ABOUT THE SPEAKER
Tom Thum - Beatboxer
Hip-hop musician Tom Thum whirls together beatboxing, performance and an array of mouthsounds.

Why you should listen

Coming out of the small Brisbane, Australia, hip-hop scene, Tom Thum has become a world presence with his unhuman beatboxing sound. In 2005, he and Joel Turner won the team battle in the World Beatbox Championships, and Thum came second at the Scribble Jam Beatbox Battles, America’s most prestigious hip-hop competition, in 2006. He's a cast member in the hip-hop/circus performance troupe Tom Tom Crew, appearing on Broadway and London's West End.

Thum is also committed to teaching hip-hop, and travels throughout Australia sharing the positive message that music preaches.

More profile about the speaker
Tom Thum | Speaker | TED.com
TEDxSydney

Tom Thum: The orchestra in my mouth

Tom Thum: Miệng Tôi Là Cả Dàn Nhạc

Filmed:
27,583,811 views

Trong một buổi trình diễn đầy thú vị, Nghệ Sĩ Beatbox Tom Thum dẫn chuyển linh hoạt giữa beat và khiếu hài hước ,cùng với những sự mô phỏng phong phú các loại nhạc cụ bằng miệng chỉ trong 11 phút sáng tạo & vui thú, cũng sẽ khiến bạn cười vui (Quay phim ở TEDxSydney.)
- Beatboxer
Hip-hop musician Tom Thum whirls together beatboxing, performance and an array of mouthsounds. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
My nameTên is TomTom,
0
155
1763
Tên tôi là Tom
00:13
and I've come here todayhôm nay to come cleandọn dẹp
1
1918
3176
hôm nay tôi đến đây để thú nhận thành thật
00:17
about what I do for moneytiền bạc.
2
5094
3457
chuyện kiếm tiền của mình.
00:20
BasicallyVề cơ bản, I use my mouthmiệng in strangekỳ lạ wayscách
3
8551
3500
Căn bản tôi sử dụng miệng để làm những trò lạ đời
00:24
in exchangetrao đổi, giao dịch for cashtiền mặt.
4
12051
2190
để đổi lấy tiền.
00:26
(LaughterTiếng cười)
5
14241
1095
(Cười)
00:27
I usuallythông thường do this kindloại of thing in seedyseedy downtowntrung tâm thành phố barsthanh
6
15336
3199
Tôi thường hay làm mấy trò này ở mấy quán bar tồi tàn trong thành phố
00:30
and on streetđường phố cornersgóc,
7
18535
1623
và ở góc đường
00:32
so this mightn'tmightn't be the mostphần lớn appropriatethích hợp settingcài đặt,
8
20158
3096
vì vậy tiết mục này không hẳn là phù hợp nhất với nơi này
00:35
but I'd like to give you guys a bitbit of a demonstrationtrình diễn
9
23254
3833
nhưng tôi vẫn muốn trình diễn chút ít cho các bạn xem
00:39
about what I do.
10
27087
3123
về công việc tôi làm.
00:45
(BeatboxingBeatboxing)
11
33685
8974
(Beatbox)
02:14
And now, for my nextkế tiếp numbercon số,
12
122108
3668
Và giờ đây, phần tiết mục tiếp theo của tôi,
02:17
I'd like to returntrở về to the classicskinh điển.
13
125776
4534
Tôi muốn quay về nhạc cổ điển.
02:22
(ApplauseVỗ tay)
14
130310
2070
(Vỗ tay)
02:24
We're going to take it back,
15
132380
2387
Ta sẽ trở lại thời xưa
02:26
way back,
16
134767
2133
rất xưa
02:28
back into time.
17
136900
3062
về trước.
02:34
(BeatboxingBeatboxing: "BillieBillie JeanJean")
18
142155
7974
(Beatbox: bài Billie Jean)
02:53
BillieBillie JeanJean is not my loverngười yêu
19
161987
3752
Billy Jean đâu phải người yêu tôi
02:57
♫ She's just a girlcon gái who claimstuyên bố that I am the one ♫
20
165739
4931
Cô ấy tự tuyên bố tôi chính là người chịu trách nhiệm
03:02
♫ But the kidđứa trẻ is not my sonCon trai
21
170670
3961
Đứa bé đó không phải là con trai tôi
03:06
(ApplauseVỗ tay) All right.
22
174643
4898
(Vỗ tay) OK.
03:13
WassupSao rồi.
23
181780
2703
Sao rồi.
03:16
Thank you very much, TEDxTEDx.
24
184483
2509
Xin cảm ơn, TEDx.
03:18
If you guys haven'tđã không figuredhình dung it out alreadyđã,
25
186992
2530
Nếu quý vị vẫn chưa biết cái vừa rồi là gì,
03:21
my name'stên TomTom ThumThum, and I'm a beatboxerbeatboxer,
26
189522
2221
thì xin giới thiệu tôi tên Tom Thum, nghệ sĩ beatbox
03:23
which meanscó nghĩa all the soundsâm thanh that you just heardnghe
27
191743
2401
có nghĩa là tất cả những âm thanh mà bạn vừa nghe
03:26
were madethực hiện entirelyhoàn toàn usingsử dụng just my voicetiếng nói,
28
194144
2951
được tôi tạo ra chỉ từ giọng của chính mình
03:29
and the only thing was my voicetiếng nói.
29
197095
2113
và chỉ có giọng mình thôi.
03:31
And I can assurecam đoan you
30
199208
1942
Và xin bảo đảm
03:33
there are absolutelychắc chắn rồi no effectshiệu ứng
31
201150
4650
là không có hiệu ứng gì ráo
03:37
on this microphonemicrophone whatsoeverbất cứ điều gì.
32
205800
5371
từ chiếc micro này.
03:43
And I'm very, very stokedstoked
33
211171
2157
Và tôi thấy rất đã
03:45
(ApplauseVỗ tay)
34
213328
1341
(Vỗ tay)
03:46
You guys are just applaudingapplauding for everything. It's great.
35
214669
3754
Quý vị cái gì cũng vỗ tay. Tuyệt vời
03:50
Look at this, MomCười to! I madethực hiện it!
36
218423
4408
Má ơi trông này. Con thành công rồi!
03:54
I'm very, very stokedstoked to be here todayhôm nay,
37
222831
3076
Tôi thấy rất đã vì hôm nay tôi được tới đây
03:57
representingđại diện my kinfolkkinfolk
38
225907
2024
đại diện cho anh em mình
03:59
and all those that haven'tđã không managedquản lý to make a careernghề nghiệp
39
227931
3228
và cả những anh em chưa gầy dựng được sự nghiệp
04:03
out of an innatebẩm sinh abilitycó khả năng for inhumanvô nhân đạo noisemakingnoisemaking.
40
231159
3598
với khả năng bẩm sinh tạo ra tiếng ồn phi thường.
04:06
Because it is a bitbit of a nichethích hợp marketthị trường,
41
234757
2935
Tại vì thị trường này rất nhỏ hẹp
04:09
and there's not much work going on,
42
237692
2364
không có nhiều cơ hội công việc
04:12
especiallyđặc biệt where I'm from.
43
240056
1486
đặc biệt là nơi tôi sống.
04:13
You know, I'm from BrisbaneBrisbane,
44
241542
1302
Tôi sống ở Brisbane,
04:14
which is a great citythành phố to livetrực tiếp in.
45
242844
1678
một thành phố tuyệt vời để sinh sống.
04:16
Yeah! All right! MostHầu hết of Brisbane'sBrisbane here. That's good.
46
244522
2883
Hay lắm! Hết cả Người Brisbane đều ở đây à. Tốt.
04:19
(LaughterTiếng cười)
47
247405
1517
(Cười)
04:20
You know, I'm from BrizzyBrizzy,
48
248922
2361
Tôi đến từ Brizzy
04:23
which is a great citythành phố to livetrực tiếp in,
49
251283
1707
một nơi rất tuyệt để sống,
04:24
but let's be honestthật thà --
50
252990
1371
nhưng thực sự thì
04:26
it's not exactlychính xác the culturalvăn hoá hubtrung tâm of the SouthernMiền Nam HemisphereBán cầu.
51
254361
3865
không phải cái nôi văn hoá của Nam Bán Cầu.
04:30
So I do a lot of my work outsideở ngoài BrisbaneBrisbane
52
258226
3404
Do đó tôi hay đi diễn ở ngoài thành phố Brisbane
04:33
and outsideở ngoài AustraliaÚc,
53
261630
1768
và ngoài nước Úc,
04:35
and so the pursuittheo đuổi of this crazykhùng passionniềm đam mê of minetôi
54
263398
3095
và nhờ theo đuổi cái đam mê điên rồ này
04:38
has enabledcho phép me to see
55
266493
1370
mà tôi mới được thấy
04:39
so manynhiều amazingkinh ngạc placesnơi in the worldthế giới.
56
267863
2552
rất nhiều nơi tuyệt vời trên thế giới.
04:42
So I'd like to sharechia sẻ with you, if I mayTháng Năm, my experienceskinh nghiệm.
57
270415
5343
Vậy, nếu được tôi xin chia sẻ những trải nghiệm của mình.
04:47
So ladiesquý cô and gentlemenquý ông,
58
275758
1918
Quý ông quý bà,
04:49
I would like to take you on a journeyhành trình
59
277676
2973
tôi xin được đưa các vị vào một cuộc hành trình
04:52
throughoutkhắp the continentslục địa
60
280649
1557
xuyên lục địa
04:54
and throughoutkhắp soundâm thanh itselfchinh no.
61
282206
4177
xuyên âm thanh luôn.
04:58
We startkhởi đầu our journeyhành trình in the centralTrung tâm desertssa mạc.
62
286383
4329
Ta sẽ bắt đầu từ sa mạc trung tâm.
05:02
(DidgeridooDidgeridoo)
63
290712
9974
(Sáo gỗ của dân bản địa Úc)
05:12
(AirplaneMáy bay)
64
300686
3535
(Tiếng máy bay)
05:16
IndiaẤn Độ.
65
304221
1420
Ấn Độ.
05:17
(BeatboxingBeatboxing)
66
305641
14076
(Beatbox)
05:31
(SitarSitar)
67
319717
5370
(Đàn sita của Ấn)
05:37
ChinaTrung Quốc.
68
325087
1785
Trung Quốc.
05:38
(GuzhengGuzheng)
69
326872
12842
(Đàn Trung Quốc)
05:51
(BeatboxingBeatboxing)
70
339714
6787
(Beatbox)
05:58
GermanyĐức.
71
346513
2113
Đức.
06:00
(BeatboxingBeatboxing)
72
348626
13480
(Beatbox)
06:19
PartyĐảng, partybuổi tiệc, yeah.
73
367077
1742
Tiệc tùng, tiệc tùng, phải vậy.
06:20
(LaughterTiếng cười)
74
368819
5111
(Cười)
06:25
And before we reachchạm tới our finalsau cùng destinationNơi Đến,
75
373930
3457
Và trước khi về đích,
06:29
ladiesquý cô and gentlemenquý ông,
76
377387
1603
thưa quý bà quý ông,
06:30
I would like to sharechia sẻ with you some technologyCông nghệ
77
378990
2334
Tôi xin chia sẻ với quý vị một số công nghệ
06:33
that I broughtđưa all the way from the thrivingphát triển mạnh metropolisthủ đô of BrisbaneBrisbane.
78
381324
3144
tôi đem từ Thủ phủ Brisbane thịnh vượng.
06:36
These things in fronttrước mặt of me here are calledgọi là KaossKaoss PadsTấm lót,
79
384468
4164
Những thứ trước mặt tôi là bảng Kaoss
06:40
and they allowcho phép me to do a wholetoàn thể lot of differentkhác nhau things
80
388632
3028
tôi làm được nhiều thứ với nó lắm
06:43
with my voicetiếng nói.
81
391660
2109
bằng giọng mình.
06:45
For examplethí dụ, the one on the left here
82
393769
2498
Ví dụ như cái bên tay trái
06:48
allowscho phép me to addthêm vào
83
396267
2245
giúp tôi thêm
06:50
a little bitbit of reverbReverb to my soundâm thanh,
84
398512
3097
một độ vang cho giọng mình,
06:53
which givesđưa ra me that --
85
401609
1639
để tôi làm đưiợc thế này--
06:55
(TrumpetTrumpet) --
86
403248
6232
(Tiếng kèn)
07:01
flavorhương vị.
87
409480
1574
hương vị.
07:03
(LaughterTiếng cười)
88
411054
1352
(Cười)
07:04
And the other onesnhững người here,
89
412406
1706
Với những cái khác,
07:06
I can use them in unisonUnison
90
414112
2086
Tôi có thể sử dụng tạo âm thanh hợp xướng
07:08
to mimicbắt chước the effecthiệu ứng of a drumtrống machinemáy móc
91
416198
2829
để bắt chước hiệu ứng trống điện
07:11
or something like that.
92
419027
1067
hay điều tương tự
07:12
I can samplemẫu vật in my ownsở hữu soundsâm thanh and I can playchơi it back
93
420094
2863
Tôi có thể làm ví dụ bằng giọng mình và chơi lại chúng
07:14
just by hittingđánh the padsTấm lót here.
94
422957
5043
chỉ bằng cách chạm vào mấy cái bảng này đây
07:20
(NoisesTiếng ồn)
95
428000
13559
(Tiếng ồn)
07:33
TEDxTEDx.
96
441559
6070
TEDx.
07:39
(MusicÂm nhạc)
97
447629
8684
(Nhạc)
07:57
(ApplauseVỗ tay)
98
465791
4117
(Vỗ tay)
08:01
I got way too much time on my handstay.
99
469908
4380
Tôi là người hết sức rảnh rỗi.
08:06
And last but not leastít nhất,
100
474288
1358
Và cuối cùng nhưng không phải là kết thúc,
08:07
the one on my right here allowscho phép me to
101
475646
3046
thiết bị bên tay phải cho phép tôi..
08:10
loopvòng lặp loopvòng lặp loopvòng lặp loopvòng lặp loopvòng lặp loopvòng lặp loopvòng lặp loopvòng lặp
102
478692
3660
làm tiếng (loop loop loop)
08:14
my voicetiếng nói.
103
482352
2607
từ giọng mình.
08:16
So with all that in mindlí trí, ladiesquý cô and gentlemenquý ông,
104
484959
3070
Và với tất cả điều đó trong tâm trí
08:20
I would like to take you on a journeyhành trình
105
488029
2850
xin được phép đưa các vị đi chu du
08:22
to a completelyhoàn toàn separatetách rời partphần of EarthTrái đất
106
490879
2280
tới một miền tách biệt hoàn toàn trên trái đất
08:25
as I transformbiến đổi the SydneySydney OperaOpera HouseNgôi nhà
107
493159
2673
vì tôi sẽ biến nhà hát Opera Sydney
08:27
into a smokykhói downtowntrung tâm thành phố jazzjazz barquán ba.
108
495832
4287
thành một quán bar chơi jazz mờ ảo.
08:32
All right boyscon trai, take it away.
109
500119
3819
Lên đường thôi anh em ơi.
08:35
(MusicÂm nhạc)
110
503938
4324
(Nhạc)
08:45
LadiesPhụ nữ and gentlemenquý ông, I'd like to introducegiới thiệu you
111
513482
1796
Thưa quý vị, xin được giới thiệu quí vị
08:47
to a very specialđặc biệt friendngười bạn of minetôi,
112
515278
1570
cho một người bạn đặc biệt của tôi,
08:48
one of the greatestvĩ đại nhất doublegấp đôi bassistsBassists I know.
113
516848
2204
một trong những tay bass cao thủ nhất tôi biết.
08:51
MrMr. SmokeySmokey JeffersonJefferson, let's take it for a walkđi bộ. Come on, babyđứa bé.
114
519052
4554
Smokey Jefferson, hãy cùng đi dạo nào. Đi cưng ơi.
08:55
(MusicÂm nhạc)
115
523606
6348
(Nhạc)
09:38
All right, ladiesquý cô and gentlemenquý ông,
116
566946
1444
Giờ đây Thưa Quý Vị,
09:40
I'd like to introducegiới thiệu you to the starngôi sao of the showchỉ,
117
568390
2340
xin được giới thiệu ngôi sao của buổi trình diễn,
09:42
one of the greatestvĩ đại nhất jazzjazz legendshuyền thoại of our time.
118
570730
2456
một trong những huyền thoại nhạc jazz của thời đại.
09:45
MusicÂm nhạc loversnhững người yêu thích and jazzjazz loversnhững người yêu thích alikenhư nhau,
119
573186
2601
Hỡi những tín đồ âm nhạc, những kẻ say mê jazz,
09:47
please give a warmấm áp handtay of applausevỗ tay
120
575787
2183
hãy nồng nhiệt tán thưởng
09:49
for the one and only MrMr. PeepingPeeping TomTom. Take it away.
121
577970
3759
cho Peeping Tom độc nhất. Tới lượt anh đó.
09:53
(MusicÂm nhạc)
122
581729
4458
(Nhạc)
09:58
(ApplauseVỗ tay)
123
586187
7104
(Vỗ tay)
11:14
Thank you. Thank you very much.
124
662330
2087
Cảm ơn. Cảm ơn rất nhiều.
11:16
(ApplauseVỗ tay)
125
664417
5077
(Vỗ tay)
Translated by Nhi Nguyen Phan
Reviewed by Thuy Chau Vu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tom Thum - Beatboxer
Hip-hop musician Tom Thum whirls together beatboxing, performance and an array of mouthsounds.

Why you should listen

Coming out of the small Brisbane, Australia, hip-hop scene, Tom Thum has become a world presence with his unhuman beatboxing sound. In 2005, he and Joel Turner won the team battle in the World Beatbox Championships, and Thum came second at the Scribble Jam Beatbox Battles, America’s most prestigious hip-hop competition, in 2006. He's a cast member in the hip-hop/circus performance troupe Tom Tom Crew, appearing on Broadway and London's West End.

Thum is also committed to teaching hip-hop, and travels throughout Australia sharing the positive message that music preaches.

More profile about the speaker
Tom Thum | Speaker | TED.com