ABOUT THE SPEAKER
Gary Lauder - Venture capitalist
Gary Lauder is the managing partner of Lauder Partners, a VC firm, and the co-creator of the Socrates Society at the Aspen Institute.

Why you should listen

Gary Lauder is the Managing Partner of Lauder Partners LLC, a Silicon Valley-based venture capital firm investing primarily in information technologies. He has been a venture capitalist since 1985, investing in some 60 private companies. He is also chair of ActiveVideo Networks, a developer of interactive television technology for cable, IPTV and other forms of internet delivery. Other directorships: Promptu, MediaFriends and ShotSpotter. Investments are primarily in television/IPTV technology and web arenas. 

He is the co-creator of the Aspen Institute's Socrates Society with Laura, his wife. He has had a working cable modem (usually) in his home since 1994. He is co-inventor of 10 patents, has spoken at some 80 industry forums, and, since 1992, has published several articles about the future of the cable industry ... that he still stands by.

More profile about the speaker
Gary Lauder | Speaker | TED.com
TED2010

Gary Lauder's new traffic sign: Take Turns

Новий дорожній знак Гарі Лаудера: Проїжджайте по черзі

Filmed:
633,836 views

50 процентів дорожньо-транспортних пригод відбуваються на перехрестях. Гарі Лаудер ділиться блискучою дешевою ідеєю - як допомогти водіям водити акуратно: новий дорожній знак, який об'єднує властивості знаку "Стоп" та "Дай дорогу", і просить водіїв бути ввічливішими.
- Venture capitalist
Gary Lauder is the managing partner of Lauder Partners, a VC firm, and the co-creator of the Socrates Society at the Aspen Institute. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I only have threeтри minutesхвилин
0
0
2000
У мене всього 3 хвилини,
00:17
so I'm going to have to talk fastшвидко, and it will
1
2000
2000
тому я буду говорити швидко і
00:19
use up your spareзапасний mentalпсихічний cyclesцикли, so multitaskingбагатозадачність mayможе be hardважко.
2
4000
4000
заставлю ваш мозок працювати, тому багатозадачність може постраждати.
00:23
So, 27 yearsроків agoтому назад I got a trafficтрафік ticketквиток
3
8000
2000
Отож, 27 років тому я отримав штраф за порушення правил дорожнього руху,
00:25
that got me thinkingмислення.
4
10000
2000
який заставив мене замислитись.
00:27
I've had some time to think it over.
5
12000
2000
І я трохи подумав над цим.
00:29
And energyенергія efficiencyефективність is more than just
6
14000
2000
Енергоефективність стосується не тільки
00:31
about the vehicleтранспортний засіб --
7
16000
2000
автомобіля,
00:33
it's alsoтакож about the roadдорога.
8
18000
2000
але й дороги.
00:35
RoadДорога designдизайн makesробить a differenceрізниця, particularlyособливо intersectionsперетини,
9
20000
2000
Багато що залежить від плану дороги, зокрема від перехресть,
00:37
of whichкотрий there are two typesтипи: signalizedsignalized
10
22000
2000
які бувають двох типів: регульовані
00:39
and unsignalizedunsignalized, whichкотрий meansзасоби stop signsзнаки.
11
24000
2000
та нерегульовані, що означає знаки "Стоп".
00:41
FiftyП'ятдесят percentвідсоток of crashesаварії happenстатися at intersectionsперетини.
12
26000
2000
50 процентів зіткнень відбуваються на перехрестях.
00:43
RoundaboutsМанівці are much better.
13
28000
2000
Кільця набагато кращі.
00:45
A studyвивчення of 24 intersectionsперетини
14
30000
2000
Вивчення 24-х перехресть
00:47
has foundзнайдено crashesаварії dropпадіння 40 percentвідсоток
15
32000
3000
показало зменшення зіткнень на 40 процентів
00:50
from when you convertконвертувати a trafficтрафік lightсвітло into a roundaboutобхідні.
16
35000
3000
при перебудові світлофора в кільце.
00:53
InjuryТравми crashesаварії have droppedвпав 76 percentвідсоток,
17
38000
3000
Тілесні ушкодження зменшились на 76 процентів.
00:56
fatalфатальний crashesаварії down 90 percentвідсоток.
18
41000
2000
Кількість смертних випадків зменшилась на 90 процентів.
00:58
But that's just safetyбезпека.
19
43000
2000
Але все це лиш безпека.
01:00
What about time and gasгаз?
20
45000
2000
А що з часом та паливом?
01:02
So, trafficтрафік keepsтримає flowingтече, so that meansзасоби lessменше brakingгальмування,
21
47000
2000
Рух плавно продовжується, а це означає менше гальмування,
01:04
whichкотрий meansзасоби lessменше acceleratingприскорення, lessменше gasгаз and lessменше pollutionзабруднення,
22
49000
3000
що в свою чергу означає менше газу, менше палива і менше забруднення,
01:07
lessменше time wastedдаремно,
23
52000
2000
менше витраченого часу,
01:09
and that partlyчастково accountsрахунки for Europe'sВ Європі better efficiencyефективність
24
54000
2000
і це одна з причин більшої ефективності в Європі,
01:11
than we have in the UnitedЮнайтед StatesШтати.
25
56000
2000
ніж в нас у Сполучених Штатах.
01:13
So, unsignalizedunsignalized intersectionsперетини,
26
58000
2000
Таким чином, нерегульовані перехрестя,
01:15
meaningсенс stop signsзнаки, they saveзберегти manyбагато хто livesживе,
27
60000
2000
тобто знаки "Стоп", зберігають життя,
01:17
but there's an excessiveнадмірна proliferationрозповсюдження of them.
28
62000
2000
але їх занадто багато.
01:19
SmallМалий roundaboutsманівці are startingпочинаючи to appearз'являтися.
29
64000
3000
Маленькі кільця починають з'являтись.
01:22
This is one in my neighborhoodсусідство. And they are
30
67000
3000
В моєму районі також є одне. І воно
01:25
much better -- better than trafficтрафік lightsвогні, better than four-way4 напрямки stop signsзнаки.
31
70000
3000
набагато краще, ніж світлофори, краще, ніж знаки "Стоп" з чотирьох сторін.
01:28
They're expensiveдорогий to installвстановити,
32
73000
2000
Їх дорого будувати,
01:30
but they are more expensiveдорогий not to. So, we should look at that.
33
75000
3000
але дорожче НЕ будувати. Тому нам слід вивчити це питання більш детально.
01:33
But they are not applicableзастосовні in all situationsситуації.
34
78000
1000
Але їх не можливо застосувати у всіх ситуаціях.
01:34
So, take, for exampleприклад, the three-wayТриходовий intersectionперетин.
35
79000
3000
Взяти, наприклад, 3-х стороннє перехрестя.
01:37
So, it's logicalлогічний that you'dти б have one there,
36
82000
2000
Логічно, що знак має бути там, де
01:39
on the minorнеповнолітній roadдорога enteringвхід the majorмажор.
37
84000
2000
другорядна дорога примикає до головної.
01:41
But the other two are somewhatдещо questionableсумнівний.
38
86000
3000
Але два інші залишаються під питанням.
01:44
So, here'sось тут one. There's anotherінший one whichкотрий I studiedвивчав.
39
89000
2000
Ось одне з них. Ось інше, яке я вивчав.
01:46
CarsАвтомобілі rarelyрідко appearз'являтися on that thirdтретій roadдорога.
40
91000
3000
Машини рідко з'являються на цій третій дорозі.
01:49
And so, the questionпитання is, what does that costвартість us?
41
94000
2000
І тому питання - скільки це нам коштує?
01:51
That intersectionперетин I lookedподивився at had about 3,000
42
96000
2000
Через перехрестя, за яким я спостерігав, проїжджало
01:53
carsавтомобілі perза day in eachкожен directionнапрямок,
43
98000
2000
3 000 машин в день в обох напрямках,
01:55
and so that's two ouncesунцій of gasгаз to accelerateприскорити out of.
44
100000
2000
таким чином отримаємо 2 унції палива, щоби набрати швидкість при виїзді на перехрестя,
01:57
That's fiveп'ять centsцентів eachкожен, and timesразів 3,000 carsавтомобілі perза day,
45
102000
2000
тобто 5 центів на кожну із 3 000 машин в день,
01:59
that's $51,000 perза yearрік.
46
104000
3000
отримаємо 51 000 $ в рік.
02:02
That's just the gasolineбензин costвартість. There is alsoтакож pollutionзабруднення,
47
107000
2000
Це тільки вартість палива. Є ще забруднення,
02:04
wearносити on the carмашина, and time.
48
109000
2000
зношування машини та час.
02:06
What's that time worthварто?
49
111000
2000
Яка вартість часу?
02:08
Well, at 10 secondsсекунд perза 3,000 carsавтомобілі,
50
113000
2000
10 секунд на 3 000 машин,
02:10
that's 8.3 hoursгодин perза day. The averageсередній wageзаробітна плата in the U.S.
51
115000
2000
отримуємо 8,3 години в день. Середня зарплата в США -
02:12
is $20 an hourгодина. That is 60,000 perза yearрік.
52
117000
4000
20 $ в годину. Отримуємо 60 000 в рік.
02:16
AddДодати that togetherразом with the gasгаз, and it's $112,000 perза yearрік,
53
121000
3000
Складемо разом із вартістю палива і отримаємо 112 000 в рік,
02:19
just for that signзнак in eachкожен directionнапрямок.
54
124000
2000
тільки через знак в обох напрямках.
02:21
DiscountЗнижка that back to the presentприсутній, at fiveп'ять percentвідсоток:
55
126000
2000
Чистий поточний дохід по ставці 5% з
02:23
over two millionмільйон dollarsдолари
56
128000
3000
більше, ніж 2-х мільйонів доларів
02:26
for a stop signзнак, in eachкожен directionнапрямок.
57
131000
3000
через знак "Стоп" в обох напрямках.
02:29
Now, if you look at what that adjacentсусідні propertyвласність is worthварто,
58
134000
4000
Якщо розглядати цінність прилеглої власності,
02:33
you could actuallyнасправді buyкупити the propertyвласність,
59
138000
2000
можна було б купити нерухомість,
02:35
cutвирізати down the shrubberyчагарники to improveполіпшити the sightвидовище lineлінія,
60
140000
3000
зрізати кущі для покращення зовнішнього вигляду,
02:38
and then sellпродати it off again.
61
143000
2000
а потім знову продати.
02:40
And you'dти б still come out aheadвперед.
62
145000
2000
І ви би отримали прибуток.
02:42
So, it makesробить one wonderчудо, "Why is it there?"
63
147000
2000
І це заставляє задуматись "Чому він там?"
02:44
I mean, why is there that stop signзнак in eachкожен directionнапрямок?
64
149000
3000
Тобто, чому там знак "Стоп" в обох напрямках?
02:47
Because it is savingекономія livesживе. So, is there a better way to accomplishвиконати that goalмета?
65
152000
3000
Тому що він зберігає життя. А чи є засіб, який дозволить вирішити це питання краще?
02:50
The answerвідповісти is to enableувімкнути carsавтомобілі
66
155000
2000
Відповідь - дозволити машинам
02:52
to come in from that sideсторона roadдорога safelyбезпечно.
67
157000
2000
проїжджати з тієї сторони дороги безпечно.
02:54
Because there are a lot of people who mightможе liveжити up there
68
159000
2000
Тому що є багато людей, які можуть жити там,
02:56
and if they're waitingочікування foreverназавжди a long queueчерга could formформа
69
161000
2000
і якщо вони будуть постійно чекати, може утворитись велика черга,
02:58
because the carsавтомобілі aren'tні slowingуповільнення down on the mainосновний roadдорога.
70
163000
3000
оскільки машини не знижують швидкість на головній дорозі.
03:01
Can that be accomplishedвиконаний with existingіснуючий signsзнаки?
71
166000
2000
Чи можна цього досягнути існуючими знаками?
03:03
So, there is a long historyісторія of stop signsзнаки and yieldурожай signsзнаки.
72
168000
3000
Є довга історія знаків "Стоп" та "Дай дорогу".
03:06
Stop signsзнаки were inventedвинайшов in 1915,
73
171000
2000
Знак "Стоп" був винайдений в 1915 році.
03:08
yieldурожай signsзнаки in 1950. But that's all we got.
74
173000
3000
Знак "Дай дорогу" в 1950. Але це все, що у нас є.
03:11
So, why not use a yieldурожай signзнак?
75
176000
2000
Чому ж тоді не використовувати знак "Дай дорогу"?
03:13
Well the meaningсенс of yieldурожай is: You mustповинен yieldурожай the right-of-wayправо проходу.
76
178000
3000
Загалом значення знаку "Дай дорогу" - ви повинні дати дорогу тим, хто справа.
03:16
That meansзасоби that if there are fiveп'ять carsавтомобілі waitingочікування, you have to wait
77
181000
2000
Це означає, що якщо п'ять машин чекають, вам доведеться чекати,
03:18
tillдо they all go, then you go. It lacksбракує the notionпоняття
78
183000
2000
поки вони всі не проїдуть, тоді ви зможете поїхати. Йому не вистачає значення
03:20
of alternatingчергування, or takingвзяти turnsвиявляється,
79
185000
2000
"чергуватись" або "робити що-небудь по черзі".
03:22
and it's always on the minorнеповнолітній roadдорога,
80
187000
2000
І він завжди на другорядній дорозі і
03:24
allowingдозволяючи the majorмажор one to have primacyпершість.
81
189000
2000
дозволяє головній дорозі мати перевагу.
03:26
So, it's hardважко to createстворити a newновий meaningсенс for the existingіснуючий signзнак.
82
191000
2000
Важко створити нове значення для існуючого знаку.
03:28
You couldn'tне міг suddenlyраптом tell everyoneкожен, "OK, rememberзгадаймо
83
193000
2000
Не можна ні з того, ні з сього, сказати всім: "Прекрасно, пам'ятаєте,
03:30
what you used to do at yieldурожай signsзнаки? Now do something differentінший."
84
195000
2000
що ви раніше робили на знаку "Дай дорогу". Тепер потрібно робите інакше."
03:32
That would not work.
85
197000
2000
Це не спрацює.
03:34
So, what the worldсвіт needsпотреби now
86
199000
2000
Те, що зараз потрібне світу -
03:36
is a newновий typeтип of signзнак.
87
201000
2000
новий тип знаків. (Напис на знаку: "Рухайтесь по черзі".)
03:38
(ApplauseОплески)
88
203000
4000
(Оплески)
03:42
So, you'dти б have a little instructionінструкція belowнижче it,
89
207000
3000
Знизу потрібен ще надпис,
03:45
you know, for those who didn't see the publicгромадськість serviceсервіс announcementsАнонси.
90
210000
2000
ну, для тих, хто не бачив публічного оголошення.
03:47
And it mergesзлиття the stop signзнак and yieldурожай signsзнаки.
91
212000
3000
Він поєднує знаки "Стоп" та знаки "Дай дорогу".
03:50
It's kindдоброзичливий of shapedу формі like a T, as in takingвзяти turnsвиявляється.
92
215000
2000
Він зроблений в формі букви "Т" від англійського "Take Turn" (робити по черзі).
03:52
And uncertaintyневизначеність resultsрезультати in cautionзастереження.
93
217000
3000
Невизначеність викликає увагу.
03:55
When people come to an unfamiliarнезнайомі situationситуація they don't know how to dealугода with
94
220000
2000
Коли люди зіштовхуються з невідомо ситуацією, вони не знають, як чинити,
03:57
they slowповільний down.
95
222000
2000
вони зменшують швидкість.
03:59
So, now that you are all "RoadДорога ScholarsВчені" ...
96
224000
2000
І тепер, коли ви всі "Спеціалісти зі знаків" ...
04:01
(LaughterСміх)
97
226000
1000
(Сміх)
04:02
don't wait for that signзнак to be adoptedприйнятий, these things don't changeзмінити quicklyшвидко.
98
227000
3000
не чекайте початку застосування цих знаків, такі речі швидко не змінюються.
04:05
But you all are membersчлени of communitiesгромади,
99
230000
2000
Але ви всі члени суспільства,
04:07
and you can exerciseвправи your communityспільнота influenceвплив
100
232000
2000
і ви можете скористатись своїм впливом на оточуючих
04:09
to createстворити more sensibleрозумний trafficтрафік flowsпотоки.
101
234000
2000
для створення більш розумного плавного дорожнього руху.
04:11
And you can have more impactвплив on the environmentнавколишнє середовище
102
236000
2000
І можна набагато більше вплинути на навколишнє середовище,
04:13
just gettingотримувати your neighborhoodсусідство to changeзмінити these things
103
238000
2000
змусивши змінитись ваш район,
04:15
than by changingзмінюється your vehicleтранспортний засіб. Thank you very much.
104
240000
3000
аніж змінивши ваш автомобіль. Дуже вам дякую.
04:18
(ApplauseОплески)
105
243000
3000
(Оплески)
Translated by Olena Sovyn
Reviewed by Halyna Ryfyak

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Gary Lauder - Venture capitalist
Gary Lauder is the managing partner of Lauder Partners, a VC firm, and the co-creator of the Socrates Society at the Aspen Institute.

Why you should listen

Gary Lauder is the Managing Partner of Lauder Partners LLC, a Silicon Valley-based venture capital firm investing primarily in information technologies. He has been a venture capitalist since 1985, investing in some 60 private companies. He is also chair of ActiveVideo Networks, a developer of interactive television technology for cable, IPTV and other forms of internet delivery. Other directorships: Promptu, MediaFriends and ShotSpotter. Investments are primarily in television/IPTV technology and web arenas. 

He is the co-creator of the Aspen Institute's Socrates Society with Laura, his wife. He has had a working cable modem (usually) in his home since 1994. He is co-inventor of 10 patents, has spoken at some 80 industry forums, and, since 1992, has published several articles about the future of the cable industry ... that he still stands by.

More profile about the speaker
Gary Lauder | Speaker | TED.com