ABOUT THE SPEAKER
Peggy Orenstein - Journalist, author
In her groundbreaking book Girls & Sex, Peggy Orenstein explores the changing landscape of modern sexual expectations and its troubling impact on adolescents and young women.

Why you should listen

From her pioneering book Schoolgirls to her latest, Girls & Sex, author Peggy Orenstein interviewed young women across the country, mapping the terrain of adolescent female sexuality and gender expectations. Her interviews reveal an uncomfortable truth: although women may display self-confidence in public society, their knowledge of their own sexuality has plummeted, resulting in a “psychological clitoridectomy.”

In addition to her bestselling books, Orenstein writes for New York Times Magazine, comments for NPR and was recognized by the Columbia Journalism Review as among its “40 women who changed the media business in the past 40 years.”

More profile about the speaker
Peggy Orenstein | Speaker | TED.com
TEDWomen 2016

Peggy Orenstein: What young women believe about their own sexual pleasure

佩吉·奥伦斯坦: 年轻女性是如何看待自己的性快感

Filmed:
3,668,105 views

为何女孩子觉得自己有做爱的权利,却不能感受到做爱的乐趣?作者佩吉·奥伦斯坦用了3年的时间,采访了许多15到20岁的女孩儿,询问她们的性经历以及对性的态度。作者在片中表示,她们在性行为中都缺失乐趣,并呼吁我们消除“高潮差异”。她提出的解决方法是,从女孩子们小的时候就与她们开诚布公的讨论性、身体、快感和亲密。
- Journalist, author
In her groundbreaking book Girls & Sex, Peggy Orenstein explores the changing landscape of modern sexual expectations and its troubling impact on adolescents and young women. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
For several一些 years年份 now,
0
960
1416
近几年来,
00:14
we've我们已经 been engaged订婚 in a national国民 debate辩论
about sexual有性 assault突击 on campus校园.
1
2400
4120
校园性侵掀起了一场全国大讨论。
00:19
No question --
2
7160
1216
毫无疑问,
00:20
it's crucial关键 that young年轻 people
understand理解 the ground地面 rules规则 for consent同意,
3
8400
4200
教年轻人懂得获取对方的同意
是至关重要的,
但往往关于性的讨论
也就到此为止了。
00:25
but that's where the conversation会话
about sex性别 is ending结尾.
4
13360
3000
00:29
And in that vacuum真空 of information信息
5
17040
2056
在这片信息的真空中,
00:31
the media媒体 and the Internet互联网 --
6
19120
1976
媒体和互联网,
00:33
that new digital数字 street corner --
7
21120
1736
以及各类新电子媒体,
00:34
are educating教育 our kids孩子 for us.
8
22880
2280
正在替代我们来教育孩子。
00:38
If we truly want young年轻 people
to engage从事 safely安然, ethically道德,
9
26200
5136
如果我们真心希望
年轻人能获得安全的、道德的
00:43
and yes, enjoyably有滋味,
10
31360
2696
当然,令人愉快的性经历,
00:46
it's time to have open打开 honest诚实 discussion讨论
about what happens发生 after "yes,"
11
34080
5760
我们就应该开始开诚布公地
讨论说“愿意”之后会发生的事情,
00:52
and that includes包括 breaking破坏
the biggest最大 taboo忌讳 of all
12
40680
3176
包括打破那个最大的禁忌,
00:55
and talking to young年轻 people
13
43880
1736
就是告诉年轻人
00:57
about women's女士的 capacity容量 for
and entitlement权利 to sexual有性 pleasure乐趣.
14
45640
4400
关于女人获得性快感的能力和权力。
01:03
Yeah.
15
51440
1216
没错。
01:04
(Applause掌声)
16
52680
1016
(掌声)
01:05
Come on, ladies女士们.
17
53720
1216
难道不是吗,女士们~
01:06
(Applause掌声)
18
54960
1896
(掌声)
01:08
I spent花费 three years年份
talking to girls女孩 ages年龄 15 to 20
19
56880
3816
我花了3年的时间,
跟15到20岁的女孩
01:12
about their attitudes态度
and experience经验 of sex性别.
20
60720
2936
采访她们对于性的态度以及性经历。
01:15
And what I found发现 was
21
63680
1416
我发现,
01:17
that while young年轻 women妇女 may可能 feel
entitled标题 to engage从事 in sexual有性 behavior行为,
22
65120
4296
尽管年轻女性可能觉得自己
有权进行性行为,
01:21
they don't necessarily一定
feel entitled标题 to enjoy请享用 it.
23
69440
3080
但她们并不都认为自己有权享受其中。
01:25
Take this sophomore二年级
at the Ivy常春藤 League联盟 college学院
24
73240
2136
一位常春藤学校的大二女生
01:27
who told me,
25
75400
1216
曾经告诉我,
01:28
"I come from a long line线
of smart聪明, strong强大 women妇女.
26
76640
3256
“我来自一个有很多聪明、
坚强女性的家族。
我的奶奶脾气火爆,
01:31
My grandmother祖母 was a firecracker鞭炮,
27
79920
2216
01:34
my mom妈妈 is a professional专业的,
28
82160
1856
我的妈妈是一名职业女性,
01:36
my sister妹妹 and I are loud,
and that's our form形成 of feminine女人 power功率."
29
84040
3360
我姐姐和我都是大嗓门,
这是我们家女性力量的表现。”
01:40
She then proceeded继续
to describe描述 her sex性别 life to me:
30
88360
2696
然后她开始讲述自己的性经历,
01:43
a series系列 of one-off一次性 hookups进行连接,
31
91080
2056
就是一次次的一夜情,
01:45
starting开始 when she was 13,
32
93160
1736
从她13岁就开始了,
01:46
that were ...
33
94920
1456
而这些经历,
01:48
not especially特别 responsible主管,
34
96400
2096
不是特别有责任感,
不是特别有相互性,
01:50
not especially特别 reciprocal倒数
35
98520
2136
01:52
and not especially特别 enjoyable其乐融融.
36
100680
1480
也不是特别有愉悦感。
01:55
She shrugged耸肩.
37
103080
1616
她耸耸肩,说
01:56
"I guess猜测 we girls女孩 are just socialized社会化
to be these docile温顺 creatures生物
38
104720
3616
“我觉得我们女孩子
就是被社会教化得温顺驯良
02:00
who don't express表现 our wants or needs需求."
39
108360
2240
从不表达自己的想法和需求。”
02:03
"Wait a minute分钟," I replied回答.
40
111560
1576
“慢着,”我说,
02:05
"Didn't you just tell me
what a smart聪明, strong强大 woman女人 you are?"
41
113160
3080
“你刚刚不是告诉我
你是一名聪明、坚强的女性吗?”
02:09
She hemmed包围 and hawedhawed.
42
117000
1400
她支支吾吾着。
02:11
"I guess猜测," she finally最后 said,
43
119040
1856
“也许吧,”她最后说,
02:12
"no one told me that that smart聪明,
strong强大 image图片 applies适用 to sex性别."
44
120920
3520
“没人告诉我
聪明和坚强还适用于性。”
02:17
I should probably大概 say right up top最佳
that despite尽管 the hype炒作,
45
125920
2975
我应事先说明一点,
并不是想媒体宣传的那样,
02:20
teenagers青少年 are not engaging in intercourse交往
more often经常 or at a younger更年轻 age年龄
46
128919
4897
跟25年前相比,现在的青少年
并没有进行更频繁性行为,
02:25
than they were 25 years年份 ago.
47
133840
2216
或者开始得更早。
02:28
They are, however然而,
engaging in other behavior行为.
48
136080
3656
但是,他们有了新的行为。
02:31
And when we ignore忽视 that,
49
139760
1576
如果我们忽视这一点,
02:33
when we label标签 that as "not sex性别,"
50
141360
2480
如果认为这些新行为“不是性行为”,
02:36
that opens打开 the door
to risky有风险 behavior行为 and disrespect.
51
144600
3440
就有可能导致危险和不尊重。
02:41
That's particularly尤其 true真正 of oral口服 sex性别,
52
149040
2536
尤其对于口交而言更是如此,
02:43
which哪一个 teenagers青少年 consider考虑
to be less intimate亲密 than intercourse交往.
53
151600
3896
年轻人认为口交没有性行为那么直接。
02:47
Girls女孩 would tell me, "it's no big deal合同,"
54
155520
2896
姑娘们跟我说,“这没什么啊”,
02:50
like they'd他们会 all read
the same相同 instruction指令 manual手册 --
55
158440
3056
似乎她们看的是同一份操作指南,
02:53
at least最小 if boys男孩
were on the receiving接收 end结束.
56
161520
3000
至少当对象是男孩的时候。
02:57
Young年轻 women妇女 have lots
of reasons原因 for participating参与.
57
165600
2856
年轻女性有很多理由来参与口交。
03:00
It made制作 them feel desired期望;
58
168480
1696
让她们觉得自己被需要。
03:02
it was a way to boost促进 social社会 status状态.
59
170200
2576
是提高社交地位的一种方式。
03:04
Sometimes有时, it was a way
to get out of an uncomfortable不舒服 situation情况.
60
172800
3080
有时候,口交还是一种
摆脱尴尬处境的方式。
03:08
As a freshman新生 at a West西 Coast
college学院 said to me,
61
176560
3056
西海岸大学的一名大一学生告诉我,
03:11
"A girl女孩 will give a guy a blow打击 job工作
at the end结束 of the night
62
179640
2736
“女孩最后可能会选择给男孩口交,
03:14
because she doesn't
want to have sex性别 with him,
63
182400
2176
因为她不想跟他上床,
03:16
and he expects预计 to be satisfied满意.
64
184600
2096
而这个男孩又有需求。
03:18
So, if I want him to leave离开
65
186720
1856
因此,如果我想摆脱他,
03:20
and I don't want anything to happen发生 ... "
66
188600
1953
又不想跟他上床的话……”
03:24
I heard听说 so many许多 stories故事
of girls女孩 performing执行 one-sided片面 oral口服 sex性别
67
192720
4136
我听过太多故事说
女生做单方面的口交,
03:28
that I started开始 asking,
68
196880
2016
我不禁要问,
03:30
"What if every一切 time
you were alone单独 with a guy,
69
198920
2256
“如果每一次你跟一个男的在一起,
03:33
he told you to get him
a glass玻璃 of water from the kitchen厨房,
70
201200
2976
他让你从厨房给他拿一杯水,
03:36
and he never got you a glass玻璃 of water --
71
204200
3336
而他从不为你拿,
03:39
or if he did, it was like ...
72
207560
1480
又或者他拿过一次,却感觉像
03:43
'you want me to uh ...?'"
73
211880
1200
“你是不是想让我……”
03:45
You know, totally完全 begrudging吝啬.
74
213920
1400
感觉像在求他一样。
03:48
You wouldn't不会 stand for it.
75
216000
1960
你能受得了吗?
03:50
But it wasn't always
that boys男孩 didn't want to.
76
218960
2616
但话说回来,有时候并不是男孩不想。
03:53
It was that girls女孩 didn't want them to.
77
221600
2656
而是女孩不让。
03:56
Girls女孩 expressed表达 a sense of shame耻辱
around their genitals生殖器.
78
224280
3176
女孩们往往对自己的
生殖器有一种羞耻感。
03:59
A sense that they were
simultaneously同时 icky过分甜的 and sacred神圣.
79
227480
3760
觉得它即恶心又神圣。
04:04
Women's女士的 feelings情怀 about their genitals生殖器
80
232320
1816
女性对于自己生殖器的感觉
04:06
have been directly linked关联
to their enjoyment享受 of sex性别.
81
234160
3120
直接关系到她们的性快感。
04:10
Yet然而, Debby黛比 Herbenick赫贝尼克,
a researcher研究员 at Indiana印地安那 University大学,
82
238160
3536
黛比·赫本尼克,
来自印第安纳大学的一名学者,
04:13
believes相信 that girls'女孩 genital生殖器
self-image自我形象 is under siege围城,
83
241720
4576
认为女孩子生殖器的形象
正被多方批判,
04:18
with more pressure压力 than ever
84
246320
1656
并面对着前所未有的压力,
04:20
to see them as unacceptable不可接受
in their natural自然 state.
85
248000
3520
普遍表示无法接受
其自然状态。
04:24
According根据 to research研究,
86
252560
1216
研究结果显示,
04:25
about three-quarters四分之三 of college学院 women妇女
remove去掉 their pubic耻骨 hair头发 -- all of it --
87
253800
4416
大约有四分之三的大学女生
会剃阴毛,全部剃光,
04:30
at least最小 on occasion场合,
88
258240
1656
至少会偶尔为之,
04:31
and more than half do so regularly经常.
89
259920
2280
超过一半的人会定期这么做。
04:35
Girls女孩 would tell me that hair头发 removal切除
made制作 them feel cleaner清洁器,
90
263200
4136
女孩们告诉我,剃掉阴毛
让她们觉得变干净,
04:39
that it was a personal个人 choice选择.
91
267360
1840
并且是一种个人选择。
04:42
Though虽然, I kind of wondered想知道
if left alone单独 on a desert沙漠 island,
92
270840
4216
我不禁在想,如果她们流落荒岛,
04:47
if this was how they would
choose选择 to spend their time.
93
275080
3016
她们还会不会如此安排自己的时间。
04:50
(Laughter笑声)
94
278120
1536
(笑声)
04:51
And when I pushed further进一步,
95
279680
1416
我继续追问下去,
04:53
a darker motivation动机 emerged出现:
96
281120
2136
一个更加可怕的动机出现了:
04:55
avoiding避免 humiliation屈辱.
97
283280
1720
避免被羞辱。
04:57
"Guys act法案 like they
would be disgusted厌恶的 by it,"
98
285880
2896
“男人们表现出他们觉得阴毛很恶心,”
05:00
one young年轻 woman女人 told me.
99
288800
1440
一个年轻姑娘告诉我。
05:02
"No one wants to be
talked about like that."
100
290880
2080
“没人愿意被这么议论。”
05:06
The rising升起 pubic耻骨 hair头发 removal切除
reminded提醒 me of the 1920s,
101
294240
3416
越来越多的人剃掉阴毛,
让我想起了20年代,
女性开始定期刮腋毛和腿毛。
05:09
when women妇女 first started开始 regularly经常
shaving their armpits腋下 and their legs.
102
297680
4496
05:14
That's when flapper插板 dresses礼服
came来了 into style样式,
103
302200
2536
那时候直筒连衣裙开始流行,
05:16
and women's女士的 limbs四肢 were suddenly突然 visible可见,
104
304760
2576
女性的胳膊和腿开始暴露,
05:19
open打开 to public上市 scrutiny审查.
105
307360
1440
大家可以随意检视。
05:21
There's a way that I think
that this too is a sign标志.
106
309640
2976
在我看来这也是一种征兆。
05:24
That a girl's女孩 most intimate亲密 part部分
is open打开 to public上市 scrutiny审查,
107
312640
3960
女孩最私密的部分
开始可以被人窥察,
05:29
open打开 to critique批判,
108
317440
1696
任人评论,
05:31
to becoming变得 more about
how it looks容貌 to someone有人 else其他
109
319160
3496
别人的看法变得越来越重要,
05:34
than how it feels感觉 to her.
110
322680
2080
甚至超过自己的看法。
05:38
The shaving trend趋势 has sparked引发
another另一个 rise上升 in labiaplasty阴唇整型术.
111
326000
3720
刮毛的趋势
还引发了阴唇整形术的盛行。
05:42
Labiaplasty拉比阿普西, which哪一个 is the trimming修剪
of the inner and outer labia阴唇,
112
330440
4120
所谓阴唇整形术,
就是对内外阴进行整形修饰,
05:47
is the fastest-growing增长最快 cosmetic化妆品
surgery手术 among其中 teenage青少年 girls女孩.
113
335160
4360
并是在十几岁的女孩中
增长率最快的整形手术。
05:53
It rose玫瑰 80 percent百分 between之间 2014 and 2015,
114
341160
4696
从2014到2015年间增长了80%,
05:57
and whereas girls女孩 under 18 comprise包括
two percent百分 of all cosmetic化妆品 surgeries手术,
115
345880
4016
18岁以下的女孩
占所有类型整形手术的2%,
06:01
they are five percent百分 of labiaplasty阴唇整型术.
116
349920
3000
其中5%是阴唇整形术。
06:05
The most sought-after被)追捧 look, incidentally顺便,
117
353920
1976
顺便提一句,
最受欢迎的一种样式:
外阴像紧闭的蛤壳,
06:07
in which哪一个 the outer labia阴唇
appear出现 fused融合 like a clam shell贝壳,
118
355920
3736
06:11
is called ...
119
359680
1456
名字叫做……
06:13
wait for it ...
120
361160
1200
你都想象不到……
06:15
"The Barbie芭比."
121
363240
1576
“芭比娃娃”。
06:16
(Groan呻吟)
122
364840
1296
(惊呼)
06:18
I trust相信 I don't have to tell you
123
366160
2016
我觉得在座各位都很清楚,
06:20
that Barbie芭比 is a) made制作 of plastic塑料
124
368200
2896
芭比娃娃,第一,是塑料做的,
06:23
and b) has no genitalia生殖器.
125
371120
3176
第二,根本没有生殖器。
06:26
(Laughter笑声)
126
374320
1896
(笑声)
06:28
The labiaplasty阴唇整型术 trend趋势
has become成为 so worrisome令人担忧
127
376240
2776
外阴整形术的发展趋势
如此令人担忧,
06:31
that the American美国 College学院
of Obstetricians产科 医生 and Gynecologists妇产科
128
379040
3656
以致于美国产科和妇科学会
06:34
has issued发行 a statement声明 on the procedure程序,
129
382720
2256
发表了一份针对它的声明,
06:37
which哪一个 is rarely很少 medically医疗 indicated指示,
130
385000
2496
指出它在医疗上应用很少,
06:39
has not been proven证明 safe安全
131
387520
2136
缺乏安全性,
06:41
and whose谁的 side effects效果
include包括 scarring疤痕, numbness麻木, pain疼痛
132
389680
5856
带来的副作用有:
疤痕、麻木感、疼痛
06:47
and diminished减少 sexual有性 sensation感觉.
133
395560
1960
性敏感度降低。
06:50
Now, admittedly固然,
134
398560
1416
当然,
06:52
and blessedly幸好,
135
400000
1576
幸运的是,
06:53
the number of girls女孩 involved参与
is still quite相当 small,
136
401600
2760
参与女孩还为数不多,
06:57
but you could see them
as canaries金丝雀 in a coal煤炭 mine,
137
405200
3056
但你可以将她们视为一种警示,
07:00
telling告诉 us something important重要
about the way girls女孩 see their bodies身体.
138
408280
4000
警示我们来关注
女孩如何看待自己的身体。
07:05
Sara萨拉 McClellan麦克莱伦,
139
413760
1696
莎拉·麦克莱兰,
07:07
a psychologist心理学家
at the University大学 of Michigan密歇根州,
140
415480
2456
来自密歇根大学的心理学家,
07:09
coined创造 what is my favorite喜爱 phrase短语 ever
in talking about all of this:
141
417960
4520
用一句我最喜欢的表述
来概括这一切:
07:15
"Intimate亲密 justice正义."
142
423320
1880
“亲密的正义”。
07:18
That's the idea理念 that sex性别 has political政治,
as well as personal个人 implications启示,
143
426680
4096
它表明,性行为除了跟个人有关外,
还拥有政治意义,
07:22
just like, who does
the dishes碗碟 in your house,
144
430800
2656
就像你家谁负责刷盘子,
07:25
or who vacuums真空 the rug地毯.
145
433480
1600
谁负责吸地毯。
07:27
And it raises加薪 similar类似
issues问题 about inequality不等式,
146
435680
3816
它会引发各类问题,
像不平等,
07:31
about economic经济 disparity差距,
147
439520
1976
经济差异,
07:33
violence暴力,
148
441520
1216
暴力,
07:34
physical物理 and mental心理 health健康.
149
442760
1440
身体和心理健康。
07:37
Intimate亲密 justice正义 asks us to consider考虑
150
445120
3456
亲密的正义要求我们去思考,
07:40
who is entitled标题
to engage从事 in an experience经验.
151
448600
3336
谁有权在性体验中拥有主动权?
07:43
Who is entitled标题 to enjoy请享用 it?
152
451960
2496
谁有权享受性行为?
07:46
Who is the primary beneficiary受益人?
153
454480
2200
谁是主要受益人?
07:49
And how does each partner伙伴
define确定 "good enough足够"?
154
457240
3280
参与者如何来定义“足够好”?
07:53
Honestly老老实实, I think those questions问题
are tricky狡猾 and sometimes有时 traumatic创伤
155
461520
4896
我知道,这些问题很难回答,
有些时候甚至令成年女性
07:58
for adult成人 women妇女 to confront面对,
156
466440
1480
都感到难以面对,
08:01
but when we're talking about girls女孩,
157
469000
2296
但当我们在谈论女孩子们的时候,
08:03
I just kept不停 coming未来 back to the idea理念
that their early sexual有性 experience经验
158
471320
5296
我总是会想,
她们早期的性经历
08:08
shouldn't不能 have to be
something that they get over.
159
476640
2760
不应该让她们不堪回首。
08:13
In her work,
160
481560
1216
麦克莱兰的研究发现
08:14
McClellan麦克莱伦 found发现 that young年轻 women妇女
were more likely容易 than young年轻 men男人
161
482800
3816
跟年轻男性相比,
年轻女性更倾向于
08:18
to use their partner's伙伴 pleasure乐趣
as a measure测量 of their satisfaction满意.
162
486640
3880
用对方的愉悦度
来衡量自己的满意度。
08:23
So they'd他们会 say things like,
163
491120
1336
她们会说,
08:24
"If he's sexually satisfied满意,
164
492480
1816
“如果他满足了,
08:26
then I'm sexually satisfied满意."
165
494320
1560
那么我也就满足了。”
08:28
Young年轻 men男人 were more likely容易 to measure测量
their satisfaction满意 by their own拥有 orgasm性高潮.
166
496440
4840
而年轻男性更倾向于
用自己的性高潮来衡量自己的满意度。
08:34
Young年轻 women妇女 also defined定义
bad sex性别 differently不同.
167
502840
3520
年轻女性对糟糕的性经历
的定义也有所不同。
08:39
In the largest最大 ever survey调查
168
507920
1496
有史以来,最大型的,
08:41
ever conducted进行
on American美国 sexual有性 behavior行为,
169
509440
3136
关于美国人性行为的调查中,
08:44
they reported报道 pain疼痛
in their sexual有性 encounters遭遇
170
512600
3776
年轻女性表示,在她们的性经历中,
08:48
30 percent百分 of the time.
171
516400
1880
超过30%的时间会感到疼痛。
08:51
They also used words like "depressing压抑,"
172
519520
2840
她们还用到了诸如“沮丧”,
08:55
"humiliating羞辱,"
173
523120
1576
“羞耻”,
08:56
"degrading降解."
174
524720
1200
“屈辱”这样的词汇。
08:58
The young年轻 men男人 never used that language语言.
175
526440
3080
而年轻男性从未如此描述过。
09:02
So when young年轻 women妇女
report报告 sexual有性 satisfaction满意 levels水平
176
530440
3376
如果年轻女性
在描述自己的性满意度时,
09:05
that are equal等于 to
or greater更大 than young年轻 men's男装 --
177
533840
2920
跟年轻男性相当甚至更高,
09:09
and they do in research研究 --
178
537440
1240
——在研究结果中确实如此——
09:11
that can be deceptive骗人的.
179
539440
1400
其实并不属实。
09:13
If a girl女孩 goes into an encounter遭遇
hoping希望 that it won't惯于 hurt伤害,
180
541640
3616
如果一个女孩在做爱前
希望自己不会痛,
09:17
wanting希望 to feel close to her partner伙伴
181
545280
2016
想跟自己的伴侣感觉更亲密,
09:19
and expecting期待 him to have an orgasm性高潮,
182
547320
2040
希望他能达到性高潮,
09:22
she'll贝壳 be satisfied满意
if those criteria标准 are met会见.
183
550160
2360
如果以上几点都达到了,
那这个姑娘也就心满意足了。
09:25
And there's nothing wrong错误 with wanting希望
to feel close to your partner伙伴,
184
553120
3256
想跟自己的伴侣感觉更亲密,
这没有错,
09:28
or wanting希望 him to be happy快乐,
185
556400
1336
想让他快乐也是对的,
09:29
and orgasm性高潮 isn't the only
measure测量 of an experience经验 ...
186
557760
2524
性高潮也不是评价
一次性经历的唯一标准……
09:33
but absence缺席 of pain疼痛 --
187
561560
1240
但是只求不疼……
09:35
that's a very low bar酒吧
for your own拥有 sexual有性 fulfillment履行.
188
563760
3520
这对于性满足来说标准有点太低了。
09:41
Listening听力 to all of this
and thinking思维 about it,
189
569000
2216
听到的这些话,令我思索,
我意识到我们可能对美国女孩
09:43
I began开始 to realize实现 that we performed执行
a kind of psychological心理 clitoridectomy阴蒂
190
571240
5296
进行了精神上的阴蒂切除术。
09:48
on American美国 girls女孩.
191
576560
1240
09:50
Starting开始 in infancy婴儿期,
192
578360
1296
从婴儿时期就开始了,
09:51
parents父母 of baby宝宝 boys男孩 are more likely容易
to name名称 all their body身体 parts部分,
193
579680
3816
男孩的父母更愿意
把所有身体部位都取个名字,
09:55
at least最小 they'll他们会 say,
"here's这里的 your pee-pee撒尿撒尿."
194
583520
2080
至少也会说,“这是你的小弟弟”。
09:58
Parents父母 of baby宝宝 girls女孩
go right from navel to knees膝盖,
195
586280
3176
而女孩的父母会从肚脐直接跳到膝盖,
10:01
and they leave离开 this whole整个
situation情况 in here unnamed无名.
196
589480
3456
把中间的部分完全忽略不计。
10:04
(Laughter笑声)
197
592960
1336
(笑声)
10:06
There's no better way
to make something unspeakable无法形容
198
594320
3456
于是这一部分就成为了
不可谈论之事,
10:09
than not to name名称 it.
199
597800
1200
因为它连名字都没有。
10:12
Then kids孩子 go into
their puberty青春期 education教育 classes
200
600280
2416
后来孩子们上了青春期教育课,
10:14
and they learn学习 that boys男孩
have erections勃起 and ejaculations射精,
201
602720
3080
知道了男孩子有勃起和射精,
10:18
and girls女孩 have ...
202
606600
1736
而女孩子呢……
10:20
periods and unwanted不需要 pregnancy怀孕.
203
608360
2920
有月经和意外怀孕。
10:24
And they see that internal内部 diagram
of a woman's女人的 reproductive生殖 system系统 --
204
612040
3856
他们看到女性生殖系统的内部示意图,
10:27
you know, the one that looks容貌
kind of like a steer驾驶 head --
205
615920
2696
就是那个看起来像方向盘的东西,
10:30
(Laughter笑声)
206
618640
1480
(笑声)
10:34
And it always grays灰色 out between之间 the legs.
207
622720
2320
双腿之间的部分永远都是灰色。
10:37
So we never say vulva外阴,
208
625760
2176
我们从不说外阴,
10:39
we certainly当然 never say clitoris阴蒂.
209
627960
2376
也从不说阴蒂。
10:42
No surprise,
210
630360
1216
毫不奇怪,
10:43
fewer than half
of teenage青少年 girls女孩 age年龄 14 to 17
211
631600
3136
14-17岁的女孩,只有不到一半
10:46
have ever masturbated自慰.
212
634760
2000
曾经手淫过。
10:49
And then they go
into their partnered合作 experience经验
213
637360
2816
之后她们开始跟别人发生性行为
10:52
and we expect期望 that somehow不知何故
they'll他们会 think sex性别 is about them,
214
640200
3696
而我们居然奢望,她们
会认为性是关于自身的,
10:55
that they'll他们会 be able能够 to articulate说出
their needs需求, their desires欲望, their limits范围.
215
643920
4680
并且她们能够表达自己的
需求,渴望和底线。
11:01
It's unrealistic不切实际.
216
649480
1440
这是多么的不现实。
11:04
Here's这里的 something, though虽然.
217
652440
1200
但也有例外。
11:06
Girls'少女时代 investment投资
in their partner's伙伴 pleasure乐趣 remains遗迹
218
654320
3176
女孩子们对于伴侣快感的投入
11:09
regardless而不管 of the gender性别 of the partner伙伴.
219
657520
2440
跟伴侣的性别没有关系。
11:12
So in same-sex同性 encounters遭遇,
220
660680
2256
因此在同性性行为中,
11:14
the orgasm性高潮 gap间隙 disappears消失.
221
662960
2480
高潮的差异消失了。
11:18
And young年轻 women妇女 climax高潮
at the same相同 rate as men男人.
222
666160
2800
年轻女性达到性高潮
的比例跟男性一样了。
11:22
Lesbian女同性恋 and bisexual双性恋 girls女孩 would tell me
223
670120
2176
同性恋和双性恋的女孩告诉我,
11:24
that they felt liberated解放
to get off the script脚本 --
224
672320
3576
她们感觉破除了陈规,
11:27
free自由 to create创建 an encounter遭遇
that worked工作 for them.
225
675920
3416
能自由选择令自己快乐的性方式。
11:31
Gay同性恋者 girls女孩 also challenged挑战
the idea理念 of first intercourse交往
226
679360
3656
同性恋女孩并不认为
第一次性行为,
11:35
as the definition定义 of virginity童贞.
227
683040
1936
就定义了贞洁。
11:37
Not because intercourse交往 isn't a big deal合同,
228
685000
2576
并不是说性交无关紧要,
11:39
but it's worth价值 questioning疑问
why we consider考虑 this one act法案,
229
687600
4376
而是说这一问题值得思考,
为什么我们要将这一行为,
11:44
which哪一个 most girls女孩 associate关联
with discomfort不舒服 or pain疼痛,
230
692000
2816
大多数女孩都感到不适
甚至痛苦的这一行为,
11:46
to be the line线 in the sand
of sexual有性 adulthood成年 --
231
694840
3496
视为性成年的标志 --
11:50
so much more meaningful富有意义的,
232
698360
1456
应该远比此有意义,
11:51
so much more transformative变革
than anything else其他.
233
699840
2760
远比此有蜕变性。
11:55
And it's worth价值 considering考虑
how this is serving服务 girls女孩;
234
703640
3456
值得思考的是,
这个概念是如何影响女孩子的;
11:59
whether是否 it's keeping保持 them
safer更安全 from disease疾病,
235
707120
3016
能否保护她们不染病,
12:02
coercion强迫, betrayal辜负, assault突击.
236
710160
2880
不受威胁,不遭背叛,不被攻击。
12:05
Whether是否 it's encouraging鼓舞人心的
mutuality相互关系 and caring爱心;
237
713600
3040
能否促进互动,增进关爱,
12:09
what it means手段 about the way
they see other sex性别 acts行为;
238
717360
3616
她们如何看待其他性行为,
12:13
whether是否 it's giving them more control控制 over
239
721000
2216
能否让她们在今后的性经历中
12:15
and joy喜悦 in their experience经验,
240
723240
1840
更有控制权,更享受,
12:17
and what it means手段 about gay同性恋者 teens青少年,
241
725680
2936
对于青年同性恋来说意味着什么,
12:20
who can have multiple sex性别 partners伙伴
without heterosexual异性 intercourse交往.
242
728640
4040
他们可以拥有多位性伴侣,
却不与异性发生关系。
12:25
So I asked a gay同性恋者 girl女孩 that I met会见,
243
733960
1840
我问过一位同性恋女孩,
12:28
"How'd你怎么 you know
you weren't a virgin处女 anymore?"
244
736520
2160
“你是怎么知道自己不再是处女的?”
12:31
She said she had to Google谷歌 it.
245
739560
1456
她说她是在谷歌上搜的答案。
12:33
(Laughter笑声)
246
741040
2176
(笑声)
12:35
And Google谷歌 wasn't sure.
247
743240
1560
谷歌其实也拿不准。
12:37
(Laughter笑声)
248
745200
1816
(笑声)
12:39
She finally最后 decided决定
that she wasn't a virgin处女 anymore
249
747040
2936
她最后宣告自己处女时代的结束,
12:42
after she'd had
her first orgasm性高潮 with a partner伙伴.
250
750000
2720
是在她与一位伴侣
拥有了第一次性高潮之后。
12:45
And I thought --
251
753960
1576
我当时想,
12:47
whoa.
252
755560
1200
哇哦。
12:49
What if just for a second第二
253
757120
2656
我们是不是从没想过,
12:51
we imagined想象 that was the definition定义?
254
759800
2360
这才是正确的定义?
12:55
Again, not because
intercourse交往 isn't a big deal合同 --
255
763560
2336
再次强调,并不是说
性交没什么大不了,
12:57
of course课程 it is --
256
765920
1296
它当然很重要,
12:59
but it isn't the only big deal合同,
257
767240
2320
但它并不是唯一重要的事情,
13:02
and rather than thinking思维 about sex性别
as a race种族 to a goal目标,
258
770360
3776
不再把性行为想像成一场赛跑,
13:06
this helps帮助 us reconceptualize重新思考 it
as a pool of experiences经验
259
774160
5096
这会帮助我们将性行为
重新理解为众多体验的结合
13:11
that include包括 warmth热情, affection感情, arousal觉醒,
260
779280
4616
包括温暖,喜爱,冲动
13:15
desire欲望, touch触摸, intimacy亲密关系.
261
783920
2800
欲望,触摸,亲密。
13:19
And it's worth价值 asking young年轻 people:
262
787640
2216
我们应该问问年轻人,
13:21
who's谁是 really the more sexually
experienced有经验的 person?
263
789880
3536
什么样的人更富有性经验?
13:25
The one who makes品牌 out
with a partner伙伴 for three hours小时
264
793440
3056
是那些愿意花3个小时与伴侣互动,
13:28
and experiments实验 with sensual声色
tension张力 and communication通讯,
265
796520
4576
体验感官刺激,进行交流沟通的人?
13:33
or the one who gets得到 wasted浪费 at a party派对
and hooks挂钩 up with a random随机
266
801120
3816
还是那些在聚会上流连,
喝醉后随便找一个人,
13:36
in order订购 to dump倾倒 their "virginity童贞"
before they get to college学院?
267
804960
3680
仅仅为了在上大学之前
跟自己的“处女时代”告别的人?
13:41
The only way that shift转移
in thinking思维 can happen发生 though虽然
268
809640
3176
想要带来改变,唯一的办法就是
13:44
is if we talk to young年轻 people
more about sex性别 --
269
812840
4056
跟年轻人多讨论关于性的问题,
13:48
if we normalize正常化 those discussions讨论,
270
816920
2336
把这种讨论变得正常,
13:51
integrating整合 them into everyday每天 life,
271
819280
2896
融入日常生活,
13:54
talking about those intimate亲密 acts行为
in a different不同 way --
272
822200
3536
换一种方式来谈论这种亲密的行为,
13:57
the way we mostly大多 have changed
273
825760
2776
其实我们之前做到过,
14:00
in the way that we talk
about women妇女 in the public上市 realm领域.
274
828560
2640
我们改变了在公共场合
谈论女性的方式。
14:03
Consider考虑 a survey调查
of 300 randomly随机 chosen选择 girls女孩
275
831720
4576
我们分别在荷兰和美国的一所大学里,
14:08
from a Dutch荷兰人 and an American美国 university大学,
276
836320
2376
随机抽取300个女生进行了调查,
14:10
two similar类似 universities高校,
277
838720
1736
2所相似的大学,
14:12
talking about their early
experience经验 of sex性别.
278
840480
2920
调查关于她们早年的性经历。
14:16
The Dutch荷兰人 girls女孩 embodied体现 everything
we say we want from our girls女孩.
279
844280
4936
荷兰姑娘们表现出了我们想要的一切。
14:21
They had fewer negative consequences后果,
280
849240
1936
她们所承受的负面后果更少,
14:23
like disease疾病, pregnancy怀孕, regret后悔 --
281
851200
2840
像疾病、怀孕、后悔等,
14:26
more positive outcomes结果
282
854640
1776
更多的是正面的结果,
14:28
like being存在 able能够 to communicate通信
with their partner伙伴,
283
856440
2416
像跟自己的伴侣自如的交流,
14:30
who they said they knew知道 very well;
284
858880
1696
因为他们彼此熟知,
14:32
preparing准备 for the experience经验 responsibly负责任;
285
860600
2576
会负责任的为性行为做准备,
14:35
enjoying享受 themselves他们自己.
286
863200
1560
享受这一过程。
14:37
What was their secret秘密?
287
865680
1200
她们的秘诀是什么?
14:39
The Dutch荷兰人 girls女孩 said
that their doctors医生, teachers教师 and parents父母
288
867720
4256
荷兰姑娘们告诉我,
医生、老师和父母会开诚布公的
14:44
talked to them candidly坦率地,
289
872000
1616
跟她们讨论,
14:45
from an early age年龄,
290
873640
1736
从很小的时候就开始,
14:47
about sex性别, pleasure乐趣
and the importance重要性 of mutual相互 trust相信.
291
875400
4920
讨论性、快感和互相信任的重要性。
14:53
What's more,
292
881480
1216
而与此同时,
14:54
while American美国 parents父母 weren't necessarily一定
less comfortable自在 talking about sex性别,
293
882720
4776
毫无必要的,美国的父母们
会觉得谈论性很尴尬,
14:59
we tend趋向 to frame those conversations对话
294
887520
2496
我们会让这样的谈话
15:02
entirely完全 in terms条款 or risk风险 and danger危险,
295
890040
3600
充斥着“冒险”和“危险”这样的字眼,
15:06
whereas Dutch荷兰人 parents父母 talk
about balancing平衡 responsibility责任 and joy喜悦.
296
894600
4680
而荷兰的父母们会谈到
平衡“责任”和“欢乐”。
15:12
I have to tell you,
297
900200
1216
坦率地说,
15:13
as a parent myself,
298
901440
1856
作为母亲,
15:15
that hit击中 me hard,
299
903320
2056
我被深深震撼了,
15:17
because I know,
300
905400
2536
因为我知道,
15:19
had I not delved钻研 into that research研究,
301
907960
2256
如果我没有参与这次研究,
15:22
I would have talked to my own拥有 child儿童
about contraception避孕,
302
910240
3776
我会跟自己的孩子讨论避孕,
15:26
about disease疾病 protection保护,
303
914040
1856
讨论疾病预防,
15:27
about consent同意 because I'm a modern现代 parent,
304
915920
2736
谈论自愿原则,
因为我是一名现代母亲,
15:30
and I would have thought ...
305
918680
1334
然后我就会觉得,
15:34
job工作 well doneDONE.
306
922000
1200
嗯,我已经做到了。
15:36
Now I know that's not enough足够.
307
924320
2280
现在我明白这还远远不够。
15:39
I also know what I hope希望 for for our girls女孩.
308
927920
3040
我清楚了我希望姑娘们能够得到什么。
15:43
I want them to see sexuality性欲
as a source资源 of self-knowledge自知之明,
309
931960
4256
我希望她们将性能力
看成自我认知、
15:48
creativity创造力 and communication通讯,
310
936240
2216
创造力和交流的来源,
15:50
despite尽管 its potential潜在 risks风险.
311
938480
2616
而不仅仅看到它潜在的危险。
15:53
I want them to be able能够
to revel陶醉 in their bodies'身体' sensuality淫荡
312
941120
3456
我希望她们能尽情享受感官愉悦,
15:56
without being存在 reduced减少 to it.
313
944600
1520
而不是降低它。
15:59
I want them to be able能够
to ask for what they want in bed,
314
947120
3216
我希望她们能尽情要求
想在床上得到的一切,
16:02
and to get it.
315
950360
1240
并且如愿以偿。
16:04
I want them to be safe安全
from unwanted不需要 pregnancy怀孕,
316
952560
3456
我希望她们远离意外怀孕,
16:08
disease疾病,
317
956040
1216
远离疾病,
16:09
cruelty残酷,
318
957280
1216
远离虐待,
16:10
dehumanization灭绝人性,
319
958520
1576
远离非人化,
16:12
violence暴力.
320
960120
1200
远离暴力。
16:14
If they are assaulted殴打,
321
962080
1776
如果她们遭到侵犯,
16:15
I want them to have recourse追索权
from their schools学校,
322
963880
3456
我希望她们能从学校,
16:19
their employers雇主,
323
967360
1416
从雇主方,
16:20
the courts法院.
324
968800
1200
从法院得到帮助。
16:23
It's a lot to ask,
325
971120
1400
这要求很高,
16:25
but it's not too much.
326
973240
1200
但并不为过。
16:27
As parents父母, teachers教师,
advocates倡导者 and activists活动家,
327
975480
4056
作为父母,老师,支持者和活动家,
16:31
we have raised上调 a generation
of girls女孩 to have a voice语音,
328
979560
4776
我们培养了一代女性,
她们拥有话语权,
16:36
to expect期望 egalitarian平均主义
treatment治疗 in the home,
329
984360
3856
她们被平等对待,无论在家庭
16:40
in the classroom课堂,
330
988240
1256
在教室,
16:41
in the workplace职场.
331
989520
1200
或在工作场所。
16:43
Now it's time to demand需求
that intimate亲密 justice正义
332
991720
4656
现在到了要求
“亲密的正义”的时刻了,
16:48
in their personal个人 lives生活 as well.
333
996400
2160
在她们的私人生活中亦是如此。
16:51
Thank you.
334
999760
1216
谢谢大家。
16:53
(Applause掌声)
335
1001000
2600
(掌声)
Translated by Alvin Lee
Reviewed by Asabuxi (Sofia) Qumu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Peggy Orenstein - Journalist, author
In her groundbreaking book Girls & Sex, Peggy Orenstein explores the changing landscape of modern sexual expectations and its troubling impact on adolescents and young women.

Why you should listen

From her pioneering book Schoolgirls to her latest, Girls & Sex, author Peggy Orenstein interviewed young women across the country, mapping the terrain of adolescent female sexuality and gender expectations. Her interviews reveal an uncomfortable truth: although women may display self-confidence in public society, their knowledge of their own sexuality has plummeted, resulting in a “psychological clitoridectomy.”

In addition to her bestselling books, Orenstein writes for New York Times Magazine, comments for NPR and was recognized by the Columbia Journalism Review as among its “40 women who changed the media business in the past 40 years.”

More profile about the speaker
Peggy Orenstein | Speaker | TED.com