ABOUT THE SPEAKER
Paul Pholeros - Architect
Paul Pholeros was a director of Healthabitat, a longstanding effort to improve the health of indigenous people by improving their living housing.

Why you should listen

"Change comes slowly," said architect Paul Pholeros. Which is why he spent more than 30 years committedly working on urban, rural, and remote architectural projects throughout his native Australia and beyond. In particular, he focused on improving the living environments of poor people, understanding that environment plays a key and often overlooked role in health.

An architect himself, Pholeros met his two co-directors in the organization Healthabitat in 1985, when the three were challenged by Yami Lester, the director of an Aboriginal-controlled health service in the Anangu Pitjatjantjara Lands in northwest South Australia, to "stop people getting sick." The findings from that project guided their thinking, as Pholeros and his partners worked to improve sanitation, connect electricity, and provide washing and water facilities to indigenous communities. Above all, the team focused on engaging these local communities to help themselves--and to pass on their skills to others. In this way, a virtuous circle of fighting poverty was born.

Since 2007, Healthabitat has expanded its work beyond Australia, working on similar projects in the Kathmandu Valley in Nepal. In 2011, the firm was awarded the international UN Habitat and Building and Social Housing Foundation's World Habitat Award, and a Leadership in Sustainability prize from the Australian Institute of Architects. In 2012, Healthabitat was one of the six Australian representatives at the Venice International Architectural Biennale.

Paul Pholeros passed away on February 1, 2016. 

More profile about the speaker
Paul Pholeros | Speaker | TED.com
TEDxSydney

Paul Pholeros: How to reduce poverty? Fix homes

بول فوليروس: كيف نخفض مستوى الفقر؟ قم باصلاح المنازل

Filmed:
1,402,141 views

في عام 1985, قام مدير خدمة الصحة التي يديرها السكان لأصليين بتحدي المهندس المعماري بول فوليروس " لايقاف اصابة الناس بالمرض" في حي محلي صغير يقع في جنوب استراليا. الأفكار الأساسية: فكر بما وراء الطب و قم باصلاح البيئة المحلية. في هذا الحديث المتقد و التفاعلي, يصف فوليروس مشاريع تعهدت بها هيلث هابيتات, المنظمة التي يقوم بادارتها للمساعدة باخفاض مستوى الفقر--من خلال تصميم عملي للاصلاحات--في استراليا و أماكن أخرى.
- Architect
Paul Pholeros was a director of Healthabitat, a longstanding effort to improve the health of indigenous people by improving their living housing. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

فكرة انهاء الفقر هي هدف عظيم
00:13
The ideaفكرة of eliminatingالقضاء povertyفقر is a great goalهدف.
0
1314
5426
00:18
I don't think anyoneأي واحد in this roomمجال would disagreeتعارض.
1
6740
3772
لا أظن أن أحداً في هذه القاعة لا يوافق
00:22
What worriesالمخاوف me is when politiciansسياسة with moneyمال
2
10512
4548
ما يثير قلقي هو عندما يقوم السياسيين الأغنياء
00:27
and charismaticالكاريزمية rockصخرة starsالنجوم
3
15060
3731
و نجوم الروك الفاتنين
00:30
use the wordsكلمات,
4
18791
2033
باستخدام الكلمات
00:32
it all just soundsاصوات so, so simpleبسيط.
5
20824
5985
ان كل ذلك يبدو بسيطاً جداً
00:38
Now, I've got no bucketدلو of moneyمال todayاليوم
6
26809
3311
الآن, أنا لا أملك أي حفنة من النقود اليوم
00:42
and I've got no policyسياسات to releaseإطلاق سراح,
7
30120
3081
و لا أملك أي سياسة لأطلقها
00:45
and I certainlyمن المؤكد haven'tلم got a guitarغيتار.
8
33201
2466
و بالتأكيد لا أملك غيتار
00:47
I'll leaveغادر that to othersالآخرين.
9
35667
2865
سأترك ذلك للآخرين
00:50
But I do have an ideaفكرة,
10
38532
1614
لكن لدي فكرة
00:52
and that ideaفكرة is calledمسمي Housingالإسكان for Healthالصحة.
11
40146
3315
و هذه الفكرة تدعى "مبيت للصحة"
00:55
Housingالإسكان For Healthالصحة worksأعمال with poorفقير people.
12
43461
2600
يقوم مبيت الصحة بمساعدة الفقراء
00:58
It worksأعمال in the placesأماكن where they liveحي,
13
46061
3055
يتواجد في مكان معيشتهم
01:01
and the work is doneفعله to improveتحسن theirهم healthالصحة.
14
49116
3933
و ما يقوم به هو تحسين حالتهم الصحية
01:05
Over the last 28 yearsسنوات,
15
53049
2179
في السنوات ال 28 الأخيرة
01:07
this toughقاسي, grindingطحن, dirtyقذر work
16
55228
3470
هذا العمل الصعب الخشن
01:10
has been doneفعله by literallyحرفيا thousandsالآلاف of people
17
58698
3410
قد تم القيام به حرفياً من قبل آلاف الأشخاص
01:14
around Australiaأستراليا, and more recentlyمؤخرا overseasما وراء البحار,
18
62108
3521
من أنحاء أستراليا, و من الخارج في الآونة الأخيرة
01:17
and theirهم work has provenمؤكد that focusedركز designالتصميم
19
65629
3981
برهنوا من خلال عملهم أن التخطيط المركز
01:21
can improveتحسن even the poorestأفقر livingالمعيشة environmentsالبيئات.
20
69610
3721
يمكنه أن يحسن حتى أكثر الأماكن المعيشية فقراً
01:25
It can improveتحسن healthالصحة, and it can playلعب a partجزء
21
73331
2952
يمكنه أن يحسن الصحة, و يمكنه أن يلعب دور
01:28
in reducingتقليص, if not eliminatingالقضاء, povertyفقر.
22
76283
4735
في تخفيض, ان لم يكن القضاء على الفقر
01:33
I'm going to startبداية where the storyقصة beganبدأت, 1985,
23
81018
3979
سأبدأ من مكان بدء القصة, 1985
01:36
in centralوسط Australiaأستراليا.
24
84997
1958
في وسط استراليا
01:38
A man calledمسمي Yamiاليامي Lesterليستر, an Aboriginalبدائي man,
25
86955
2992
هناك رجل يدعى يامي, هو من السكان الأصليين
01:41
was runningجري a healthالصحة serviceالخدمات.
26
89947
2520
كان يدير مركز خدمة صحية
01:44
Eightyثمانون percentنسبه مئويه of what walkedمشى in the doorباب,
27
92467
2159
ثمانين بالمئة من الذين جاؤوا لمركزه,
01:46
in termsشروط of illnessمرض, was infectiousمعد diseaseمرض --
28
94626
3961
بسسب مرضي, كانوا مصابون بمرض معدي--
01:50
thirdالثالث worldالعالمية, developingتطوير worldالعالمية infectiousمعد diseaseمرض,
29
98587
3097
من العالم الثالث, مرض معدي من الدول النامية
01:53
causedتسبب by a poorفقير livingالمعيشة environmentبيئة.
30
101684
5235
سببه هو بيئة الأحياء الفقيرة
01:58
Yamiاليامي assembledتجميعها a teamالفريق in Aliceأليس Springsالينابيع.
31
106919
4059
جمع يامي فريق في أليس سبرينغ
02:02
He got a medicalطبي doctorطبيب.
32
110978
2488
كان لديه دكتور طبيب
02:05
He got an environmentalبيئي healthالصحة guy.
33
113466
2800
و كان لديه شخص للعناية بالصحة البيئية
02:08
And he hand-selectedاليد مختارة a teamالفريق of localمحلي Aboriginalبدائي people
34
116266
4768
و اختار فريق مكون من السكان الأصليين المحليين
02:13
to work on this projectمشروع.
35
121034
2411
للعمل عل هذا المشروع
02:15
Yamiاليامي told us at that first meetingلقاء, there's no moneyمال.
36
123445
3987
أخبرنا يامي في الاجتماع الأول بأنه لا يوجد لديه نقود
02:19
Always a good startبداية, no moneyمال.
37
127432
2826
بداية جيدة دائماً, بدون نقود
02:22
You have sixستة monthsالشهور.
38
130258
2353
لديك ستة أشهر
02:24
And I want you to startبداية on a projectمشروع whichالتي in his languageلغة
39
132611
2363
أريد منك أن تبدأ بمشروع, حيث يدعى بلغته
02:26
he calledمسمي "uwankarauwankara palyankupalyanku kanyintjakukanyintjaku,"
40
134974
3262
" يوانكارا باليانكو كانيينتجاكو"
02:30
whichالتي, translatedمترجم, is "a planخطة to stop people gettingالحصول على sickمرض,"
41
138236
5088
و تترجم الى " خطة لحماية الناس من المرض"
02:35
a profoundعميق briefنبذة.
42
143324
3941
تلخيص عميق
02:39
That was our taskمهمة.
43
147265
2907
كانت تلك مهمتنا
02:42
First stepخطوة, the medicalطبي doctorطبيب wentذهب away
44
150172
2272
الخطوة الأولى, غادر الطبيب
02:44
for about sixستة monthsالشهور,
45
152444
2488
لفترة ستة شهور
02:46
and he workedعمل on what were to becomeيصبح
46
154932
1854
و عمل على ما سوف يشكل
02:48
these nineتسعة healthالصحة goalsأهداف, what were we aimingتهدف at.
47
156786
6450
تلك الأهداف الصحية التسعة, و التي كنا نسعى اليها.
02:55
After sixستة monthsالشهور of work, he cameأتى to my officeمكتب. مقر. مركز
48
163236
2006
بعد ستة شهور من العمل, جاء الى مكتبي
02:57
and presentedقدم me with those nineتسعة wordsكلمات on a pieceقطعة of paperورقة.
49
165242
4435
و أحضر لي تلك الكلمات التسعة على قطعة ورقية.
03:01
[Washingغسل, clothesملابس, wastewaterمياه الصرف الصحي, nutritionتغذية... ]
50
169677
1123
( الأساسيات التسعة للمعيشة الصحية: اغتسال, ثياب, هدر المياه, غذاء, تجمع, حيوانات+, غبار, حرارة, اصابة.)
03:02
Now, I was very, very unimpressedمتفائلين.
51
170800
3590
الآن, كنت غير راضٍ أبداً.
03:06
Come on.
52
174390
1807
هيا.
03:08
Bigكبير ideasأفكار need bigكبير wordsكلمات
53
176197
2854
الأفكار الكبيرة تحتاج الى كلمات كبيرة
03:11
and preferablyويفضل a lot of them.
54
179051
2479
و يفضّل الكثير منها
03:13
This didn't fitلائق بدنيا the billمشروع قانون.
55
181530
1656
و هذا لا يلائم الموقف
03:15
What I didn't see and what you can't see
56
183186
4176
ما لم أراه و ما لا تستطيعون رؤيته
03:19
is that he'dعنيدا assembledتجميعها thousandsالآلاف of pagesصفحات
57
187362
4649
هو أنه جمع آلاف الصفحات
03:24
of localمحلي, nationalالوطني and internationalدولي healthالصحة researchابحاث
58
192011
3586
من الأبحاث الصحية المحلية, و العالمية
03:27
that filledمعبأ out the pictureصورة as to why these
59
195597
3206
التي أعطت المفهوم الشامل لسبب
03:30
were the healthالصحة targetsأهداف.
60
198803
1831
أن تكون هذه الكلمات هي الأهداف الصحية
03:32
The picturesالصور that cameأتى a bitقليلا laterفي وقت لاحق
61
200634
2773
الصور التي جاءت فيما بعد
03:35
had a very simpleبسيط reasonالسبب.
62
203407
1403
كان لديها سبب بسيط
03:36
The Aboriginalبدائي people who were our bossesزعماء
63
204810
1657
السكان الأصليين الذين كانوا قادتنا
03:38
and the seniorأول people were mostعظم commonlyعادة illiterateأمي,
64
206467
3996
و كان معظم الأشخاص المسنين أميين
03:42
so the storyقصة had to be told in picturesالصور
65
210463
2184
لذلك تم تعليمهم من خلال الصور
03:44
of what were these goalsأهداف.
66
212647
1724
حول ماهية هذه الأهداف
03:46
We work with the communityتواصل اجتماعي,
67
214371
2129
نحن نعمل مع المجتمع المحلي
03:48
not tellingتقول them what was going to happenيحدث
68
216500
1711
لا نقول لهم ماذا سيحدث
03:50
in a languageلغة they didn't understandتفهم.
69
218211
3105
بلغة لا يفهمونها
03:53
So we had the goalsأهداف, and eachكل one of these goalsأهداف --
70
221316
3544
لذلك كان لدينا الأهداف, و كل هدف منها--
03:56
and I won'tمتعود go throughعبر them all —
71
224860
1714
لن أدخل بكامل التفاصيل--
03:58
putsيضع at the centerمركز the personشخص and theirهم healthالصحة issueالقضية,
72
226574
4160
يضع على مركز الشخص و موضوع الصحة
04:02
and it then connectsيربط them
73
230734
1861
ثم يوصلهم
04:04
to the bitsبت of the physicalجسدي - بدني environmentبيئة
74
232595
2792
الى أجزاء البيئة المادية المحيطة
04:07
that are actuallyفعلا neededبحاجة to keep theirهم healthالصحة good.
75
235387
3656
كان ذلك ضروري من أجل الحفاظ على صحة جيدة
04:11
And the highestأعلى priorityأفضلية, you see on the screenشاشة,
76
239043
2488
و الأولوية الكبرى, تشاهدون على الشاشة,
04:13
is washingغسل people onceذات مرة a day, particularlyخصوصا childrenالأطفال.
77
241531
4628
هي اغتسال الناس مرة باليوم, الأطفال على وجه الخصوص
04:18
Now I hopeأمل mostعظم of you are thinkingتفكير,
78
246159
1365
أتمنى الآن أن معظمكم يفكر,
04:19
"What? That soundsاصوات simpleبسيط."
79
247524
1649
"ماذا؟ يبدو هذا بسيطاً"
04:21
Now, I'm going to askيطلب you all a very personalالشخصية questionسؤال.
80
249173
4321
أود الآن أن أسألكم جميعا سؤال شخصي للغاية
04:25
This morningصباح before you cameأتى,
81
253494
1315
صباحاً قبل مجيئكم الى هنا
04:26
who could have had a washغسل usingاستخدام a showerدش?
82
254809
4906
من منكم قد اغتسل باستخدام الاستحمام
04:31
I'm not going to askيطلب if you had a showerدش,
83
259715
1916
لن أسألكم من قام بالاستحمام
04:33
because I'm too politeمهذب. That's it. (Laughterضحك)
84
261631
2717
لأنني مهذب كثيراً, هذا كل ما في الأمر. (ضحك)
04:36
Okay. All right.
85
264348
1716
حسناً, حسناً.
04:38
I think it's fairمعرض to say, mostعظم people here
86
266064
2013
أظن أنه من العدل القول أن معظم الناس هنا
04:40
could have had a showerدش this morningصباح.
87
268077
2172
على الأرجح قد قاموا بالاستحمام هذا الصباح
04:42
I'm going to askيطلب you to do some more work.
88
270249
2316
سأسألكم بأن تقوموا بالمزيد من العمل
04:44
I want you all to selectتحديد one of the housesمنازل
89
272565
2605
أريد منكم أن تختاروا بيت من البيوت
04:47
of the 25 housesمنازل you see on the screenشاشة.
90
275170
2076
ال 25 التي تشاهدونها على الشاشة
04:49
I want you to selectتحديد one of them and noteملحوظة
91
277246
1662
اريدكم أن تختاروا واحد منها ثم لاحظوا
04:50
the positionموضع of that houseمنزل
92
278908
1525
موقع البيت
04:52
and keep that in your headرئيس.
93
280433
1473
احفظوا ذلك في ذهنكم
04:53
Have you all got a houseمنزل? I'm going to askيطلب you
94
281906
2216
هل أخترتم جميعكم بيت؟ سوف أسألكم
04:56
to liveحي there for a fewقليل monthsالشهور, so make sure you've got it right.
95
284122
2761
بأن تعيشوا هناك لبضعة أشهر, تأكدوا بأن يكون كل شيء على ما يرام
04:58
It's in the northwestالشمال الغربي of Westernالغربي Australiaأستراليا, very pleasantممتع placeمكان.
96
286883
3234
موقعه في شمال غرب الجزء الغربي من استراليا, مكان جميل للغاية
05:02
Okay. Let's see if your showerدش in that houseمنزل is workingعامل.
97
290117
5263
حسناً, لنرى ما اذا كان الحمام في ذلك البيت يعمل
05:07
I hearسمع some "awفصيل عبد الواحد"s and I hearسمع some "aahآآآه."
98
295380
2831
أسمع بعض ال "اوه" و أسمع بعض ال "آه"
05:10
If you get a greenأخضر tickعلامة, your shower'sالاستحمام workingعامل.
99
298211
3080
اذا حصلت على اشارة خضراء, فالحمام يعمل
05:13
You and your kidsأطفال are fine.
100
301291
1175
أطفالكم على ما يرام
05:14
If you get a redأحمر crossتعبر,
101
302466
2337
اذا حصلت على اشارة حمراء
05:16
well, I've lookedبدا carefullyبحرص around the roomمجال
102
304803
2454
حسناً, نظرت بامعان حول الغرفة
05:19
and it's not going to make much differenceفرق to this crewطاقم.
103
307257
2854
لن تقوم باختلاف كبير لهذا الطاقم
05:22
Why? Because you're all too oldقديم.
104
310111
2812
لماذا؟ لأنكم جميعا مسنين كثيراً
05:24
And I know that's going to come as a shockصدمة to some of you,
105
312923
1813
و أنا أعلم بأن ذلك سيشكل صدمة للبعض منكم
05:26
but you are.
106
314736
1321
لكنكم بالفعل ذلك
05:28
Now before you get offendedبالاهانة and leaveغادر,
107
316057
2087
الآن قبل أن تستاؤوا و تغادروا المكان
05:30
I've got to say that beingيجرى too oldقديم in this caseقضية
108
318144
2283
يجب أن أقول بأن تكونوا مسنين في هذه الحالة
05:32
meansيعني that prettyجميلة much everyoneكل واحد in the roomمجال, I think,
109
320427
3129
يعني الى حد كبير, بأن كل شخص في هذه القاعة, كما أظن
05:35
is over fiveخمسة yearsسنوات of ageعمر.
110
323556
3466
هو فوق سن الخمس سنوات
05:39
We're really concernedالمعنية with kidsأطفال naughtصفر to fiveخمسة.
111
327022
3228
نحن حقاً مهتمون بالأطفال بسن الخامسة و ما دون
05:42
And why? Washingغسل is the antidoteمضاد سمي to the sortفرز of bugsالبق,
112
330250
6284
لماذا؟ الاغتسال هو ترياق لنوع الحشرات,
05:48
the commonمشترك infectiousمعد diseasesالأمراض of the eyesعيون, the earsآذان,
113
336534
2896
أمراض العين و اللأذن الشائعة و المعدية
05:51
the chestصدر and the skinبشرة
114
339430
3008
الصدر و الجلد
05:54
that, if they occurتحدث in the first fiveخمسة yearsسنوات of life,
115
342438
2896
اذا حدثت هذه الأمراض خلال الخمس سنوات الأولى من الحياة
05:57
permanentlyبشكل دائم damageضرر those organsأجهزة.
116
345334
3909
تقوم بتدمير هذه الأعضاء بشكل دائم
06:01
They leaveغادر a lifelongمدى الحياة remnantبقية.
117
349243
3662
يتركون بقايا منها طول الحياة
06:04
That meansيعني that, by the ageعمر of fiveخمسة,
118
352905
2344
هذا يعني بأن قبل بلوغ عمر الخمس سنوات
06:07
you can't see as well for the restراحة of your life.
119
355249
2249
لن تتمكنوا من الرؤية بشكل جيد طيلة فترة حياتكم
06:09
You can't hearسمع as well for the restراحة of your life.
120
357498
2575
لن تتمكنو من السمع أيضاً لبقية حياتكم
06:12
You can't breathنفس as well. You've lostضائع a thirdالثالث
121
360073
1884
لن تستطيعوا التنفس أيضاً, لقد خسرتم ثلث
06:13
of your lungرئة capacityسعة by the ageعمر of fiveخمسة.
122
361957
2796
قدرة رئتيكم قبل بلوغ الخامسة من العمر
06:16
And even skinبشرة infectionعدوى, whichالتي we originallyفي الأصل thought
123
364753
3048
و حتى أمراض الجلد, التي اعتقدنا أساساً
06:19
wasn'tلم يكن that bigكبير a problemمشكلة,
124
367801
2208
لم تشكل تلك المشكلة الكبيرة
06:22
mildمعتدل skinبشرة infectionsالعدوى naughtصفر to fiveخمسة give you
125
370009
2640
أمراض الجلد المتوسطة لدى أطفال الخامسة و ما دون
06:24
a greatlyجدا increasedزيادة chanceفرصة of renalكلوي failureبالفشل,
126
372649
2480
زادت بشكل كبير احتمال حصول فشل كلوي
06:27
needingالحاجة dialysisغسيل الكلى at ageعمر 40.
127
375129
3235
بالتالي الحاجة الى غسيل كلى عند سن الأربعين
06:30
This is a bigكبير dealصفقة, so the ticksالقراد and crossesالصلبان on the screenشاشة
128
378364
2919
هذه مسألة كبيرة, اذاً الاشارات التي ترونها على الشاشة
06:33
are actuallyفعلا criticalحرج for youngشاب kidsأطفال.
129
381283
3414
تشكل في الواقع مسألة حساسة لدى الأطفال
06:36
Those ticksالقراد and crossesالصلبان representتركيز the 7,800 housesمنازل
130
384697
3242
هذه الاشارات تمثل ال 7800 بيت
06:39
we'veقمنا lookedبدا at nationallyعلى الصعيد الوطني around Australiaأستراليا,
131
387939
1886
ألقينا النظر على مناطق في استراليا
06:41
the sameنفسه proportionنسبة.
132
389825
1526
نفس النسبة
06:43
What you see on the screenشاشة -- 35 percentنسبه مئويه of those
133
391351
3044
ما تشاهدونه على الشاشة -- 35 % من تلك
06:46
not-so-famousليست بهذه الشهيرة housesمنازل livedيسكن in by 50,000 indigenousالسكان الأصليين people,
134
394395
3910
البيوت الغير معروفة كثيراً, يعيش فيها 50000 من الناس المحليين
06:50
35 percentنسبه مئويه had a workingعامل showerدش.
135
398305
3672
35 % منهم لديهم حمامات صالحة
06:53
Tenعشرة percentنسبه مئويه of those sameنفسه 7,800 housesمنازل
136
401977
3322
10 % من تلك البيوت ال 7800
06:57
had safeآمنة electricalالكهرباء systemsأنظمة,
137
405299
2662
لديهم أنظمة كهربائية آمنة
06:59
and 58 percentنسبه مئويه of those housesمنازل
138
407961
3904
و 58 % من تلك البيوت
07:03
had a workingعامل toiletالحمام.
139
411865
3505
لديهم دورات مياه صالحة
07:07
These are by a simpleبسيط, standardاساسي testاختبار:
140
415370
3087
هذه الأرقام من خلال اختبار بسيط نموذجي
07:10
In the caseقضية of the showerدش, does it have hotالحار and coldالبرد waterماء,
141
418457
3912
في حالة الحمام, هل لديه ماء ساخن و بارد
07:14
two tapsالصنابير that work,
142
422369
3045
صنبورين صالحين
دش في الأعلى لتصل المياه للرأس
07:17
a showerدش roseارتفع to get waterماء ontoعلى your headرئيس
143
425414
3964
أو للجسم, و مصرف لتصريف المياه بعيداً
07:21
or ontoعلى your bodyالجسم, and a drainتصرف that takes the waterماء away?
144
429378
2327
تصميم رديء غير مناسب
07:23
Not well designedتصميم, not beautifulجميلة, not elegantأنيق --
145
431705
4234
يكفي فقط أنه يعمل
07:27
just that they functionوظيفة.
146
435939
1369
و نفس التجربة للنظام الكهربائي و دورة المياه
07:29
And the sameنفسه testاختبار for the electricalالكهرباء systemالنظام and the toiletsمراحيض.
147
437308
4503
مشاريع المبيت الصحية ليست مصممة لمعرفة مدى النقص
07:33
Housingالإسكان for Healthالصحة projectsمشاريع aren'tلا about measuringقياس failureبالفشل.
148
441811
2512
انها بالواقع لتحسين أماكن المعيشة
07:36
They're actuallyفعلا about improvingتحسين housesمنازل.
149
444323
3032
بدأنا في اليوم الأول من المشروع-- لقد تعلمنا
07:39
We startبداية on day one of everyكل projectمشروع -- we'veقمنا learnedتعلم,
150
447355
4416
لا نعطي الوعود, و لا نقوم باعطاء تقارير
07:43
we don't make promisesوعود, we don't do reportsتقارير.
151
451771
2384
نصل في الصباح مع المعدات, و الكثير و التجهيزات
07:46
We arriveيصل in the morningصباح with toolsأدوات, tonsطن of equipmentالرجعية,
152
454155
4727
و مهنيين, و نقوم بتدريب الفريق المحلي منذ اليوم الأول
07:50
tradesالصفقات, and we trainقطار up a localمحلي teamالفريق on the first day
153
458882
3529
للبدء بالعمل
07:54
to startبداية work.
154
462411
1099
خلال اليوم حتى المساء, بعض البيوت
07:55
By the eveningمساء of the first day, a fewقليل housesمنازل
155
463510
2602
تحسنت في ذلك الحي
07:58
in that communityتواصل اجتماعي are better
156
466112
1329
عن الوقت التي كانت فيه بالصباح
07:59
than when we startedبدأت in the morningصباح.
157
467441
2048
يستمر العمل لمدة من ستة أشهر الى 12 شهر
08:01
That work continuesتواصل for sixستة to 12 monthsالشهور
158
469489
2539
الى أن تصبح كل البيوت أفضل
08:04
untilحتى all the housesمنازل are improvedتحسن
159
472028
1722
و أنفقنا ميزانيتنا ال 7500 $
08:05
and we'veقمنا spentأنفق our budgetميزانية of 7,500
160
473750
3020
كاملةً لكل بيت
08:08
dollarsدولار totalمجموع perلكل houseمنزل.
161
476770
1605
تلك ميزانيتنا المتوسطة
08:10
That's our averageمعدل budgetميزانية.
162
478375
1961
في نهاية الفترة من ستة شهور الى عام,
نقوم بفحص البيت مرة ثانية
08:12
At the endالنهاية of sixستة monthsالشهور to a yearعام, we testاختبار everyكل houseمنزل again.
163
480336
4435
انه من السهل أن تنفق النقود
08:16
It's very easyسهل to spendأنفق moneyمال.
164
484771
2192
انه صعب جداً أن تحسن وظيفة
08:18
It's very difficultصعب to improveتحسن the functionوظيفة
165
486963
2568
كل أجزاء المنزل
08:21
of all those partsأجزاء of the houseمنزل,
166
489531
2024
و كامل المنزل, و الممارسات المعيشية التسعة
08:23
and for a wholeكامل houseمنزل, the nineتسعة healthyصحي livingالمعيشة practicesالممارسات,
167
491555
2912
نقوم بالفحص و التحقق و اصلاح 250 جزء في كل بيت
08:26
we testاختبار, checkالتحقق من and fixحل 250 itemsالعناصر in everyكل houseمنزل.
168
494467
4694
و هذه هي النتائج
08:31
And these are the resultsالنتائج
169
499161
1464
يمكننا الحصول بمبلغ 7500 دولار
08:32
we can get with our 7,500 dollarsدولار.
170
500625
2527
يمكننا الحصول على حمام صالح بنسبة 86 بالمئة
08:35
We can get showersالاستحمام up to 86 percentنسبه مئويه workingعامل,
171
503152
2749
يمكننا الحصول على نظام كهربائي صالح بنسبة 77 بالمئة
08:37
we can get electricalالكهرباء systemsأنظمة up to 77 percentنسبه مئويه workingعامل,
172
505901
3815
و يمكننا الحصول على دورة مياه صالحة بنسبة 90 بالمئة
08:41
and we can get 90 percentنسبه مئويه of toiletsمراحيض workingعامل
173
509716
2657
في تلك ال 7500 بيت.
08:44
in those 7,500 housesمنازل.
174
512373
2583
(تصفيق) شكراً
08:46
Thank you. (Applauseتصفيق)
175
514956
5335
تقوم الفرق بعمل رائع, هذا هو عملهم.
08:55
The teamsفرق do a great jobوظيفة, and that's theirهم work.
176
523652
4801
أظن بأن هناك سؤال واضح
09:00
I think there's an obviousواضح questionسؤال
177
528453
2229
أتمنى أنكم تفكرون به
09:02
that I hopeأمل you're thinkingتفكير about.
178
530682
2911
لماذا يجب علينا القيام بهذا العمل؟
09:05
Why do we have to do this work?
179
533593
2466
لماذا البيوت في هذه الحالة الفقيرة؟
09:08
Why are the housesمنازل in suchهذه poorفقير conditionشرط?
180
536059
3029
سبعين بالمئة من العمل الذي نقوم يه
09:11
Seventyسبعون percentنسبه مئويه of the work we do
181
539088
2102
بسسب قلة الصيانة الدورية
09:13
is dueبسبب to lackقلة of routineنمط maintenanceاعمال صيانة,
182
541190
1607
الشيء الذي يتم في كل بيوتنا
09:14
the sortفرز of things that happenيحدث in all our housesمنازل.
183
542797
1885
الأشياء تتعطل
09:16
Things wearالبس، ارتداء out.
184
544682
1509
كان يجب اصلاحها من قبل حكومة الولاية أو الحكومة المحلية
09:18
Should have been doneفعله by stateحالة governmentحكومة or localمحلي governmentحكومة.
185
546191
2902
لم يتم اصلاحها ببساطة, المنزل لا يعمل.
09:21
Simplyببساطة not doneفعله, the houseمنزل doesn't work.
186
549093
3170
21 بالمئة من الأشياء التي نصلحها
09:24
Twenty-oneواحد وعشرين percentنسبه مئويه of the things we fixحل
187
552263
2164
هيي بسبب أخطاء بالبناء
09:26
are dueبسبب to faultyمتعطل constructionاعمال بناء,
188
554427
1866
أشياء تم بناؤها حرفيا بالمقلوب
09:28
literallyحرفيا things that are builtمبني upsideرأسا على عقل down and back-to-frontالعودة الى المقدمة.
189
556293
3025
هذه الأشياء لا تعمل, و نحن نقوم بالاصلاح
09:31
They don't work. We have to fixحل them.
190
559318
2481
و اذا كنتم قد عشتم في استراليا في
السنوات الثلاثين الماضية
09:33
And if you've livedيسكن in Australiaأستراليا in the last 30 yearsسنوات,
191
561799
3634
السبب النهائي--كنتم تسمعون ذلك دائماً
09:37
the finalنهائي causeسبب -- You will have heardسمعت always
192
565433
3789
بأن الناس المحليين يقومون بهدم المنازل
09:41
that indigenousالسكان الأصليين people trashقمامة، يدمر، يهدم housesمنازل.
193
569222
2162
انه تقريباً أحد الأدلة الأساسية
09:43
It's one of the almostتقريبيا rock-solidصخرة صلبة piecesقطع of evidenceدليل,
194
571384
3523
التي لم أرى أي دليل له,
09:46
whichالتي I've never seenرأيت evidenceدليل for,
195
574907
1978
هذا ما تم اشاعته دائماً بما يتعلق
بمشكلة البيوت المحلية
09:48
that's always ruledحكم out as that's the problemمشكلة with indigenousالسكان الأصليين housingإسكان.
196
576885
2992
حسناً, تسعة بالمئة مما أنفقنا هو تلف,
09:51
Well, nineتسعة percentنسبه مئويه of what we spendأنفق is damageضرر,
197
579877
2320
بنوع من أنواع سوء الاستخدام أو الاساءة المقصودة
09:54
misuseسوء استخدام or abuseإساءة of any sortفرز.
198
582197
3789
نتجادل كثيراً بأن الناس الذين يعيشون في المنزل
09:57
We argueتجادل stronglyبقوة that the people livingالمعيشة in the houseمنزل
199
585986
3203
ببساطة ليسو سبب المشكلة.
10:01
are simplyببساطة not the problemمشكلة.
200
589189
1981
سوف نذهب أبعد من ذلك.
10:03
And we'llحسنا go a lot furtherبالإضافة إلى ذلك than that.
201
591170
1500
الناس الذين يعشون في المنزل
10:04
The people livingالمعيشة in the houseمنزل are actuallyفعلا
202
592670
1881
بالواقع هم جزء رئيسي من الحل
10:06
a majorرائد partجزء of the solutionحل.
203
594551
3198
خمس و سبعين بالمئة من فريقنا المحلي في استراليا
10:09
Seventy-fiveخمسة وسبعون percentنسبه مئويه of our nationalالوطني teamالفريق in Australiaأستراليا,
204
597749
3389
أكثر من 75 % حالياً
10:13
over 75 at the minuteاللحظة,
205
601138
1931
هم بالواقع ناس محليين من السكان الأصليين
10:15
are actuallyفعلا localمحلي, indigenousالسكان الأصليين people
206
603069
2764
من الأحياء التي نعمل فيها
10:17
from the communitiesمجتمعات we work in.
207
605833
1909
يقومون بالعمل بكافة أشكال
10:19
They do all aspectsالنواحي of the work.
208
607742
2450
(تصفيق)
10:22
(Applauseتصفيق)
209
610192
5761
في عام 2010, على سبيل المثال, كان يوجد 831 شخص
10:27
In 2010, for exampleمثال, there were 831,
210
615953
3619
في كامل استراليا, جزر مضيق توريس,
10:31
all over Australiaأستراليا, and the Torresتوريس Straitمضيق Islandsالجزر,
211
619572
2860
كل الولايات, يعملون على تحسين ظروف البيوت
10:34
all statesتنص على, workingعامل to improveتحسن the housesمنازل
212
622432
2792
التي يعيشون فيها مع عائلاتهم
10:37
where they and theirهم familiesأسر liveحي,
213
625224
1651
و هذا شيء مهم
10:38
and that's an importantمهم thing.
214
626875
2247
ركز عملنا دائماً على الصحة. هذا هو بيت القصيد
10:41
Our work'sالعمل في always had a focusالتركيز on healthالصحة. That's the keyمفتاح.
215
629122
5139
تسبب علة التراخوما في العالم النامي العمى
10:46
The developingتطوير worldالعالمية bugبق trachomaالتراخوما, it causesالأسباب blindnessعمى.
216
634261
3657
انه مرض العالم النامي
10:49
It's a developingتطوير worldالعالمية illnessمرض,
217
637918
2202
حتى الآن, الصورة التي ترونها بالخلف
10:52
and yetبعد, the pictureصورة you see behindخلف
218
640120
2041
هي لحي للسكان الأصليين في أواخر 1990
10:54
is in an Aboriginalبدائي communityتواصل اجتماعي in the lateمتأخر 1990s
219
642161
3622
حيث يوجد 95 من الأطفال بسن المدارس مصابين بالتراخوما
10:57
where 95 percentنسبه مئويه of school-agedفي سن المدرسة kidsأطفال had activeنشيط trachomaالتراخوما
220
645783
3954
يقوم بتخريب عيونهم
11:01
in theirهم eyesعيون doing damageضرر.
221
649737
3135
حسناً, ماذا يجب أن نفعل؟
11:04
Okay, what do we do?
222
652872
1570
حسناً, أول شيء نقوم به هو اصلاح الحمامات.
11:06
Well, first thing we do, we get showersالاستحمام workingعامل.
223
654442
3223
لماذا؟ لأن ذلك يغسل الجراثيم بعيدا
11:09
Why? Because that flushesالإحمرار the bugبق out.
224
657665
1647
نقوم بوضع مرافق تغسيل في المدارس أيضاً
11:11
We put washingغسل facilitiesمرافق in the schoolمدرسة as well,
225
659312
2687
ليقوم الأطفال بغسل وجوههم عدة مرات خلال اليوم
11:13
so kidsأطفال can washغسل theirهم facesوجوه manyكثير timesمرات duringأثناء the day.
226
661999
2761
نقوم بابعاد الأمراض
11:16
We washغسل the bugبق out.
227
664760
1662
ثانياً, يقول لنا طبيب العيون بأن الغبار تخرش العين
11:18
Secondثانيا, the eyeعين doctorsالأطباء tell us that dustغبار scoursينظف the eyeعين
228
666422
4033
ليسمح للجراثيم بالدخول بسهولة, لذلك ماذا يجب أن نفعل؟
11:22
and letsدعونا the bugبق in quickبسرعة. So what do we do?
229
670455
2339
نقوم بالاتصال بطبيب الغبار, هناك شخص لهذه المهمة.
11:24
We call up the doctorطبيب of dustغبار, and there is suchهذه a personشخص.
230
672794
3444
تم ارساله الينا من قبل شركة مناجم.
11:28
He was loanedعلى سبيل الاعارة to us by a miningتعدين companyشركة.
231
676238
2234
يقوم بمراقبة نسبة الغبار في مواقع شركة المناجم
11:30
He controlsضوابط dustغبار on miningتعدين companyشركة sitesمواقع,
232
678472
2144
جاء الينا, و خلال يوم نجحت المهمة.
11:32
and he cameأتى out, and withinفي غضون a day it workedعمل out
233
680616
2801
معظم الغبار في هذا الحي
11:35
that mostعظم dustغبار in this communityتواصل اجتماعي was
234
683417
2022
ضمن متر من الأرض, و الرياح تحرك الغبار.
11:37
withinفي غضون a meterمتر of the groundأرض, the wind-drivenالرياح يحركها dustغبار,
235
685439
2749
لذلك اقترح القيام بمتاريس لالتقاط الغبار
11:40
so he suggestedاقترحت makingصناعة moundsأكوام to catchقبض على the dustغبار
236
688188
3093
قبل أن تتحرك باتجاه منطقة السكن
11:43
before it wentذهب into the houseمنزل areaمنطقة
237
691281
1993
و تؤذي عيون الأطفال
11:45
and affectedمتأثر the eyesعيون of kidsأطفال.
238
693274
1782
لذلك, استخدمنا الأتربة لايقاف الأتربة.
11:47
So we used dirtالتراب to stop dustغبار.
239
695056
3758
فعلناها, قام بتزويدنا بأجهزة مراقبة للغبار
11:50
We did it. He providedقدمت us dustغبار monitorsالمراقبين.
240
698814
2629
اختبرناها و قمنا باخفاض نسبة الغبار
11:53
We testedاختبار and we reducedانخفاض the dustغبار.
241
701443
2269
و بعد ذلك أردنا التخلص من المرض نهائياً
11:55
Then we wanted to get ridتخلص من of the bugبق generallyعموما.
242
703712
2196
لذلك, كيف نقوم بذلك؟
11:57
So how do we do that?
243
705908
1155
حسناً, سنقوم بالاتصال بدكتور الذباب
11:59
Well, we call up the doctorطبيب of fliesيطير,
244
707063
2897
نعم, هناك دكتور ذباب
12:01
and yes there is a doctorطبيب of fliesيطير.
245
709960
2451
كما قال صديقنا المحلي,
12:04
As our Aboriginalبدائي mateزميل said,
246
712411
1750
"يجب عليكم أنتم الأصدقاء البيض الحصول
على المزيد من المعلومات"
12:06
"You whiteأبيض fellowsالزملاء oughtيجب to get out more."
247
714161
2039
(ضحك)
12:08
(Laughterضحك)
248
716200
2179
دكتور الذباب اكتشف بسرعة بأن
12:10
And the doctorطبيب of fliesيطير very quicklyبسرعة determinedتحدد
249
718379
3445
هناك ذبابة واحدة قد حملت المرض
12:13
that there was one flyيطير that carriedحمل the bugبق.
250
721824
3835
لقد أعطى مدرسة الأطفال في الحي
12:17
He could give schoolمدرسة kidsأطفال in this communityتواصل اجتماعي
251
725659
2714
مصيدة ذباب جميلة, تشاهدونها في الصورة
12:20
the beautifulجميلة flyيطير trapفخ you see aboveفي الاعلى in the slideالانزلاق.
252
728373
2822
استطاعوا التقاط الذباب و ارسالها اليه في بيرث
12:23
They could trapفخ the fliesيطير, sendإرسال them to him in Perthبيرث.
253
731195
2869
عندما وجد البق في الأمعاء, أرسل
12:26
When the bugبق was in the gutالقناة الهضمية, he'dعنيدا sendإرسال back
254
734064
2729
بالبريد بعض خنافس الروث
12:28
by returnإرجاع postبريد some dungروث beetlesالخنافس.
255
736793
2195
قامت خنافس الروث بأكل روث الجمل
12:30
The dungروث beetlesالخنافس ateأكل the camelجمل dungروث,
256
738988
1655
مات الذباب من نقص الغذاء
12:32
the fliesيطير diedمات throughعبر lackقلة of foodطعام,
257
740643
2383
بالتالي تناقصت اصابات التراخوما
12:35
and trachomaالتراخوما droppedإسقاط.
258
743026
1497
و خلال عام, تناقصت اصابات التراخوما
12:36
And over the yearعام, trachomaالتراخوما droppedإسقاط
259
744523
2558
بشكل جذري في هذا المكان, و بقيت متدنية.
12:39
radicallyجذريا in this placeمكان, and stayedبقي lowمنخفض.
260
747081
3279
لقد غيرنا البيئة, لم نعالج العيون فحسب.
12:42
We changedتغير the environmentبيئة, not just treatedيعالج the eyesعيون.
261
750360
4333
بالنهاية, تحصل على عين جيدة.
12:46
And finallyأخيرا, you get a good eyeعين.
262
754693
3972
كل هذه المكاسب الصحية الصغيرة
12:50
All these smallصغير healthالصحة gainsمكاسب
263
758665
2423
و القطع الصغيرة للأحجية تقوم بفرق كبير
12:53
and smallصغير piecesقطع of the puzzleلغز make a bigكبير differenceفرق.
264
761088
2952
الدائرة الصحية لنيو ساوث ويلز
12:56
The Newالجديد Southجنوب Walesويلز Department قسم، أقسام of Healthالصحة,
265
764040
1952
هذه المنظمة الأساسية
12:57
that radicalأصولي organizationمنظمة,
266
765992
1091
قامت بتجربة مستقلة على مدى ثلاث سنوات
12:59
did an independentمستقل trialالتجربة over threeثلاثة yearsسنوات
267
767083
3765
للنظر الى عشرة أعوام من العمل الذي كنا نقوم به
13:02
to look at 10 yearsسنوات of the work we'veقمنا been doing
268
770848
2297
في مشاريع كهذه في نيو ساوث ويلز
13:05
in these sortsأنواع of projectsمشاريع in Newالجديد Southجنوب Walesويلز,
269
773145
2671
و وجدو انخفاض 40 %
13:07
and they foundوجدت a 40-percent-نسبه مئويه reductionاختزال
270
775816
3648
في دخول الحالات المرضية الى المشفى
13:11
in hospitalمستشفى admissionsالقبول for the illnessesالأمراض
271
779464
3436
التى من الممكن أن تكون ميزة للبيئات الفقيرة
13:14
that you could attributeصفة، عزا to the poorفقير environmentبيئة.
272
782900
2316
انخفاض 40 %
13:17
A 40-percent-نسبه مئويه reductionاختزال.
273
785216
2436
(تصفيق)
13:19
(Applauseتصفيق)
274
787652
7761
فقط لنظهر أن المبادىء التى استخدمناها
13:27
Just to showتبين that the principlesمبادئ we'veقمنا used
275
795413
2302
في استراليا يمكن أن تستخدم في أماكن أخرى
13:29
in Australiaأستراليا can be used in other placesأماكن,
276
797715
1991
سوف أذهب الى مكان آخر, و هو نيبال,
13:31
I'm just going to go to one other placeمكان, and that's Nepalنيبال,
277
799706
2607
كم هي مكان جميل للذهاب اليها
13:34
and what a beautifulجميلة placeمكان to go.
278
802313
1912
لقد سئلنا من قبل قرية صغيرة فيها 600 شخص
13:36
We were askedطلبت by a smallصغير villageقرية of 600 people
279
804225
3510
للذهاب اليها و انشاء دورات مياه حيث لا يوجد أياً منها
13:39
to go in and make toiletsمراحيض where noneلا شيء existedموجودة.
280
807735
3912
الحالة الصحية كانت رديئة
13:43
Healthالصحة was poorفقير.
281
811647
2623
ذهبنا الى هناك بدون خطة على الأرض و بدون وعود
13:46
We wentذهب in with no grandكبير planخطة, no grandكبير promisesوعود
282
814270
2620
ببرنامج كبير, فقط عرضنا لبناء
13:48
of a great programبرنامج, just the offerعرض to buildبناء
283
816890
1966
دورتي مياه لعائلتين
13:50
two toiletsمراحيض for two familiesأسر.
284
818856
2038
خلال تصميم دورة المياه الأولى
13:52
It was duringأثناء the designالتصميم of the first toiletالحمام
285
820894
3413
قمت بالذهاب الى الغداء, دعيت من قبل عائلة
13:56
that I wentذهب for lunchغداء, invitedدعوة by the familyأسرة
286
824307
2615
الى الغرفة الرئيسة في البيت
13:58
into theirهم mainالأساسية roomمجال of the houseمنزل.
287
826922
1744
كانت تعج بالدخان
14:00
It was chokingخانق with smokeدخان.
288
828666
1991
كانوا يطبخون على الأخشاب
الخضراء التي تعد وقودهم الأساسي
14:02
People were cookingطبخ on theirهم only fuelوقود sourceمصدر, greenأخضر timberخشب.
289
830657
3664
الدخان الذي يأتي من الخشب خانق
14:06
The smokeدخان comingآت off that timberخشب is chokingخانق,
290
834321
2149
و في بيت مغلق, لا تستطيع التنفس بسهولة
14:08
and in an enclosedمغلق houseمنزل, you simplyببساطة can't breatheنفس.
291
836470
2653
فيما بعد, وجدنا السبب المؤدي
الى المرض و من ثم الموت
14:11
Laterفي وقت لاحق we foundوجدت the leadingقيادة causeسبب of illnessمرض and deathالموت
292
839123
4759
مشاكل التنفس كثيرة في هذه المنطقة بالذات
14:15
in this particularبصفة خاصة regionمنطقة is throughعبر respiratoryتنفسي failureبالفشل.
293
843882
3583
اذاً و بشكل مفاجىء أصبح لدينا مشكلتين
14:19
So all of a suddenمفاجئ we had two problemsمشاكل.
294
847465
2224
كنا هناك أساساً من أجل دورات مياه
14:21
We were there originallyفي الأصل to look at toiletsمراحيض
295
849689
2209
و اخراج النفايات البشرية من الأرض, هذا ممتاز
14:23
and get humanبشري wasteالمخلفات off the groundأرض. That's fine.
296
851898
1873
لكن فجأة وجدت مشكلة أخرى
14:25
But all of a suddenمفاجئ now there was a secondثانيا problemمشكلة.
297
853771
3095
كيف يمكننا تخفيض نسبة الدخان؟ اذاً مشكلتان,
14:28
How do we actuallyفعلا get the smokeدخان down? So two problemsمشاكل,
298
856866
2915
و التصميم يجب أن يكون لأكثر من شيء
14:31
and designالتصميم should be about more than one thing.
299
859781
3165
الحل: خذ النفايات البشرية, خذ المخلفات الحيوانية,
14:34
Solutionحل: Take humanبشري wasteالمخلفات, take animalحيوان wasteالمخلفات,
300
862946
3594
و ضعها في غرفة, ليخرج من المزيج غاز عضوي
14:38
put it into a chamberغرفة, out of that extractاستخراج biogasالغاز الحيوي,
301
866540
3382
غاز الميثان.
14:41
methaneالميثان gasغاز.
302
869922
1663
الغاز يعطي وقود للطبخ مدة
ثلاث الى أربع ساعات باليوم
14:43
The gasغاز givesيعطي threeثلاثة to fourأربعة hoursساعات cookingطبخ a day --
303
871585
3092
نظيف و بدون دخان و مجاناً للعائلة
14:46
cleanنظيف, smokelessعديم الدخان and freeحر for the familyأسرة.
304
874677
3998
(تصفيق)
14:50
(Applauseتصفيق)
305
878675
5167
سأصرح لكم, هل يقضي هذا على الفقر؟
14:55
I put it to you, is this eliminatingالقضاء povertyفقر?
306
883842
2734
و الجواب للفريق النيبالي الذي يعمل
14:58
And the answerإجابة from the Nepaliالنيبالية teamالفريق who is workingعامل
307
886576
3355
في هذه اللحظة سيوف يكون, لا تكن سخيفاً,
15:01
at the minuteاللحظة would say, don't be ridiculousسخيف,
308
889931
2230
يجب علينا أن نبني ثلاثة ملايين دورة مياه اضافية
15:04
we have threeثلاثة millionمليون more toiletsمراحيض to buildبناء
309
892161
2296
قبل أن نفكر بطعن الطلب
15:06
before we can even make a stabطعنة at that claimيطالب.
310
894457
2756
و أنا لا أدعي أي شيء آخر
15:09
And I don't pretendتظاهر anything elseآخر.
311
897213
2804
لكن في هذا الوقت الذي نجلس فيه هنا اليوم
15:12
But as we all sitتجلس here todayاليوم,
312
900017
2528
تم بناء أكثر من 100 دورة مياه
15:14
there are now over 100 toiletsمراحيض builtمبني
313
902545
2312
في هذه القرية و في قريتين أخرتين
15:16
in this villageقرية and a coupleزوجان nearbyمجاوز.
314
904857
2128
حسناً, أكثر من 1000 شخص يستعمل دورات المياه تلك
15:18
Well over 1,000 people use those toiletsمراحيض.
315
906985
3596
يامي لاما هو صبي صغير
15:22
Yamiاليامي Lamaاما, he's a youngشاب boyصبي.
316
910581
3068
الالتهاب المعوي انخفض لديه بشكل ملحوظ
15:25
He's got significantlyبشكل كبير lessأقل gutالقناة الهضمية infectionعدوى
317
913649
2907
لأن لديه الآن دورة مياه
15:28
because he's now got toiletsمراحيض,
318
916556
1441
و لا وجود للنفايات البشرية على الأرض
15:29
and there isn't humanبشري wasteالمخلفات on the groundأرض.
319
917997
3744
كانجي مايا هي أم ,و أم فخورة
15:33
Kanjiكانجي Mayaمايا, she's a motherأم and a proudفخور one.
320
921741
3640
هي على الأرجح تطبخ الآن الغداء لعائلتها
15:37
She's probablyالمحتمل right now cookingطبخ lunchغداء for her familyأسرة
321
925381
4200
على الغاز العضوي, وقود بدون دخان.
15:41
on biogasالغاز الحيوي, smokelessعديم الدخان fuelوقود.
322
929581
2783
تحسنت رئتيها, و سوف تتحسن
15:44
Her lungsالرئتين have got better, and they'llأنها سوف get better
323
932364
2312
مع الوقت لأنها لا تطبخ في نفس الدخان
15:46
as time increasesيزيد, because she's not cookingطبخ in the sameنفسه smokeدخان.
324
934676
2976
سرري يخرج المخلفات من غرفة الغاز العضوي
15:49
Suryaسوريا takes the wasteالمخلفات out of the biogasالغاز الحيوي chamberغرفة
325
937652
2766
عندما ينفذ الغاز, يضعها على محاصيله
15:52
when it's shedتسلط the gasغاز, he putsيضع it on his cropsالمحاصيل.
326
940418
2750
تضاعف دخل محصوله ثلاث مرات
15:55
He's trebledثلاث مرات his cropا & قتصاص incomeالإيرادات,
327
943168
2605
طعام أكثر للعائلة, و نقود أكثر للعائلة
15:57
more foodطعام for the familyأسرة and more moneyمال for the familyأسرة.
328
945773
3247
و أخيراً بيشنو,
16:01
And finallyأخيرا Bishnuبيشنو,
329
949020
1795
قائد الفريق قد فهم الآن
16:02
the leaderزعيم of the teamالفريق, has now understoodفهم
330
950815
4028
ليس فقط قمنا ببناء دورات مياه
16:06
that not only have we builtمبني toiletsمراحيض,
331
954843
2142
بل قمنا ببناء فريق
16:08
we'veقمنا alsoأيضا builtمبني a teamالفريق,
332
956985
2176
و هذا الفريق يعمل الآن في قريتين
16:11
and that teamالفريق is now workingعامل in two villagesالقرى
333
959161
2656
حيث يقومون بتدريب القريتين التاليتين
16:13
where they're trainingتدريب up the nextالتالى two villagesالقرى
334
961817
2497
للحفاظ على توسع العمل
16:16
to keep the work expandingتوسيع.
335
964314
1854
و هذا برأيي هو المفتاح.
16:18
And that, to me, is the keyمفتاح.
336
966168
1649
(تصفيق)
16:19
(Applauseتصفيق)
337
967817
4691
المشكلة ليست بالناس
16:24
People are not the problemمشكلة.
338
972508
3776
لم نجد ذلك أبداً
16:28
We'veقمنا never foundوجدت that.
339
976284
1616
المشكلة هي: فقر البيئة المعيشية
16:29
The problemمشكلة: poorفقير livingالمعيشة environmentبيئة,
340
977900
2078
سكن رديء, و الحشرات التي تؤذي الناس
16:31
poorفقير housingإسكان, and the bugsالبق that do people harmضرر.
341
979978
4978
و لا واحد من ذلك مقيد بجغرافيا
16:36
Noneلا شيء of those are limitedمحدود by geographyجغرافية,
342
984956
3035
أو بلون بشرة أو بدين. و لا واحد منهم
16:39
by skinبشرة colorاللون or by religionدين. Noneلا شيء of them.
343
987991
4931
صلة الوصل المشتركة بين كل العمل الذي قمنا به
16:44
The commonمشترك linkحلقة الوصل betweenما بين all the work we'veقمنا had to do
344
992922
2362
هو شيء واحد, و هو الفقر
16:47
is one thing, and that's povertyفقر.
345
995284
3771
نيلسون مانديلا قال, في منتصف ال 2000
16:51
Nelsonنيلسون Mandelaمانديلا said, in the mid-منتصف2000s,
346
999055
2948
ليس ببعيداً من هنا, قال
16:54
not too farبعيدا from here, he said that
347
1002003
2096
مثل العبودية و التمييز العنصري, "الفقر ليس طبيعياً.
16:56
like slaveryعبودية and Apartheidتمييز عنصري, "Povertyفقر is not naturalطبيعي >> صفة.
348
1004099
5275
هو من صنع الانسان و يمكن التغلب عليه و القضاء عليه
17:01
It's man-madeمن صنع الإنسان and can be overcomeالتغلب على and eradicatedالقضاء
349
1009374
4025
بواسطة عمل الناس."
17:05
by the actionsأفعال of humanبشري beingsالكائنات."
350
1013399
3137
أريد أن أنهي بالقول بأن عمل
17:08
I want to endالنهاية by sayingقول it's been the actionsأفعال
351
1016536
3522
الآلاف من الناس العاديين
17:12
of thousandsالآلاف of ordinaryعادي humanبشري beingsالكائنات
352
1020058
3889
هو عمل رائع,
17:15
doing, I think, extraordinaryاستثنائي work,
353
1023947
3459
بالواقع حسن الصحة
17:19
that have actuallyفعلا improvedتحسن healthالصحة,
354
1027406
2468
و ربما خفض الفقر و لو قليلاً
17:21
and, maybe only in a smallصغير way, reducedانخفاض povertyفقر.
355
1029874
3320
شكراً جزيلاً لوقتكم.
17:25
Thank you very much for your time.
356
1033194
1942
(تصفيق)
17:27
(Applauseتصفيق)
357
1035136
5000
Translated by Rami Harba
Reviewed by Emad Ahmad

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul Pholeros - Architect
Paul Pholeros was a director of Healthabitat, a longstanding effort to improve the health of indigenous people by improving their living housing.

Why you should listen

"Change comes slowly," said architect Paul Pholeros. Which is why he spent more than 30 years committedly working on urban, rural, and remote architectural projects throughout his native Australia and beyond. In particular, he focused on improving the living environments of poor people, understanding that environment plays a key and often overlooked role in health.

An architect himself, Pholeros met his two co-directors in the organization Healthabitat in 1985, when the three were challenged by Yami Lester, the director of an Aboriginal-controlled health service in the Anangu Pitjatjantjara Lands in northwest South Australia, to "stop people getting sick." The findings from that project guided their thinking, as Pholeros and his partners worked to improve sanitation, connect electricity, and provide washing and water facilities to indigenous communities. Above all, the team focused on engaging these local communities to help themselves--and to pass on their skills to others. In this way, a virtuous circle of fighting poverty was born.

Since 2007, Healthabitat has expanded its work beyond Australia, working on similar projects in the Kathmandu Valley in Nepal. In 2011, the firm was awarded the international UN Habitat and Building and Social Housing Foundation's World Habitat Award, and a Leadership in Sustainability prize from the Australian Institute of Architects. In 2012, Healthabitat was one of the six Australian representatives at the Venice International Architectural Biennale.

Paul Pholeros passed away on February 1, 2016. 

More profile about the speaker
Paul Pholeros | Speaker | TED.com