ABOUT THE SPEAKER
Mehdi Ordikhani-Seyedlar - Neuroscientist
Mehdi Ordikhani-Seyedlar is a computational neuroscientist, researching brain signals and their usage in brain-machine interfaces.

Why you should listen

Mehdi Ordikhani-Seyedlar is a research scientist interested in brain-wave patterns generated by neural activities in the brain. Since embarking on his research on neuroscience, Ordikhani-Seyedlar has been working on different brain functions such as learning, memory, pain and, more recently, visual attention in humans. He also conducted a part of his research on monkeys when he was in Dr. Miguel Nicolelis' lab at Duke University. His findings help implement more accurate brain-machine interfaces to treat people who are suffering from attention deficiency.

After receiving his Ph.D  in Biomedical Engineering, Ordikhani-Seyedlar was offered a postdoctoral position by Duke University to develop algorithms to process large-scale neuronal activity and brain-machine interfaces. However, due to political complications in the United States, Ordikhani-Seyedlar -- an Iranian citizen -- changed his plan to continue his brain research outside the US for some time.

As a passionate neuroscientist and neuroengineer, Ordikhani-Seyedlar's aim is to improve brain pattern detectability in computers. This enhances the ability of brain-machine interfaces substantially to better target the defected brain function which in turn enhances the sustainability of treatment effect.

More profile about the speaker
Mehdi Ordikhani-Seyedlar | Speaker | TED.com
TED2017

Mehdi Ordikhani-Seyedlar: What happens in your brain when you pay attention?

مهدي أورديكاني-سييدلار: ماذا يحدث داخل دماغك عندما تعير شيئاً انتباهك؟

Filmed:
3,083,456 views

لا يقتصر الانتباه فقط على ما نركز فيه -- بل أيضاً حول ما تعمل أدمغتنا على تصفيته. عن طريق دراسة أنماط الدماغ عندما يحاول الناس التركيز، يأمل عالم الأعصاب الحسابية مهدي أورديكاني-سييدلار في الجمع بين الدماغ والحاسوب، لبناء نماذج يمكن استخدامها لمعالجة اضطراب قصور الانتباه وفرط الحركة ولمساعدت أولئك الذين فقدوا القدرة على التواصل. تعرف على المزيد عن هذا العلم المثير في هذه المحادثة القصيرة والرائعة.
- Neuroscientist
Mehdi Ordikhani-Seyedlar is a computational neuroscientist, researching brain signals and their usage in brain-machine interfaces. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Payingدفع closeأغلق attentionانتباه to something:
0
760
2480
التركيز الشديد على شيء ما
00:15
Not that easyسهل, is it?
1
3280
1240
ليس أمراً سهلاً، أليس كذلك؟
00:17
It's because our attentionانتباه is pulledسحبت
in so manyكثير differentمختلف directionsالاتجاهات at a time,
2
5520
5016
السبب في ذلك أن دماغنا ينجذب ناحية
اتجاهات مختلفة في نفس الوقت،
00:22
and it's in factحقيقة prettyجميلة impressiveمحرج
if you can stayالبقاء focusedركز.
3
10560
4080
وإنه لمن الملفت حقاً أن تظل منتبهاً.
00:28
Manyكثير people think that attentionانتباه
is all about what we are focusingالتركيز on,
4
16360
4056
يعتقد الكثير من الناس أن الانتباه
يتمحور حول ما نركّز فيه،
00:32
but it's alsoأيضا about what informationمعلومات
our brainدماغ is tryingمحاولة to filterمنقي out.
5
20440
4800
ولكنه أيضاً يشمل المعلومات
التي يحاول دماغنا تصفيتها.
00:38
There are two waysطرق
you directمباشرة your attentionانتباه.
6
26320
2720
يوجد طريقتان لتوجيه الانتباه.
00:41
First, there's overtعلني attentionانتباه.
7
29600
1560
أولاً، هناك الانتباه الصريح.
00:43
In overtعلني attentionانتباه,
you moveنقل your eyesعيون towardsتجاه something
8
31640
4136
حيث تحرك عينيك تجاه شيء ما
00:47
in orderطلب to payدفع attentionانتباه to it.
9
35800
1560
من أجل أن توليه اهتماماً.
00:50
Then there's covertخفي attentionانتباه.
10
38360
1976
ثم هناك الاهتمام السري.
00:52
In covertخفي attentionانتباه,
you payدفع attentionانتباه to something,
11
40360
4016
وفيه تولي اهتماماً لشيء ما،
00:56
but withoutبدون movingمتحرك your eyesعيون.
12
44400
1560
ولكن من دون تحريك عينيك.
00:59
Think of drivingالقيادة for a secondثانيا.
13
47040
1640
فكّر في القيادة لثانية.
01:02
Your overtعلني attentionانتباه,
your directionاتجاه of the eyesعيون,
14
50960
3016
اهتمامك الصريح، اتجاه نظرك،
01:06
are in frontأمامي,
15
54000
1656
يكون ناحية الأمام،
01:07
but that's your covertخفي attentionانتباه
16
55680
1776
ولكنه اهتمامك السري
01:09
whichالتي is constantlyباستمرار scanningمسح
the surroundingالمحيط areaمنطقة,
17
57480
3080
الذي يمسح المنطقة المحيطة باستمرار،
01:13
where you don't actuallyفعلا look at them.
18
61600
1880
حيث لا تنظر إليهم في الواقع.
01:17
I'm a computationalالحسابية neuroscientistالأعصاب,
19
65519
1937
أنا عالم أعصاب حسابية،
01:19
and I work on cognitiveالإدراكي
brain-machineالدماغ والآلة interfacesواجهات,
20
67480
3096
ومجال عملي هو واجهات الدماغ
الآلية المعرفية،
01:22
or bringingجلب togetherسويا
the brainدماغ and the computerالحاسوب.
21
70600
3040
أو الجمع بين الدماغ والحاسوب،
01:26
I love brainدماغ patternsأنماط - رسم.
22
74720
1600
أحب أنماط الدماغ.
01:28
Brainدماغ patternsأنماط - رسم are importantمهم for us
23
76720
1696
أنماط الدماغ مهمة بالنسبة لنا
01:30
because basedعلى أساس on them
we can buildبناء modelsعارضات ازياء for the computersأجهزة الكمبيوتر,
24
78440
3496
لأنه بالاستناد عليها نستطيع
بناء نماذج للحواسيب،
01:33
and basedعلى أساس on these modelsعارضات ازياء
25
81960
1416
وبناءً على هذه النماذج
01:35
computersأجهزة الكمبيوتر can recognizeتعرف
how well our brainدماغ functionsالمهام.
26
83400
4216
تستطيع الحواسيب التعرف
على مدى الكفاءة التي تعمل بها أدمغتنا.
01:39
And if it doesn't functionوظيفة well,
27
87640
1600
وإن كانت لا تؤدي وظائفها جيداً،
01:42
then these computersأجهزة الكمبيوتر themselvesأنفسهم
can be used as assistiveالمساعدة devicesالأجهزة
28
90080
3920
بعدها سوف تستخدم هذه الحواسيب
نفسها كأجهزة مساعدة
01:46
for therapiesالعلاجات.
29
94760
1200
للعلاجات.
01:48
But that alsoأيضا meansيعني something,
30
96480
1640
ولكن ذلك أيضاً يعني شيئاً ما،
01:51
because choosingاختيار the wrongخطأ patternsأنماط - رسم
31
99360
2496
لأن اختيار النمط الخاطئ
01:53
will give us the wrongخطأ modelsعارضات ازياء
32
101880
1896
سيعطينا النماذج الخاطئة
01:55
and thereforeوبالتالي the wrongخطأ therapiesالعلاجات.
33
103800
1656
وبالتالي العلاجات الخاطئة.
01:57
Right?
34
105480
1200
أليس كذلك؟
01:59
In caseقضية of attentionانتباه,
35
107640
1656
في حالة الانتباه،
02:01
the factحقيقة that we can
36
109320
1280
الحقيقة أننا نستطيع
02:03
shiftتحول our attentionانتباه not only by our eyesعيون
37
111800
3496
تحريك انتباهنا ليس فقط عن طريق أعيننا
02:07
but alsoأيضا by thinkingتفكير --
38
115320
1320
بل عن طريق تفكيرنا أيضاً --
02:09
that makesيصنع covertخفي attentionانتباه
an interestingمثير للإعجاب modelنموذج for computersأجهزة الكمبيوتر.
39
117440
4080
الشيء الذي يجعل الانتباه الخفي
نموذجاً مثيراً للاهتمام بالنسبة للحواسيب.
02:14
So I wanted to know
what are the brainwaveالفكرة الرائعة patternsأنماط - رسم
40
122280
3456
لذلك أردت معرفة أنماط الموجات الدماغية
02:17
when you look overtlyعلانية
or when you look covertlyخفية.
41
125760
3680
عندما تنظر صراحةً أو خفية.
02:22
I setجلس up an experimentتجربة for that.
42
130440
1760
أعددت تجربة لذلك.
02:24
In this experimentتجربة
there are two flickeringوامض squaresمربعات,
43
132960
2736
تحتوي هذه التجربة على مربعين يومضان،
02:27
one of them flickeringوامض
at a slowerأبطأ rateمعدل than the other one.
44
135720
3360
أحدهما يومض بمعدل أقل من الآخر.
02:32
Dependingاعتمادا on whichالتي of these flickersمضات
you are payingدفع attentionانتباه to,
45
140600
3816
استنادً على أي من هذه الومضات
توليها انتباهك،
02:36
certainالمؤكد partsأجزاء of your brainدماغ
will startبداية resonatingصدى in the sameنفسه rateمعدل
46
144440
3960
ستبدأ أجزاء معينة في دماغك
بالاستجابة بنفس المعدل
02:41
as that flickeringوامض rateمعدل.
47
149200
1440
بما يساوي معدل الوميض.
02:44
So by analyzingتحليل your brainدماغ signalsإشارات,
48
152000
2936
لذلك، عن طريق تحليل إشارات دماغك،
02:46
we can trackمسار where exactlyبالضبط
you are watchingمشاهدة
49
154960
3040
نستطيع تتبع أين تنظر بالتحديد
02:50
or you are payingدفع attentionانتباه to.
50
158760
1560
أو أين تركز انتباهك.
02:55
So to see what happensيحدث in your brainدماغ
when you payدفع overtعلني attentionانتباه,
51
163000
4216
لذلك، من أجل معرفة ما يحدث
في دماغك عندما تنتبه على نحو صريح،
02:59
I askedطلبت people to look directlyمباشرة
in one of the squaresمربعات
52
167240
3256
طلبت من المشاركين أن ينظروا
مباشرة إلى أحد المربعات
03:02
and payدفع attentionانتباه to it.
53
170520
1280
ويركزوا انتباههم عليه.
03:04
In this caseقضية, not surprisinglyبشكل مفاجئ,
we saw that these flickeringوامض squaresمربعات
54
172760
5296
في هذه الحالة، كما هو متوقع،
وجدنا أن هذه المربعات الوامضة
03:10
appearedظهر in theirهم brainدماغ signalsإشارات
55
178080
1936
ظهرت ضمن إشارات أدمغتهم
03:12
whichالتي was comingآت
from the back of theirهم headرئيس,
56
180040
2360
والتي كانت تأتي من مؤخرة رؤوسهم،
03:15
whichالتي is responsibleمسؤول for the processingمعالجة
of your visualبصري informationمعلومات.
57
183560
3400
وهي المنطقة المسؤولة
عن معالجة معلوماتك المرئية.
03:20
But I was really interestedيستفد
58
188280
2336
ولكنني كنت مهتماً حقاً
03:22
to see what happensيحدث in your brainدماغ
when you payدفع covertخفي attentionانتباه.
59
190640
3160
بمعرفة ما يحدث في دماغك
عندما تولي اهتماماً خفياً.
03:26
So this time I askedطلبت people
to look in the middleوسط of the screenشاشة
60
194480
3896
لذا، في هذه المرة طلبت من المشاركين
أن ينظروا إلى منتصف الشاشة
03:30
and withoutبدون movingمتحرك theirهم eyesعيون,
61
198400
1880
ومن دون تحريك أعينهم،
03:33
to payدفع attentionانتباه
to eitherإما of these squaresمربعات.
62
201120
2720
وأن يولوا اهتماماً بأي من هذه المربعات.
03:37
When we did that,
63
205120
1616
عندما فعلنا ذلك،
03:38
we saw that bothكلا of these flickeringوامض ratesمعدلات
appearedظهر in theirهم brainدماغ signalsإشارات,
64
206760
3936
وجدنا أن كلا معدلي الوميض
هذين ظهرا في إشارات أدمغتهم،
03:42
but interestinglyومن المثير للاهتمام,
65
210720
1200
وعلى نحو مثير للاهتمام،
03:44
only one of them,
whichالتي was paidدفع attentionانتباه to,
66
212640
3536
واحد منهم فقط، والذي تم التركيز عليه،
03:48
had strongerأقوى signalsإشارات,
67
216200
1656
سجل إشارات أقوى،
03:49
so there was something in the brainدماغ
68
217880
2256
بالتالي هناك شيء في الدماغ
03:52
whichالتي was handlingمعالجة this informationمعلومات
69
220160
2536
يتولى أمر هذه المعلومات
03:54
so that thing in the brainدماغ was basicallyفي الأساس
the activationتفعيل of the frontalأمامي areaمنطقة.
70
222720
6200
أساساً، كان ذلك الشيء في الدماغ
هو تنشيط المنطقة الأمامية.
04:02
The frontأمامي partجزء of your brainدماغ
is responsibleمسؤول
71
230440
2976
الجزء الأمامي من دماغك مسؤول عن
04:05
for higherأعلى cognitiveالإدراكي functionsالمهام as a humanبشري.
72
233440
2880
وظائفك الإدراكية العليا كإنسان.
04:09
The frontalأمامي partجزء,
it seemsيبدو that it worksأعمال as a filterمنقي
73
237160
4440
يبدو الجزء الأمامي وكأنه يعمل كمصفاة
04:14
tryingمحاولة to let informationمعلومات come in
only from the right flickerرمش
74
242640
4376
يحاول السماح بالدخول للمعلومات
التي تأتي من الوميض الصحيح
04:19
that you are payingدفع attentionانتباه to
75
247040
1640
الذي توليه اهتمامك
04:21
and tryingمحاولة to inhibitتعيق the informationمعلومات
comingآت from the ignoredتجاهل one.
76
249400
3960
كما يحاول كبح المعلومات القادمة
من الجزء الذي تم تجاهله.
04:27
The filteringتصفية abilityالقدرة of the brainدماغ
is indeedفي الواقع a keyمفتاح for attentionانتباه,
77
255400
5296
مقدرة الدماغ على التصفية هي أساس الانتباه،
04:32
whichالتي is missingمفقود in some people,
78
260720
2776
وهو الشيء المفقود عند بعض الناس،
04:35
for exampleمثال in people with ADHDADHD.
79
263520
2480
كالمصابين باضطراب
قصور الانتباه وفرط الحركة.
04:38
So a personشخص with ADHDADHD
cannotلا تستطيع inhibitتعيق these distractorsdistractors,
80
266640
5016
الشخص المصاب باضطراب قصور الانتباه
لا يستطيع كبح هذه المشتتات،
04:43
and that's why they can't focusالتركيز
for a long time on a singleغير مرتبطة taskمهمة.
81
271680
4760
وهو السبب في كونهم لا يستطيعون التركيز
لفترة طويلة على مهمة واحدة.
04:49
But what if this personشخص
82
277600
1536
ولكن ماذا لو تمكن هذا الشخص
04:51
could playلعب a specificمحدد computerالحاسوب gameلعبه
83
279160
3536
من مزاولة لعبة حاسوب معينة
04:54
with his brainدماغ connectedمتصل to the computerالحاسوب,
84
282720
2880
أثناء ما يكون دماغه متصلاً بجهاز حاسوب،
04:58
and then trainقطار his ownخاصة brainدماغ
85
286440
2120
ومن خلالها يدرّب دماغه
05:01
to inhibitتعيق these distractorsdistractors?
86
289360
2440
على كبح هذه المشتتات؟
05:05
Well, ADHDADHD is just one exampleمثال.
87
293680
2480
حسناً، اضطراب قصور الانتباه
هو مثال واحد فحسب.
05:09
We can use these cognitiveالإدراكي
brain-machineالدماغ والآلة interfacesواجهات
88
297200
3256
نستطيع استخدام
واجهات الدماغ الآلية الإدراكية هذه
05:12
for manyكثير other cognitiveالإدراكي fieldsمجالات.
89
300480
2200
في العديد من المجالات الإدراكية الأخرى.
05:15
It was just a fewقليل yearsسنوات agoمنذ
90
303760
1776
قبل بضعة سنين خلت
05:17
that my grandfatherجد had a strokeالسكتة الدماغية,
and he lostضائع completeاكتمال abilityالقدرة to speakتحدث.
91
305560
5720
تعرض جدي لسكتة دماغية،
ففقد نتيجتها القدرة على الكلام تماماً.
05:24
He could understandتفهم everybodyالجميع,
but there was no way to respondرد,
92
312640
3336
كان باستطاعته فهم الجميع،
ولكن لا مجال للرد،
05:28
even not writingجاري الكتابة
because he was illiterateأمي.
93
316000
2480
ولا حتى بالكتابة لكونه أمِّياً.
05:32
So he passedمرت away in silenceالصمت.
94
320000
2520
لذا غادر الحياة في صمت.
05:36
I rememberتذكر thinkingتفكير at that time:
95
324800
2336
أتذكر أني كنت أفكر حينها:
05:39
What if we could have a computerالحاسوب
96
327160
3896
ماذا لو استطعنا توفير جهاز حاسوب
05:43
whichالتي could speakتحدث for him?
97
331080
1360
ليتحدث بدلاً عنه؟
05:45
Now, after yearsسنوات that I am in this fieldحقل,
98
333840
2216
الآن، وبعد قضائي سنيناً في هذا المجال،
05:48
I can see that this mightربما be possibleممكن.
99
336080
2320
أرى أن ذلك ممكن الحدوث.
05:52
Imagineتخيل if we can find brainwaveالفكرة الرائعة patternsأنماط - رسم
100
340240
2856
تخيّل لو كان بوسعنا
إيجاد أنماط موجات دماغية
05:55
when people think
about imagesصور or even lettersحروف,
101
343120
3440
عندما يفكر الناس في الصور أو حتى الحروف،
05:59
like the letterرسالة A generatesيولد
a differentمختلف brainwaveالفكرة الرائعة patternنمط
102
347720
2936
مثل أن يولد الحرف أ
أنماط موجات دماغية مختلفة
06:02
than the letterرسالة B, and so on.
103
350680
1720
عن الحرف ب وهكذا.
06:04
Could a computerالحاسوب one day
communicateنقل for people who can't speakتحدث?
104
352960
3680
هل سوف يستطيع حاسوب يوماً ما أن يتواصل
مع الأشخاص غير القادرين على الكلام؟
06:09
What if a computerالحاسوب
105
357640
1440
ماذا لو تمكن حاسوب
06:11
can help us understandتفهم
the thoughtsأفكار of a personشخص in a comaغيبوبة?
106
359960
4560
من مساعدتنا على فهم أفكار شخص
مرمي في غيبوبة؟
06:17
We are not there yetبعد,
107
365840
1616
لم نصل إلى هناك بعد،
06:19
but payدفع closeأغلق attentionانتباه.
108
367480
2736
ولكن أعيروني انتباهكم جيداً.
06:22
We will be there soonهكذا.
109
370240
1696
سنكون هناك قريباً.
06:23
Thank you.
110
371960
1496
شكراً لكم.
06:25
(Applauseتصفيق)
111
373480
5632
(تصفيق)
Translated by Riyad Almubarak
Reviewed by Majed Alsaidi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mehdi Ordikhani-Seyedlar - Neuroscientist
Mehdi Ordikhani-Seyedlar is a computational neuroscientist, researching brain signals and their usage in brain-machine interfaces.

Why you should listen

Mehdi Ordikhani-Seyedlar is a research scientist interested in brain-wave patterns generated by neural activities in the brain. Since embarking on his research on neuroscience, Ordikhani-Seyedlar has been working on different brain functions such as learning, memory, pain and, more recently, visual attention in humans. He also conducted a part of his research on monkeys when he was in Dr. Miguel Nicolelis' lab at Duke University. His findings help implement more accurate brain-machine interfaces to treat people who are suffering from attention deficiency.

After receiving his Ph.D  in Biomedical Engineering, Ordikhani-Seyedlar was offered a postdoctoral position by Duke University to develop algorithms to process large-scale neuronal activity and brain-machine interfaces. However, due to political complications in the United States, Ordikhani-Seyedlar -- an Iranian citizen -- changed his plan to continue his brain research outside the US for some time.

As a passionate neuroscientist and neuroengineer, Ordikhani-Seyedlar's aim is to improve brain pattern detectability in computers. This enhances the ability of brain-machine interfaces substantially to better target the defected brain function which in turn enhances the sustainability of treatment effect.

More profile about the speaker
Mehdi Ordikhani-Seyedlar | Speaker | TED.com