ABOUT THE SPEAKER
Tim Urban - Blogger
With Wait But Why, Tim Urban demonstrates that complex and long-form writing can stand out in an online wilderness choked with listicles and clickbait.

Why you should listen

Tim Urban has become one of the Internet’s most popular writers. With wry stick-figure illustrations and occasionally epic prose on everything from procrastination to artificial intelligence, Urban's blog, Wait But Why, has garnered millions of unique page views, thousands of patrons and famous fans like Elon Musk.

More profile about the speaker
Tim Urban | Speaker | TED.com
TED2016

Tim Urban: Inside the mind of a master procrastinator

تيم اوربان: ما يوجد بداخل عقل الشخص المماطل

Filmed:
36,567,611 views

تيم اوربان يعلم أن عملية التسويف ليست منطقية ، لكنه لم يكن قادراً على التخلص من عادته بالتسويف وانجاز الأمور في اخر لحظة .في هذا الحديث الممتع ذو النظرة الثاقبة ،يأخذنا اوربان في رحلة عن الانغماس باليوتيوب ويكيبيديا ونوبات التحديق خارج النافذة،وينصحنا بالتفكير جدياً في موضوع التسويف قبل نفاد الوقت
- Blogger
With Wait But Why, Tim Urban demonstrates that complex and long-form writing can stand out in an online wilderness choked with listicles and clickbait. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So in collegeكلية,
0
645
1370
عندما كنت في الجامعة ..
00:15
I was a governmentحكومة majorرائد,
1
3349
1564
كان تخصصي في العمل الحكومي
00:16
whichالتي meansيعني I had to writeاكتب
a lot of papersأوراق.
2
4937
2462
ما يعني أن علي كتابة الكثير من الأوراق،
00:19
Now, when a normalعادي studentطالب علم writesيكتب a paperورقة,
3
7423
2048
الآن عندما يكتب أي طالب عادي ورقة
00:21
they mightربما spreadانتشار the work out
a little like this.
4
9495
2373
يبدو جدول عمله هكذا تقريبا..
00:23
So, you know --
5
11892
1151
كما ترون..
00:25
(Laughterضحك)
6
13067
1657
(ضحك)
00:26
you get startedبدأت maybe a little slowlyببطء,
7
14748
1827
يكون العمل في البداية بطيئاً ،
00:28
but you get enoughكافية doneفعله in the first weekأسبوع
8
16599
1968
لكنك تنجز خلال الأسبوع الأول بما يكفي
00:30
that, with some heavierأثقل daysأيام laterفي وقت لاحق on,
9
18591
1831
لأن يجعلك ترى الأيام الثقيلة القادمة
00:32
everything getsيحصل على doneفعله, things stayالبقاء civilمدني.
10
20446
2157
تبدو منتجة و لطيفة ..
00:34
(Laughterضحك)
11
22627
1202
(ضحك)
00:35
And I would want to do that like that.
12
23853
2271
و أنا أتمنى أن أفعل هذا بالشكل نفسه،
00:38
That would be the planخطة.
13
26148
1194
هكذا ستكون الخطة..
00:39
I would have it all readyجاهز to go,
14
27366
2490
سأبدأ بكتابة الجدول للشروع في العمل،
00:41
but then, actuallyفعلا, the paperورقة
would come alongعلى طول,
15
29880
2494
ثم يأتي الوقت للكتابة ..
00:44
and then I would kindطيب القلب of do this.
16
32398
1941
و ينتهي بي الأمر هكذا !
00:46
(Laughterضحك)
17
34363
2370
(ضحك)
00:48
And that would happenيحدث everyكل singleغير مرتبطة paperورقة.
18
36757
2143
و هذا يحدث في كل ورقة أكتبها ..
00:51
But then cameأتى my 90-page-page seniorأول thesisأطروحة,
19
39638
3882
إلى أن طلب مني كتابة أطروحة
التخرج من 90 صفحة ،
00:55
a paperورقة you're supposedمفترض
to spendأنفق a yearعام on.
20
43544
2287
ورقة من المفترض أن نعمل عليها طوال العام !
00:57
And I knewعرف for a paperورقة like that,
my normalعادي work flowتدفق was not an optionاختيار.
21
45855
3619
و لورقة كهذه ،
جدول عملي المعتاد لم يكن خيارًا ..
01:01
It was way too bigكبير a projectمشروع.
22
49498
1401
لأن المشروع كان ضخماً جداً
01:02
So I plannedمخطط things out,
23
50923
1153
بدأت التخطيط للمشروع ،
01:04
and I decidedقرر I kindطيب القلب of had
to go something like this.
24
52100
3205
و قررت أن الجدول يجب أن يشبه
شيئاً كهذا ..
01:07
This is how the yearعام would go.
25
55781
1452
هكذا ستمضي السنة ..
01:09
So I'd startبداية off lightضوء,
26
57257
1967
سأبدأ بالعمل السهل و الخفيف ،
01:11
and I'd bumpصدم it up in the middleوسط monthsالشهور,
27
59248
2318
ثم سأزيد الجهد قليلا في منتصف السنة ،
01:13
and then at the endالنهاية,
I would kickركلة it up into highمتوسط gearهيأ
28
61590
2626
و في نهاية العام سأعمل بأقصى جهد لدي ..
01:16
just like a little staircaseسلم.
29
64240
1439
سيكون سهلًا جداً
كصعود السلم ، درجة درجة .
01:17
How hardالصعب could it be
to walkسير up the stairsدرج?
30
65703
2062
كم يمكن أن يكون صعود الدرج صعبًا ؟
01:20
No bigكبير dealصفقة, right?
31
68233
1319
ليس بالأمر الكبير ، صحيح ؟
01:23
But then, the funniestتسلية thing happenedحدث.
32
71090
1810
لكن حصل لي أطرف شيء ..
01:24
Those first fewقليل monthsالشهور?
33
72924
1311
في الشهور الأولى ،
01:26
They cameأتى and wentذهب,
34
74791
1167
جاءت و مضت بسرعة،
01:27
and I couldn'tلم أستطع quiteالى حد كبير do stuffأمور.
35
75982
1585
و لم أستطع تأدية أي شيء .
01:29
So we had an awesomeرائع newالجديد revisedمراجعة planخطة.
36
77591
1849
فقررت أن أغير خطتي قليلا ..
01:31
(Laughterضحك)
37
79464
1167
(ضحك)
01:32
And then --
38
80655
1159
ثم ...
01:33
(Laughterضحك)
39
81838
1882
(ضحك)
01:35
But then those middleوسط monthsالشهور
actuallyفعلا wentذهب by,
40
83744
2784
لكن في الحقيقة
مضى منتصف العام بسرعة،
01:38
and I didn't really writeاكتب wordsكلمات,
41
86552
2182
و لم أكتب كلمة واحدة .
01:40
and so we were here.
42
88758
1835
فأصبحت الآن هنا !
01:43
And then two monthsالشهور turnedتحول into one monthشهر,
43
91500
2576
تقلص الشهرين لشهر واحد ..
01:46
whichالتي turnedتحول into two weeksأسابيع.
44
94100
1625
ثم إلى أسبوعين ..
01:47
And one day I wokeاستيقظ up
45
95749
1309
و في أحد الأيام استيقظت ،
01:49
with threeثلاثة daysأيام untilحتى the deadlineالموعد النهائي,
46
97724
2619
و لم يبق إلا ثلاثة أيام على التسليم !!
01:53
still not havingوجود writtenمكتوب a wordكلمة,
47
101502
1931
و لم أكتب أي كلمة حتى الآن ،
01:55
and so I did the only thing I could:
48
103457
2059
ففعلت الشيء الوحيد الذي يمكنني فعله ،
01:57
I wroteكتب 90 pagesصفحات over 72 hoursساعات,
49
105540
2607
كتبت 90 صفحة في 72 ساعة ،
02:00
pullingسحب not one but two all-nightersجميع nighters --
50
108171
2276
وواصلت يومين كاملين بدون نوم ..
02:02
humansالبشر are not supposedمفترض to pullسحب. شد
two all-nightersجميع nighters --
51
110471
2569
و لا يجب على البشر السهر يومين بدون نوم ،
02:06
sprintedانطلق acrossعبر campusالحرم الجامعي,
52
114373
1993
هرعت جريًا إلى الجامعة ،
02:08
doveحمامة in slowبطيء motionاقتراح,
53
116390
1486
بالحركة البطيئة سلمت الورقة على
02:09
and got it in just at the deadlineالموعد النهائي.
54
117900
2056
الموعد المحدد بالضبط !
02:11
I thought that was the endالنهاية of everything.
55
119980
2024
ظننت أنني أنجزت كل شيء .
02:14
But a weekأسبوع laterفي وقت لاحق I get a call,
56
122028
1559
بعد أسبوع ، جائني اتصال ،
02:15
and it's the schoolمدرسة.
57
123611
1486
كان اتصالًا من الجامعة .
02:17
And they say, "Is this Timتيم Urbanالحضاري?"
58
125757
1639
سألوا: "هل أنت تيم أوربن؟"
02:19
And I say, "Yeah."
59
127420
1468
فجاوبت: "نعم."
02:20
And they say, "We need
to talk about your thesisأطروحة."
60
128912
2340
قالوا: "يجب أن نتناقش
معك بخصوص أطروحتك" ..
02:23
And I say, "OK."
61
131276
1255
قلت : "حسنًا."
02:25
And they say,
62
133468
1222
فقالوا ..
02:27
"It's the bestالأفضل one we'veقمنا ever seenرأيت."
63
135230
1896
"إنها أفضل أطروحة رأيناها في حياتنا" !
02:29
(Laughterضحك)
64
137150
1705
(ضحك)
02:32
(Applauseتصفيق)
65
140014
2690
(تصفيق)
02:36
That did not happenيحدث.
66
144945
1302
هذا لم يحصل في الحقيقة ،
02:38
(Laughterضحك)
67
146271
2138
(ضحك)
02:40
It was a very, very badسيئة thesisأطروحة.
68
148433
2623
كانت أطروحة سيئة إلى أبعد الحدود ..
02:43
(Laughterضحك)
69
151080
2274
(ضحك)
02:45
I just wanted to enjoyاستمتع that one momentلحظة
when all of you thought,
70
153378
4100
أردت فقط أن أستمتع باللحظة عندما ظننتم :
02:49
"This guy is amazingرائعة حقا!"
71
157502
1905
"هذا الرجل مذهل"!
02:51
(Laughterضحك)
72
159431
1348
(ضحك)
02:52
No, no, it was very, very badسيئة.
73
160803
1667
لا، لا، كانت سيئة جدا
02:55
Anywayعلى أي حال, todayاليوم I'm a writer-bloggerالكاتب المدون guy.
74
163343
3408
على كل حال ،
اليوم أنا كاتب و مدون في الإنترنت ..
02:58
I writeاكتب the blogمدونة Wait But Why.
75
166775
1743
أكتب في مدونة اسمها "انتظر لكن لماذا؟"
03:00
And a coupleزوجان of yearsسنوات agoمنذ,
I decidedقرر to writeاكتب about procrastinationمماطلة.
76
168542
3736
قبل سنتين قررت أن أدون عن التسويف والتأجيل
03:04
My behaviorسلوك has always perplexedمتحير
the non-procrastinatorsغير المماطلون- around me,
77
172302
3284
كانت تصرفاتي دائمًا تحيِّر
غير المسوِّفين من حولي ولماذا أؤجل أعمالي
03:07
and I wanted to explainشرح
to the non-procrastinatorsغير المماطلون- of the worldالعالمية
78
175610
3688
فأردت أن أشرح لهؤلاء و للعالم ، ما يجري في
03:11
what goesيذهب on in the headsرؤساء
of procrastinatorsالمماطلون,
79
179322
2107
رؤوس الذين يسوفون و يؤجلون أعمالهم ،
03:13
and why we are the way we are.
80
181453
1440
و لماذا نحن هكذا .
03:14
Now, I had a hypothesisفرضية
81
182917
1156
كانت لدي نظرية تقول
03:16
that the brainsعقل of procrastinatorsالمماطلون
were actuallyفعلا differentمختلف
82
184097
2855
أن عقول المسوِّفين حقيقةً
03:18
than the brainsعقل of other people.
83
186976
1957
تختلف عن الأشخاص الآخرين
03:21
And to testاختبار this, I foundوجدت an MRIMRI labمختبر
84
189698
2191
و لاختبار هذا ، وجدت مختبرًا سمح لي
03:23
that actuallyفعلا let me scanتفحص bothكلا my brainدماغ
85
191913
2432
باستخدام جهاز الرنين
المغناطيسي لتصوير مخي
03:26
and the brainدماغ of a provenمؤكد
non-procrastinatorغير المماطل،,
86
194369
2655
ومخ رجل آخر لايؤجل أعماله
03:29
so I could compareقارن them.
87
197048
1435
لأستطيع المقارنة بينهما ،
03:30
I actuallyفعلا broughtجلبت them here
to showتبين you todayاليوم.
88
198507
2201
و أحضرت الصور معي لترونها اليوم بنفسكم ،
03:32
I want you to take a look carefullyبحرص
to see if you can noticeتنويه a differenceفرق.
89
200732
3537
أريدكم الآن أن تأخذوا نظرة فاحصة
لتلاحظوا إن كان هناك اختلاف ..
03:36
I know that if you're not
a trainedمتدرب brainدماغ expertخبير,
90
204293
2314
أنا أعلم أنه ليس كلكم خبراء ،
03:38
it's not that obviousواضح,
but just take a look, OK?
91
206631
2263
و أنها ليست واضحة و لكن فقط
انظروا ، حسنًا ؟
03:40
So here'sمن هنا the brainدماغ
of a non-procrastinatorغير المماطل،.
92
208918
2128
إذًا هنا صورة مخ الذي لا يؤجل ،
03:43
(Laughterضحك)
93
211835
2274
(ضحك)
03:46
Now ...
94
214133
1151
و الآن ..
03:48
here'sمن هنا my brainدماغ.
95
216325
1314
هنا صورة مخي .
03:50
(Laughterضحك)
96
218280
2726
(ضحك)
03:55
There is a differenceفرق.
97
223713
1564
هناك فرق .
03:57
Bothعلى حد سواء brainsعقل have a Rationalمعقول
Decision-Makerصانع القرار in them,
98
225904
2388
كلا العقلين يحتويان على
(متخذ القرار العقلاني)
04:00
but the procrastinator'sالمماطل في brainدماغ
99
228316
1652
لكن عقل المسوِّف
04:01
alsoأيضا has an Instantلحظة Gratificationالإشباع Monkeyقرد.
100
229992
2986
يحتوي أيضًا على (قرد المتعة الفورية)
04:05
Now, what does this mean
for the procrastinatorالمماطل?
101
233002
2302
الآن ، ماذا يعني هذا للمسوف ؟
04:07
Well, it meansيعني everything'sكل شيء fine
untilحتى this happensيحدث.
102
235328
2441
يعني أن كل شيء بخير حتى يحدث هذا ..
04:09
[This is a perfectفي احسن الاحوال time
to get some work doneفعله.] [Nopeكلا!]
103
237793
2622
الرجل: "هذا هو الوقت المثالي لإنجاز العمل"
القرد : "لا!"
04:12
So the Rationalمعقول Decision-Makerصانع القرار
will make the rationalمعقول decisionقرار
104
240439
2933
إذا سيقوم (متخذ القرار المنطقي) بالقيام
04:15
to do something productiveإنتاجي,
105
243396
1896
بشيء مفيد و منتج .
04:17
but the Monkeyقرد doesn't like that planخطة,
106
245316
1950
لكن القرد لا تعجبه الخطة،
04:19
so he actuallyفعلا takes the wheelعجلة,
107
247290
1508
فيأخذ القرد العجلة و يقول :
04:20
and he saysيقول, "Actuallyفعلا, let's readاقرأ
the entireكامل Wikipediaويكيبيديا pageصفحة
108
248822
2881
لماذا لا نقرأ صفحة ويكيبيديا كاملة
04:23
of the Nancyنانسي Kerriganكريجان/
Tonyaتونيا Hardingهاردينغ scandalفضيحة,
109
251727
2136
عن فضيحة نانسي و تونيا (ممثلات)لأنني
04:25
because I just rememberedتذكرت
that that happenedحدث.
110
253887
2131
تذكرت للتو أن هذا حصل !
04:28
(Laughterضحك)
111
256042
1016
(ضحك)
04:29
Then --
112
257082
1158
ثم ..
04:30
(Laughterضحك)
113
258264
1263
(ضحك)
04:31
Then we're going to go over to the fridgeثلاجة,
114
259551
2038
ثم سنذهب إلى الثلاجة
04:33
to see if there's anything newالجديد
in there sinceمنذ 10 minutesالدقائق agoمنذ.
115
261613
2866
لنرى إذا تغير أي شيء فيها منذ 10 دقائق ..
04:36
After that, we're going to go
on a YouTubeموقع YouTube spiralحلزوني
116
264503
2638
بعد ذلك ، سندخل دوامة اليوتيوب التي تبدأ
04:39
that startsيبدأ with videosأشرطة فيديو
of Richardريتشارد Feynmanفاينمان talkingالحديث about magnetsمغناطيس
117
267165
3250
بفيديوهات عن ريتشارد فاينمان (عالم) يتحدث
عن المغناطيس
04:42
and endsنهايات much, much laterفي وقت لاحق
with us watchingمشاهدة interviewsمقابلات
118
270439
2716
و تنتهي بعد فترة طويلة جدًا
بمشاهدة مقابلات
04:45
with Justinجوستين Bieber'sلبيبر momأمي.
119
273179
1880
مع أم جاستن بيبر (مغني) ..
04:47
(Laughterضحك)
120
275083
2188
(ضحك)
04:49
"All of that's going to take a while,
121
277295
1763
القرد: "كل هذا سيأخذ وقت ،
04:51
so we're not going to really have roomمجال
on the scheduleجدول for any work todayاليوم.
122
279082
3502
و لا توجد مساحة لعمل أي شيء اليوم .
04:54
Sorry!"
123
282608
1163
"آسف!"
04:55
(Sighتنهد)
124
283795
1165
(ضحك)
04:58
Now, what is going on here?
125
286325
3369
الآن ، ما الذي يجري هنا !
05:03
The Instantلحظة Gratificationالإشباع Monkeyقرد
does not seemبدا like a guy
126
291481
2691
هذا القرد لا يبدو كشخص تريده
05:06
you want behindخلف the wheelعجلة.
127
294196
1254
قائدًا خلف الدفة .
05:07
He livesالأرواح entirelyتماما in the presentحاضر momentلحظة.
128
295474
1945
هو يعيش كليًا في اللحظة الراهنة ،
05:09
He has no memoryذاكرة of the pastالماضي,
no knowledgeالمعرفه of the futureمستقبل,
129
297443
2828
لا يوجد لديه ذاكرة للماضي
و لا أدنى معرفة بالمستقبل ..
05:12
and he only caresهموم about two things:
130
300295
1697
هو يهتم بشيئين فقط :
05:14
easyسهل and funمرح.
131
302016
1683
"سهل و ممتع"
05:16
Now, in the animalحيوان worldالعالمية, that worksأعمال fine.
132
304338
3092
في عالم الحيوان ، هذا يجري بشكل مثالي .
05:19
If you're a dogالكلب
133
307454
1208
إذا كنت كلبا ،
05:20
and you spendأنفق your wholeكامل life doing
nothing other than easyسهل and funمرح things,
134
308686
3571
ولم تفعل أي شي سوى السهل و الممتع ،
05:24
you're a hugeضخم successنجاح!
135
312281
1165
فأنت ناجح بكل المقاييس !
05:25
(Laughterضحك)
136
313470
1911
(ضحك)
05:27
And to the Monkeyقرد,
137
315405
1286
وللقرود ،
05:29
humansالبشر are just anotherآخر animalحيوان speciesمحيط.
138
317969
2094
البشر هم فقط نوع آخر من الحيوانات .
05:32
You have to keep well-sleptينام جيدا, well-fedتغذية جيدة
and propagatingالتكاثر into the nextالتالى generationتوليد,
139
320087
4506
يأكلون ، ينامون و يتكاثرون ..
05:36
whichالتي in tribalقبلي timesمرات
mightربما have workedعمل OK.
140
324617
2286
الأمر الذي سيكون طبيعيًّا
في الأزمان البدائية .
05:38
But, if you haven'tلم noticedلاحظت,
now we're not in tribalقبلي timesمرات.
141
326927
2850
لكن، إن لم تلاحظ، نحن لسنا في تلك الأزمان
05:41
We're in an advancedالمتقدمة civilizationحضارة,
and the Monkeyقرد does not know what that is.
142
329801
4133
نحن في زمن متطور و حضاري و القرد
لا يعرف معنى ذلك .
05:45
Whichالتي is why we have
anotherآخر guy in our brainدماغ,
143
333958
2281
و لهذا السبب يوجد في رأسنا
05:48
the Rationalمعقول Decision-Makerصانع القرار,
144
336263
2365
(متخذ القرار المنطقي) ،
05:50
who givesيعطي us the abilityالقدرة to do things
no other animalحيوان can do.
145
338652
3027
الذي يعطينا قدرات لا يستطيع أي
حيوان آخر القيام بها ،
05:53
We can visualizeتصور the futureمستقبل.
146
341703
1921
نستطيع تخيل المستقبل ،
05:55
We can see the bigكبير pictureصورة.
147
343648
1752
نستطيع رؤية الصورة الكاملة
05:57
We can make long-termطويل الأمد plansخطط.
148
345424
1350
و نستطيع القيام بخطط طويلة المدى ..
05:58
And he wants to take
all of that into accountالحساب.
149
346798
2483
فيأخذ متخذ القرار كل هذا في الحسبان ،
06:02
And he wants to just have us do
150
350138
1691
ويريدنا أن نفعل فقط ما يبدو
06:03
whateverايا كان makesيصنع senseإحساس
to be doing right now.
151
351853
2948
صحيحًا ومنطقياً فعله الآن ..
06:06
Now, sometimesبعض الأحيان it makesيصنع senseإحساس
152
354825
1389
وفي بعض الأحيان يبدو فعل شيء ما
06:08
to be doing things that are easyسهل and funمرح,
153
356238
2029
منطقيًا و ممتعا في نفس الوقت ،
06:10
like when you're havingوجود dinnerوجبة عشاء
or going to bedالسرير
154
358291
2151
كحضور عشاء أو الذهاب للنوم ،
06:12
or enjoyingتتمتع well-earnedاستحقها عن جدارة leisureراحة time.
155
360466
1828
أو الاستمتاع في أوقت الفراغ .
06:14
That's why there's an overlapتداخل.
156
362318
1450
لهذا يوجد تداخل بين المنطقي و الممتع ..
06:15
Sometimesبعض الأحيان they agreeيوافق على.
157
363792
1744
بعض الأحيان يتوافقوا ،
06:17
But other timesمرات, it makesيصنع much more senseإحساس
158
365560
2822
و في أوقات أخرى ، يبدو منطقيًا أكثر
06:20
to be doing things that are harderأصعب
and lessأقل pleasantممتع,
159
368406
3602
أن تعمل في شيء صعب و غير ممتع
06:24
for the sakeمصلحة of the bigكبير pictureصورة.
160
372032
1540
من أجل المنفعة الكبرى .
06:25
And that's when we have a conflictنزاع.
161
373596
1889
و هنا يحصل التعارض .
06:28
And for the procrastinatorالمماطل,
162
376017
1315
و بالنسبة للمسوِّف ،
06:29
that conflictنزاع tendsيميل to endالنهاية
a certainالمؤكد way everyكل time,
163
377356
2509
هذا التعارض ينتهي دائمًا بالطريقة نفسها ،
06:31
leavingمغادرة him spendingالإنفاق a lot of time
in this orangeالبرتقالي zoneمنطقة,
164
379889
3720
مما يجعله يقضي معظم وقته
في المنطقة البرتقالية ،
06:35
an easyسهل and funمرح placeمكان that's entirelyتماما
out of the Makesيصنع Senseإحساس circleدائرة.
165
383633
4327
منطقة ممتعة و سهلة و منفصلة كليا
عن دائرة المنطق .
06:39
I call it the Darkداكن Playgroundملعب.
166
387984
2279
أسميها (حديقة الألعاب المظلمة) .
06:42
(Laughterضحك)
167
390287
1624
(ضحك)
06:43
Now, the Darkداكن Playgroundملعب is a placeمكان
168
391935
3128
الآن ، (حديقة الألعاب المظلمة) مكان
06:47
that all of you procrastinatorsالمماطلون
out there know very well.
169
395087
3192
تعرفونه كلكم أيها المسوِّفون جيدًا .
06:50
It's where leisureراحة activitiesأنشطة happenيحدث
170
398892
1804
مكان تحدث فيه نشاطات أوقات الفراغ
06:52
at timesمرات when leisureراحة activitiesأنشطة
are not supposedمفترض to be happeningحدث.
171
400720
3310
في وقت ليس وقت فراغ فعليًا .
06:56
The funمرح you have in the Darkداكن Playgroundملعب
172
404418
1890
المرح الذي تحظى به
في (حديقة الألعاب المظلمة)
06:58
isn't actuallyفعلا funمرح,
because it's completelyتماما unearnedلا مكتسب,
173
406332
2483
ليس مرحًا حقيقياً ، لأنه غير مستحق نهائيًا
07:00
and the airهواء is filledمعبأ with guiltإثم,
dreadفزع, anxietyالقلق, self-hatredكراهية الذات --
174
408839
3215
و الجو من حولك يمتلئ
بالذنب، التعاسة، القلق وكره النفس
07:04
all of those good procrastinatorالمماطل feelingsمشاعر.
175
412078
2118
كل مشاعر المسوِّفين الجميلة ..
07:06
And the questionسؤال is, in this situationموقف,
with the Monkeyقرد behindخلف the wheelعجلة,
176
414703
3476
و السؤال عندما يكون القرد خلف العجلة هو :
07:10
how does the procrastinatorالمماطل ever get
himselfنفسه over here to this blueأزرق zoneمنطقة,
177
418203
3593
كيف ينقل المسوِّف نفسه إلى
المنطقة الزرقاء ،
07:13
a lessأقل pleasantممتع placeمكان, but where
really importantمهم things happenيحدث?
178
421820
3281
منطقة تحدث فيها أشياء أقل مرح و سهولة
لكنها أهم بكثير ..
07:17
Well, turnsيتحول out the procrastinatorالمماطل
has a guardianوصي angelملاك,
179
425125
5037
حسنًا ، تبين أن الذي يؤجل أعماله
لديه مَلَكْ حارس ،
07:22
someoneشخصا ما who'sمنظمة الصحة العالمية always looking
down on him and watchingمشاهدة over him
180
430186
3208
شخص يراقبه دائمًا و ينظر إليه
07:25
in his darkestأحلك momentsلحظات --
181
433418
1430
في أظلم و أحلك لحظاته ..
07:26
someoneشخصا ما calledمسمي the Panicهلع Monsterمسخ.
182
434872
2095
شخص يسمى (وحش الفزع)
07:28
(Laughterضحك)
183
436991
3078
(ضحك)
07:34
Now, the Panicهلع Monsterمسخ
is dormantفي سبات عميق mostعظم of the time,
184
442386
4860
الآن (وحش الفزع) نائم معظم الأوقات ..
07:39
but he suddenlyفجأة wakesيستيقظ up
anytimeفي أي وقت a deadlineالموعد النهائي getsيحصل على too closeأغلق
185
447270
3902
لكنه يستيقظ فجأة ، عندما يقترب
أي موعد نهائي جدًّا
07:43
or there's dangerخطر of publicعامة embarrassmentمشاكل مالية,
186
451196
2045
أو أن يكون هناك خطر من الإحراج أمام الناس
07:45
a careerمهنة disasterكارثة or some other
scaryمخيف consequenceنتيجة.
187
453265
2511
أو خسارة الوظيفة ، أو أي عاقبة مخيفة ..
07:47
And importantlyالأهم, he's the only thing
the Monkeyقرد is terrifiedمذعور of.
188
455800
4172
و أهم شيء أنه الشيء الوحيد
الذي يخيف القرد .
07:51
Now, he becameأصبح very relevantذو صلة
in my life prettyجميلة recentlyمؤخرا,
189
459996
4578
الآن ، هذا الوحش أصبح متصلًا بحياتي
في الفترة الأخيرة ،
07:56
because the people of TEDTED
reachedوصل out to me about sixستة monthsالشهور agoمنذ
190
464598
3246
لأن مسؤولي مؤتمر TED تواصلوا معي
قبل ستة أشهر
07:59
and invitedدعوة me to do a TEDTED Talk.
191
467868
2021
و دعوني للتكلم فيه .
08:01
(Laughterضحك)
192
469913
2428
(ضحك)
08:07
Now, of courseدورة, I said yes.
193
475058
1907
بالطبع قلت : نعم، كان حلمي دائمًا أن
08:08
It's always been a dreamحلم of mineالخاص بي
to have doneفعله a TEDTED Talk in the pastالماضي.
194
476989
3805
أتكلم في مؤتمر TED في الماضي
08:12
(Laughterضحك)
195
480818
3972
(ضحك)
08:16
(Applauseتصفيق)
196
484814
3697
(تصفيق)
08:24
But in the middleوسط of all this excitementإثارة,
197
492203
1969
و في وسط كل هذه الحماسة ،
08:26
the Rationalمعقول Decision-Makerصانع القرار seemedبدت
to have something elseآخر on his mindعقل.
198
494196
3301
كان متخذ القرار يفكر بشيء آخر .
08:29
He was sayingقول, "Are we clearواضح
on what we just acceptedقبلت?
199
497521
2548
كان يقول: "هل نحن واضحون بشأن
ما وافقنا عليه قبل قليل ؟
08:32
Do we get what's going to be now
happeningحدث one day in the futureمستقبل?
200
500093
3249
هل نحن نعلم ما سيحصل في يوم
ما في المستقبل ؟
08:35
We need to sitتجلس down
and work on this right now."
201
503366
2267
يجب أن نجلس و نجهز الخطاب حالًا"
08:37
And the Monkeyقرد said, "Totallyتماما agreeيوافق على,
but let's just openفتح Googleجوجل Earthأرض
202
505657
3265
قال القرد: أتفق معك بالكامل لكن
ما رأيك أن نفتح خرائط قوقل ،
08:40
and zoomتكبير in to the bottomالأسفل of Indiaالهند,
like 200 feetأقدام aboveفي الاعلى the groundأرض,
203
508946
3160
و نقرب الصورة على قاع الهند و نستكشفها
08:44
and scrollالتمرير up for two and a halfنصف hoursساعات
tilسمسم we get to the topأعلى of the countryبلد,
204
512130
3621
لمدة ساعتان ونصف إلى أن نصل لأعلى الهند ،
08:47
so we can get a better feel for Indiaالهند."
205
515775
1978
لكي نثقف نفسنا عن هذه البلد" .
08:49
(Laughterضحك)
206
517777
4435
(ضحك)
08:55
So that's what we did that day.
207
523149
1485
فهذا ما فعلناه ذاك اليوم .
08:56
(Laughterضحك)
208
524658
2670
(ضحك)
09:00
As sixستة monthsالشهور turnedتحول into fourأربعة
and then two and then one,
209
528604
3896
تحولت 6 شهور إلى 4 ثم إلى 2 ثم
إلى شهر واحد..
09:04
the people of TEDTED decidedقرر
to releaseإطلاق سراح the speakersمكبرات الصوت.
210
532524
3095
قرر مؤتمر TED إعلان المتحدثين في المؤتمر ،
09:07
And I openedافتتح up the websiteموقع الكتروني,
and there was my faceوجه
211
535643
2612
و عندما فتحت الموقع ، وجدت صورة وجهي
09:10
staringيحدق right back at me.
212
538279
1356
تحدق في وجهي .
09:11
And guessخمن who wokeاستيقظ up?
213
539659
1600
و خمنوا من استيقظ ؟
09:13
(Laughterضحك)
214
541283
3115
(ضحك)
09:17
So the Panicهلع Monsterمسخ
startsيبدأ losingفقدان his mindعقل,
215
545430
2450
بدأ (وحش الفزع) يفقد عقله ..
09:19
and a fewقليل secondsثواني laterفي وقت لاحق,
the wholeكامل system'sالنظام in mayhemأذى.
216
547904
2746
و في ثوان قليلة ، تحول النظام إلى فوضى .
09:22
(Laughterضحك)
217
550674
2446
(ضحك)
09:27
And the Monkeyقرد -- rememberتذكر,
he's terrifiedمذعور of the Panicهلع Monsterمسخ --
218
555511
3101
و قام القرد - تذكروا، القرد يخاف من وحش الفزع -
09:30
boomفقاعة, he's up the treeشجرة!
219
558636
1158
و صعد جريا إلى الشجرة!
09:31
And finallyأخيرا,
220
559818
1151
و أخيرًا،
09:32
finallyأخيرا, the Rationalمعقول Decision-Makerصانع القرار
can take the wheelعجلة
221
560993
2596
استطاع (متخذ القرار المنطقي) استلام الدفة
09:35
and I can startبداية workingعامل on the talk.
222
563613
1718
و استطعت بدء العمل على المحاضرة
09:37
Now, the Panicهلع Monsterمسخ explainsيشرح
223
565355
2288
الآن (وحش الفزع) يمثل
09:39
all kindsأنواع of prettyجميلة insaneمجنون
procrastinatorالمماطل behaviorسلوك,
224
567667
3481
كل أنواع التصرفات المجنونة
عند المسوِّفين ،
09:43
like how someoneشخصا ما like me
could spendأنفق two weeksأسابيع
225
571172
2334
مثل كيف استطعت أنا أن أمضي أسبوعين
09:45
unableغير قادر to startبداية the openingافتتاح
sentenceجملة او حكم على of a paperورقة,
226
573530
3844
كل أنواع التصرفات على كتابة جملة واحدة
في أطروحتي ،
09:49
and then miraculouslyبأعجوبة find
the unbelievableلا يصدق work ethicأخلاقي
227
577398
2771
ثم بإعجاز ، تأتي الكلمات بشكل متواصل في
09:52
to stayالبقاء up all night
and writeاكتب eightثمانية pagesصفحات.
228
580193
3096
يومين لأكتب 8 صفحات !.
09:56
And this entireكامل situationموقف,
with the threeثلاثة charactersالشخصيات --
229
584385
2982
هذه الحالة بكاملها مع الثلاث شخصيات ،
09:59
this is the procrastinator'sالمماطل في systemالنظام.
230
587391
2020
هذا هو نظام المسوِّف .
10:02
It's not prettyجميلة, but in the endالنهاية, it worksأعمال.
231
590096
3425
ليس جميلا ، لكنه في النهاية ،
يعمل .
10:05
This is what I decidedقرر to writeاكتب about
on the blogمدونة a coupleزوجان of yearsسنوات agoمنذ.
232
593545
4062
و هذا ما قررت كتابته على المدونة قبل سنتين
10:09
When I did, I was amazedمندهش by the responseاستجابة.
233
597631
2971
و عندما كتبت، ذُهلت بالردود ،
10:12
Literallyحرفيا thousandsالآلاف of emailsرسائل البريد الإلكتروني cameأتى in,
234
600626
2153
آلاف الرسائل وصلتني ،
10:14
from all differentمختلف kindsأنواع of people
from all over the worldالعالمية,
235
602803
2777
من كل أنواع الناس ، من شتى أنحاء العالم ،
10:17
doing all differentمختلف kindsأنواع of things.
236
605604
1738
يعملون كل أنواع الوظائف .
10:19
These are people who were nursesالممرضات,
bankersالمصرفيين, paintersالرسامين, engineersالمهندسين
237
607366
2966
كان منهم ممرضين، مصرفيين، رسامين، مهندسين
10:22
and lots and lots of PhDالدكتوراه studentsالطلاب.
238
610356
2322
و الكثير الكثير من طلاب الدكتوراه ،
10:24
(Laughterضحك)
239
612702
2001
(ضحك)
10:26
And they were all writingجاري الكتابة,
sayingقول the sameنفسه thing:
240
614727
2288
و كلهم قالوا يكتبون قائلين نفس الشيء :
10:29
"I have this problemمشكلة too."
241
617039
1952
"لدي نفس المشكلة" .
10:31
But what struckأصابت me was the contrastتناقض
betweenما بين the lightضوء toneنغمة of the postبريد
242
619015
3829
الذي أدهشني كان التناقض بين خفة الكلام
10:34
and the heavinessثقل of these emailsرسائل البريد الإلكتروني.
243
622868
2095
الذي كتبته و ثقل هذه الرسائل ،
10:36
These people were writingجاري الكتابة
with intenseالمكثف frustrationإحباط
244
624987
3083
هؤلاء الناس كانوا يكتبون بإحباط شديد
10:40
about what procrastinationمماطلة
had doneفعله to theirهم livesالأرواح,
245
628094
2762
عن ماذا فعل لهم التسويف في حياتهم ،
10:42
about what this Monkeyقرد had doneفعله to them.
246
630880
2030
عن ماذا فعل هذا القرد لهم .
10:46
And I thought about this, and I said,
247
634902
2966
و عندما فكرت بالأمر قلت لنفسي :
10:49
well, if the procrastinator'sالمماطل في systemالنظام
worksأعمال, then what's going on?
248
637892
3112
لو كان نظام التسويف يعمل ،
فماذا الذي يحصل ؟
10:53
Why are all of these people
in suchهذه a darkداكن placeمكان?
249
641028
2486
لم هؤلاء الأشخاص محبطين بشدة ؟
10:55
Well, it turnsيتحول out that there's
two kindsأنواع of procrastinationمماطلة.
250
643538
3298
تبين أنه هنالك نوعان من التسويف ،
10:59
Everything I've talkedتحدث about todayاليوم,
the examplesأمثلة I've givenمعطى,
251
647987
2834
كل شيء تحدثت عنه اليوم ، جميع الأمثلة ،
11:02
they all have deadlinesالمواعيد النهائية.
252
650845
1151
كلها لها موعد نهائي .
11:04
And when there's deadlinesالمواعيد النهائية,
253
652020
1298
و عندما يكون هناك مواعيد نهائية ،
11:05
the effectsتأثيرات of procrastinationمماطلة
are containedيتضمن to the shortقصيرة termمصطلح
254
653342
2925
، تأثير التأجيل يُحتوى و يُضغط
على المدى القصير
11:08
because the Panicهلع Monsterمسخ getsيحصل على involvedمتورط.
255
656291
1913
لأن (وحش الفزع) يتدخل ..
11:10
But there's a secondثانيا kindطيب القلب
of procrastinationمماطلة
256
658228
2054
لكن هناك نوع آخر من التأجيل ،
11:12
that happensيحدث in situationsمواقف
when there is no deadlineالموعد النهائي.
257
660306
2487
نوع يحدث في ظروف ليس لها موعد نهائي .
11:14
So if you wanted a careerمهنة
where you're a self-starterجهاز تشغيل المحرك --
258
662817
2690
مثلًا، إذا كنت تريد أن تبدأ عملًا حرًّا ،
11:17
something in the artsفنون,
something entrepreneurialالأعمال الحرة --
259
665531
2413
شيئًا في الفن ، أو عملًا رياديًّا ..
11:19
there's no deadlinesالمواعيد النهائية on those things
at first, because nothing'sلم يكن الأمر كذلك happeningحدث,
260
667968
3525
هذه الأعمال ليس لها مواعيد نهائية
في البداية ، لأن لا شيء حدث من الأصل .
11:23
not untilحتى you've goneذهب out
and doneفعله the hardالصعب work
261
671517
2244
بينما لو خرجت و بدأت بالعمل الصعب
11:25
to get momentumقوة الدفع, get things going.
262
673785
1626
لتكتسب بعض النشاط للقيام بالأعمال الأخرى .
11:27
There's alsoأيضا all kindsأنواع of importantمهم things
outsideفي الخارج of your careerمهنة
263
675435
3078
هناك أيضًا الكثير من الأعمال المهمة خارج
نطاق عملك
11:30
that don't involveتنطوي any deadlinesالمواعيد النهائية,
264
678537
1605
و لا تتضمن مواعيد نهائية ..
11:32
like seeingرؤية your familyأسرة or exercisingممارسة
and takingمع الأخذ careرعاية of your healthالصحة,
265
680166
3265
مثل زيارة أهلك أو الرياضة و الاهتمام بصحتك ،
11:35
workingعامل on your relationshipصلة
266
683455
1404
العمل لتطوير علاقاتك ،
11:36
or gettingالحصول على out of a relationshipصلة
that isn't workingعامل.
267
684883
2681
أو قطع علاقات سيئة ..
11:39
Now if the procrastinator'sالمماطل في only mechanismآلية
of doing these hardالصعب things
268
687588
5148
الآن ، لو كانت طريقة المسوِّف الوحيدة
لإنهاء هذه الأشياء الصعبة
11:44
is the Panicهلع Monsterمسخ, that's a problemمشكلة,
269
692760
1885
هي عن طريق (وحش الفزع) ، هناك مشكلة ،
11:46
because in all of these
non-deadlineغير مهلة situationsمواقف,
270
694669
2800
لأن في كل هذه الأعمال المهمة التي لا تحتوي
على مواعيد نهائية
11:49
the Panicهلع Monsterمسخ doesn't showتبين up.
271
697493
1628
الوحش لن يظهر .
11:51
He has nothing to wakeاستيقظ up for,
272
699145
1452
لا يوجد له موعد يستيقظ من أجله .
11:52
so the effectsتأثيرات of procrastinationمماطلة,
they're not containedيتضمن;
273
700621
2698
إذاً ، تأثير التأجيل لن يُحتوى
11:55
they just extendتمديد outwardنحو الخارج foreverإلى الأبد.
274
703343
1740
و بالتالي ، هذه الأعمال ستستمر
و تمتد للأبد ..
11:57
And it's this long-termطويل الأمد
kindطيب القلب of procrastinationمماطلة
275
705953
2740
و هذا هو نوع التسويف طويل المدى
12:00
that's much lessأقل visibleمرئي
and much lessأقل talkedتحدث about
276
708717
3081
الذي لايُرى ولا يٌتَكَلم كثيرًا عنه
12:03
than the funnierتسلية, short-termالمدى القصير
deadline-basedالموعد النهائي القائم على kindطيب القلب.
277
711822
2901
مثل النوع الأول : المرح ، قصير المدى
و المحتوي على مواعيد نهائية.
12:06
It's usuallyعادة sufferedعانى
quietlyبهدوء and privatelyسرا.
278
714747
3103
و بالعادة يعاني الناس من النوع
الثاني بهدوء و خصوصية ..
12:10
And it can be the sourceمصدر
279
718816
1154
و هذا التسويف قد يكون مصدرًا
12:11
of a hugeضخم amountكمية of long-termطويل الأمد
unhappinessتعاسة, and regretsندم.
280
719994
3735
كبيرًا لحزن و ندم طويل المدى .
12:16
And I thought, that's why
those people are emailingالبريد الإلكتروني,
281
724576
2872
ففكرت : لهذا هؤلاء الناس يراسلونني ،
12:19
and that's why they're
in suchهذه a badسيئة placeمكان.
282
727472
2502
و لهذا هم في حالة سيئة كهذه .
12:21
It's not that they're crammingهدفهم
for some projectمشروع.
283
729998
2744
ليس لأنهم يهدفون لمشروع معين ،
12:24
It's that long-termطويل الأمد procrastinationمماطلة
has madeمصنوع them feel like a spectatorالمشاهد,
284
732766
3421
بل بسبب ذاك التأجيل طويل المدى الذي جعلهم
كالمتفرجين ،
12:28
at timesمرات, in theirهم ownخاصة livesالأرواح.
285
736211
2039
أحيانًا ، على حياتهم نفسها ..
12:30
The frustrationإحباط is not
that they couldn'tلم أستطع achieveالتوصل theirهم dreamsأحلام;
286
738594
2982
إحباطهم لا يأتي من عدم تحقيق أحلامهم ،
12:33
it's that they weren'tلم تكن even
ableقادر to startبداية chasingمطاردة them.
287
741600
3089
بل لأنهم لم يستطيعوا السعي لها من الأساس .
12:36
So I readاقرأ these emailsرسائل البريد الإلكتروني
and I had a little bitقليلا of an epiphanyإستيعاب --
288
744713
4183
فبينما قرأت الرسائل أتاني نوع من الإلهام :
12:42
that I don't think
non-procrastinatorsغير المماطلون- existيوجد.
289
750182
3400
أني لا أظن أن هنالك أحدًا
لا يُؤجل أعماله ،
12:45
That's right -- I think all of you
are procrastinatorsالمماطلون.
290
753979
3236
هذا صحيح ، أعتقد أنكم كلكم مسوِّفون ،
12:49
Now, you mightربما not all be a messتعبث,
291
757898
1914
بالطبع ، قد لا تكونوا فوضويين ..
12:51
like some of us,
292
759836
1350
مثل بعضنا .
12:53
(Laughterضحك)
293
761210
1529
(ضحك)
12:54
and some of you mayقد have
a healthyصحي relationshipصلة with deadlinesالمواعيد النهائية,
294
762763
3316
و بعضكم قد يكون على علاقة جيدة مع المواعيد
و الالتزام بها .
12:58
but rememberتذكر: the Monkey'sالقرد sneakiestأكثر سرانية trickخدعة
295
766103
2524
لكن تذكروا : خدعة القرد السرية هي
13:00
is when the deadlinesالمواعيد النهائية aren'tلا there.
296
768651
1840
عندما لا يكون هناك موعد نهائي .
13:03
Now, I want to showتبين you one last thing.
297
771249
2032
الآن ، أريد أن أريكم شيئًا أخيرًا ..
13:05
I call this a Life Calendarالتقويم.
298
773305
2373
أسمي هذا : (جدول الحياة)
13:08
That's one boxصندوق for everyكل weekأسبوع
of a 90-year-عام life.
299
776352
4279
كل مربع يمثل أسبوعًا في حياة 90 سنة ،
13:13
That's not that manyكثير boxesمربعات,
300
781345
1589
لا يبدو أن هناك الكثير منها ..
13:14
especiallyخصوصا sinceمنذ we'veقمنا alreadyسابقا
used a bunchباقة of those.
301
782958
2974
خصوصًا أننا استخدمنا الكثير منها في السابق
13:18
So I think we need to all take a long,
hardالصعب look at that calendarالتقويم.
302
786607
5132
أظن أننا جميعًا نحتاج أن نأخذ نظرة عميقة
على هذا الجدول .
13:24
We need to think about what
we're really procrastinatingالمماطلة on,
303
792977
3013
و يجب علينا التفكير عن ما نؤجله حقيقةً ،
13:28
because everyoneكل واحد is procrastinatingالمماطلة
on something in life.
304
796014
3365
لأن كل واحدٍ منَّا لديه شيء يؤجله في حياته
13:32
We need to stayالبقاء awareوصف
of the Instantلحظة Gratificationالإشباع Monkeyقرد.
305
800782
3030
يجب أن نبقى حذرين من قرد المتعة الفورية ،
13:37
That's a jobوظيفة for all of us.
306
805455
2492
هذه وظيفة لنا كلنا .
13:40
And because there's not
that manyكثير boxesمربعات on there,
307
808669
2300
و لأنه لا يوجد ذاك العدد الكثير
من الصناديق في الجدول ،
13:42
it's a jobوظيفة that should
probablyالمحتمل startبداية todayاليوم.
308
810993
2290
فهذه وظيفة يجب عليك أن تبدأها من اليوم .
13:45
Well, maybe not todayاليوم, but ...
309
813307
3000
امممم ، ربما ليس " اليوم " لكن ..
13:48
(Laughterضحك)
310
816331
1641
(ضحك)
13:49
You know.
311
817996
1150
كما تعلمون ،
13:51
Sometimeبعض الاحيان soonهكذا.
312
819576
1150
في وقت ما قريب ...
13:53
Thank you.
313
821393
1209
شكرًا .
13:54
(Applauseتصفيق)
314
822626
7998
تصفيق
Translated by Ali Sumait
Reviewed by Ahmad Altamimi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tim Urban - Blogger
With Wait But Why, Tim Urban demonstrates that complex and long-form writing can stand out in an online wilderness choked with listicles and clickbait.

Why you should listen

Tim Urban has become one of the Internet’s most popular writers. With wry stick-figure illustrations and occasionally epic prose on everything from procrastination to artificial intelligence, Urban's blog, Wait But Why, has garnered millions of unique page views, thousands of patrons and famous fans like Elon Musk.

More profile about the speaker
Tim Urban | Speaker | TED.com