ABOUT THE SPEAKER
Cleo Wade - Artist, poet, author
Cleo Wade creates uplifting messages, blending simplicity with positivity and arresting honesty.

Why you should listen

Cleo Wade is an artist, poet and author of the forthcoming book Heart Talk: Poetic Wisdom For a Better Life. Her writing, accessible yet empowering, speaks to a greater future for all women, people of color, and the LGBTQ community, preaching love, acceptance, justice, peace, equity and equality.

Wade's artwork is founded on the idea that art should be in the name of all people and should serve all people. This idea has inspired some of her larger scale public art installations, including a 25-foot love poem in the skyline of the New Orleans French Quarter titled "Respect," as well as her follow up piece, "She," which was created in collaboration with graffiti artist Brandon Odums and is permanently installed on the face of a 50-foot warehouse building in the New Orleans Bywater neighborhood. In the summer of 2017, Wade created the "ARE YOU OK" project, a public booth for free, peaceful and loving conversation at the Hester Street Fair in New York City. Her latest public art installation of 10-word mantras on 46-foot screens entitled "Show Love Spread Love" is currently on view in Los Angeles on the facade of the Beverly Center. Other mediums of Wade's art include drawing, painting, sculpture, and neon text. Wade contributes regularly to W magazine and Teen Vogue.

More profile about the speaker
Cleo Wade | Speaker | TED.com
TEDWomen 2017

Cleo Wade: Want to change the world? Start by being brave enough to care

Клео Вейд: Бажаєте змінити світ? Наберіться мужності й станьте небайдужими

Filmed:
2,996,725 views

Художниця і поетеса Клео Вейд у своїй зворушливій промові пропагує любов та прихильність — саме те, чого так не вистачає зараз. Вона ділиться досвідом, зітканим з історій людей, на початку та вкінці їхнього життя, розповідає про дорослішання (та вміння виражати власну думку), розмірковує про мудрість повноцінного життя, захоплює та надихає аудиторію стати добрішими до себе, інших і всього світу. Вейд радить: «Світ скаже вам: «Станьте кращим». А ви не бійтесь без вагань відповісти «Так»».
- Artist, poet, author
Cleo Wade creates uplifting messages, blending simplicity with positivity and arresting honesty. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
My bestнайкраще friendдруг recentlyнещодавно had a babyдитина.
0
914
2886
У мого найкращого друга народилася дитина.
00:17
And when I metзустрілися him,
1
5237
1726
Коли я її побачила,
00:18
I was in aweтрепет of witnessingсвідками this tinyкрихітна,
beautifulгарний beingбуття enterвходити into our livesживе.
2
6987
5958
була у захваті від цієї крихітної істоти,
яка стала частиною нашого життя.
00:25
I alsoтакож had this realizationреалізації
that he wasn'tне було just enteringвхід our livesживе,
3
13934
4992
Також, я усвідомила,
що це не просто частина нашого життя,
00:30
he was enteringвхід the worldсвіт --
4
18950
1637
а частина нашого світу,
00:33
this crazyбожевільний worldсвіт that, especiallyособливо now,
feelsвідчуваєш so incrediblyнеймовірно challengingскладний.
5
21382
4866
цього божевільного світу
з неймовірно складними випробуваннями.
00:39
I spendвитрачати a lot time in my work
talkingговорити to people about who we are,
6
27537
4489
Я витратила багато часу на пояснення
того, хто ми є насправді,
00:44
who we mustповинен be
7
32050
1466
ким ми повинні бути,
00:45
and what our healingзцілення looksвиглядає like.
8
33540
2078
і як нам діяти.
00:48
So the first time I heldвідбувся him,
9
36327
2429
Тож коли я вперше взяла цю дитину,
00:50
I had my pepППК talk readyготовий.
10
38780
1492
я вже була готова до промови.
00:52
You know, I wanted him to know
that the way we find our strengthсила
11
40918
3910
Я хотіла, щоб вона знала,
що ми стаємо сильнішими,
00:56
is throughчерез our challengesвиклики.
12
44852
1554
долаючи труднощі.
00:58
I wanted him to know
that we can all do something bigвеликий
13
46430
2650
Я хотіла сказати, що
ми усі здатні на щось велике,
01:01
when we startпочати smallмаленький.
14
49104
1191
починаючи з малого.
01:02
I wanted him to know
that eachкожен of us is more resilientстійкими
15
50319
3443
Я хотіла, щоб вона знала,
що кожен з нас сильніший,
01:05
than we could ever imagineуявіть собі.
16
53786
1671
ніж нам здається.
01:08
So here I am holdingпроведення little TheloniousТелоніус.
17
56242
2278
Тож, ось я тримаю на руках Телоніуса,
01:11
I look down at him,
18
59233
1699
дивлюсь на нього,
01:13
and it hitsхіти me:
19
61574
1319
і мене осіняє,
01:15
he's a babyдитина.
20
63944
1151
він же дитина.
01:17
(LaughterСміх)
21
65119
1001
(Сміх)
01:18
He's not going to understandзрозуміти
a singleсингл wordслово I say to him.
22
66144
2937
Він же не зрозуміє
жодного мого слова.
01:22
So insteadзамість цього, I thought
it would probablyймовірно be a better ideaідея
23
70114
2696
І я вирішила, що буде краще
01:24
if I wentпішов home and wroteписав.
24
72834
1255
піти додому та написати.
01:26
So, this is for grownupsдорослі,
25
74113
2456
Написати для дорослих,
01:28
but it's alsoтакож for TheloniousТелоніус,
26
76593
3397
і для Телоніуса також –
01:32
when he's oldстарий enoughдостатньо to readчитати it:
27
80014
1622
коли підросте, зможе прочитати.
01:36
The worldсвіт will say to you,
28
84768
2043
Світ скаже:
01:39
"Be a better personлюдина."
29
87546
1496
«Стань кращим».
01:42
Do not be afraidбоїться to say, "Yes."
30
90537
2336
Не бійся спробувати.
01:45
StartПочати by beingбуття a better listenerслухач.
31
93777
2784
Почни слухати.
01:49
StartПочати by beingбуття better
at walkingходити down the streetвулиця.
32
97214
2947
Коли йдеш по вулиці,
01:52
See people.
33
100547
1375
побач людей.
01:53
Say, "HelloВітаю."
34
101946
1476
Вітайся,
01:55
AskЗапитати how they are doing
and listen to what they say.
35
103446
3111
запитуй, як у них справи, вислухай
їхню відповідь.
01:59
StartПочати by beingбуття a better friendдруг,
36
107333
2226
Стань кращим другом,
02:01
a better parentбатько,
a better childдитина to your parentsбатьки;
37
109583
2860
батьком, сином чи дочкою,
02:04
a better siblingбратів і сестер, a better loverкоханець,
a better partnerпартнер.
38
112467
3074
братом чи сестрою, коханцем, партнером.
02:07
StartПочати by beingбуття a better neighborсусід.
39
115922
2867
Почни з того, щоб стати кращим сусідом.
02:10
MeetЗустрітися someoneхтось you do not know,
and get to know them.
40
118813
3342
Зустріньтесь з незнайомцем,
дізнайтесь про нього більше.
02:15
The worldсвіт will say to you,
41
123242
1647
Світ спитає тебе:
02:17
"What are you going to do?"
42
125474
1548
«Що збираєшся робити?»
02:19
Do not be afraidбоїться to say,
43
127914
2025
Відповідай:
02:21
"I know I can't do everything,
44
129963
2763
«Я знаю, що я не всемогутній,
02:24
but I can do something."
45
132750
2208
але щось я таки можу».
02:27
WalkХодьби into more roomsномери sayingкажучи,
46
135485
2212
Частіше кажи:
02:29
"I'm here to help."
47
137721
1419
«Я тут, щоб допомогти».
02:31
BecomeСтати intimateІнтимний with generosityщедрість.
48
139690
2245
Будь щедрим.
02:34
Give what you can give,
and do what you can do.
49
142286
3509
Віддавай, що можеш,
роби, що можеш.
02:37
Give dollarsдолари, give centsцентів, give your time,
50
145819
2570
Віддавай скільки можеш — гроші, час,
02:40
give your love,
51
148413
1558
свою любов,
02:41
give your heartсерце, give your spiritдух.
52
149995
1865
серце і душу.
02:45
The worldсвіт will say to you,
53
153090
1943
Світ скаже тобі:
02:48
"We need peaceмир."
54
156516
2292
«Нам потрібен мир».
02:51
Find your peaceмир withinв межах,
55
159904
1833
Знайди його в собі,
02:54
holdтримайся it sacredсвященний,
56
162304
1694
збережи його,
02:56
bringпринести it with you everywhereскрізь you go.
57
164022
2637
носи з собою, куди б ти не йшов.
02:59
PeaceМиру cannotне можу be sharedподілився
or createdстворений with othersінші
58
167029
3960
Миром неможливо поділитися з іншими,
03:03
if we cannotне можу first generateгенерувати it withinв межах.
59
171013
2576
якщо ми не створили його в нас самих.
03:06
The worldсвіт will say to you,
60
174218
1612
Світ скаже тобі:
03:07
"They are the enemyворог."
61
175854
1765
«Вони твої вороги».
03:10
Love enoughдостатньо to know
62
178357
1343
Люби так, щоб розуміти,
03:11
that just because someoneхтось
disagreesне згоден with you,
63
179724
3009
що розбіжність думок
03:14
it does not make them your enemyворог.
64
182757
1823
не робить людей ворогами.
03:17
You mayможе not winвиграти an argumentаргумент,
65
185009
1850
Можна не перемогти у суперечці,
03:18
you mayможе not changeзмінити a mindрозум,
66
186883
2015
не змінити точки зору,
03:20
but if you chooseвибирай to,
67
188922
1901
але, якщо забажаєте,
03:22
you can always achieveдомогтися
the triumphТріумф of radicalрадикальний empathyспівпереживання --
68
190847
4912
завжди можна досягти
повноцінної емпатії –
03:27
an understandingрозуміння of the heartсерце.
69
195783
2233
розуміння людських сердець.
03:31
The worldсвіт will say to you,
70
199324
1879
Світ скаже тобі:
03:33
"We need justiceсправедливість."
71
201965
1654
«Нам потрібна справедливість».
03:36
InvestigateРозслідування.
72
204954
1150
Досліджуй.
03:38
Find truthправда beyondдалі
the storiesоповідання you are told.
73
206803
2808
Знайди правду у тому, що тобі
розповідають.
03:42
Find truthправда beyondдалі the way things seemздається.
74
210012
2556
Знайди правду поза очевидним.
03:45
AskЗапитати, "Why?"
75
213010
1239
Запитуй: «Чому?»
03:46
AskЗапитати, "Is this fairярмарок?"
76
214756
1667
Запитуй: «Чи це справедливо?»
03:48
AskЗапитати, "How did we get here?"
77
216794
2175
Запитуй: «Як так вийшло?»
03:51
Do this with compassionспівчуття.
78
219488
1852
Роби це зі співчуттям.
03:53
Do this with forgivenessпрощення.
79
221909
1774
Роби це прощаючи.
03:56
LearnДізнатися to forgiveпробачай othersінші.
80
224183
2088
Навчись прощати інших.
03:59
StartПочати by trulyсправді learningнавчання
how to forgiveпробачай yourselfсамі.
81
227031
3252
Почни з того, щоб навчитись
пробачати собі.
04:03
We are all more than our mistakesпомилки.
82
231071
2244
Ми важливіші за наші помилки.
04:06
We are all more
than who we were yesterdayвчора.
83
234187
2953
Ми кращі за тих, ким були вчора.
04:09
We are all deservingзаслуговує of our dignityгідність.
84
237550
2652
Всі ми заслуговуємо на гідність.
04:13
See yourselfсамі in othersінші.
85
241022
1767
Побач себе в інших.
04:15
RecognizeВизнати that your justiceсправедливість is my justiceсправедливість,
86
243285
2984
Усвідом, що твоя справедливість є моєю,
04:18
and mineШахта is yoursтвій.
87
246293
1592
і навпаки.
04:19
There can be no liberationзвільнення for one of us
if the other is not freeбезкоштовно.
88
247909
4912
Свободи не буде в жодного з нас, якщо
один з нас поневолений.
04:25
(ApplauseОплески)
89
253380
2323
(Оплески)
04:28
The worldсвіт will say to you,
90
256214
2568
Світ скаже тобі:
04:30
"I am violentнасильницький."
91
258806
1538
«Я жорстокий».
04:33
RespondВідповідати by sayingкажучи,
92
261014
1836
А ти відповідай:
04:34
"I am not.
93
262874
1181
«А я – ні,
04:36
Not with my wordsслова
and not with my actionsдії."
94
264548
3405
ні словом, ні ділом».
04:41
The worldсвіт will say to you,
95
269189
1250
Світ скаже тобі:
04:42
"We need to healзцілити the planetпланета."
96
270463
1577
«Нам треба зцілити планету».
04:44
StartПочати by sayingкажучи, "No, thank you.
I don't need a plasticпластик bagсумка."
97
272995
3285
Почни так: «Ні, дякую.
Мені не потрібен пластиковий пакет».
04:48
RecycleКошик, reuseповторне використання.
98
276304
2044
Переробляй, використовуй повторно.
04:50
StartПочати by pickingзбір up
one pieceшматок of trashсміття on your blockблок.
99
278372
4119
Почни з того, що прибереш
сміття біля оселі.
04:55
The worldсвіт will say to you,
100
283356
1617
Світ скаже тобі:
04:57
"There are too manyбагато хто problemsпроблеми."
101
285581
2019
«Проблем занадто багато».
05:00
Do not be afraidбоїться
to be a partчастина of the solutionsрішення.
102
288415
2756
Не бійся приєднатись до пошуку
їхнього вирішення.
05:03
StartПочати by discussingобговорюючи the issuesвипуски.
103
291865
2099
Почни з обговорення.
05:06
We cannotне можу overcomeподолати what we ignoreігнорувати.
104
294364
3614
Ми не можемо вирішити те, що ігноруємо.
05:10
The more we talk about things,
105
298541
1960
Чим більше ми обговорюємо проблеми,
05:12
the more we see
that the issuesвипуски are connectedпов'язаний
106
300525
3246
тим більше розуміємо, що вони пов'язані
між собою,
05:15
because we are connectedпов'язаний.
107
303795
2130
як і ми самі.
05:18
The worldсвіт will say to you,
108
306546
1711
Світ скаже тобі:
05:20
"We need to endкінець racismрасизм."
109
308281
1751
«Треба зупинити расизм».
05:22
StartПочати by healingзцілення it in your ownвласний familyсім'я.
110
310587
2935
Почни з власної сім'ї.
05:26
The worldсвіт will say to you,
111
314168
1660
Світ скаже тобі:
05:27
"How do we speakговорити to biasупередження and bigotryфанатизм?"
112
315852
2522
«Як побороти упередженість та фанатизм?»
05:30
StartПочати by havingмаючи the first conversationрозмова
at your ownвласний kitchenкухня tableстіл.
113
318933
4766
Почни з розмов за столом під час вечері.
05:36
The worldсвіт will say to you,
114
324869
1718
Світ скаже тобі:
05:39
"There is so much hateненавидіти."
115
327044
1765
«Навколо так багато ненависті».
05:41
DevoteПрисвятити yourselfсамі to love.
116
329568
1724
Присвяти себе коханню.
05:44
Love yourselfсамі so much
that you can love othersінші
117
332022
4087
Люби себе так сильно, щоб мати змогу
любити інших,
05:48
withoutбез barriersбар'єри and withoutбез judgmentсудження.
118
336133
2818
без бар'єрів та засуджень.
05:51
When the worldсвіт asksзапитує us bigвеликий questionsпитання
that requireвимагати bigвеликий answersвідповіді,
119
339901
4271
Коли світ ставить нам складні запитання,
05:56
we have two optionsваріанти.
120
344196
1422
у нас є два виходи.
05:58
One: to feel so overwhelmedпригнічений
or unqualifiedбеззастережну, we do nothing.
121
346013
4238
Перший: вважати, що ми заслабкі і нічого
не робити.
06:02
Two: to startпочати with one smallмаленький actдіяти
and qualifyкваліфікувати ourselvesми самі.
122
350917
4447
Другий: почати з малого, і довести,
що ми спроможні.
06:08
I am the directorрежисер of nationalнаціональний securityбезпека,
123
356095
3255
Я відповідаю за національну безпеку,
06:11
and so are you.
124
359760
1287
і ви теж.
06:14
Maybe no one appointedпризначений us
and there were no senateсенат confirmationsпідтверджень,
125
362147
3565
Можливо, нас ніхто не обирав,
і не уповноважував,
06:18
but we can secureбезпечний a nationнація.
126
366316
2038
але ми можемо захистити людей.
06:20
When you help just one personлюдина
to be more secureбезпечний,
127
368673
3475
Коли ви захистите хоча б одну людину,
06:24
a nationнація is more secureбезпечний.
128
372172
2023
всі люди будуть у безпеці.
06:26
With just one outstretchedрозкритими handрука
that saysкаже, "Are you OK?
129
374219
3823
Одна рука допомоги і слова: «Все гаразд?
06:30
I am here for you,"
130
378066
1843
Я тут, для тебе»
06:31
we can transformперетворити insecurityнебезпека into securityбезпека.
131
379933
3776
І ми перетворимо небезпеку у безпеку.
06:36
We find ourselvesми самі sayingкажучи to the worldсвіт,
132
384328
2723
Ми питаємо у світу:
06:39
"What should I do?"
"What should we do?"
133
387075
2747
«Що мені робити?»
«Що нам робити?»
06:41
The better questionпитання mightможе be:
134
389846
1757
Але краще запитати:
06:43
"How am I showingпоказати up?"
135
391627
1296
«Що я роблю зараз?»
06:45
I askзапитай the worldсвіт for peaceмир,
136
393393
2867
Я прошу у світу миру,
06:48
but do I showпоказати up with peaceмир
when I see my familyсім'я and friendsдрузі?
137
396284
3157
але чи несу я мир своїм рідним та друзям?
06:51
I askзапитай the worldсвіт to endкінець hatredненависть,
138
399977
2852
Я прошу світ покінчити з ненавистю,
06:54
but do I showпоказати up with love
not only for those I know,
139
402853
4235
а чи я однаково співчуваю знайомим
06:59
but those I don't know?
140
407112
1405
і незнайомим?
07:00
Do I showпоказати up with love for those
whoseчий ideasідеї conflictконфлікт with my ownвласний?
141
408541
4882
Чи люблю я тих, хто не згоден зі мною?
07:06
I askзапитай the worldсвіт to endкінець sufferingстраждання,
142
414074
2349
Я прошу світ зупинити страждання,
07:08
but do I showпоказати up for those
who are sufferingстраждання on my streetвулиця cornerкут?
143
416447
3473
але чи допомагаю я тим, хто поруч зі мною?
07:12
We say to the worldсвіт,
144
420549
1177
Ми кажему світу:
07:13
"Please changeзмінити; we need changeзмінити."
145
421750
2582
«Благаємо, змінись, нам необхідні зміни».
07:16
But how do we showпоказати up
to changeзмінити our ownвласний livesживе?
146
424356
2642
Але як ми самі змінюємо
наше власне життя?
07:19
How do we showпоказати up to changeзмінити the livesживе
of the people in our communitiesгромади?
147
427402
4180
Як ми змінюємо життя людей,
які нас оточують?
07:24
JamesДжеймс BaldwinБолдуін said, "Everything now,
we mustповинен assumeприпустити is in our ownвласний handsруки;
148
432689
5840
Джеймс БолдуЇн сказав: «Все сьогодні
у наших руках;
07:30
we have no right to assumeприпустити otherwiseінакше."
149
438553
2565
ми не маємо права вважати інакше».
07:33
This has always been trueправда.
150
441921
1730
Так було завжди.
07:35
No one nominatedвисунутий
HarrietГаррієт TubmanТабмен to her purposeмета,
151
443987
3340
Ніхто не призначав Гаррієт Табмен
служити своїй цілі,
07:39
to her missionмісія, to her courageмужність.
152
447351
2461
місії, не зобов'язував бути сміливою.
07:41
She did not say, "I'm not a congressmanКонгресмен
153
449836
2063
Вона не казала: «Я не у конгресі,
07:43
or the presidentпрезидент of the UnitedЮнайтед StatesШтати,
154
451923
1841
я не президент США,
07:45
so how could I possiblyможливо participateбрати участь
in the fightбій to abolishзаборонено!
155
453788
4425
тож, як я взагалі можу брати участь
у боротьбі за скасування
07:50
a systemсистема as bigвеликий as slaveryрабство?"
156
458237
1824
такої системи як рабство?»
07:52
She insteadзамість цього spentвитрачений 10 yearsроків
makingвиготовлення 19 tripsпоїздки,
157
460493
3976
Замість цього вона витратила 10 років,
здійснила 19 поїздок,
07:56
freeingзвільнення 300 people,
158
464493
1877
звільнила 300 людей,
07:58
one groupгрупа of people at a time.
159
466394
1878
по групі людей за раз.
08:00
Think about the childrenдіти
of those 300 people,
160
468922
2402
Подумайте про дітей, тих 300 людей,
08:03
the grandchildrenонуки,
the great-grandchildrenправнуки and beyondдалі.
161
471348
3239
про їхніх онуків та потомків.
08:07
Our righteousправедний actsактів createстворити
immeasurableнезміряну ripplesбрижі
162
475279
3790
Наші праведні діяння розходяться
колами по воді
08:11
in the endlessнескінченні riverрічка of justiceсправедливість.
163
479093
2576
у безкінечній річці справедливості.
08:15
WhetherЧи it's HurricaneУраган Katrina"Катріна", HarveyХарві,
IrmaІрландська асоціація компаній звукозапису or MariaМарія, people did not say,
164
483052
6897
Після ураганів Катріна, Харві,
Ірма чи Марія люди не говорили:
08:21
"There is so much damageшкода.
What should I do?"
165
489973
2723
«Так багато зруйновано. Що нам робити?»
08:24
They got to work on what they could do.
166
492720
2300
Вони працювали, робили все,
що могли.
08:27
Those with boatsчовни got in theirїх boatsчовни
167
495044
1668
Ті, хто мали човни,
08:28
and startedпочався loadingзавантаження in everyкожен womanжінка,
man and childдитина they cameприйшов acrossпоперек.
168
496736
3522
почали рятувати усіх людей без розбору.
08:32
NearПоблизу and farдалеко, people gaveдав theirїх dollarsдолари,
169
500282
2755
Люди звідусіль ділились грішми,
08:35
they gaveдав theirїх centsцентів,
170
503061
1742
навіть дрібними,
08:36
they gaveдав theirїх heartsсерця,
171
504827
1409
ділились серцями,
08:38
they gaveдав theirїх spiritдух.
172
506260
1614
душами.
08:41
We spendвитрачати so much time
173
509139
2829
Ми витрачаємо так багато часу,
08:43
thinkingмислення we don't have
the powerвлада to changeзмінити the worldсвіт.
174
511992
2954
думаючи, що не маємо достатньо сили
змінити світ.
08:47
We forgetзабувай that the powerвлада to changeзмінити
someone'sхтось life is always in our handsруки.
175
515391
3955
Але забуваємо, що в наших руках цієї сили
достатньо, щоб змінити чиєсь життя.
08:51
Change-makingЗмін--робить does not belongналежати
to one groupгрупа of people;
176
519994
4730
Зміни — це не привілей певної групи людей,
08:56
it belongsналежить to all of us.
177
524748
2236
всі ми здатні на них.
08:59
You don't have to wait
on anyoneбудь хто to tell you
178
527448
4110
Вам не треба чекати, що хтось дозволить
09:03
that you are in this.
179
531582
1626
взяти участь.
09:05
BeginПочати.
180
533695
1150
Розпочніть.
09:07
StartПочати by doing what you can
with what you've got,
181
535375
4342
Почніть з того, щоб робити те, що можете,
тим, що є,
09:11
where you are
182
539741
1385
де ви можете
09:13
and in your ownвласний way.
183
541150
1639
по-своєму.
09:15
We don't have to be heroesгерої,
184
543952
2488
Нам не треба для цього бути героями.
09:18
wearносити a uniformуніформа,
185
546464
1307
носити уніформу,
09:19
call ourselvesми самі activistsактивісти
186
547795
1623
називатись активістами
09:21
or get electedобраний to participateбрати участь.
187
549442
1952
чи бути обраними.
09:23
We just have to be braveхоробрий enoughдостатньо to careтурбота.
188
551870
3517
Просто треба бути достатньо сміливим,
бути не байдужим.
09:28
Now, around the time TheloniousТелоніус was bornнародився,
189
556994
4053
Приблизно у той же час, коли народився
Телоніус,
09:33
I wentпішов to the birthdayдень народження partyвечірка
of a man namedназваний GeneГен MorettiMoretti.
190
561071
3698
я побувала на дні народження
Джина Моретті.
09:38
It was his 100thго birthdayдень народження,
191
566064
2481
Йому виповнилося 100 років.
09:41
whichкотрий meansзасоби he livedщо жив in the UnitedЮнайтед StatesШтати
throughчерез the DepressionДепресія, WorldСвіт WarВійна IIII,
192
569955
3783
Він жив у США у часи Великої депресії,
Другої світової,
09:45
the struggleборотьба for workers'робітнича rightsправа,
193
573762
1605
боротьби за права трудящих,
09:47
the achievementдосягнення
of a woman'sжінка right to voteголосувати,
194
575391
2036
за права жінок, за участь у виборах,
09:49
the CivilГромадянського RightsПрава MovementРух,
195
577451
1284
за громадянські права,
09:50
a man on the moonмісяць, the VietnamВ'єтнам WarВійна
196
578759
1694
висадки на Місяць, війни
у В'єтнамі,
09:52
and the electionвибори
of the first blackчорний presidentпрезидент.
197
580477
2221
обрання першого темношкірого президента.
09:55
I satсидів with him, and I said,
198
583175
1778
Я сіла поруч з ним і запитала:
09:56
"GeneГен, you have livedщо жив
in AmericaАмерика for 100 yearsроків.
199
584977
4862
«Джине, ви прожили в Америці 100 років,
10:02
Do you have any adviceпоради
duringпід час these currentструм timesразів?"
200
590696
2859
чи можете ви дати пораду щодо
сьогоднішнього дня?»
10:06
He smiledусміхнувся and said to me simplyпросто, "Yes.
201
594731
2580
Він посміхнувся і просто сказав: «Так.
10:09
Be good to as manyбагато хто people as possibleможливий."
202
597981
3149
Ставтесь добре до якомога більшої
кількості людей».
10:14
And as he dancedтанцював with my motherмама,
203
602252
1836
І коли він танцював з моєю матір'ю,
10:16
who is, by the way, halfполовина his ageвік,
204
604112
2249
яка, до речі, у два рази молодша за нього,
10:18
in a roomкімната fullповний of generationsпокоління
of his familyсім'я and hundredsсотні of people,
205
606385
5161
у кімнаті, наповненій його потомками
і сотнями людей,
10:23
manyбагато хто of whomкого traveledїздив thousandsтисячі of milesмилі
to be there to celebrateсвяткувати him,
206
611570
4093
які проїхали тисячі миль,
щоб потрапити на свято,
10:28
I realizedусвідомлено that he had not
just givenдано me adviceпоради,
207
616599
3658
я усвідомила, що він не просто дав
мені пораду,
10:32
he had givenдано me the first stepкрок
208
620281
2303
він показав мені перший крок,
10:34
that everyкожен singleсингл one of us
is capableздатний of makingвиготовлення
209
622608
3310
на який кожен з нас спроможний,
10:37
if we want to createстворити
a realреальний, wholeheartedБеззастережний impactвплив
210
625942
3819
якщо ми бажаємо зробити щось
дійсно важливе
10:41
on the worldсвіт around us, right now.
211
629785
2533
для світу саме зараз.
10:45
"Be good to as manyбагато хто people as possibleможливий."
212
633147
4112
«Ставтесь добре до якомога більшої
кількості людей».
10:50
Thank you.
213
638158
1151
Дякую.
10:51
(ApplauseОплески)
214
639333
3232
(Оплески)
Translated by Lana Zapolskykh
Reviewed by Khrystyna Romashko

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Cleo Wade - Artist, poet, author
Cleo Wade creates uplifting messages, blending simplicity with positivity and arresting honesty.

Why you should listen

Cleo Wade is an artist, poet and author of the forthcoming book Heart Talk: Poetic Wisdom For a Better Life. Her writing, accessible yet empowering, speaks to a greater future for all women, people of color, and the LGBTQ community, preaching love, acceptance, justice, peace, equity and equality.

Wade's artwork is founded on the idea that art should be in the name of all people and should serve all people. This idea has inspired some of her larger scale public art installations, including a 25-foot love poem in the skyline of the New Orleans French Quarter titled "Respect," as well as her follow up piece, "She," which was created in collaboration with graffiti artist Brandon Odums and is permanently installed on the face of a 50-foot warehouse building in the New Orleans Bywater neighborhood. In the summer of 2017, Wade created the "ARE YOU OK" project, a public booth for free, peaceful and loving conversation at the Hester Street Fair in New York City. Her latest public art installation of 10-word mantras on 46-foot screens entitled "Show Love Spread Love" is currently on view in Los Angeles on the facade of the Beverly Center. Other mediums of Wade's art include drawing, painting, sculpture, and neon text. Wade contributes regularly to W magazine and Teen Vogue.

More profile about the speaker
Cleo Wade | Speaker | TED.com