to only be drivenขับเคลื่อน in a very controlledถูกควบคุม environmentสิ่งแวดล้อม,
40
90000
3000
มันถูกออกแบบมาเพื่อขับในสภาพแวดล้อมที่ออกแบบมาให้ควบคุมได้เท่านั้น
01:48
in a flatแบน, closed-offปิดปิด parkingที่จอดรถ lot --
41
93000
2000
เช่นในลานจอดรถแบบปิด
01:50
even the lanesเลน definedที่กำหนดไว้ by redสีแดง trafficการจราจร conesกรวย.
42
95000
2000
หรือที่ซึ่งกำหนดโดยกรวยจราจรสีแดง
01:52
So with this successความสำเร็จ,
43
97000
2000
หลังจากประสบความสำเร็จ
01:54
we decidedตัดสินใจ to take the nextต่อไป bigใหญ่ stepขั้นตอน,
44
99000
2000
พวกเราตัดสินใจที่จะพัฒนาไปอีกก้าว
01:56
to developพัฒนา a realจริง carรถ that can be drivenขับเคลื่อน on realจริง roadsถนน.
45
101000
3000
โดยลองทำกับรถจริงๆ ขับบนถนนจริงดู
01:59
So how does it work?
46
104000
2000
เรามาดูกันว่ามันทำงานอย่างไร
02:01
Well, it's a ratherค่อนข้าง complexซับซ้อน systemระบบ,
47
106000
2000
มันออกจะซับซ้อนหน่อยนะครับ
02:03
but let me try to explainอธิบาย it, maybe simplifyลดความซับซ้อน it.
48
108000
3000
แต่ผมจะพยายามอธิบาย แบบง่ายๆแล้วกันครับ
02:06
So we have threeสาม stepsขั้นตอน.
49
111000
2000
การทำงานแบ่งออกเป็น 3 ขั้นตอน
02:08
We have perceptionความเข้าใจ, computationการคำนวณ
50
113000
2000
คือ การรับรู้ การคำนวณ
02:10
and non-visualไม่เห็น interfacesอินเตอร์เฟซ.
51
115000
2000
และระบบอินเตอร์เฟซที่ไม่ใช้ภาพ
02:12
Now obviouslyอย่างชัดเจน the driverคนขับรถ cannotไม่ได้ see,
52
117000
2000
แน่นอนว่าคนขับมองไม่เห็น
02:14
so the systemระบบ needsจำเป็น to perceiveเข้าใจ the environmentสิ่งแวดล้อม
53
119000
2000
ดังนั้นระบบจำเป็นต้องรับรู้สภาพแวดล้อม
02:16
and gatherรวบรวม informationข้อมูล for the driverคนขับรถ.
54
121000
2000
และให้ข้อมูลต่างๆกับคนขับ
02:18
For that, we use an initialแรกเริ่ม measurementการวัด unitหน่วย.
55
123000
3000
ดังนั้นเราจึงใช้หน่วยวัดเริ่มต้น
02:21
So it measuresมาตรการ accelerationการเร่งความเร็ว, angularเชิงมุม accelerationการเร่งความเร็ว --
56
126000
2000
เพื่อวัดความเร่ง อัตราเร่งเชิงมุม
02:23
like a humanเป็นมนุษย์ earหู, innerภายใน earหู.
57
128000
2000
เหมือนกับหูของมนุษย์ หูชั้นใน
02:25
We fuseฟิวส์ that informationข้อมูล with a GPSจีพีเอส unitหน่วย
58
130000
2000
และเชื่อมข้อมูลเหล่านั้นกับ GPS
02:27
to get an estimateประมาณการ of the locationที่ตั้ง of the carรถ.
59
132000
3000
เพื่อหาค่าประมาณของตำแหน่งรถ
02:30
We alsoด้วย use two camerasกล้อง to detectตรวจจับ the lanesเลน of the roadถนน.
60
135000
3000
แล้วก็มีกล้องอีก 2 ตัวเพื่อจับภาพช่องทางบนถนน
02:33
And we alsoด้วย use threeสาม laserเลเซอร์ rangeพิสัย findersแง.
61
138000
2000
นอกจากนั้นก็มีเลเซอร์ค้นหาอีก3ตัว
02:35
The lasersเลเซอร์ scanการสแกน the environmentสิ่งแวดล้อม to detectตรวจจับ obstaclesอุปสรรค --
62
140000
3000
ซึ่งเลเซอร์ทำหน้าที่เป็นตัวสแกนรอบๆหาสิ่งกีดขวาง
02:38
a carรถ approachingใกล้เข้ามา from the frontด้านหน้า, the back
63
143000
2000
ต่างๆทั้งด้านหน้า ด้านหลัง
02:40
and alsoด้วย any obstaclesอุปสรรค that runวิ่ง into the roadsถนน,
64
145000
3000
รวมทั้งอุปสรรคต่างๆบนท้องถนน
02:43
any obstaclesอุปสรรค around the vehicleพาหนะ.
65
148000
2000
และรอบๆรถด้วย
02:45
So all this vastกว้างใหญ่ amountจำนวน of informationข้อมูล is then fedอาหาร into the computerคอมพิวเตอร์,
66
150000
3000
แล้วข้อมูลทั้งหมดเหล่านี้ จะถูกป้อนใส่คอมพิวเตอร์
02:48
and the computerคอมพิวเตอร์ can do two things.
67
153000
2000
แล้วคอมพิวเตอร์ก็จะทำหน้าที่ 2 ประการ
02:50
One is, first of all, processกระบวนการ this informationข้อมูล
68
155000
3000
สิ่งเรกคือ แปลข้อมูลเหล่านี้
02:53
to have an understandingความเข้าใจ of the environmentสิ่งแวดล้อม --
69
158000
2000
เพื่อที่จะเข้าใจสภาพแวดล้อม
02:55
these are the lanesเลน of the roadถนน, there's the obstaclesอุปสรรค --
70
160000
3000
นี่เป็นทางวิ่งของถนน นั่นเป็นอุปสรรคกีดขวาง
02:58
and conveyสื่อ this informationข้อมูล to the driverคนขับรถ.
71
163000
2000
และนำเสนอข้อมูลสู่ผู้ขับขี่
03:00
The systemระบบ is alsoด้วย smartฉลาด enoughพอ
72
165000
2000
ระบบยังฉลาดพอที่จะ
03:02
to figureรูป out the safestปลอดภัยที่สุด way to operateทำงาน the carรถ.
73
167000
2000
เลือกทางที่ปลอดภัยที่สุดสำหรับรถด้วย
03:04
So we can alsoด้วย generateผลิต instructionsคำแนะนำ
74
169000
2000
ดังนั้นเราจึงสามารถใส่ข้อแนะนำ
03:06
on how to operateทำงาน the controlsการควบคุม of the vehicleพาหนะ.
75
171000
2000
เกี่ยวกับวิธีการควบคุมรถได้ด้วย
03:08
But the problemปัญหา is this: How do we conveyสื่อ
76
173000
2000
แต่ปัญหามีอยู่ว่า: เราจะอธิบาย
03:10
this informationข้อมูล and instructionsคำแนะนำ
77
175000
2000
ข้อมูลเหล่าและข้อแนะนำเหล่านี้
03:12
to a personคน who cannotไม่ได้ see
78
177000
2000
ให้กับคนที่มองไม่เห็นได้
03:14
fastรวดเร็ว enoughพอ and accurateถูกต้อง enoughพอ so he can driveขับรถ?
79
179000
3000
เร็วพอและถูกต้องที่สุดได้อย่างไร
03:17
So for this, we developedพัฒนา manyจำนวนมาก differentต่าง typesประเภท
80
182000
2000
ด้วยเหตุผลนี้ พวกเราจึงพัฒนาเทคโนโลยี
03:19
of non-visualไม่เห็น userผู้ใช้งาน interfaceอินเตอร์เฟซ technologyเทคโนโลยี.
81
184000
3000
สำหรับผู้พิการทางสายตาหลายด้าน
03:22
So startingที่เริ่มต้น from a three-dimensionalสามมิติ pingปิง soundเสียง systemระบบ,
82
187000
2000
โดยเริ่มจากระบบส่งเสียง 3 มิติ
03:24
a vibratingฟะฟั่น vestเสื้อกั๊ก,
83
189000
2000
เสื้อกั๊กระบบสั่น
03:26
a clickคลิก wheelล้อ with voiceเสียงพูด commandsคำสั่ง, a legขา stripเพิก,
84
191000
3000
การเปลี่ยนวงล้อด้วยคำสั่งเสียง ด้วยการใช้แถบติดขา
03:29
even a shoeรองเท้า that appliesมีผลบังคับใช้ pressureความดัน to the footเท้า.
85
194000
2000
หรือแม้แต่รองเท้ารับแรงกดของเท้า
03:31
But todayในวันนี้ we're going to talk about
86
196000
2000
แต่วันนี้ผมจะพูดถึง
03:33
threeสาม of these non-visualไม่เห็น userผู้ใช้งาน interfacesอินเตอร์เฟซ.
87
198000
2000
ระบบอินเตอร์เฟซสำหรับคนพิการทางสายตา 3 ระบบ
03:35
Now the first interfaceอินเตอร์เฟซ is calledเรียกว่า a DriveGripDriveGrip.
88
200000
3000
ระบบแรกเรียกว่า DriveGrip
03:38
So these are a pairคู่ of glovesถุงมือ,
89
203000
2000
นี่เป็นถุงมือ
03:40
and it has vibratingฟะฟั่น elementsองค์ประกอบ on the knuckleเคาะ partส่วนหนึ่ง
90
205000
2000
ที่มีระบบสั่นอยู่ที่บริเวณข้อมือ
03:42
so you can conveyสื่อ instructionsคำแนะนำ about how to steerคัดท้าย --
91
207000
3000
เพื่อที่คุณจะรับรู้ได้ถึงคำแนะนำว่าจะหัน
03:45
the directionทิศทาง and the intensityความรุนแรง.
92
210000
2000
ไปทางทิศใดและเมื่อไหร่
03:47
Anotherอื่น deviceเครื่อง is calledเรียกว่า SpeedStripSpeedStrip.
93
212000
2000
อุปกรณ์อีกอันเรียกว่า SpeedStrip
03:49
So this is a chairเก้าอี้ -- as a matterเรื่อง of factความจริง, it's actuallyแท้จริง a massageนวด chairเก้าอี้.
94
214000
3000
นี่เป็นเก้าอี้ ความจริงแล้วมันเป็นเก้าอี้นวดครับ
03:52
We gutไส้ใน it out, and we rearrangeจัดใหม่ the vibratingฟะฟั่น elementsองค์ประกอบ in differentต่าง patternsรูปแบบ,
95
217000
4000
พวกเราจัดการต่อระบบใหม่ให้ระบบสั่นเปลี่ยนไป
03:56
and we actuateปลุกเร้า them to conveyสื่อ informationข้อมูล about the speedความเร็ว,
96
221000
3000
เพื่อให้มันทำหน้าที่บอกความเร็ว
03:59
and alsoด้วย instructionsคำแนะนำ how to use the gasแก๊ส and the brakeเบรค pedalที่เหยียบ.
97
224000
3000
และแนะนำเกี่ยวกับการใช้น้ำมันกับการใช้เบรคด้วย
04:02
So over here, you can see
98
227000
2000
โดยตรงนี้ คุณจะเห็นว่า
04:04
how the computerคอมพิวเตอร์ understandsเข้าใจ the environmentสิ่งแวดล้อม,
99
229000
2000
คอมพิวเตอร์เข้าใจสภาพแวดล้อมได้อย่างไร
04:06
and because you cannotไม่ได้ see the vibrationการสั่นสะเทือน,
100
231000
2000
และเพราะคุณไม่สามารถเห็นการสั่นสะเทือน
04:08
we actuallyแท้จริง put redสีแดง LED'sไฟ LED on the driverคนขับรถ so that you can see what's happeningสิ่งที่เกิดขึ้น.
101
233000
3000
พวกเราเลยใส่หลอดแอลอีดี (LED) สีแดงให้คนขับ เพื่อที่คนขับจะได้รู้ว่าเกิดอะไรขึ้น
04:11
This is the sensoryประสาทสัมผัส dataข้อมูล,
102
236000
2000
นี่เป็นข้อมูลการรับรู้
04:13
and that dataข้อมูล is transferredโอน to the devicesอุปกรณ์ throughตลอด the computerคอมพิวเตอร์.
103
238000
3000
แล้วข้อมูลส่วนนี้จะโอนถ่ายไปยังอุปกรณ์อื่นๆเพื่อเข้าไปสู่คอมพิวเตอร์
04:16
So these two devicesอุปกรณ์, DriveGripDriveGrip and SpeedStripSpeedStrip,
104
241000
2000
ดังนั้นอุปกรณ์สองอย่างนี้ DriveGrip และ SpeedStrip
04:18
are very effectiveมีประสิทธิภาพ.
105
243000
2000
มีประสิทธิผลสูงมาก
04:20
But the problemปัญหา is
106
245000
2000
แต่ปัญหาคือ
04:22
these are instructionalที่แนะนำ cueคิว devicesอุปกรณ์.
107
247000
2000
มันเป็นระบบแบบกำหนดคำสั่ง
04:24
So this is not really freedomเสรีภาพ, right?
108
249000
2000
ซึ่งมันก็ไม่อิสระจริงไหมครับ
04:26
The computerคอมพิวเตอร์ tellsบอก you how to driveขับรถ --
109
251000
2000
คอมพิวเตอร์บอกคุณว่าคุณจะขับอย่างไร
04:28
turnกลับ left, turnกลับ right, speedความเร็ว up, stop.
110
253000
2000
ไปซ้าย ไปขวา เร่งความเร็ว หรือหยุด
04:30
We call this the "backseat-driverเบาะหลังคนขับ problemปัญหา."
111
255000
2000
เราเรียกปัญหานี้ว่า ปัญหาของการเป็นผู้ขับตัวสำรอง
04:32
So we're movingการเคลื่อนย้าย away from the instructionalที่แนะนำ cueคิว devicesอุปกรณ์,
112
257000
3000
พวกเราจึงพยายามเบนตัวออกจากระบบคำสั่งเหล่านี้
04:35
and we're now focusingสำรวม more
113
260000
2000
แล้วมุ่งไปที่
04:37
on the informationalในการให้ข้อมูล devicesอุปกรณ์.
114
262000
2000
ระบบการให้ข้อมูลมากขึ้น
04:39
A good exampleตัวอย่าง for this informationalในการให้ข้อมูล non-visualไม่เห็น userผู้ใช้งาน interfaceอินเตอร์เฟซ
115
264000
2000
ตัวอย่างที่ดีสำหรับระบบอินเตอร์เฟซข้อมูลสำหรับผู้พิการทางสายตา
04:41
is calledเรียกว่า AirPixAirPix.
116
266000
2000
คือ AirPix
04:43
So think of it as a monitorหน้าจอ for the blindตาบอด.
117
268000
2000
ลองคิดเสียว่ามันเป็นจอภาพสำหรับคนตาบอด
04:45
So it's a smallเล็ก tabletยาเม็ด, has manyจำนวนมาก holesหลุม in it,
118
270000
2000
ที่เป็นเหมือนสมุดบันทึกที่เจาะรูไว้มากมาย
04:47
and compressedการบีบอัด airอากาศ comesมา out,
119
272000
2000
และลมก็ผ่านรูนั้นเข้ามา
04:49
so it can actuallyแท้จริง drawวาด imagesภาพ.
120
274000
2000
แล้วมันก็สามารถวาดเป็นภาพได้
04:51
So even thoughแม้ you are blindตาบอด, you can put your handมือ over it,
121
276000
2000
ดังนั้น ถึงแม้ว่าคุณจะสายตาพิการ คุณเอามือวางบนนั้น
04:53
you can see the lanesเลน of the roadถนน and obstaclesอุปสรรค.
122
278000
2000
แล้วก็จะเห็นช่องทางบนถนนและสิ่งกีดขวางได้
04:55
Actuallyแท้จริง, you can alsoด้วย changeเปลี่ยนแปลง the frequencyความถี่ of the airอากาศ comingมา out
123
280000
3000
จริงๆแล้ว คุณสามารถปรับเปลี่ยนความถี่ของลมที่พ่นออกมา
04:58
and possiblyอาจ the temperatureอุณหภูมิ.
124
283000
2000
และก็อาจจะอุณหภูมิด้วย
05:00
So it's actuallyแท้จริง a multi-dimensionalหลายมิติ userผู้ใช้งาน interfaceอินเตอร์เฟซ.
125
285000
3000
ซึ่งนี้เป็นระบบอินเตอร์เฟซหลายมิติ
05:03
So here you can see the left cameraกล้อง, the right cameraกล้อง from the vehicleพาหนะ
126
288000
3000
ที่คุณสามารถเห็นกล้องทางซ้าย ทางขวาของรถ
05:06
and how the computerคอมพิวเตอร์ interpretsตีความ that and sendsส่ง that informationข้อมูล to the AirPixAirPix.
127
291000
3000
และได้รู้ว่าคอมพิวเตอร์แปลงและส่งข้อมูลไปยัง AirPix ได้อย่างไร
05:09
For this, we're showingการแสดง a simulatorจำลอง,
128
294000
2000
ด้วยสิ่งนี้ พวกเรากำลังแสดงภาพจำลอง
05:11
a blindตาบอด personคน drivingการขับขี่ usingการใช้ the AirPixAirPix.
129
296000
3000
ผู้พิการทางสายตาขับรถโดยใช้ AirPix
05:14
This simulatorจำลอง was alsoด้วย very usefulมีประโยชน์ for trainingการอบรม the blindตาบอด driversไดรเวอร์
130
299000
3000
การแสดงภาพจำลองนี้ยังมีประโยชน์ในการฝึกผู้พิการทางสายตาขับรถ
05:17
and alsoด้วย quicklyอย่างรวดเร็ว testingการทดสอบ differentต่าง typesประเภท of ideasความคิด
131
302000
2000
และยังเป็นการทดสอบอย่างเร็วให้กับ
05:19
for differentต่าง typesประเภท of non-visualไม่เห็น userผู้ใช้งาน interfacesอินเตอร์เฟซ.
132
304000
2000
ระบบอินเตอร์เฟซผู้พิการทางสายตาหลายประเภทด้วยเช่นกัน
05:21
So basicallyเป็นพื้น that's how it worksโรงงาน.
133
306000
2000
นี่เป็นการทำงานโดยพพื้นฐานของอุปกรณ์
05:23
So just a monthเดือน agoมาแล้ว,
134
308000
2000
เมื่อเดือนที่แล้ว
05:25
on Januaryมกราคม 29thTH,
135
310000
2000
วันที่ 29 มกราคม
05:27
we unveiledเปิดตัว this vehicleพาหนะ for the very first time to the publicสาธารณะ
136
312000
2000
เราได้เปิดตัวรถคันนี้ครั้งแรกต่อสาธารณชน
05:29
at the world-famousมีชื่อเสียงทั่วโลก Daytonaเดย์โทนา Internationalระหว่างประเทศ Speedwayถนนแข่งรถยนต์
137
314000
3000
ที่สนามแข่งรถชื่อดัง Daytona International Speedway
05:32
duringในระหว่าง the RolexRolex 24 racingการแข่งรถ eventเหตุการณ์.
138
317000
2000
ในงานแข่งขัน Rolex 24
05:34
We alsoด้วย had some surprisesที่น่าประหลาดใจ. Let's take a look.
139
319000
3000
ที่พวกเราได้รับเรื่องประหลาดใจด้วย มาดูกันครับ
05:37
(Musicเพลง)
140
322000
10000
(เสียงดนตรี)
05:47
(Videoวีดีโอ) Announcerผู้ประกาศข่าว: This is an historicประวัติศาสตร์ day in Januaryมกราคม.
141
332000
4000
(วิดีโอ) ผู้ประกาศ: วันนี้เป็นวันแห่งประวัติศาสตร์(เสียงพร่า)
05:51
He's comingมา up to the grandstandอัฒจรรย์, fellowมนุษย์ FederationistsFederationists.
142
336000
4000
ตอนนี้เขาขับถึงอัฒจรรย์แล้วครับ ตามด้วย Federistas
05:55
(Cheeringเชียร์)
143
340000
6000
(เสียงเชียร์)
06:01
(Honkingแตร)
144
346000
3000
(เสียงแตร)
06:04
There's the grandstandอัฒจรรย์ now.
145
349000
2000
นั่นไงครับอัฒจรรย์
06:06
And he's [unclearกำกวม] followingดังต่อไปนี้ that vanรถตู้ that's out in frontด้านหน้า of him.
146
351000
4000
และเขา(เสียงพร่า)ขับตามรถแวนข้างหน้าเขามาแล้วครับ
06:10
Well there comesมา the first boxกล่อง.
147
355000
2000
มาแล้วครับ กล่องใบแรก
06:12
Now let's see if Markเครื่องหมาย avoidsหลีกเลี่ยง it.
148
357000
3000
มาดูกันครับว่ามาร์คจะหลบได้ไหม
06:15
He does. He passesผ่าน it on the right.
149
360000
3000
เขาทำได้ครับ เขาเบียงผ่านออกทางขวา
06:20
Thirdที่สาม boxกล่อง is out. The fourthที่สี่ boxกล่อง is out.
150
365000
3000
กล่องใบที่สามมาแล้วครับ ตามด้วยใบที่สี่
06:23
And he's perfectlyอย่างสมบูรณ์ makingการทำ his way betweenระหว่าง the two.
151
368000
3000
และเขาขับผ่านทั้งสองกล่องได้อย่างสวยงามครับ
06:26
He's closingปิด in on the vanรถตู้
152
371000
2000
เขาไล่รถแวนเข้ามาแล้วครับ
06:28
to make the movingการเคลื่อนย้าย passผ่านไป.
153
373000
3000
ขับผ่านไปแล้วครับ
06:32
Well this is what it's all about,
154
377000
2000
นี่คือความฉลาด
06:34
this kindชนิด of dynamicพลวัต displayแสดง of audacityความกล้า and ingenuityความฉลาด.
155
379000
4000
ของระบบไดนามิกนี้เลย
06:39
He's approachingใกล้เข้ามา the endปลาย of the runวิ่ง,
156
384000
3000
เขากำลังเข้าสู่เส้นชัยแล้วครับ
06:42
makesยี่ห้อ his way betweenระหว่าง the barrelsบาร์เรล that are setชุด up there.
157
387000
5000
โดยผ่านแผงกั้นอย่างสวยงาม
06:47
(Honkingแตร)
158
392000
3000
(เสียงแตร)
06:50
(Applauseการปรบมือ)
159
395000
3000
(เสียงปรบมือ)
06:56
Dennisเดนนิส Hongฮ่องกง: I'm so happyมีความสุข for you.
160
401000
2000
เดนนิส ฮอง: ผมดีใจไปกับคุณอย่างมากเลยครับ
06:58
Mark'sมาร์ค going to give me a rideนั่ง back to the hotelโรงแรม.
161
403000
2000
มาร์คจะขับไปส่งผมที่โรงแรม
07:00
Markเครื่องหมาย RiccobonoRiccobono: Yes.
162
405000
2000
มาร์ก ริโคโบโน: แน่นอนครับ
07:05
(Applauseการปรบมือ)
163
410000
9000
(เสียงปรบมือ)
07:14
DHDH: So sinceตั้งแต่ we startedเริ่มต้น this projectโครงการ,
164
419000
2000
เดนนิส: ตั้งแต่เราเริ่มงานนี้
07:16
we'veเราได้ been gettingได้รับ hundredsหลายร้อย of lettersตัวอักษร, emailsอีเมล, phoneโทรศัพท์ callsโทร
165
421000
3000
พวกเราได้รับจดหมาย อีเมลล์ โทรศัพท์มากมาย
07:19
from people from all around the worldโลก.
166
424000
2000
จากคนทั่วโลก
07:21
Lettersจดหมาย thankingขอบคุณ us, but sometimesบางครั้ง you alsoด้วย get funnyตลก lettersตัวอักษร like this one:
167
426000
3000
มีทั้งจดหมายขอบคุณ แต่บางครั้งก็มีจดหมายขำๆเหมือนกัน อย่างเช่นฉบับนี้:
07:24
"Now I understandเข้าใจ why there is Brailleอักษรเบรลล์ on a drive-upขับรถขึ้น ATMATM machineเครื่อง."
168
429000
4000
"ตอนนี้ผมเข้าใจแล้วว่าทำไมมีอักษรเบรลล์อยู่บนตู้ ATM ที่ตั้งไว้บริการผู้ขับขี่"
07:28
(Laughterเสียงหัวเราะ)
169
433000
2000
(เสียงหัวเราะ)
07:30
But sometimesบางครั้ง --
170
435000
2000
แต่บางครั้ง
07:32
(Laughterเสียงหัวเราะ)
171
437000
2000
(เสียงหัวเราะ)
07:34
But sometimesบางครั้ง I alsoด้วย do get --
172
439000
2000
แต่บางครั้งผมก็ได้รับ
07:36
I wouldn'tจะไม่ call it hateเกลียด mailอีเมล --
173
441000
2000
ผมไม่อยากเรียกว่าเมลล์ว่าร้าย
07:38
but lettersตัวอักษร of really strongแข็งแรง concernกังวล:
174
443000
2000
แต่น่าจะเป็นข้อท้วงติงมากกว่า
07:40
"Drดร. Hongฮ่องกง, are you insaneบ้า,
175
445000
2000
"ดร.ฮอง คุณบ้าไปแล้ว
07:42
tryingพยายาม to put blindตาบอด people on the roadถนน?
176
447000
2000
พยายามให้คนตาบอดอยู่บนถนนเนี่ยนะ
07:44
You mustต้อง be out of your mindใจ."
177
449000
2000
คุณเสียสติไปแล้วแน่ๆ"
07:46
But this vehicleพาหนะ is a prototypeแบบเดิม vehicleพาหนะ,
178
451000
2000
แต่รถนี้เป็นแค่แบบจำลอง
07:48
and it's not going to be on the roadถนน
179
453000
2000
และมันจะไม่ออกสู่ท้องถนนแน่
07:50
untilจนกระทั่ง it's provenพิสูจน์แล้วว่า as safeปลอดภัย as, or saferปลอดภัยมากขึ้น than, today'sของวันนี้ vehicleพาหนะ.
180
455000
2000
จนกว่าจะถูกทดสอบว่าปลอดภัย หรือปลอดภัยกว่ารถทั่วไปแล้วเท่านั้น
07:52
And I trulyอย่างแท้จริง believe that this can happenเกิดขึ้น.
181
457000
3000
และผมเชื่อจริงๆว่ามันจะต้องเป็นไปได้
07:55
But still, will the societyสังคม,
182
460000
2000
แต่ยังมีข้อกังขาว่าสังคม
07:57
would they acceptยอมรับ suchอย่างเช่น a radicalรุนแรง ideaความคิด?
183
462000
2000
จะยอมรับไอเดียนี้ได้หรือไม่
07:59
How are we going to handleจัดการ insuranceประกันภัย?
184
464000
2000
แล้วพวกเราจะรับมือกับประกันอย่างไร
08:01
How are we going to issueปัญหา driver'sคนขับ licensesใบอนุญาต?
185
466000
2000
แล้วเราจะออกใบขับขี่ให้ได้อย่างไร
08:03
There's manyจำนวนมาก of these differentต่าง kindsชนิด of hurdlesวิ่งกระโดดข้ามรั้ว besidesนอกเหนือจาก technologyเทคโนโลยี challengesความท้าทาย
186
468000
3000
ยังมีอีกหลายอย่าง นอกเหนือจากความท้าทายทางเทคโนโลยี
08:06
that we need to addressที่อยู่ before this becomesกลายเป็น a realityความจริง.
187
471000
3000
ที่พวกเราต้องขบคิดกันก่อนที่เรื่องนี้จะเป็นจริง
08:09
Of courseหลักสูตร, the mainหลัก goalเป้าหมาย of this projectโครงการ
188
474000
2000
แน่นอนว่าจุดมุ่งหมายของโปรเจคนี้
08:11
is to developพัฒนา a carรถ for the blindตาบอด.
189
476000
2000
คือพัฒนารถให้ผู้พิการทางสายตา
08:13
But potentiallyที่อาจเกิดขึ้น more importantสำคัญ than this
190
478000
2000
แต่สิ่งที่สำคัญยิ่งกว่านั้นคือ
08:15
is the tremendousมหึมา valueความคุ้มค่า of the spin-offปั่นออกไป technologyเทคโนโลยี
191
480000
3000
เทคโนโลยีมูลค่ามหาศาล
08:18
that can come from this projectโครงการ.
192
483000
2000
ที่ได้จากโปรเจคนี้ต่างหาก
08:20
The sensorsเซ็นเซอร์ that are used can see throughตลอด the darkมืด,
193
485000
2000
เซนเซอร์เหล่านี้สามารถมองเห็นในที่มืด
08:22
the fogหมอก and rainฝน.
194
487000
2000
หมอกควัน และฝนได้
08:24
And togetherด้วยกัน with this newใหม่ typeชนิด of interfacesอินเตอร์เฟซ,
195
489000
2000
ประกอบกับระบบอินเตอร์เฟซแบบใหม่
08:26
we can use these technologiesเทคโนโลยี
196
491000
2000
พวกเราสามารถใช้เทคโนโลยีเหล่านี้
08:28
and applyใช้ them to saferปลอดภัยมากขึ้น carsรถ for sightedมีสายตา people.
197
493000
2000
ปรับใช้ได้กับรถของคนสายตาปกติ
08:30
Or for the blindตาบอด, everydayทุกวัน home appliancesเครื่องใช้ไฟฟ้า --
198
495000
3000
หรือกับผู้พิการทางสายตา หรือกับเครื่องใช้ในบ้าน
08:33
in the educationalทางการศึกษา settingการตั้งค่า, in the officeสำนักงาน settingการตั้งค่า.
199
498000
2000
ใช้สำหรับการศึกษา หรือที่ทำงาน
08:35
Just imagineจินตนาการ, in a classroomห้องเรียน a teacherครู writesเขียน on the blackboardกระดานดำ
200
500000
3000
ลองคิดดูซิครับ ในห้องเรียนที่ครูเขียนกระดานดำ
08:38
and a blindตาบอด studentนักเรียน can see what's writtenเขียน and readอ่าน
201
503000
3000
และนักเรียนที่สายตาพิการสามารถเห็นและอ่านได้ว่าครูเขียนอะไร
08:41
usingการใช้ these non-visualไม่เห็น interfacesอินเตอร์เฟซ.
202
506000
2000
โดยใช้ระบบอินเตอร์เฟซที่ไม่ใช้ภาพนี้
08:43
This is pricelessไม่มีค่า.
203
508000
3000
มีค่าอันประมาณมิได้ครับ
08:46
So todayในวันนี้, the things I've showedแสดงให้เห็นว่า you todayในวันนี้, is just the beginningการเริ่มต้น.
204
511000
3000
ดังนั้นวันนี้ สิ่งที่ผมได้นำเสนอไป มันแค่การเริ่มต้นเท่านั้นครับ
08:49
Thank you very much.
205
514000
2000
ขอบคุณมากครับ
08:51
(Applauseการปรบมือ)
206
516000
11000
(เสียงปรบมือ)
Translated by Sritala Dhanasarnsombut
Reviewed by Heartfelt Grace

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dennis Hong - Roboticist
Dennis Hong is the founder and director of RoMeLa -- a Virginia Tech robotics lab that has pioneered several breakthroughs in robot design and engineering.

Why you should listen

As director of a groundbreaking robotics lab, Dennis Hong guides his team of students through projects on robot locomotion and mechanism design, creating award-winning humanoid robots like DARwIn (Dynamic Anthropomorphic Robot with Intelligence). His team is known as RoMeLa (Robotics & Mechanisms Laboratory) and operates at Virginia Tech.

Hong has also pioneered various innovations in soft-body robots, using a “whole-skin locomotion” as inspired by amoebae. Marrying robotics with biochemistry, he has been able to generate new types of motion with these ingenious forms. For his contributions to the field, Hong was selected as a NASA Summer Faculty Fellow in 2005, given the CAREER award by the National Science Foundation in 2007 and in 2009, named as one of Popular Science's Brilliant 10. He is also a gourmet chef and a magician, performing shows for charity and lecturing on the science of magic.

More profile about the speaker
Dennis Hong | Speaker | TED.com